update translations for LibreOffice 4.0.1 rc2
Change-Id: I242b729afaf120247a43900e85bf32140d502cab
This commit is contained in:
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361523718.0\n"
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -208,7 +209,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"82\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date format"
|
||||
msgstr "سانلىق مەلۇمات فورماتى"
|
||||
msgstr "چېسلا پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1448,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"112\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Strict format"
|
||||
msgstr "فورمات تەكشۈر"
|
||||
msgstr "پىچىم تەكشۈر"
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361523860.0\n"
|
||||
|
||||
#: 11150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -654,7 +655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3150402\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>controls; in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>push button control in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>icon control</bookmark_value><bookmark_value>buttons; controls</bookmark_value><bookmark_value>image control</bookmark_value><bookmark_value>check box control</bookmark_value><bookmark_value>radio button control</bookmark_value><bookmark_value>option button control</bookmark_value><bookmark_value>fixed text control</bookmark_value><bookmark_value>label field control</bookmark_value><bookmark_value>editing; controls</bookmark_value><bookmark_value>text boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>list boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>combo box control</bookmark_value><bookmark_value>scroll bar control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>group box control</bookmark_value><bookmark_value>progress bar control</bookmark_value><bookmark_value>fixed line control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal line control</bookmark_value><bookmark_value>line control</bookmark_value><bookmark_value>vertical line control</bookmark_value><bookmark_value>date field control</bookmark_value><bookmark_value>time field control</bookmark_value><bookmark_value>numerical field control</bookmark_value><bookmark_value>currency field control</bookmark_value><bookmark_value>formatted field control</bookmark_value><bookmark_value>pattern field control</bookmark_value><bookmark_value>masked field control</bookmark_value><bookmark_value>file selection control</bookmark_value><bookmark_value>selection options for controls</bookmark_value><bookmark_value>test mode control</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>كونتروللار; سۆزلىشىش رامكا تەھرىرلىگۈچتىكى</bookmark_value><bookmark_value>سۆزلىشىش رامكا تەھرىرلىگۈچتىكى كۇنۇپكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سىنبەلگە كونترول</bookmark_value><bookmark_value>كۇنۇپكا; كونترول</bookmark_value><bookmark_value>سۈرەت كونترول</bookmark_value><bookmark_value>كۆپ تاللاش كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>يەككە تاللاش كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>تاللانما كۇنۇپكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>مۇقىم تېكست كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>بەلگە سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>تەھرىر; كونترول</bookmark_value><bookmark_value>تېكست رامكىسى; كونترول</bookmark_value><bookmark_value>تىزىملىك رامكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>بىرلەشمە رامكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سۈرگۈچ كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>توغرىسىغا سۈرگۈچ كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>بويىغا سۈرگۈچ كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>گۇرۇپپا رامكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سۈرئەت تالچە كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>مۇقىم قۇر كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>توغرا سىزىق كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سىزىق كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>بوي سىزىق كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>چېسلا سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>ۋاقىت سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سان سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>پۇل سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>فورماتلانغان سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>قېلىپ سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>ماسكا سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>ھۆججەت تاللاش كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>كونترول تاللاش تاللانمىسى</bookmark_value><bookmark_value>سىناش ھالەت كونترولى</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>كونتروللار; سۆزلىشىش رامكا تەھرىرلىگۈچتىكى</bookmark_value><bookmark_value>سۆزلىشىش رامكا تەھرىرلىگۈچتىكى كۇنۇپكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سىنبەلگە كونترول</bookmark_value><bookmark_value>كۇنۇپكا; كونترول</bookmark_value><bookmark_value>سۈرەت كونترول</bookmark_value><bookmark_value>كۆپ تاللاش كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>يەككە تاللاش كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>تاللانما كۇنۇپكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>مۇقىم تېكست كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>بەلگە سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>تەھرىر; كونترول</bookmark_value><bookmark_value>تېكست رامكىسى; كونترول</bookmark_value><bookmark_value>تىزىملىك رامكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>بىرلەشمە رامكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سۈرگۈچ كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>توغرىسىغا سۈرگۈچ كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>بويىغا سۈرگۈچ كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>گۇرۇپپا رامكا كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سۈرئەت تالچە كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>مۇقىم قۇر كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>توغرا سىزىق كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سىزىق كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>بوي سىزىق كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>چېسلا سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>ۋاقىت سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>سان سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>پۇل سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>پىچىملىق سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>قېلىپ سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>ماسكا سۆز بۆلەك كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>ھۆججەت تاللاش كونترولى</bookmark_value><bookmark_value>كونترول تاللاش تاللانمىسى</bookmark_value><bookmark_value>سىناش ھالەت كونترولى</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"46\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatted Field"
|
||||
msgstr "فورمات بۆلىكى"
|
||||
msgstr "پىچىملىق بۆلەك"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1228,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"47\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">Adds a text box where you can define the formatting for text that is inputted or outputted as well as any limiting values.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">كىرگۈزۈش، چىقىرىش تېكستىگە ئېنىقلىما بېرىش ۋە بارلىق قىممىتى چەكلەنگەن فورماتقا ئىشلىتىلىدىغان تېكست رامكىسىدىن بىرنى قىستۇرىدۇ.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">كىرگۈزۈش، چىقىرىش تېكستىگە ئېنىقلىما بېرىش ۋە بارلىق قىممىتى چەكلەنگەن پىچىمغا ئىشلىتىلىدىغان تېكست رامكىسىدىن بىرنى قىستۇرىدۇ.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 06:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361524211.0\n"
|
||||
|
||||
#: main0208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -330,7 +331,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"25\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "$[officename] Calc lets you drag-and-drop tables from databases, or lets you use a spreadsheet as a data source for creating form letters in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr "$[officename] Calc دا سانداندىن جەدۋەل سۆرەشكە يول قويىدۇ، ياكى ئېلېكترونلۇق جەدۋەلنى $[officename] Writer دىكى فورماتلانغان خەت-چەك مەنبەسى قۇرۇشنىڭ سانلىق مەلۇمات مەنبەسى قىلىشقا يول قويىدۇ."
|
||||
msgstr "$[officename] Calc دا سانداندىن جەدۋەل سۆرەشكە يول قويىدۇ، ياكى ئېلېكترونلۇق جەدۋەلنى $[officename] Writer دىكى پىچىملىق خەت-چەك مەنبەسى قۇرۇشنىڭ سانلىق مەلۇمات مەنبەسى قىلىشقا يول قويىدۇ."
|
||||
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -348,7 +349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "With a few mouse-clicks, you can reorganize your spreadsheet to show or hide certain data ranges, or to format ranges according to special conditions, or to quickly calculate subtotals and totals."
|
||||
msgstr "چاشقىنەكنى بىر قانچە قېتىم چېكىپ قويسىڭىزلا ئېلېكترونلۇق جەدۋەلنى قايتىدىن تەشكىللىيەلەيسىز، بەلگىلەنگەن سانلىق مەلۇمات دائىرىسىنى كۆرسىتىش ياكى يوشۇرۇشقا قولايلىق بولۇشى ئۈچۈن، مۇئەييەن شەرت بىلەن دائىرىنى فورماتلىغىلى بولىدۇ ياكى تۈرگە ئايرىلغان يىغىندا ۋە ئومۇمىي يىغىندىنى تېز سۈرئەتتە ھېسابلىغىلى بولىدۇ."
|
||||
msgstr "چاشقىنەكنى بىر قانچە قېتىم چېكىپ قويسىڭىزلا ئېلېكترونلۇق جەدۋەلنى قايتىدىن تەشكىللىيەلەيسىز، بەلگىلەنگەن سانلىق مەلۇمات دائىرىسىنى كۆرسىتىش ياكى يوشۇرۇشقا قولايلىق بولۇشى ئۈچۈن، مۇئەييەن شەرت بىلەن دائىرىنى پىچىمغا ئىگە قىلغىلى بولىدۇ ياكى تۈرگە ئايرىلغان يىغىندا ۋە ئومۇمىي يىغىندىنى تېز سۈرئەتتە ھېسابلىغىلى بولىدۇ."
|
||||
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -384,7 +385,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"19\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">formats</link>."
|
||||
msgstr "$[officename] سۈزگۈچ ئىشلىتىپ Excel ھۆججىتىنى ئايلاندۇرىدۇ ياكى باشقا <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"فورمات\">فورمات</link> تا ھۆججەتنى ئېچىپ ۋە ساقلايدۇ."
|
||||
msgstr "$[officename] سۈزگۈچ ئىشلىتىپ Excel ھۆججىتىنى ئايلاندۇرىدۇ ياكى باشقا <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"پىچىم\">پىچىم</link> دا ھۆججەتنى ئېچىپ ۋە ساقلايدۇ."
|
||||
|
||||
#: main0205.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -392,7 +393,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text Formatting Bar"
|
||||
msgstr "تېكست فورمات ستونى"
|
||||
msgstr "تېكست پىچىم بالداق"
|
||||
|
||||
#: main0205.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -401,7 +402,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text Formatting Bar</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"تېكست فورمات ستونى\">تېكست فورمات ستونى</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"تېكست پىچىم بالداق\">تېكست پىچىم بالداق</link>"
|
||||
|
||||
#: main0205.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -410,7 +411,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>Text Formatting</emph> Bar that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text frame or a drawing object, contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">نۇر بەلگىسى تېكست ئوبيېكتى (مەسىلەن تېكست رامكىسى ياكى سىزمىچىلىق ئوبيېكتى)نىڭ ئۈستىدە تۇرغاندا، فورمات ۋە توغرىلاش بۇيرۇقىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان <emph>تېكست فورماتى</emph> ستونىنى كۆرسىتىدۇ.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">نۇر بەلگىسى تېكست ئوبيېكتى (مەسىلەن تېكست رامكىسى ياكى سىزمىچىلىق ئوبيېكتى)نىڭ ئۈستىدە تۇرغاندا، پىچىم ۋە توغرىلاش بۇيرۇقىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان <emph>تېكست پىچىمى</emph> رېتىنى كۆرسىتىدۇ.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: main0205.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">The <emph>Drawing Object Properties</emph> Bar for objects that you select in the sheet contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">ۋاراقتا ئوبيېكت تاللىغاندا بۇ ئوبيېكتلارنىڭ <emph>سىزمىچىلىق ئوبيېكت خاسلىقى</emph> ستونى فورمات ۋە توغرىلاش بۇيرۇقىنى تەمىنلەيدۇ.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">ۋاراقتا ئوبيېكت تاللىغاندا بۇ ئوبيېكتلارنىڭ <emph>سىزمىچىلىق ئوبيېكت خاسلىقى</emph> رېتى پىچىم ۋە توغرىلاش بۇيرۇقىنى تەمىنلەيدۇ.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: main0203.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -786,7 +787,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -795,7 +796,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"فورمات\">فورمات</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"پىچىم\">پىچىم</link>"
|
||||
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -804,7 +805,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"><emph>فورمات</emph> تىزىملىكى پۈتۈكنى فورماتلاشقا ئىشلىتىلىدىغان تاللانغان كاتەكچە، <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\" ئوبيېكت\">ئوبيېكت</link> ۋە كاتەكچە مەزمۇن بۇيرۇقىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"><emph>پىچىم</emph> تىزىملىكى پۈتۈكنى پىچىمىنى بەلگىلەشكە ئىشلىتىلىدىغان تاللانغان كاتەكچە، <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\" ئوبيېكت\">ئوبيېكت</link> ۋە كاتەكچە مەزمۇن بۇيرۇقىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -849,7 +850,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"ئۆزلۈكىدىن فورمات\">ئۆزلۈكىدىن فورمات</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"ئۆزلۈكىدىن پىچىم\">ئۆزلۈكىدىن پىچىم</link>"
|
||||
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -858,7 +859,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"شەرت فورمات\">شەرت فورمات</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"شەرت پىچىم\">شەرت پىچىم</link>"
|
||||
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1162,7 +1163,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting Bar"
|
||||
msgstr "فورمات ستونى"
|
||||
msgstr "پىچىم بالداق"
|
||||
|
||||
#: main0202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"فورمات ستونى\">فورمات ستونى</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"پىچىم بالداق\">پىچىم بالداق</link>"
|
||||
|
||||
#: main0202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1180,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>Formatting</emph> bar contains basic commands for applying manually formatting.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\"><emph>فورمات</emph> ستونى قولدا ئىشلىتىدىغان فورمات ئاساسىي بۇيرۇقلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\"><emph>پىچىم</emph> رېتى قولدا ئىشلىتىدىغان پىچىمئاساسىي بۇيرۇقلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: main0202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1260,7 +1261,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10843\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format : Date"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: چېسلا"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: چېسلا"
|
||||
|
||||
#: main0202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1268,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10847\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">تاللىغان كاتەكچىگە چېسلا فورماتى قوللان.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">تاللىغان كاتەكچىگە چېسلا پىچىمىنى قوللان.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: main0202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1276,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1085E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format: Exponential"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: كۆرسەتكۈچ سان"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: كۆرسەتكۈچ سان"
|
||||
|
||||
#: main0202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1284,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10862\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">تاللىغان كاتەكچىگە كۆرسەتكۈچ سان فورماتى قوللان.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">تاللىغان كاتەكچىگە كۆرسەتكۈچ سان پىچىمىنى قوللان.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: main0202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361524839.0\n"
|
||||
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -600,7 +601,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -609,7 +610,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -618,7 +619,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fozelle\"><emph>فورمات - كاتەكچە</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fozelle\"><emph>پىچىم - كاتەكچە</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -627,7 +628,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fozelstz\"><emph>فورمات - كاتەكچە - كاتەكچە قوغدا</emph> بەتكۈچنى تاللاڭ </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fozelstz\"><emph>پىچىم - كاتەكچە - كاتەكچە قوغدا</emph> بەتكۈچنى تاللاڭ </variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -636,7 +637,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fozei\"><emph>فورمات - قۇر</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fozei\"><emph>پىچىم - قۇر</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -645,7 +646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fozeiophoe\">Choose <emph>Format - Row - Optimal Height</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\"><emph>فورمات - قۇر - ئەڭ مۇۋاپىق ئېگىزلىك</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\"><emph>پىچىم - قۇر - ئەڭ مۇۋاپىق ئېگىزلىك</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -654,7 +655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Row - Hide</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - قۇر - يوشۇر</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
msgstr "<emph>پىچىم - قۇر - يوشۇر</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -663,7 +664,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Column - Hide</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - ستون - يوشۇر</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
msgstr "<emph>پىچىم - ستون - يوشۇر</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -672,7 +673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Sheet - Hide</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - ۋاراق - يوشۇر</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
msgstr "<emph>پىچىم - ۋاراق - يوشۇر</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -681,7 +682,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Row - Show</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - قۇر - كۆرسەت</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
msgstr "<emph>پىچىم - قۇر - كۆرسەت</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -690,7 +691,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Column - Show</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - ستون - كۆرسەت</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
msgstr "<emph>پىچىم - رەت - كۆرسەت</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -699,7 +700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Column</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fospa\"><emph>فورمات - ستون</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fospa\"><emph>پىچىم - رەت</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -708,7 +709,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Column - Optimal Width</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - ستون - ئەڭ مۇۋاپىق كەڭلىك</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
msgstr "<emph>پىچىم - رەت - ئەڭ مۇۋاپىق كەڭلىك</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -726,7 +727,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"15\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Format - Sheet</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fot\"><emph>فورمات - ۋاراق</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fot\"><emph>پىچىم - ۋاراق</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -735,7 +736,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"16\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Format - Sheet - Rename</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fotu\"><emph>فورمات - ۋاراق - ئاتىنى قايتىدىن قوي</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fotu\"><emph>پىچىم - ۋاراق - ئاتىنى قايتىدىن قوي</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -744,7 +745,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Format - Sheet - Show</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fotenb\"><emph>فورمات - ۋاراق - كۆرسەت</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fotenb\"><emph>پىچىم - ۋاراق - كۆرسەت</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -752,7 +753,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1077A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"foste\"><emph>فورمات - بەت</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"foste\"><emph>پىچىم - بەت</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -761,7 +762,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"25\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fostel\"><emph>فورمات - بەت - ۋاراق</emph> بەتكۈچنى تاللاڭ </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fostel\"><emph>پىچىم - بەت - ۋاراق</emph> بەتكۈچنى تاللاڭ </variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -770,7 +771,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"26\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodrbe\"><emph>فورمات - بېسىش دائىرىسى</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodrbe\"><emph>پىچىم - بېسىش دائىرىسى</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -779,7 +780,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"27\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodrfe\"><emph>فورمات - بېسىش دائىرىسى - بەلگىلەش</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodrfe\"><emph>پىچىم - بېسىش دائىرىسى - بەلگىلەش</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -788,7 +789,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"35\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodrhin\"><emph>فورمات - بېسىش دائىرىسى - قوش</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodrhin\"><emph>پىچىم - بېسىش دائىرىسى - قوش</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -797,7 +798,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"28\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Remove</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodbah\"><emph>فورمات - بېسىش دائىرىسى - چىقىرىۋەت</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodbah\"><emph>پىچىم - بېسىش دائىرىسى - چىقىرىۋەت</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -806,7 +807,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"29\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodbbe\"><emph>فورمات - بېسىش دائىرىسى - تەھرىر</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fodbbe\"><emph>پىچىم - بېسىش دائىرىسى - تەھرىر</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -815,7 +816,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"31\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - ئۆزلۈكىدىن فورمات</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
msgstr "<emph>پىچىم - ئۆزلۈكىدىن پىچىم</emph>نى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -841,7 +842,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"33\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoFormat"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن فورمات"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -850,7 +851,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"34\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bedingte\">Choose <emph>Format - Conditional Formatting</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bedingte\"><emph>فورمات - شەرت فورمات</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bedingte\"><emph>پىچىم - شەرت پىچىم</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361524993.0\n"
|
||||
|
||||
#: 04090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5940,7 +5941,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles and Formatting"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە فورمات"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6081,7 +6082,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill Format Mode"
|
||||
msgstr "فورمات تولدۇرۇش ھالىتى"
|
||||
msgstr "پىچىم تولدۇرۇش ھالىتى"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6107,7 +6108,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill Format Mode"
|
||||
msgstr "فورمات تولدۇرۇش ھالىتى"
|
||||
msgstr "پىچىم تولدۇرۇش ھالىتى"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11881,7 +11882,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Conditional Formatting"
|
||||
msgstr "شەرت فورمات"
|
||||
msgstr "شەرت پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11890,7 +11891,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Conditional Formatting"
|
||||
msgstr "شەرت فورمات"
|
||||
msgstr "شەرت پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21118,7 +21119,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formats"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31965,7 +31966,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoFormat"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن فورمات"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31992,7 +31993,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32055,7 +32056,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32073,7 +32074,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number format"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 05110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35664,7 +35665,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Cells"
|
||||
msgstr "كاتەكچە فورماتى"
|
||||
msgstr "كاتەكچە پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 05020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35681,7 +35682,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Cells"
|
||||
msgstr "كاتەكچە فورماتى"
|
||||
msgstr "كاتەكچە پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 05020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361526431.0\n"
|
||||
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -200,7 +201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى ئۆچۈر"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى ئۆچۈر"
|
||||
|
||||
#: 02170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete Decimal Place\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"رەقەم فورماتى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى ئۆچۈر Place\">رەقەم فورماتى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى ئۆچۈر</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"رەقەم پىچىمى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى ئۆچۈر Place\">رەقەم پىچىمى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى ئۆچۈر</link>"
|
||||
|
||||
#: 02170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -235,7 +236,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى ئۆچۈر"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى ئۆچۈر"
|
||||
|
||||
#: 02130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number format: Currency"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: پۇل"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: پۇل"
|
||||
|
||||
#: 02130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -252,7 +253,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\">Number format: Currency</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"رەقەم فورماتى: Currency\">رەقەم فورماتى: پۇل</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"رەقەم پىچىمى: Currency\">رەقەم پىچىمى: پۇل</link>"
|
||||
|
||||
#: 02130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">تاللىغان كاتەكچىگە كۆڭۈلدىكى پۇل فورماتىنى قوللان.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">تاللىغان كاتەكچىگە كۆڭۈلدىكى پۇل پىچىمىنى قوللان.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -278,7 +279,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format: Currency"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: پۇل"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: پۇل"
|
||||
|
||||
#: 02130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -287,7 +288,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>."
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"فورمات - كاتەكچە - سان\">فورمات - كاتەكچە - سان</link>."
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"پىچىم - كاتەكچە - سان\">پىچىم - كاتەكچە - سان</link>."
|
||||
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -295,7 +296,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number format: Default"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: كۆڭۈلدىكى"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: كۆڭۈلدىكى"
|
||||
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -304,7 +305,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\">Number format: Default</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"رەقەم فورماتى: كۆڭۈلدىكى\">رەقەم فورماتى: كۆڭۈلدىكى</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"رەقەم پىچىمى: كۆڭۈلدىكى\">رەقەم پىچىمى: كۆڭۈلدىكى</link>"
|
||||
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">تاللانغان كاتەكچىگە كۆڭۈلدىكى رەقەم فورماتىنى قوللىنىدۇ</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">تاللانغان كاتەكچىگە كۆڭۈلدىكى رەقەم پىچىمىنى قوللىنىدۇ</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -330,7 +331,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format: Standard"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: ئۆلچەملىك"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: ئۆلچەملىك"
|
||||
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -339,7 +340,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>."
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"فورمات - كاتەكچە - سان\">فورمات - كاتەكچە - سان</link>."
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"پىچىم - كاتەكچە - سان\">پىچىم - كاتەكچە - سان</link>."
|
||||
|
||||
#: 06070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -398,7 +399,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number format: Percent"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: پىرسەنت"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: پىرسەنت"
|
||||
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -407,7 +408,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\">Number format: Percent</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"رەقەم فورماتى: پىرسەنت\">رەقەم فورماتى: پىرسەنت</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"رەقەم پىچىمى: پىرسەنت\">رەقەم پىچىمى: پىرسەنت</link>"
|
||||
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -416,7 +417,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">تاللانغان كاتەكچىگە پىرسەنت فورماتى قوللان.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">تاللانغان كاتەكچىگە پىرسەنت پىچىمى قوللان.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format: Percent"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: پىرسەنت"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: پىرسەنت"
|
||||
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -486,7 +487,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"فورمات - كاتەكچە - سان\">فورمات - كاتەكچە - سان</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"پىچىم - كاتەكچە - سان\">پىچىم - كاتەكچە - سان</link>"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -563,7 +564,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى قوش"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى قوش"
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -572,7 +573,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Decimal Place\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"رەقەم فورماتى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى قوش\">رەقەم فورماتى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى قوش</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"رەقەم پىچىمى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى قوش\">پىچىمى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى قوش</link>"
|
||||
|
||||
#: 02160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى قوش"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى: كەسىر چېكىتى خانىسىنى قوش"
|
||||
|
||||
#: 06060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -789,7 +790,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a formatting style to the selected cells.</ahelp></variable> The styles include font, border, and background color information."
|
||||
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">فورمات ئۇسلۇبىنى تاللىغان كاتەكچىگە قوللىنىدۇ. </ahelp></variable> ئۇسلۇب خەت نۇسخا، يان رامكا ۋە تەگلىك رەڭگى ئۇچۇرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."
|
||||
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">پىچىم ئۇسلۇبىنى تاللىغان كاتەكچىگە قوللىنىدۇ. </ahelp></variable> ئۇسلۇب خەت نۇسخا، يان رامكا ۋە تەگلىك رەڭگى ئۇچۇرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."
|
||||
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -815,7 +816,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\">Click the formatting theme that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\">قوللىنىدىغان فورمات ئۇسلۇبىنى چېكىپ ئاندىن <emph>جەزملە</emph> نى چېكىڭ.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\">قوللىنىدىغان پىچىم ئۇسلۇبىنى چېكىپ ئاندىن <emph>جەزملە</emph> نى چېكىڭ.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 08080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361526649.0\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -47,7 +48,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To fill a selected cell range with the formula that you entered on the <emph>Input line</emph>, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift to apply the cell format of the input cell to the entire cell range."
|
||||
msgstr "<emph>كىرگۈزۈش قۇرى</emph>غا كىرگۈزگەن فورمۇلانى تاللىغان كاتەكچە دائىرىسىگە تولدۇرۇشتا، <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter نى بېسىڭ. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift بېسىپ تۇرۇلسا پۈتكۈل كاتەكچە دائىرىسى كىرگۈزگەن كاتەكچىنىڭ فورماتىنى قوللىنالايدۇ."
|
||||
msgstr "<emph>كىرگۈزۈش قۇرى</emph>غا كىرگۈزگەن فورمۇلانى تاللىغان كاتەكچە دائىرىسىگە تولدۇرۇشتا، <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter نى بېسىڭ. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift بېسىپ تۇرۇلسا پۈتكۈل كاتەكچە دائىرىسى كىرگۈزگەن كاتەكچىنىڭ پىچىمىنى قوللىنالايدۇ."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -984,7 +985,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"47\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the <emph>Styles and Formatting</emph> window where you can apply a formatting style to the contents of the cell or to the current sheet."
|
||||
msgstr "كاتەكچە مەزمۇنى ياكى نۆۋەتتىكى ۋاراققا فورمات ئۇسلۇبى قوللىنىشقا قولايلىق يارىتىش ئۈچۈن <emph>ئۇسلۇب ۋە فورمات</emph> كۆزنىكىنى ئاچىدۇ."
|
||||
msgstr "كاتەكچە مەزمۇنى ياكى نۆۋەتتىكى ۋاراققا پىچىم ئۇسلۇبى قوللىنىشقا قولايلىق يارىتىش ئۈچۈن <emph>ئۇسلۇب ۋە پىچىم</emph> كۆزنىكىنى ئاچىدۇ."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1159,7 +1160,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"56\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting Cells Using Shortcut Keys"
|
||||
msgstr "تېز كۇنۇپكا ئىشلىتىپ كاتەكچىنى فورماتلايدۇ"
|
||||
msgstr "تېز كۇنۇپكا ئىشلىتىپ كاتەكچىنى پىچىش"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1168,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"57\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following cell formats can be applied with the keyboard:"
|
||||
msgstr "تۆۋەندىكى كاتەكچىنىڭ فورماتىنى كۇنۇپكا تاختىسى ئارقىلىق تەڭشەشكە بولىدۇ."
|
||||
msgstr "تۆۋەندىكى كاتەكچىنىڭ پىچىمىنى كۇنۇپكا تاختىسى ئارقىلىق تەڭشەشكە بولىدۇ."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149197\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open Format Cells dialog"
|
||||
msgstr "كاتەكچە فورماتى سۆزلىشىش رامكىسىنى ئاچىدۇ"
|
||||
msgstr "كاتەكچە پىچىمى سۆزلىشىش رامكىسىنى ئاچىدۇ"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1238,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"66\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Standard exponential format"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك كۆرسەتكۈچ فورماتى"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك كۆرسەتكۈچ پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1256,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"69\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Standard date format"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك چېسلا فورماتى"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك چېسلا پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1274,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"72\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Standard currency format"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك پۇل فورماتى"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك پۇل پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1292,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"75\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك پىرسەت فورماتى (كەسىر چېكىتىدىن كېيىن ئىككى خانە)"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك پىرسەت پىچىمى (كەسىر چېكىتىدىن كېيىن ئىككى خانە)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1310,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"78\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Standard format"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك فورمات"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361526683.0\n"
|
||||
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Individual Formatting"
|
||||
msgstr "يەككە فورماتلاش"
|
||||
msgstr "يەككە پىچىش"
|
||||
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting Bar"
|
||||
msgstr "فورمات ستونى"
|
||||
msgstr "پىچىم بالداق"
|
||||
|
||||
#: main0202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361526765.0\n"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"55\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On Formatting bar, click"
|
||||
msgstr "فورمات ستونىدىن"
|
||||
msgstr "پىچىم بالداقتىن"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"56\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Position</emph> tab (Charts)"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - رەسىملىك مىسال - ئورنى</emph> بەتكۈچنى تاللاڭ (دىئاگرامما)"
|
||||
msgstr "<emph>پىچىم - رەسىملىك مىسال - ئورنى</emph> بەتكۈچنى تاللاڭ (دىئاگرامما)"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -137,7 +138,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"58\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On Formatting bar, click"
|
||||
msgstr "فورمات ستونىدىن"
|
||||
msgstr "پىچىم بالداقتىن"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"39\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type </emph>(Charts)"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - دىئاگرامما تىپى </emph> نى تاللاڭ (دىئاگرامما)"
|
||||
msgstr "<emph>پىچىم - دىئاگرامما تىپى </emph> نى تاللاڭ (دىئاگرامما)"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"59\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On Formatting bar, click"
|
||||
msgstr "فورمات ستونىدىن"
|
||||
msgstr "پىچىم بالداقتىن"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -429,7 +430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"61\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Arrangement </emph>(Charts)"
|
||||
msgstr "Choose <emph>فورمات - تەرتىپلە </emph> نى تاللاڭ (دىئاگرامما)"
|
||||
msgstr "Choose <emph>پىچىم - تەرتىپلە </emph> نى تاللاڭ (دىئاگرامما)"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -547,7 +548,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1096530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Double-click a chart, then choose Format - Data Ranges"
|
||||
msgstr "دىئاگراممىنى قوش چېكىپ، ئاندىن فورمات - سانلىق مەلۇمات دائىرىسىنى تاللاڭ"
|
||||
msgstr "دىئاگراممىنى قوش چېكىپ، ئاندىن پىچىم - سانلىق مەلۇمات دائىرىسىنى تاللاڭ"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361526772.0\n"
|
||||
|
||||
#: type_pie.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6482,7 +6483,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id5077059\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number format"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6861,20 +6862,22 @@ msgid "The <emph>linear regression</emph> follows the equation <item type=\"lite
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050100.xhp\n"
|
||||
"par_id7951902\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "m = SLOPE(Data_Y;Data_X)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "r2 = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))"
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050100.xhp\n"
|
||||
"par_id6637165\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;Data_X)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "r2 = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6983,20 +6986,22 @@ msgid "The variables for the second variation are calculated as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050100.xhp\n"
|
||||
"par_id7184057\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "m = EXP(SLOPE(LN(Data_Y);Data_X))"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "r2 = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050100.xhp\n"
|
||||
"par_id786767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);Data_X))"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "r2 = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7048,12 +7053,13 @@ msgid "a = SLOPE(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
|
||||
msgstr "r2 = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050100.xhp\n"
|
||||
"par_id9827265\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "r2 = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 10:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361527079.0\n"
|
||||
|
||||
#: main0106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export them in a number of common image formats. You can also insert tables, charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your drawings."
|
||||
msgstr "$[officename] Draw دا ئاددىي ۋە مۇرەككەپ سىزمىلارنى قۇرۇپ، ئۇلارنى كۆپ ئۇچرايدىغان سۈرەت فورماتىدا چىقارغىلى بولىدۇ. ئۇنىڭدىن باشقا سىزمىغا $[officename] پروگراممىسىدا قۇرغان جەدۋەل، دىئاگرامما، فورمۇلا ۋە باشقا تۈرلەرنى قىستۇرالايسىز."
|
||||
msgstr "$[officename] Draw دا ئاددىي ۋە مۇرەككەپ سىزمىلارنى قۇرۇپ، ئۇلارنى كۆپ ئۇچرايدىغان سۈرەت پىچىمىدا چىقارغىلى بولىدۇ. ئۇنىڭدىن باشقا سىزمىغا $[officename] پروگراممىسىدا قۇرغان جەدۋەل، دىئاگرامما، فورمۇلا ۋە باشقا تۈرلەرنى قىستۇرالايسىز."
|
||||
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -200,7 +201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"19\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Graphic File Formats"
|
||||
msgstr "گرافىك ھۆججەت فورماتى"
|
||||
msgstr "گرافىك ھۆججەت پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG."
|
||||
msgstr "$[officename] Draw سىزمىچىلىق پۈتۈكىنى BMP، GIF، JPG ۋە PNG قاتارلىق كۆپ خىل سۈرەت فورماتىدا چىقىرالايدۇ."
|
||||
msgstr "$[officename] Draw سىزمىچىلىق پۈتۈكىنى BMP، GIF، JPG ۋە PNG قاتارلىق كۆپ خىل سۈرەت پىچىمىدا چىقىرالايدۇ."
|
||||
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -340,7 +341,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"فورمات\">فورمات</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"پىچىم\">پىچىم</link>"
|
||||
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
|
||||
msgstr "پۈتۈك ئۇسلۇبى ۋە مەزمۇنىنى فورماتلاشقا ئىشلىتىدىغان بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."
|
||||
msgstr "پۈتۈك ئۇسلۇبى ۋە مەزمۇننىڭ پىچىم بۇيرۇقلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."
|
||||
|
||||
#: main0105.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361527089.0\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"36\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens Styles and Formatting window."
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە فورمات كۆزنىكى ئاچ."
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە پىچىم كۆزنىكى ئاچ."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 06:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361527370.0\n"
|
||||
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1119,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"32\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1657,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1666,17 +1667,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040500.xhp\n"
|
||||
"par_id3145356\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bedingte\"><emph>فورمات - شەرت فورمات</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"bedingte\"><emph>پىچىم - شەرت پىچىم</emph>نى تاللاڭ</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"86\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles and Formatting"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە فورمات"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5091,7 +5091,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"77\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date format"
|
||||
msgstr "سانلىق مەلۇمات فورماتى"
|
||||
msgstr "سانلىق مەلۇمات پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6492,7 +6492,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6501,7 +6501,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8559,14 +8559,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id3153320\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
|
||||
msgstr "<emph>فورمات - قەۋەت</emph> ( $[officename] Draw غىلا ماس كېلىدۇ)"
|
||||
msgstr "<emph>قورال- رەڭ ئالماشتۇرغۇچ</emph>نى تاللاڭ ($[officename] Draw ۋە $[officename] Impress)"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10606,7 +10605,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00040503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10615,7 +10614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00040503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12458,7 +12457,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00040501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12467,7 +12466,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Menu"
|
||||
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم تىزىملىكى"
|
||||
|
||||
#: 00040501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 06:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361527909.0\n"
|
||||
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -491,7 +492,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add AutoFormat"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن فورمات قوش"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم قوش"
|
||||
|
||||
#: 05150101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -500,7 +501,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add AutoFormat"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن فورمات قوش"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم قوش"
|
||||
|
||||
#: 05150101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3722,7 +3723,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3848,7 +3849,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"22\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4252,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"39\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5463,7 +5464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"63\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6579,7 +6580,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting Mark"
|
||||
msgstr "فورمات بەلگىسى"
|
||||
msgstr "پىچىم بەلگىسى"
|
||||
|
||||
#: formatting_mark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21001,7 +21002,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles and Formatting"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە فورمات"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25616,7 +25617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numbers / Format"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25633,7 +25634,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numbers / Format"
|
||||
msgstr "رەقەم فورماتى"
|
||||
msgstr "رەقەم پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25678,7 +25679,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31126,13 +31127,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are b
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export.xhp\n"
|
||||
"hd_id3954548\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Embed standard fonts"
|
||||
msgstr "ئۆلچەملىك فورمات"
|
||||
msgstr "سىڭدۈرۈلگەن ئۆلچەملىك خەت نۇسخىلىرى"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -33274,13 +33274,12 @@ msgid "To break apart the nested groups within a group, you must repeat this com
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05010000.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Clear Direct Formatting"
|
||||
msgstr "بەت فورماتى"
|
||||
msgstr "بىۋاستا پىچىمنى تازىلا"
|
||||
|
||||
#: 05010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -33291,14 +33290,13 @@ msgid "<bookmark_value>formatting; undoing when writing</bookmark_value><bookmar
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153391\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Clear Direct Formatting\">Clear Direct Formatting</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"شەرت فورمات\">شەرت فورمات</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Clear Direct Formatting\">بىۋاستا پىچىمنى تازىلا</link>"
|
||||
|
||||
#: 05010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -37966,7 +37964,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 01010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38625,7 +38623,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 01010202.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -38815,7 +38813,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Save Label Format"
|
||||
msgstr "بەلگە فورماتى ساقلا"
|
||||
msgstr "بەلگە پىچىمىنى ساقلا"
|
||||
|
||||
#: 01010202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -39139,7 +39137,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 06200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40305,7 +40303,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 06050500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -45137,7 +45135,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 01010201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46414,7 +46412,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"31\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Paper format"
|
||||
msgstr "قەغەز فورماتى"
|
||||
msgstr "قەغەز پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 05040200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46432,7 +46430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"33\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05040200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46896,7 +46894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"27\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 05040200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 13:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361528050.0\n"
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -588,7 +589,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"82\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date format"
|
||||
msgstr "سانلىق مەلۇمات فورماتى"
|
||||
msgstr "سانلىق مەلۇمات پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -956,7 +957,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"112\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Strict format"
|
||||
msgstr "فورمات تەكشۈر"
|
||||
msgstr "پىچىم تەكشۈر"
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2355,7 +2356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"168\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Time format"
|
||||
msgstr "ۋاقىت فورماتى"
|
||||
msgstr "ۋاقىت پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2391,7 +2392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"232\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4575,7 +4576,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "فورمات"
|
||||
msgstr "پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 12070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4728,7 +4729,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoFormat"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن فورمات"
|
||||
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 12070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5353,7 +5354,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Paintbrush"
|
||||
msgstr "فورمات چوتكىسى"
|
||||
msgstr "پىچىم چوتكىسى"
|
||||
|
||||
#: paintbrush.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5393,7 +5394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10657\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format Paintbrush"
|
||||
msgstr "فورمات چوتكىسى"
|
||||
msgstr "پىچىم چوتكىسى"
|
||||
|
||||
#: more_controls.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7627,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"28\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apply field format"
|
||||
msgstr "سۆز بۆلەك فورماتىغا قوشۇل"
|
||||
msgstr "سۆز بۆلەك پىچىمىغا قوشۇل"
|
||||
|
||||
#: 12100200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7699,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"84\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apply field format"
|
||||
msgstr "سۆز بۆلەك فورماتىغا قوشۇل"
|
||||
msgstr "سۆز بۆلەك پىچىمىغا قوشۇل"
|
||||
|
||||
#: 12100200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9251,7 +9252,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"124\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatted Field"
|
||||
msgstr "فورمات بۆلىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم بۆلىكى"
|
||||
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11432,7 +11433,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles and Formatting"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە فورمات"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 01230000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11476,7 +11477,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles and Formatting"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە فورمات"
|
||||
msgstr "ئۇسلۇب ۋە پىچىم"
|
||||
|
||||
#: 01170903.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16632,7 +16633,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatted Field"
|
||||
msgstr "فورمات بۆلىكى"
|
||||
msgstr "پىچىم بۆلىكى"
|
||||
|
||||
#: 01170001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 06:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361528099.0\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1132,13 +1133,12 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinli
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10BE8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>)"
|
||||
msgstr "تاللانغان تېكست ياكى ئوبيېكتنىڭ بىۋاسىتە فورماتىنى چىقىرىۋېتىدۇ (خۇددى <emph>فورمات - كۆڭۈلدىكى فورمات</emph> قا ئوخشاش)"
|
||||
msgstr "تاللانغان تېكست ياكى ئوبيېكتنىڭ بىۋاسىتە پىچىمىنى چىقىرىۋېتىدۇ (خۇددى <emph>پىچىم - كۆڭۈلدىكى فورمات</emph> قا ئوخشاش)"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361528116.0\n"
|
||||
|
||||
#: 01100200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4334,7 +4335,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1057A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "File format"
|
||||
msgstr "ھۆججەت فورماتى"
|
||||
msgstr "ھۆججەت پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: webwizard04.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9595,7 +9596,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
|
||||
msgstr "GIF - سۈرەت ئالماشتۇرۇش فورماتى"
|
||||
msgstr "GIF - سۈرەت ئالماشتۇرۇش پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 01110300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361528145.0\n"
|
||||
|
||||
#: 11170100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5430,7 +5431,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id040920092139524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
|
||||
msgstr "ODBC چېسلا/ۋاقىت بىر تۇتاش فورماتى ئىشلەت"
|
||||
msgstr "ODBC چېسلا/ۋاقىت بىر تۇتاش پىچىمى ئىشلەت"
|
||||
|
||||
#: dabaadvpropdat.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8548,7 +8549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"33\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Format example"
|
||||
msgstr "فورمات ئۈلگىسى"
|
||||
msgstr "پىچىم ئۈلگىسى"
|
||||
|
||||
#: 05010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9049,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type formatting"
|
||||
msgstr "تىپ فورماتى"
|
||||
msgstr "تىپ پىچىمى"
|
||||
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361528180.0\n"
|
||||
|
||||
#: pageformat_max.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5683,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id224616\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To scale a draw object using the keyboard, first select the object, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab repeatedly to highlight one of the handles. Then press an arrow key. To scale in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key. Press Esc to leave the point edit mode."
|
||||
msgstr "<emph>كىرگۈزۈش قۇرى</emph>غا كىرگۈزگەن فورمۇلانى تاللىغان كاتەكچە دائىرىسىگە تولدۇرۇشتا، <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter نى بېسىڭ. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift بېسىپ تۇرۇلسا پۈتكۈل كاتەكچە دائىرىسى كىرگۈزگەن كاتەكچىنىڭ فورماتىنى قوللىنالايدۇ."
|
||||
msgstr "<emph>كىرگۈزۈش قۇرى</emph>غا كىرگۈزگەن فورمۇلانى تاللىغان كاتەكچە دائىرىسىگە تولدۇرۇشتا، <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter نى بېسىڭ. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift بېسىپ تۇرۇلسا پۈتكۈل كاتەكچە دائىرىسى كىرگۈزگەن كاتەكچىنىڭ پىچىمىنى قوللىنالايدۇ."
|
||||
|
||||
#: insert_graphic_drawit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 10:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361528202.0\n"
|
||||
|
||||
#: 01060500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1237,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"25\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use printer metrics for text formatting"
|
||||
msgstr "تېكست فورماتىدا پرىنتېر ئۆلچىمىنى ئىشلەت"
|
||||
msgstr "تېكست پىچىمىدا پرىنتېر ئۆلچىمىنى ئىشلەت"
|
||||
|
||||
#: 01060300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1655,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id2016968\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Default file format and ODF settings"
|
||||
msgstr "كۆڭۈلدىكى ھۆججەت فورماتى ۋە ODF تەڭشىكى"
|
||||
msgstr "كۆڭۈلدىكى ھۆججەت پىچىمى ۋە ODF تەڭشىكى"
|
||||
|
||||
#: 01010200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 10:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 08:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ug\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361523577.0\n"
|
||||
|
||||
#: main0212.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1750,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سۆزلىگۈچى تىزگىن تاختا ھەرپتاختا قىسقا يولى"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1758,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id0921200912285678\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>سۆزلىگۈچى تىزگىن تاختا قىسقا يولى</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1766,7 +1767,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id0921201912165661\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سۆزلىگۈچى تىزگىن تاختا ھەرپتاختا قىسقا يولى"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1774,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921201912165656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سۆزلىگۈچى تىزگىن تاختىسى ئارقىلىق تام تەسۋىر قويغاندا، تۆۋەندىكى كۇنۇپكىلارنى ئىشلىتەلەيسىز:"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1782,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104028\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مەشغۇلات"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1790,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104093\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Key or Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كۇنۇپكا ياكى بىرىكمە كۇنۇپكا"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1798,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id092120090110418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Next slide, or next effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كېيىنكى تام تەسۋىر ياكى كېيىنكى ئۈنۈم"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1806,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104120\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چاشقىنەكتە سول چېكىش، ئوڭ يا ئوق، ئاستى يا ئوق، بوشلۇق كۇنۇپكىسى، page down، enter، return، 'N'"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1814,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104165\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Previous slide, or previous effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالدىنقى تام تەسۋىر ياكى ئالدىنقى ئۈنۈم"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1822,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104115\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چاشقىنەكنى ئوڭ چېكىش، سول يا ئوق، ئۈستى يا ئوق، page up، backspace,، 'P'"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1830,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104164\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "First slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بىرىنچى تام تەسۋىر"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1838,7 +1839,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104148\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "باش بەت"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1846,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104221\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Last slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاخىرقى تام تەسۋىر"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1854,7 +1855,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104277\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئاخىرلاشتۇرۇش"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1862,7 +1863,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104279\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Previous slide without effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئالدىنقى تام تەسۋىر ئۈنۈم يوق"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1870,7 +1871,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id092120090110423\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alt+Page Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alt+Page Up"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1878,7 +1879,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id092120090110427\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Next slide without effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كېيىنكى تام تەسۋىر ئۈنۈم يوق"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1886,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104261\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alt+Page Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alt+Page Down"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1894,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104383\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Black/Unblack the screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئېكراننى قارايت/قارايتما"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1902,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id092120090110431\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'B', '.'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'B', '.'"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1910,7 +1911,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104311\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "White/Unwhite the screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئېكراننى ئاقايت/ئاقايتما"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1918,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104359\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'W', ','"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'W', ','"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1926,7 +1927,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104336\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "End slide show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تام تەسۋىر كۆرسىتىشنى ئاخىرلاشتۇر"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1934,7 +1935,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Esc, '-'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esc, '-'"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1942,7 +1943,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104460\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Go to slide number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تام تەسۋىر نومۇرىغا يۆتكەل"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1950,7 +1951,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id092120090110440\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number followed by Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ساندىن كېيىن Enter"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1966,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104442\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'G', 'S'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'G', 'S'"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1974,7 +1975,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104473\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Scroll notes up/down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىزاھاتنى ئاستى/ئۈستىگە دومىلىتىش"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1982,7 +1983,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id092120090110459\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'A', 'Z'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'A', 'Z'"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1990,7 +1991,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id092120090110456\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ئىزاھات كۆرۈنۈشىدە نۇر بەلگىنى ئالدىغا/كەينىگە يۆتكەش"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1998,7 +1999,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id092120090110457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'H', 'L'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'H', 'L'"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2006,7 +2007,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104566\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show the Presenter Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سۆزلىگۈچى تىزگىن سۇپىسىنى كۆرسىتىش"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2014,7 +2015,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104544\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Ctrl-'1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ctrl-'1'"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2022,7 +2023,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104535\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show the Presentation Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كۆرسەتمە ئىزاھاتىنى كۆرسىتىش"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2030,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104680\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Ctrl-'2'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ctrl-'2'"
|
||||
|
||||
#: presenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2046,4 +2047,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0921200901104632\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Ctrl-'3'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ctrl-'3'"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user