Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia185c1d9ef3b66189ec6b1ab08795fa5f4aaca49
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1255,36 +1255,13 @@ msgid "get the maximum of"
|
||||
msgstr "obtener el máximu de"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "get the sum of <FIELD>"
|
||||
msgstr "obtener la suma de <FIELD>"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "get the average of <FIELD>"
|
||||
msgstr "obtener la media de <FIELD>"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "get the minimum of <FIELD>"
|
||||
msgstr "obtener el mínimu de <FIELD>"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "get the maximum of <FIELD>"
|
||||
msgstr "obtener el máximu de <FIELD>"
|
||||
msgid "get the count of"
|
||||
msgstr "obtener la suma de"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2031,12 +2008,13 @@ msgid "There is an invalid user field in a table."
|
||||
msgstr "La tabla contien un campu d'usuariu inválidu."
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El criteriu d'orde '<FIELDNAME>' escoyóse dos vegaes. Los criterios sólo se pueden escoyer una vegada."
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user