update translations for 7.4.2 rc1/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ia36bd93db2652764c7ed865058467bb0b17eb545
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2022-09-21 12:34:24 +02:00
parent d2af5ccdc2
commit a5f80090f5
407 changed files with 7596 additions and 7576 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:41+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532004324.000000\n"
#. fEEXD
@@ -313,11 +313,11 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Calc Macros"
msgstr ""
#. Q59GN
#. vBXqp
#: scalc.tree
msgctxt ""
"scalc.tree\n"
"0815\n"
"0816\n"
"node.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Entemez"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor"
msgstr "Cambéu de les propiedaes de los campos de control nel Editor de diálogos"
msgstr "Cambéu de les propiedaes de los controles nel Editor de diálogos"
#. PDQCc
#: control_properties.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145786\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Cambéu de les propiedaes de los campos de control nel Editor de diálogos</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Cambéu de les propiedaes de los controles nel Editor de diálogos</link></variable>"
#. Es8Xy
#: control_properties.xhp
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Controls in the Dialog Editor"
msgstr "Creación de campos de control nel Editor de diálogos"
msgstr "Creación controles nel Editor de diálogos"
#. yeHTt
#: insert_control.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149182\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>controls; creating in the dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;creating controls</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>campos de control;crear nel editor de diálogos</bookmark_value><bookmark_value>editor de diálogos;crear campos de control</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>controles;crear nel editor de diálogos</bookmark_value><bookmark_value>editor de diálogos;crear controles</bookmark_value>"
#. UAc5k
#: insert_control.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150042\n"
"help.text"
msgid "Read or Edit Properties of Controls in the Program"
msgstr "Lleer o editar propiedaes de los campos de control nel programa"
msgstr "Lleer o editar propiedaes de los controles nel programa"
#. SahL8
#: sample_code.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
#. naSFZ
#: main0000.xhp
@@ -3613,4 +3613,4 @@ msgctxt ""
"par_id351633599611244\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp?#PythonShell\" name=\"PythonShell method\"><literal>PythonShell</literal></link> function in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\" name=\"ScriptForge.Exception service\"><literal>ScriptForge.Exception</literal></link> service"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp?#PythonShell\" name=\"PythonShell method\">Función <literal>PythonShell</literal></link> del serviciu <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\" name=\"ScriptForge.Exception service\"><literal>ScriptForge.Exception</literal></link>"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -36608,7 +36608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154216\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "AutoTestu"
msgstr "Testu automáticu"
#. uhEms
#: 05060700.xhp

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/ast/>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494863184.000000\n"
#. 6Kkin
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Controls"
msgstr "Inxertar campos de control"
msgstr "Inxertar controles"
#. F2psp
#: 20000000.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150402\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\">Insert Controls</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\">Inxertar campos de control</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\">Inxertar controles</link>"
#. jnfj9
#: 20000000.xhp
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153749\n"
"help.text"
msgid "Insert Controls"
msgstr "Inxertar campos de control"
msgstr "Inxertar controles"
#. BjneK
#: 20000000.xhp
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149330\n"
"help.text"
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progresión"
msgstr "Barra de progresu"
#. SDEqL
#: 20000000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -25736,7 +25736,7 @@ msgctxt ""
"par_id861612377611438\n"
"help.text"
msgid "\"*\" represents zero, one, or multiple characters."
msgstr ""
msgstr "«*» representa ceru, un o dellos caráuteres."
#. eLYBF
#: sf_string.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196264.000000\n"
#. E9tti
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149401\n"
"help.text"
msgid "AutoFilter"
msgstr "Filtru automáticu"
msgstr "Peñera automática"
#. MLpCL
#: 00000412.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155067\n"
"help.text"
msgid "Add Print Range"
msgstr "Amestar área d'impresión"
msgstr "Amestar estaya d'imprentación"
#. 6CE3V
#: 03100000.xhp
@@ -47868,7 +47868,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156385\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> Faiga clic equí y escueya l'orde de clasificación personalizáu que deseye.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\">Calca equí y escueyi l'orde de clasificación personalizáu que deseyes.</ahelp>"
#. AB5C5
#: 12030200.xhp
@@ -48048,7 +48048,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoFilter"
msgstr "Filtru automáticu"
msgstr "Peñera automática"
#. pGfbC
#: 12040100.xhp
@@ -58398,7 +58398,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731620426688645\n"
"help.text"
msgid "Decimal prefixes"
msgstr ""
msgstr "Prefixos decimales"
#. cjDA7
#: func_convert.xhp
@@ -58425,7 +58425,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91620427193950\n"
"help.text"
msgid "Binary prefixes"
msgstr ""
msgstr "Prefixos binarios"
#. X7TD3
#: func_convert.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107DE\n"
"help.text"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Configuración adicional"
msgstr "Axustes adicionales"
#. BSAXP
#: consolidate.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-03 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Controles del formulariu</link>"
#. CyFwA
#: 04000000.xhp
@@ -5899,7 +5899,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154071\n"
"help.text"
msgid "Execute"
msgstr ""
msgstr "Executar"
#. 6UCdY
#: 11080000.xhp
@@ -5953,7 +5953,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841652479655639\n"
"help.text"
msgid "Output"
msgstr ""
msgstr "Salida"
#. pEFoq
#: 11080000.xhp
@@ -5962,7 +5962,7 @@ msgctxt ""
"par_id511652479714010\n"
"help.text"
msgid "Displays the results of the SQL command that you ran."
msgstr ""
msgstr "Amuesa los resultaos del comandu SQL qu'executasti."
#. 93Xfs
#: 11090000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153966\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr ""
msgstr "Macro"
#. MZbHo
#: 02220000.xhp
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145769\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon Macro</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153922\">Iconu Macro</alt></image>"
#. cVL5D
#: 02220000.xhp
@@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149239\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr ""
msgstr "Macro"
#. mUiNF
#: 02220000.xhp
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159104\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon Properties</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149735\">Iconu Propiedaes</alt></image>"
#. imNDz
#: 02220000.xhp
@@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146132\n"
"help.text"
msgid "Text Alternative"
msgstr ""
msgstr "Alternativa testual"
#. ccR9n
#: 02220000.xhp
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153827\n"
"help.text"
msgid "Text Alternative"
msgstr ""
msgstr "Alternativa testual"
#. dgZr8
#: 02220100.xhp
@@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147530\n"
"help.text"
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "Nome:"
#. UHija
#: 02220100.xhp
@@ -12362,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155599\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Tracks each change that is made in the current document by author and date.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Rexistra tolos cambeos fechos nel documentu actual, per autor y per data.</ahelp>"
#. FCvXm
#: 02230100.xhp
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155511\n"
"help.text"
msgid "AutoFilter"
msgstr ""
msgstr "Peñera automática"
#. VbBBf
#: 02250000.xhp
@@ -26690,7 +26690,7 @@ msgctxt ""
"par_id441608302065414\n"
"help.text"
msgid "<emph>For all style categories:</emph>"
msgstr ""
msgstr "<emph>Pa toles categoríes d'estilos:</emph>"
#. ZCV8q
#: 05140100.xhp
@@ -26771,7 +26771,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154682\n"
"help.text"
msgid "Custom Styles for Current Document"
msgstr ""
msgstr "Estilos personalizaos pal documentu actual"
#. wWSGE
#: 05140100.xhp
@@ -26789,7 +26789,7 @@ msgctxt ""
"par_id401608258192415\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Calc Styles\">Styles in Calc</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Calc Styles\">Estilos en Calc</link>"
#. whwZY
#: 05140100.xhp
@@ -26798,7 +26798,7 @@ msgctxt ""
"par_id641608263698887\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Impress Styles\">Styles in Impress</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Impress Styles\">Estilos n'Impress</link>"
#. CCTFZ
#: 05140100.xhp
@@ -26807,7 +26807,7 @@ msgctxt ""
"par_id641369863698831\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Draw Styles\">Styles</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Draw Styles\">Estilos</link>"
#. CJiJX
#: 05190000.xhp
@@ -26924,7 +26924,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2576982\n"
"help.text"
msgid "Text Alternative"
msgstr ""
msgstr "Alternativa testual"
#. uQ5RY
#: 05190100.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154398\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Click the <emph>Print File Directly</emph> icon to print the active document with the current default print settings.</ahelp> These can be found in the <emph>Printer Setup</emph> dialog, which you can call with the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\"><emph>Printer Settings</emph></link> menu command."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Faiga clic nel iconu <emph>Imprentar</emph> pa imprentar el documentu activu colos parámetros d'impresión predeterminaos.</ahelp> Atopar nel diálogu <emph>Configuración d'imprentadora</emph>, que s'executa col comandu de menú <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\"><emph>Configuración d'imprentadora</emph></link>."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Calca l'iconu <emph>Imprentar</emph> pa imprentar el documentu activu colos axustes d'imprentación predeterminaos.</ahelp> Atópase nel diálogu <emph>Axustes d'imprentadora</emph>, que s'executa col comandu de menú <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\"><emph>Axustes d'imprentadora</emph></link>."
#. EqERF
#: 01110000.xhp
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Campos de control de formulariu"
msgstr "Controles de formulariu"
#. bFKGY
#: 01170000.xhp
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154142\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Campos de control de formulariu</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Controles de formulariu</link>"
#. wU73F
#: 01170000.xhp
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B21\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XML Form documents</link> (XForms) use the same controls."
msgstr "Los <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">documentos de formulariu XML</link> (XForms) utilicen el mesmu conxuntu de campos de control."
msgstr "Los <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">documentos de formulariu XML</link> (XForms) utilicen el mesmu conxuntu de controles."
#. k5YfJ
#: 01170000.xhp
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147102\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Control Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Propiedaes de campos de control</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Propiedaes del control</link>"
#. BJAGR
#: 01170100.xhp
@@ -14154,7 +14154,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoFilter"
msgstr "Filtru automáticu"
msgstr "Peñera automática"
#. eFhvE
#: 12030000.xhp
@@ -14163,7 +14163,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149495\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">Filtru automáticu</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">Peñera automática</link>"
#. jkAzj
#: 12030000.xhp
@@ -14181,7 +14181,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151234\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/lc_datafilterautofilter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147261\">Icon AutoFilter</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/lc_datafilterautofilter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147261\">Iconu Peñera automática</alt></image>"
#. qhCWv
#: 12030000.xhp
@@ -14190,7 +14190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147043\n"
"help.text"
msgid "AutoFilter"
msgstr "Filtru automáticu"
msgstr "Peñera automática"
#. 5Fdaj
#: 12030000.xhp
@@ -16566,7 +16566,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147389\n"
"help.text"
msgid "Search/Cancel"
msgstr ""
msgstr "Guetar/Encaboxar"
#. duEJs
#: 12100200.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: autopi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524568663.000000\n"
@@ -7728,7 +7728,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Configuración adicional"
msgstr "Axustes adicionales"
#. jmEGH
#: 01170200.xhp
@@ -7737,7 +7737,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154094\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\" name=\"Additional Settings\">Additional Settings</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\" name=\"Additional Settings\">Configuración adicional</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\" name=\"Additional Settings\">Axustes adicionales</link>"
#. DFBck
#: 01170200.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1065F\n"
"help.text"
msgid "A new text document opens. Use the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Form Controls</link> to insert form controls."
msgstr "Ábrese un nuevu documentu de testu. Utilice los <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Campos de control de formulariu</link> pa inxertar controles de formulariu."
msgstr "Ábrese un nuevu documentu de testu. Utiliza los <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Controles de formulariu</link> pa inxertar controles de formulariu."
#. BABjs
#: data_forms.xhp
@@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154046\n"
"help.text"
msgid "A link to a web page, for example, \"www.example.com\" or \"www.myprovider.com/mypage/index.html\" is an absolute link."
msgstr "Un enllaz a una páxina web, por exemplu, \"www.example.com\" o \"www.myprovider.com/mypage/index.html\" ye un enllaz absolute."
msgstr "Un enllaz a una páxina web, por exemplu, «www.exemplu.com» o «www.elmiofornidor.com/lamiopaxina/index.html» ye un enllaz absolutu."
#. bTRZi
#: hyperlink_rel_abs.xhp
@@ -13892,7 +13892,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153897\n"
"help.text"
msgid "When you rest your mouse on a hyperlink, a help tip displays the absolute reference, since $[officename] uses absolute path names internally. The complete path and address can only be seen when you view the result of the HTML export, by loading the HTML file as \"Text\" or opening it with a text editor."
msgstr "Na ayuda emerxente d'un hiperenllaz y nel Editor de testu fonte HTML va ver siempres la referencia absoluta yá que $[officename] utiliza rutes absolutes (nel so sistema internu). La direición y ruta completa del ficheru va vese namái al visualizar la resultancia de la esportación HTML, por exemplu: al cargar el ficheru HTML como \"testu\" o al abrir con un editor de testu."
msgstr "Na ayuda emerxente d'un hiperenllaz vas poder ver la referencia absoluta, yá que $[officename] utiliza caminos absolutos (nel so sistema internu). Les señes y el camín completos del ficheru van vese namái al visualizar el resultáu de la esportación HTML, por exemplu: al cargar el ficheru HTML como «testu» o al abrilu con un editor de testu."
#. qxJsq
#: imagemap.xhp
@@ -17042,7 +17042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "You can incorporate lines into your text with custom angles, width, color, and other attributes."
msgstr "Puen incorporase al testu llinies con ángulos, anchu, color y otros atributos personalizaos."
msgstr "Puen incorporase al testu llinies con ángulos, anchor, color y otros atributos personalizaos."
#. DJVXk
#: line_intext.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"par_id4494766\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "Autotestu"
msgstr "Testu automáticu"
#. SnqLB
#: 01010300.xhp
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"par_id7858516\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user profile}/user/autotext</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{user profile}/user/autotext</caseinline><defaultinline>{user profile}\\user\\autotext</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{perfil d'usuariu}/user/autotext</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{perfil d'usuariu}/user/autotext</caseinline><defaultinline>{perfil d'usuariu}\\user\\autotext</defaultinline></switchinline>"
#. UkYUE
#: 01010300.xhp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148663\n"
"help.text"
msgid "Only one sub-module can be activated under Hyphenation."
msgstr "Namái pue activase un submódulo en Separtamientu silábicu."
msgstr "Namái pue activase un somódulu en Guionáu."
#. svUFH
#: 01010401.xhp
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3161832\n"
"help.text"
msgid "Back"
msgstr "Aviesu"
msgstr "Atrás"
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155307\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/back\">Click here to undo the current changes in the list box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/back\">Faiga clic equí pa desfacer los cambeos actuales nel cuadru de llista.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/back\">Calca equí pa desfacer los cambeos actuales nel cuadru de llista.</ahelp>"
#. M3rSX
#: 01010501.xhp
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"par_id9701528\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation."
msgstr "%PRODUCTNAME usa namái el modelu de color RGB pa la impresión en color. Los controles CMYK apurrir pa facilitar la entrada de valores de color usando la notación CMYK."
msgstr "%PRODUCTNAME usa namái el modelu de color RGB pa la imprentación en color. Los controles CMYK úfrense pa facilitar la entrada de valores de color usando la notación CMYK."
#. ycsex
#: 01010501.xhp
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151076\n"
"help.text"
msgid "Hex #"
msgstr ""
msgstr "Nᵘ hex."
#. YhKYN
#: 01010501.xhp
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145800\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/docstatus\">Specifies whether the printing of the document counts as a modification.</ahelp> When this option is marked, the very next time the document is closed you are asked if the changes should be saved. The print date is then entered in the document properties as a change."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/docstatus\">Especifica si la impresión del documentu considérase una cambéu.</ahelp> Si esta opción ta escoyida, la siguiente vegada que zarru'l documentu va solicitáse-y si tienen de guardase los cambeos. La fecha d'impresión introduzse entós como cambéu nes propiedaes del documentu."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/docstatus\">Especifica si la imprentación del documentu se considera un cambéu.</ahelp> Si esta opción ta escoyida, la siguiente vegada que'l documentu zarre va solicitáse-y si tienen de guardase los cambeos. La fecha d'imprentación introduzse entós como cambéu nes propiedaes del documentu."
#. 3rs5u
#: 01010600.xhp
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Print Options\">Print Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Opciones de impresión\">Opciones d'impresión</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Opciones de impresión\">Opciones d'imprentación</link>"
#. AeGFc
#: 01010900.xhp
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156444\n"
"help.text"
msgid "Transparency cannot be output directly to a printer. The areas of the document in which transparency is to be visible must therefore always be calculated as bitmaps and sent to the printer. Depending on the size of the bitmaps and the print resolution a large amount of data may result."
msgstr "La tresparencia nun pue unviase direutamente a la imprentadora. Les zones del documentu nes que la tresparencia tien de ser visible tienen de calculase siempres como bitmaps y unviase a la imprentadora. En función del tamañu de los bitmaps y del resolvimientu d'impresión, el tamañu de la resultancia pue ser bien grande."
msgstr "La tresparencia nun pue unviase direutamente a la imprentadora. Les zones del documentu nes que la tresparencia tien de ser visible tienen de calculase siempres como mapes de bits y unviase a la imprentadora. En función del tamañu de los mapes de bits y de la resolución d'imprentación, el tamañu del resultáu pue ser bien grande."
#. HLYND
#: 01010900.xhp
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149400\n"
"help.text"
msgid "High/normal print quality"
msgstr "Calidá d'impresn óptima/Calidá normal d'impresión"
msgstr "Calidá d'imprentació óptima/normal"
#. exxtC
#: 01010900.xhp
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156276\n"
"help.text"
msgid "The HTML filter supports CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) for printing documents. These capabilities are only effective if print layout export is activated."
msgstr "El filtru HTML almiti CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) pa la impresión de documentos. Estes capacidaes namái tán disponibles si activó la esportación del diseñu d'impresión."
msgstr "El filtru HTML almite CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) pa la imprentación de documentos. Estes capacidaes namái tán disponibles si activasti la esportación del diseñu d'imprentación."
#. i7jxE
#: 01030500.xhp
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149018\n"
"help.text"
msgid "Drawings and controls"
msgstr "Dibuxos y campos de control"
msgstr "Dibuxos y controles"
#. MUz2Z
#: 01040200.xhp
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151249\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/drawings\">Displays the drawings and controls contained in your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/drawings\">Amuesa los dibuxos y campos de control del documentu.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/drawings\">Amuesa los dibuxos y controles del documentu.</ahelp>"
#. xFt8H
#: 01040200.xhp
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158408\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/formcontrols\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/formcontrols\">Indica si tienen d'imprimise los campos de control de formulariu del documentu de testu.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/formcontrols\">Indica si tienen d'imprimise los controles de formulariu del documentu de testu.</ahelp>"
#. yLUpZ
#: 01040400.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-19 20:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150536\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "AutoTestu"
msgstr "Testu automáticu"
#. F7ALF
#: 00000402.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "AutoTestu"
msgstr "Testu automáticu"
#. qH4A3
#: 02120000.xhp
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148982\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "AutoTestu"
msgstr "Testu automáticu"
#. E8EtV
#: 02120000.xhp
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150039\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "AutoTestu"
msgstr "Testu automáticu"
#. k4QpP
#: 02120000.xhp
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro..."
msgstr "Macro"
#. PpSwY
#: 02120000.xhp
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145784\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/right\">Enter the amount to shift the print area to the right.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/right\">Especifique un valor pa mover a la derecha l'intervalu d'impresión.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/right\">Introduz un valor pa mover a la derecha la estaya d'imprentación.</ahelp>"
#. DYARU
#: 04070300.xhp
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148877\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro..."
msgstr "Macro"
#. 7TTJC
#: 04090003.xhp
@@ -15782,7 +15782,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153926\n"
"help.text"
msgid "Don't hyphenate the last word"
msgstr ""
msgstr "Nun guionar la cabera pallabra"
#. UYKar
#: 05030200.xhp
@@ -19841,7 +19841,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro..."
msgstr "Macro"
#. 3WnuD
#: 05060700.xhp
@@ -19940,7 +19940,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154473\n"
"help.text"
msgid "AutoText"
msgstr "AutoTestu"
msgstr "Testu automáticu"
#. BgXvW
#: 05060700.xhp
@@ -19949,7 +19949,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149684\n"
"help.text"
msgid "ImageMap area"
msgstr "<emph>Área ImageMap</emph>"
msgstr "Área del mapa d'imaxe"
#. RbJ5R
#: 05060700.xhp
@@ -23846,7 +23846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147407\n"
"help.text"
msgid "To reverse the last AutoCorrect action, choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\"><emph>Undo</emph></link>."
msgstr "P'anular la última aición del Formateáu automáticu, escueya <emph>Editar - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Deshacer\"><emph>Desfacer</emph></link>."
msgstr "P'anular la última aición de la Correición automática, escueyi <emph>Editar - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Desfacer\"><emph>Desfacer</emph></link>."
#. c9yUj
#: 05150100.xhp
@@ -23864,7 +23864,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155625\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect for Headings"
msgstr ""
msgstr "Correición automática pa títulos"
#. GKSGD
#: 05150100.xhp
@@ -31388,7 +31388,7 @@ msgctxt ""
"par_id2962126\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the selection mode from the submenu: normal selection mode, or block selection mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escoyer el mou de seleición del submenú: mou Normal o el mou d'escueya en Bloque.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escoyer el mou d'esbilla del somenú: mou Normal o el mou d'esbilla en bloque.</ahelp>"
#. mPBN4
#: selection_mode.xhp
@@ -31496,7 +31496,7 @@ msgctxt ""
"par_id721641335152918\n"
"help.text"
msgid "Icon Style Inspector on the Sidebar"
msgstr ""
msgstr "Iconu Inspeutor d'estilos na barra llateral"
#. uhQin
#: style_inspector.xhp