Update translations for master and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ia185c1d9ef3b66189ec6b1ab08795fa5f4aaca49
This commit is contained in:
Robinson Tryon
2015-11-24 05:47:40 -05:00
parent 2c02b59bd9
commit 9b7a6f9619
6553 changed files with 558855 additions and 399921 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1444853569.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1448057101.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -221,6 +221,14 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "Nástrojové lišty %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus"
msgstr "Místní nabídky %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -875,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document layout finished"
msgstr "Rozložení dokumentu ukončeno"
msgstr "Rozvržení dokumentu dokončeno"
#: macropg.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:30+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -313,14 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "Takové ID již existuje..."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
"string.text"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 22:25+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1421003901.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1447712726.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -805,10 +805,10 @@ msgstr "Přizpůsobení"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"Appearance\n"
"Application Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
msgid "Application Colors"
msgstr "Barvy aplikací"
#: treeopt.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-02 07:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 22:25+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1435823074.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1447712757.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
msgid "Highlighting Color"
msgid "Highlight Color"
msgstr "Barva zvýraznění"
#: strings.src
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "Použít číslování - symbol: "
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
msgstr "Číslované a odrážkové seznamy. Symbol odrážky: "
#: strings.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 17:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 21:43+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1446140364.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1448055791.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3940,6 +3940,15 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Nabídky"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
"contextmenus\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Context Menus"
msgstr "Místní nabídky"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
@@ -5504,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of "
msgstr "Vlastnosti "
msgstr "Vlastnosti motivu "
#: gallerythemedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7109,6 +7118,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Vložit zásuvný modul"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
msgstr "Upozornění: Zásuvné moduly nemusí fungovat na všech platformách a v budoucnu mohou být odstraněny"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -12453,8 +12471,8 @@ msgctxt ""
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Použít OpenGL pro veškeré vykreslování"
msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
msgstr "Použít OpenGL pro veškeré vykreslování (vyžaduje restart)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12462,8 +12480,8 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
msgstr "Vynutit OpenGL, i když je zakázáno"
msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
msgstr "Vynutit OpenGL, i když je zakázáno (vyžaduje restart)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12474,6 +12492,24 @@ msgctxt ""
msgid "Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Při povolení se mohou projevit chyby ovladače"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"openglenabled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current GL status: Enabled"
msgstr "Aktuální stav GL: Povoleno"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"opengldisabled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current GL status: Disabled"
msgstr "Aktuální stav GL: Zakázáno"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -15351,6 +15387,51 @@ msgctxt ""
msgid "_Combine"
msgstr "Z_kombinovat"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"controlx1\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"controly1\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Control Point 1"
msgstr "Ovládací bod 1"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15360,6 +15441,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Radius:"
msgstr "_Poloměr:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"MTR_FLD_RADIUS\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15378,6 +15468,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Angle:"
msgstr "Ú_hel:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15387,6 +15486,51 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "Zkosení"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"controlx2\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"controly2\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Control Point 2"
msgstr "Ovládací bod 2"
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
@@ -15540,15 +15684,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Options..."
msgstr "_Možnosti..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"notindictft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not in dictionary"
msgstr "Není ve _slovníku"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -15558,15 +15693,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Ignore Once"
msgstr "_Ignorovat jednou"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"suggestionsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Suggestions"
msgstr "_Návrhy"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -15684,6 +15810,42 @@ msgctxt ""
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "Přidat _do slovníku"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"suggestionsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Suggestions"
msgstr "_Návrhy"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"notindictft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not in dictionary"
msgstr "Není ve _slovníku"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"paste\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"insert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Special Character"
msgstr "Speciální znak"
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"