update translations for master/7.6.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I30df4b585f12a47e377eeaf1d6f07346aca1631a
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 12:32+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 15:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -32314,13 +32314,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Windowstyle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UMDX5
|
||||
#. C8vkj
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130500.xhp\n"
|
||||
"par_id3145609\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Optional integer expression that specifies the style of the window that the program is executed in. The following values are possible:"
|
||||
msgid "Optional integer expression that specifies the style of the window that the program is executed in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fupqC
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130500.xhp\n"
|
||||
"par_id451687425656673\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameter <emph>Windowstyle</emph> is only effective on Windows systems. On other systems the parameter is ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6nZbY
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130500.xhp\n"
|
||||
"par_id531687425555734\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following values are possible:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UHeLL
|
||||
@@ -32341,6 +32359,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The focus is on the hidden program window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rwAaE
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130500.xhp\n"
|
||||
"par_id831687425819018\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"notimplem\"><emph>Not implemented in %PRODUCTNAME</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8nVHG
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32395,6 +32422,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Full-screen display."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69kha
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130500.xhp\n"
|
||||
"par_id761687426550721\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Windowstyle 3</emph> and <emph>10</emph> are equivalent in Windows systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rpPTX
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-03 14:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 21:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wótpšašanja"
|
||||
|
||||
#. nuBLG
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
@@ -9301,6 +9303,69 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Specifies the options for connecting to PostgreSQL databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QAFTF
|
||||
#: dabawiz02pgsql.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02pgsql.xhp\n"
|
||||
"hd_id651688208054254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Direct connection to PostgreSQL databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F62Fu
|
||||
#: dabawiz02pgsql.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02pgsql.xhp\n"
|
||||
"par_id771688208079289\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The data for the direct connection to a PostgreSQL database can be provided in two different ways:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5QBKj
|
||||
#: dabawiz02pgsql.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02pgsql.xhp\n"
|
||||
"hd_id861688208111738\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fill in the data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MkUEz
|
||||
#: dabawiz02pgsql.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02pgsql.xhp\n"
|
||||
"par_id421688208147990\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Connection data can be provided by filling in the top three text boxes. Ask the database administrator for the correct data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. H29mJ
|
||||
#: dabawiz02pgsql.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02pgsql.xhp\n"
|
||||
"par_id451688208281422\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Database name</emph>: type the name of the specific database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qYEBG
|
||||
#: dabawiz02pgsql.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02pgsql.xhp\n"
|
||||
"par_id431688208308832\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Server</emph>: provide the URL or IP address of the DBMS server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S8mr3
|
||||
#: dabawiz02pgsql.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02pgsql.xhp\n"
|
||||
"par_id781688208333506\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Port number</emph>: enter the port number of the DBMS server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Chhvj
|
||||
#: dabawiz02pgsql.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9310,13 +9375,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DBMS/driver-specific connection string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tb6Ng
|
||||
#. Poqmy
|
||||
#: dabawiz02pgsql.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02pgsql.xhp\n"
|
||||
"par_id341643044249556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter the driver specific connection string. The connection string is sequence of keyword/value pairs separated by spaces. For example"
|
||||
msgid "Instead of entering the data in the text boxes as explained above, or if you need to specify more parameter for the connection, you can enter the driver specific connection string. The connection string is a sequence of keyword/value pairs separated by spaces. For example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHmxd
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/dsb/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#. dHbww
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
@@ -384,15 +384,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <emph>Naglěd – Symbolowe rědki – Nastajenja</emph>, aby symbolowu rědku <emph>Nastajenja</emph> pokazał."
|
||||
|
||||
#. qz24k
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0213.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145251\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Display Grid</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Kśidno pokazaś</link>"
|
||||
|
||||
#. 6f45H
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -402,15 +393,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Helplines While Moving</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Pomocne linije pśi gibanju</link>"
|
||||
|
||||
#. 6fEGX
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0213.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147338\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Snap to Grid</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Na kśidnje pópadnuá</link>"
|
||||
|
||||
#. pFCFY
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 13:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/dsb/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#. fcmzq
|
||||
#: find_toolbar.xhp
|
||||
@@ -1635,33 +1635,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If <emph>Automatic Control Focus</emph> is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">Jolic <emph>Awtomatiski fokus wóźeńskego elementa</emph> jo zmóžnjony, se prědny formularowy wóźeński element wuběra, gaž dokument wócynjaśo. Jolic tłocašk njejo aktiwěrowany, se tekst pó wócynjanju wuběra. <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\">Rejtarikowy pórěd</link>, kótaryž sćo pódał, póstaja, kótary element jo prědny formularowy wóźeński element.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. QhszV
|
||||
#: main0226.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0226.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150398\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Display Grid</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Kśidno zwobrazniś</link>"
|
||||
|
||||
#. gtiLC
|
||||
#: main0226.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0226.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148798\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Snap to Grid</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Na kśidnje pópadnuá</link>"
|
||||
|
||||
#. ph5uF
|
||||
#: main0226.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0226.xhp\n"
|
||||
"par_id3145419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Specifies that you can move objects only between grid points.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Pódawa, až móžośo objekty jano mjazy dypkami kśidna pśesunuś.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VWNKD
|
||||
#: main0226.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -10444,31 +10444,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Display Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BAzBW
|
||||
#. YJnAd
|
||||
#: 01171200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150476\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Display Grid"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp#display grid\">Display Grid</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RQ8je
|
||||
#. Fsi3K
|
||||
#: 01171200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171200.xhp\n"
|
||||
"par_id3153750\n"
|
||||
"par_id131686520802424\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153049\" src=\"cmd/lc_gridvisible.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153049\">Icon Display Grid</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UKBCB
|
||||
#: 01171200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171200.xhp\n"
|
||||
"par_id3155536\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Display Grid"
|
||||
msgid "Enables or disables the grid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GwtjF
|
||||
@@ -10489,31 +10480,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Snap to Grid</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JWkWQ
|
||||
#. z4ScA
|
||||
#: 01171300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171300.xhp\n"
|
||||
"par_id3149495\n"
|
||||
"par_idN10589\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp>"
|
||||
msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. m7PAZ
|
||||
#. BUPkp
|
||||
#: 01171300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171300.xhp\n"
|
||||
"par_id3156027\n"
|
||||
"par_id321683472243875\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/lc_griduse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157896\">Icon Snap to Grid</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fb5KQ
|
||||
#: 01171300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171300.xhp\n"
|
||||
"par_id3147834\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Snap to Grid"
|
||||
msgid "To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> key when you drag an object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. u3be4
|
||||
@@ -10534,6 +10516,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"Helplines While Movingh1\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Helplines While Moving</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EUh9P
|
||||
#: 01171400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171400.xhp\n"
|
||||
"par_id951686521137933\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Activates or deactivates the display of guides when moving an object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ig9E9
|
||||
#: 01171400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171400.xhp\n"
|
||||
"par_id501686521465917\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Grid and Helplines - Helplines While Moving</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bxM2n
|
||||
#: 01171400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171400.xhp\n"
|
||||
"par_id541686521522734\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<menuitem>Grid and Helplines - Helplines While Moving</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ziEir
|
||||
#: 01171400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171400.xhp\n"
|
||||
"par_id421686522333185\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Helplines While Moving</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7F4Cn
|
||||
#: 01171400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01171400.xhp\n"
|
||||
"par_id371686522440108\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home - Helplines While Moving</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DPF7k
|
||||
#: 01171400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19606,6 +19633,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork toolbar</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U69jZ
|
||||
#: gridtofront.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gridtofront.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Grid to Front"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Rd2wS
|
||||
#: gridtofront.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gridtofront.xhp\n"
|
||||
"hd_id241686523218429\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/02/gridtofront.xhp\">Grid to Front</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tKA4y
|
||||
#: gridtofront.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gridtofront.xhp\n"
|
||||
"par_idN105CD\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the grid lines in front of the objects on the slide or page.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XvAoA
|
||||
#: gridtofront.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gridtofront.xhp\n"
|
||||
"par_id321686515859023\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Grid and Helplines - Grid to Front</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. npGab
|
||||
#: gridtofront.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gridtofront.xhp\n"
|
||||
"par_id51686515989707\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<menuitem>Grid and Helplines - Grid to Front</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Do65g
|
||||
#: limit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -23827,177 +23827,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position and Size</emph> tab. Unmark the <emph>Position</emph> or <emph>Size</emph> check box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dwefM
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "QR and Barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3tty9
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"bm_id901566317201860\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>QR code;barcode</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8FGFU
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"hd_id461566315781439\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\">QR and Barcode</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ztYka
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id381566315781439\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Generate linear and matrix codes for any text or URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UCs5m
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id411566316109551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The QR and Barcode generation feature allows you to encode any text string or URL as a barcode or a QR code and insert it as a graphical object in a document for scanning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UCeXG
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"hd_id611566316506278\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "URL or text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. q98jw
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id251566316519649\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The text from which to generate the code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6mj5K
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"hd_id701566317347416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Error correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VezeF
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id281566317365617\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The error correction value for the QR Code that is to be created. The error correction of a QR code is a measure that helps a QR code to recover if it is damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iHFHY
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id781566317374864\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "There are four standard error correction values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LdLRP
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id271566316757549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gNLdh
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id751566316834436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GQtTJ
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id481566316843503\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QBceY
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id641566316849901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S5CKs
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"hd_id701566316879046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PuMhx
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id981566316947064\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The width of the margin surrounding the code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kZPNW
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"hd_id761566322212787\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QsE8C
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id401566321281041\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The QR code below was generated for the text <literal>www.libreoffice.org</literal>:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jDPsG
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id561566321218295\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/qrcode_example.svg\" id=\"img_id991566321218295\" width=\"4cm\" height=\"4cm\"><alt id=\"alt_id401566321218295\">QR code example</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FuBFK
|
||||
#: redaction.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/dsb/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#. kAYUQ
|
||||
#: comment_menu.xhp
|
||||
@@ -267,33 +267,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\">Forms Submenu</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\">Pódmeni Formulary</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. EEMss
|
||||
#: insert_chart.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_chart.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chart"
|
||||
msgstr "Diagram"
|
||||
|
||||
#. 7XEBK
|
||||
#: insert_chart.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_chart.xhp\n"
|
||||
"hd_id030420160945436725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Chart</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Diagram</link>"
|
||||
|
||||
#. UMRau
|
||||
#: insert_chart.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_chart.xhp\n"
|
||||
"par_id030420160947559665\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a chart based on data from a cell or table range or with default data.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Zasajźujo diagram na zakłaźe datow z cele abo tabelowego wobceŕka abo ze standardnymi datami.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. kbBmz
|
||||
#: insert_form_control.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 08:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3143233\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Exit Group</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Zrědowanje spušćiś</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Kupku spušćiś</link>"
|
||||
|
||||
#. s46iB
|
||||
#: main0114.xhp
|
||||
@@ -1131,15 +1131,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To display the <emph>Options Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
|
||||
msgstr "Aby <emph>symbolowu rědku Nastajenja</emph> pokazał, wubjeŕśo <emph>Naglěd – Symbolowe rědki – Nastajenja</emph>."
|
||||
|
||||
#. DZxaw
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0213.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148487\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Display Grid</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Kśidno zwobrazniś</link>"
|
||||
|
||||
#. HJ3HV
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1149,15 +1140,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Helplines While Moving</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Pomocne linije pśi gibanju</link>"
|
||||
|
||||
#. wfkRG
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0213.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149603\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Snap to Grid</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Na kśidnje pópadnuá</link>"
|
||||
|
||||
#. eEiur
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-25 19:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-03 14:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -1401,14 +1401,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"frtite\">Wubjeŕśo <menuitem>Folija - Kakosći folije…</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. 2zhS7
|
||||
#. tNteq
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slide_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3145386\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <menuitem>Page</menuitem> tab.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"frtites\">Wubjeŕśo <menuitem>Folija – Kakosći folije…</menuitem> a klikniśo na rejtarik <menuitem>Bok</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <menuitem>Slide</menuitem> tab.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"frtites\">Wubjeŕśo <menuitem>Folija – Kakosći folije…</menuitem> a klikniśo na rejtarik <menuitem>Folija</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. zxATD
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 04:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/dsb/>\n"
|
||||
@@ -285,78 +285,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Toś ten meni pśikaze wopśimujo, kótarež pokazanje dokumenta na wobrazowce wóźe, wužywaŕski pówjerch změnjaju a maju pśistup k wobceŕkam bocnice.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VDkey
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"par_id102720150703473580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normalny</link>"
|
||||
|
||||
#. QDRrz
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"par_id102720150703478401\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
|
||||
|
||||
#. nRv2U
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"hd_id102720150854015048\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Scrollbars"
|
||||
msgstr "Suwańske rědki"
|
||||
|
||||
#. DW3uE
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"par_id102720150854017277\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window."
|
||||
msgstr "Horicontalne a wertikalne suwańske rědkiy pokazaś abo schowaś, kótarež se wužywaju, aby widobny wobceŕk dokumenta změniś, kótaryž se do wokna njegóźi."
|
||||
|
||||
#. Qcoew
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"par_idN10613\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table Boundaries"
|
||||
msgstr "Tabelowe granice"
|
||||
|
||||
#. cWSmD
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"par_idN107CA\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
|
||||
msgstr "Pokazujo abo chowa ramiki tabelowych celow, kótarež swójske ramiki njamaju. Granice su jano na wobrazowce widobne a se njeśišće."
|
||||
|
||||
#. BGHSk
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"hd_id102720150854011929\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Images and Charts"
|
||||
msgstr "Wobraze a diagramy"
|
||||
|
||||
#. rFzz3
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"par_id102720150854013292\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
|
||||
msgstr "Grafiske objekty ako na pśikład wobraze a diagramy w dokumenśe pokazaś abo schowaś."
|
||||
|
||||
#. ewZgE
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -447,15 +375,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the current cursor position and places the cursor at the beginning of the next page.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Zasajźujo manuelne łamanje boka na aktualnej kursorowej poziciji a staja kursor na zachopjeńk pśiducego boka.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. mLs8G
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
"hd_id3158442\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Image</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Wobraz</link>"
|
||||
|
||||
#. Bj8mG
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 19:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
#. E9tti
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -654,23 +654,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "View Menu"
|
||||
msgstr "Meni Naglěd"
|
||||
|
||||
#. mQeVy
|
||||
#. B784G
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3149502\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <menuitem>View - Rulers - Rulers</menuitem> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"lineal\">Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Lineale – Lineale</menuitem></variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Lineale</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 6RRMA
|
||||
#. Gdnbe
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3148871\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <menuitem>View - Text Boundaries</menuitem> </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Tekstowe granice</menuitem></variable>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Text Boundaries</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Tekstowe granice</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. C6uyC
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id731686925533770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu of the <menuitem>View</menuitem> tab, choose <menuitem>Text Boundaries</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo w meniju <menuitem>Naglěd</menuitem> na rejtariku <menuitem>Naglěd</menuitem> <menuitem>Tekstowe granice</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. nnySY
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
@@ -717,32 +726,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Formatting Marks</menuitem>"
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Formatěrowańske znamuška</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. ZPf6L
|
||||
#. Bi7WW
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3145823\n"
|
||||
"par_id551686924762280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F10</keycode>"
|
||||
msgstr "Tłocćo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F10</keycode>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home - Toggle Formatting Marks</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Formatěrowańske znamuška pśešaltowaś</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. jRY7j
|
||||
#. xT6wC
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3154508\n"
|
||||
"par_id641686925453807\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On Standard bar, click"
|
||||
msgstr "Klikniśo w symbolowej rědce Standard na"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Formatting Marks</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Formatěrowańske znamuška</menuitem>. (standardny pówjerch)"
|
||||
|
||||
#. 9xqfr
|
||||
#. V9wCc
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3150932\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Formatting Marks Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Symbol za Formatěrowańske znamuška</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/lc_controlcodes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Formatting Marks Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/lc_controlcodes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Symbol za Formatěrowańske znamuška</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hqSje
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
@@ -753,6 +762,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Formatting Marks"
|
||||
msgstr "Formatěrowańske znamuška"
|
||||
|
||||
#. DA7Ez
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3145823\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F10</keycode>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F10</keycode>"
|
||||
|
||||
#. LmXFe
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -762,6 +780,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Show Whitespace</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Mjazyrumy pokazaś</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. AbVhn
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id651686928942784\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Show Whitespace</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Mjazyrumy pokazaś</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. fzGfK
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id311686929035779\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu of the <menuitem>View</menuitem> tab, choose <menuitem>Show Whitespace</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo w meniju <menuitem>Naglěd</menuitem> na rejtariku <menuitem>Naglěd</menuitem> <menuitem>Mjazyrumy pokazaś</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. SuxGC
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -789,14 +825,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Web</menuitem>"
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Web</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. 5Jnnn
|
||||
#. B2Kqr
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3154640\n"
|
||||
"par_id731686340717333\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, enable"
|
||||
msgstr "Zmóžniśo w symbolowej rědce <emph>Rědy</emph>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Web view</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Web</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. ECzAf
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id711686340723589\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu, choose <menuitem>Web</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo zapisk <menuitem>Web</menuitem> w meniju <menuitem>Naglěd</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. UMkhu
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
@@ -825,6 +870,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>"
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Normalny</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. PAAu6
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id261686340093283\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Normal view</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Normalny</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. pqokM
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id131686340441662\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu, choose <menuitem>Normal View</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wubjeŕśo zapisk <menuitem>Normalny</menuitem> w meniju <menuitem>Naglěd</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 2VB4w
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id831686340286035\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_printlayout.svg\" id=\"img_id131686340286036\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id581686340286037\">Icon Normal View</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_printlayout.svg\" id=\"img_id131686340286036\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id581686340286037\">Symbol za Normalny naglěd</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. gaAoq
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id191686340286039\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Normal View"
|
||||
msgstr "Normalny naglěd"
|
||||
|
||||
#. xjXHF
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1768,7 +1849,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Body Text</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klikniśo z pšaweju tastu myški na wótstawk z formatoweju pśedłogu <literal>Wopśimjeśe</literal>. Wubjeŕśo <menuitem>Wótstawk – Pśedłogu wobźěłaś – rejtarik: Wuměnjenje</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 8fkUm
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1291,13 +1291,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Demote Outline Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9k5Qg
|
||||
#. PNB3x
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"promotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"promotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Heading Up</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. M92CK
|
||||
@@ -1309,31 +1309,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wFAiM
|
||||
#. YGaJ6
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Heading Up</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3bgXj
|
||||
#. 7ZNPW
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149147\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Move Chapter Up"
|
||||
msgid "Move Heading Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eh2NA
|
||||
#. xYHQo
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154424\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"demotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"demotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Heading Down</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. b84qh
|
||||
@@ -1345,22 +1345,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. b7CEr
|
||||
#. xj8B3
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153768\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Heading Down</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AQBpQ
|
||||
#. euCE4
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Move Chapter Down"
|
||||
msgid "Move Heading Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. R8cwF
|
||||
@@ -1543,31 +1543,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"copychapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#copychapter\">Copy</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9ipGr
|
||||
#. P7JrD
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id921683912738232\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Copies the heading and all contents that belongs to the chapter, including level-less contents and headings with levels above the copied heading level. Sibling headings, with same heading level, are not copied. You can paste the contents in another place in the document."
|
||||
msgid "Copies the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the copied heading. You can paste the contents in another place in the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MbZVf
|
||||
#. h2RZ8
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"hd_id771683910814918\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"deletechapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletechapter\">Delete Chapter</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"deletechapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletechapter\">Delete Heading</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sjZqR
|
||||
#. zEmJB
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id611683911156747\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Deletes the heading and all contents that belongs to the chapter, including level-less contents and headings with levels above the deleted heading level. Sibling headings, with same heading level, are not deleted."
|
||||
msgid "Deletes the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the deleted heading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RjyMk
|
||||
@@ -1579,13 +1579,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"select\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#select\">Select</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BbQzD
|
||||
#. ThBds
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id541683913384922\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Selects the heading and all contents that belongs to the chapter, including level-less contents and headings with levels above the selected heading level. Sibling headings, with same heading level, are not selected."
|
||||
msgid "Selects the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the selected heading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fy2er
|
||||
@@ -4162,6 +4162,60 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show or hide the horizontal ruler and if activate, the vertical ruler. The horizontal ruler can be used to adjust page horizontal margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PsV4X
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149502\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Rulers - Rulers</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XGMBy
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050000.xhp\n"
|
||||
"par_id51686499691188\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DBUiL
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050000.xhp\n"
|
||||
"par_id711686340723589\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu, choose <menuitem>Rulers</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XRiSB
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050000.xhp\n"
|
||||
"par_id11686499930570\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_ruler.svg\" id=\"img_id491686499930571\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711686499930573\">Icon Rulers</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SRFGF
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050000.xhp\n"
|
||||
"par_id191686499930575\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rulers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3WVBJ
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050000.xhp\n"
|
||||
"par_id601686499818465\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + R</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kkWvk
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4180,6 +4234,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show or hide the vertical ruler. The vertical ruler can be used to adjust page vertical margins, table cells, and object heights on the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WwbwS
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050000.xhp\n"
|
||||
"par_id391686500147323\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Rulers - Vertical Ruler</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hrB8f
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050000.xhp\n"
|
||||
"par_id741686500251969\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_vruler.svg\" id=\"img_id811686500251970\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681686500251971\">Icon Vertical Ruler</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vjkkz
|
||||
#: 03050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03050000.xhp\n"
|
||||
"par_id331686500251973\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Vertical Ruler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. puGjH
|
||||
#: 03070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4387,13 +4468,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal Layout</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vHE82
|
||||
#. DBHTC
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145249\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"normal_layout_text\"><ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp></variable>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XffAc
|
||||
@@ -31945,6 +32026,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAAjX
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id591687459917812\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Page Numbers</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NTUoS
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31954,13 +32044,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eCSFH
|
||||
#. JeZD5
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id811673186011131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the position of the page number: options are header or footer."
|
||||
msgid "Select the position of the page number, Options are <emph>Top of page (Header)</emph> or <emph>Bottom of page (Footer)</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x4QAd
|
||||
@@ -31990,6 +32080,60 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AWRgn
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"hd_id431687461314097\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mirror on even pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nQFqJ
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id641687461526222\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates separate left/right pages with mirrored page number placement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. k5hvk
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"hd_id71687461318906\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Include page total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ofErF
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id141687461406283\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Also insert the total number of pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NvMUf
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"hd_id551687461325791\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Page Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D34vT
|
||||
#: pagenumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagenumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id531687461371874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a numbering scheme for the page numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. o5ZPq
|
||||
#: protectdocument.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32179,6 +32323,177 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements cited and display the document in a contiguous page stream. Hiding whitespace is only possible in Single-page view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sDVNf
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Spotlight Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BGDgd
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"bm_id401688481259265\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>spotlight;styles</bookmark_value><bookmark_value>styles spotlight;visual indicator of styles</bookmark_value><bookmark_value>styles visual indicator;spotlighting styles</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BRDUw
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"hd_id901688480262925\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/spotlight_styles.xhp\">Styles Spotlighting</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RABFw
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id721688480262925\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The styles spotlight in %PRODUCTNAME Writer gives a visual indicator of styles and direct formatting present in the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xzB7C
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id361688480578471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <emph>Styles</emph> deck, mark <menuitem>Spotlight</menuitem> check box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DPLrV
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id441688481502370\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use the styles spotlight to inspect usage of styles and direct formatting in the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ofCvK
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id701688481512511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Spotlight visual indicator is codified using numbers and colors. The feature shows direct formatting for characters and paragraphs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5xLQa
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id631688481526288\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Direct formatting text is indicated by a hatch pattern in the Spotlight colored indicators on the margin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UueAi
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id821688481536823\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Spotlight character direct formatting visual indication is a call-out with string \"df\" next to the text with direct formatting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RjcYe
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id871688481600843\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Spotlight feature can visualize paragraphs and characters styles only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. agBzx
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id751688481764432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When the extended tips features is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools – Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – LibreOffice – General</menuitem>, a tooltip shows the style name and many attributes of the style applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5AEv
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id891688481774765\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Paragraph direct formatting is indicated in two ways: by a hatch pattern in the coloured indicators and by the text \"+ Paragraph Direct Formatted\" added to the name of the style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qvMwL
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"hd_id61688481779566\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Character Direct Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EbbSF
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id791688481879788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To enable character direct formatting spotlight, go to menu <menuitem>Styles - Spotlight Character Direct Formatting</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tFWEG
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id111688481812046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When enabled, the Character Direct Formatting feature indicates direct character formatting by a lightgray text \"df\" call-out and by lightgray highlight."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FGcGa
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id301688481827982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use command <menuitem>Clean direct formatting</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + M</keycode>) to remove character direct formatting of the paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qMZqG
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id511688481841238\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <menuitem>Clean Direct Formatting</menuitem> command only cleans character attributes of paragraphs. Other attributes such as manual lists are not cleaned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pG2Wi
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id61688482137651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Refer to Styles for more information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Style Categories and Style Groups</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fp2Jd
|
||||
#: spotlight_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spotlight_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id381688482143901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Manage Templates</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CB3yA
|
||||
#: style_inspector.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32881,6 +33196,114 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Translation settings</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7ULSo
|
||||
#: view_images_charts.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_images_charts.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "View Images and Charts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MpHmB
|
||||
#: view_images_charts.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_images_charts.xhp\n"
|
||||
"hd_id211686927301666\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/view_images_charts.xhp\">Images and Charts</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CpzaV
|
||||
#: view_images_charts.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_images_charts.xhp\n"
|
||||
"par_id102720150854013292\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5LkGv
|
||||
#: view_images_charts.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_images_charts.xhp\n"
|
||||
"par_id581686927777489\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Images and Charts</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6zFdX
|
||||
#: view_images_charts.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_images_charts.xhp\n"
|
||||
"par_id191686928229013\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu of the <menuitem>View</menuitem> tab, choose <menuitem>Images and Charts</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3xYAr
|
||||
#: view_images_charts.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_images_charts.xhp\n"
|
||||
"par_id431686927821168\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_graphic.svg\" id=\"img_id321686927821169\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id731686927821169\">Icon View Images and Charts</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oAABU
|
||||
#: view_images_charts.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_images_charts.xhp\n"
|
||||
"par_id31686927821170\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "View Images and Charts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8zAsE
|
||||
#: view_table_bounds.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_table_bounds.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table Boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BRF8V
|
||||
#: view_table_bounds.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_table_bounds.xhp\n"
|
||||
"hd_id391686926376598\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/view_table_bounds.xhp\">Table Boundaries</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6ALBZ
|
||||
#: view_table_bounds.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_table_bounds.xhp\n"
|
||||
"par_idN107CA\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jzfwr
|
||||
#: view_table_bounds.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_table_bounds.xhp\n"
|
||||
"par_id41686926517673\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Table Boundaries</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DGBVF
|
||||
#: view_table_bounds.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view_table_bounds.xhp\n"
|
||||
"par_id661686926638333\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu of the <menuitem>View</menuitem> tab, choose <menuitem>Table Boundaries</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hCGCC
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 14:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/dsb/>\n"
|
||||
"Language: dsb\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
|
||||
#. brcGC
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10D64\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apply Body Text paragraph style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wótstawkowu pśedłogu Wopśimjeśe nałožyś"
|
||||
|
||||
#. dxC7K
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-03 14:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -256,13 +256,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rokYY
|
||||
#. iazn4
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"bm_id3149973\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and headings</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging headings</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uGujR
|
||||
@@ -355,22 +355,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RSDVe
|
||||
#. AinxC
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_id3155139\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
|
||||
msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Heading Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Heading Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eBVCy
|
||||
#. i3Gtd
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_id3145758\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icons."
|
||||
msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Heading Up</menuitem> or <menuitem>Move Heading Down</menuitem> icons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fizvk
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user