update translations for 7.6.0 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I075679900c1be669a6aef260e502a1d240285918
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-07-26 19:18:34 +02:00
parent 99b28edb4e
commit a6bc06de12
879 changed files with 27400 additions and 28115 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-19 00:34+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "$(ARG1) ахь амҩа ыҟаӡам."
#: uui/inc/ids.hrc:87
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
msgstr ""
msgstr "Ари аоперациатә система иаднакылом аоперациа $(ARG1) аҟны."
#. zzACo
#: uui/inc/ids.hrc:89
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Мап"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "OK"
msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr ""
#: uui/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCKFAILED_TITLE"
msgid "Document Could Not Be Locked"
msgstr ""
msgstr "Иауам адокумент амҩаркра"
#. hJ55V
#: uui/inc/strings.hrc:46
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом."
#: uui/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE"
msgid "Lock file is corrupted"
msgstr ""
msgstr "Амҩаркыга фаил ԥхасҭоуп"
#. nkUGA
#: uui/inc/strings.hrc:74
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа гәынкылатәуп"
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:129
msgctxt "logindialog|accountft"
msgid "A_ccount:"
msgstr ""
msgstr "Аккаунт:"
#. QccHg
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:143
@@ -1011,19 +1011,19 @@ msgstr "Адокумент иаҵанакуеит инапаҵаҩу амакр
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:98
msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton"
msgid "_Always trust macros from this source"
msgstr ""
msgstr "Еснагь рыгәра гатәуп ари ахыҵхырҭа аҟынтәи амакросқәа"
#. hWGP7
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128
msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton"
msgid "_View Signatures…"
msgstr ""
msgstr "Анапаҵаҩрақәа рыхәаԥшра…"
#. BABeG
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8
msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog"
msgid "Enter Master Password"
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа-азҟаза"
#. REFvG
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:87
@@ -1035,13 +1035,13 @@ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа:"
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:110
msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password"
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа. Ажәамаӡа арегистр иахьыԥшуп."
#. Twvfe
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:139
msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog"
msgid "Enter the master password to continue."
msgstr ""
msgstr "Ацҵаразы иҭажәгал ажәамаӡа-азҟаза."
#. qAMT2
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:8
@@ -1053,19 +1053,19 @@ msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡа"
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:120
msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа. Ажәамаӡа арегистр иахьыԥшуп."
#. QbKd2
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:139
msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
msgid "Re-enter the password."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа даҽазнык."
#. ioiyr
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8
msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog"
msgid "Set Master Password"
msgstr ""
msgstr "Иазалышәх ажәамаӡа-азҟаза"
#. eBpmB
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:86
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа:"
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:122
msgctxt "extended_tip|password1"
msgid "Enter the master password."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа-азҟаза."
#. yaAhh
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:136
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа даҽазнык"
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:157
msgctxt "extended_tip|password2"
msgid "Enter the master password again."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа-азҟаза даҽазнык."
#. aNzdJ
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:172
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп"
#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:8
msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog"
msgid "Security Warning: "
msgstr ""
msgstr "Ашәарҭадара агәаҽанҵара: "
#. e7vJt
#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:25