update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I9ff34aacd293205785f776e3a898d2cfa5b5c0f6
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-02-12 22:26:36 +01:00
parent 51596110f6
commit 98dc659a27
1414 changed files with 160454 additions and 98124 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
#. naSFZ
#: main0000.xhp
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"N0272\n"
"help.text"
msgid "<emph>LibreLogo</emph>, <emph>NamedRanges</emph>, <emph>SetCellColor</emph> and <emph>TableSample</emph> preinstalled scripts use <literal>uno.py</literal> module."
msgstr ""
msgstr "Los scripts preinstalaos <emph>LibreLogo</emph>, <emph>NamedRanges</emph>, <emph>SetCellColor</emph> y <emph>TableSample</emph> usen el módulu <literal>uno.py</literal>."
#. 9NieC
#: python_programming.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152108.000000\n"
#. yzYVt
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154731\n"
"help.text"
msgid "A <emph>twip</emph> is a screen-independent unit which is used to define the uniform position and size of screen elements on all display systems. A twip is 1/1440th of an inch or 1/20 of a point. There are 1440 twips to an inch or about 567 twips to a centimeter."
msgstr ""
msgstr "Un <emph>twip</emph> ye una unidá independiente de la pantalla que s'usa pa definir la posición y tamañu uniformes de los elementos de pantalla en tolos sistemes de visualización. Un twip ye 11440 d'una pulgada o 120 d'un puntu. Nuna pulgada hai 1440 twips o unos 567 twips por centímetru."
#. FvGBG
#: 00000002.xhp
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951622730099178\n"
"help.text"
msgid "Positional or Keyword Arguments"
msgstr ""
msgstr "Argumentos posicionales o de pallabra clave"
#. aFDhA
#: 01020300.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145387\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
msgstr "Al recibir l'enfoque"
msgstr "Al recibir el focu"
#. qoRyG
#: 01170103.xhp
@@ -32279,7 +32279,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Other Commands"
msgstr "Otres ordes"
msgstr "Otres órdenes"
#. TKXnZ
#: 03130000.xhp
@@ -32288,7 +32288,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\">Other Commands</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\">Otres ordes</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\">Otres órdenes</link>"
#. 6DD4P
#: 03130000.xhp
@@ -33505,32 +33505,32 @@ msgctxt ""
msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>Application Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
msgstr ""
#. BDRji
#. fZNAd
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3154124\n"
"help.text"
msgid "Example in the document Basic"
msgstr "Exemplu nel documentu Basic"
msgid "Retrieving a document or application dialog"
msgstr ""
#. 4wLHg
#. MCe2v
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3158408\n"
"help.text"
msgid "' calling Dialog1 in the document library Standard"
msgstr "' llamando a Dialog1 na biblioteca de documentu Standard"
msgid "' accessing MyDialog located in Standard document library"
msgstr ""
#. BcE6x
#. FooTM
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
"03131900.xhp\n"
"par_id3154910\n"
"help.text"
msgid "' calling Dialog2 in the application library Library1"
msgstr "' llamando a Dialog2 na biblioteca de Library1"
msgid "' accessing dlgProgress located in ScriptForge application library"
msgstr ""
#. o6UAK
#: 03132000.xhp
@@ -36554,7 +36554,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatPercent Function [VBA]"
msgstr ""
msgstr "Función FormatPercent [VBA]"
#. YhjAo
#: 03170020.xhp
@@ -36563,7 +36563,7 @@ msgctxt ""
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatPercent function</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>función FormatPercent</bookmark_value>"
#. 5GSq4
#: 03170020.xhp
@@ -36572,7 +36572,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170020.xhp\">FormatPercent [VBA]</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03170020.xhp\">FormatPercent [VBA]</link>"
#. wE9n7
#: 03170020.xhp
@@ -40037,7 +40037,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391704829126867\n"
"help.text"
msgid "Color Schemes"
msgstr ""
msgstr "Cadarmes de colores"
#. KXUiF
#: color_scheme.xhp
@@ -41414,7 +41414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147288\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MacroBarVisible\">The <emph>Macro Toolbar </emph>contains commands to create, edit, and run macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MacroBarVisible\">La <emph>Barra de ferramientes de macros</emph> contién ordes pa crear, editar y executar macros.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MacroBarVisible\">La <emph>barra de ferramientes Macros</emph> contién órdenes pa crear, editar y executar macros.</ahelp>"
#. hWgCC
#: main0601.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 11:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
msgstr ""
msgstr "Namái de llectura"
#. BzGFs
#: sf_dataset.xhp
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195238\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. uDWJe
#: sf_dataset.xhp
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"par_id931582885195131\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. vvCt8
#: sf_dataset.xhp
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885655779\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. tbT3C
#: sf_dataset.xhp
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885655669\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. PPmEj
#: sf_dataset.xhp
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"par_id271582885623525\n"
"help.text"
msgid "<literal>Dictionary</literal> service"
msgstr ""
msgstr "Serviciu <literal>Dictionary</literal>"
#. CQWtE
#: sf_dataset.xhp
@@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885655710\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#. 5DCq8
#: sf_dataset.xhp
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885655205\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. pKHRj
#: sf_dataset.xhp
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885655966\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. 2wGrC
#: sf_dataset.xhp
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885655212\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. QyUBG
#: sf_dataset.xhp
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885655788\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. SCZG6
#: sf_dataset.xhp
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"par_id271582885655522\n"
"help.text"
msgid "<literal>Database</literal> service"
msgstr ""
msgstr "Serviciu <literal>Database</literal>"
#. TCDSW
#: sf_dataset.xhp
@@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885650968\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. HoZCK
#: sf_dataset.xhp
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582886349968\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. ZTuFP
#: sf_dataset.xhp
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582886302268\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. ykZky
#: sf_dataset.xhp
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
msgstr ""
msgstr "Al recibir el focu"
#. 4FBaJ
#: sf_dialog.xhp
@@ -15971,7 +15971,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
msgstr ""
msgstr "Al recibir el focu"
#. Mp4i7
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -23963,7 +23963,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
msgstr ""
msgstr "Al recibir el focu"
#. tLp7Y
#: sf_formcontrol.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-03 03:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196264.000000\n"
#. E9tti
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id291698362592038\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_dbviewfunctions.svg\" id=\"img_id151698362592039\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id391698362592040\">Icon Formula Bar</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_dbviewfunctions.svg\" id=\"img_id151698362592039\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id391698362592040\">Iconu Barra de fórmules</alt></image>"
#. 4SnCn
#: 00000403.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"par_id21698362592041\n"
"help.text"
msgid "Formula Bar"
msgstr ""
msgstr "Barra de fórmules"
#. G6udN
#: 00000403.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"par_id731698865451993\n"
"help.text"
msgid "Headers and Footers"
msgstr ""
msgstr "Testeres y pies"
#. FhqpC
#: 00000404.xhp
@@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"par_id491708380768121\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 25.2."
msgstr ""
msgstr "Esta función ta disponible dende la versión 25.2 de %PRODUCTNAME."
#. QgTYx
#: avail_release.xhp
@@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
"par_id491738280768121\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 25.8."
msgstr ""
msgstr "Esta función ta disponible dende la versión 25.8 de %PRODUCTNAME."
#. LSPBz
#: sheet_menu.xhp

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -4630,7 +4630,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152801\n"
"help.text"
msgid "Field list"
msgstr ""
msgstr "Llista de campos"
#. EqDjY
#: 05030300.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494345812.000000\n"
#. EDSDr
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id141566138212217\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupagedelete\">Choose <menuitem>Page - Delete Page</menuitem></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Escueyi <menuitem>Páxina - Desaniciar páxina</menuitem></variable>"
#. puE7E
#: page_menu.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163821\n"
"help.text"
msgid "Formatting refers to the visual layout of text using a word-processing or DTP program. This includes defining the paper format, page borders, fonts and font effects, as well as indents and spacing. You can format text <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\">directly or with Styles</link> provided by $[officename]."
msgstr "El formatu referir a la distribución visual del testu por aciu d'un procesador de testu o un programa de autoedición. Ello inclúi la definición del formatu de papel, los bordes de páxina, los tipos de lletra y los efeutos de tipu de lletra, según les sangríes y los espacios. Pue dase formatu a testu <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\">direutamente o colos estilos</link> qu'apurre $[officename]."
msgstr "«Formatu» quier dicir la distribución visual del testu por aciu d'un procesador de testu o un programa de autoedición. Ello inclúi la definición del formatu de papel, los berbesos de páxina, los tipos lletra y los efeutos tipográficos, amás de les sangríes y los espacios. Pue dase formatu al testu <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\">direutamente o colos estilos</link> qu'apurre'l $[officename]."
#. CDCzC
#: 00000005.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156027\n"
"help.text"
msgid "The menus are context sensitive. This means that those menu items are available that are relevant to the work currently being carried out. If the cursor is located in a text, then all of those menu items are available that are needed to edit the text. If you have selected graphics in a document, then you will see all of the menu items that can be used to edit graphics."
msgstr "Los menúes son sensibles al contestu. Esto significa que tán disponibles les opciones de menú importantes pa la xera que se lleva a cabu na actualidá. Si'l cursor atopar nun testu, tán disponibles toles opciones de menú necesaries pa editar el testu. Si nel documentu escoyó gráficos, entós va ver tolos elementos de menú que puen emplegase pa editar gráficos."
msgstr "Los menús son sensibles al contestu. Esto significa que tán disponibles les opciones de menú importantes pa la xera que se lleva a cabu na actualidá. Si'l cursor s'atopa nun testu, tarán disponibles toles opciones de menú necesaries pa editar el testu. Si nel documentu esbillasti gráficos, vas ver tolos elementos de menú que puen emplegase pa editar gráficos."
#. aVW66
#: 00000020.xhp
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156069\n"
"help.text"
msgid "On the help page for <link href=\"text/shared/guide/main.xhp\">$[officename] general</link> you can find instructions that are applicable to all modules, such as working with windows and menus, customizing $[officename], data sources, Gallery, and drag and drop."
msgstr "Na páxina d'ayuda <link href=\"text/shared/guide/main.xhp\">xeneral de $[officename]</link> va atopar instrucciones aplicables a tolos módulos, como'l trabayu con ventanes y menúes, la personalización de $[officename], fontes de datos, de galería y abasnar y asitiar."
msgstr "Na páxina d'ayuda <link href=\"text/shared/guide/main.xhp\">xeneral del $[officename]</link> vas atopar instrucciones aplicables a tolos módulos, como'l trabayu con ventanes y menús, la personalización del $[officename], fontes de datos, la galería y la téunica d'abasnar y asitiar."
#. v53RG
#: 00000099.xhp
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"par_id731698697588882\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Zoom - Object Zoom</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Amplación - Ampliar oxetu</menuitem>."
#. 6F62u
#: 00000403.xhp
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"par_id371698697591986\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Object Zoom</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Ampliar oxetu</menuitem>."
#. DT47Q
#: 00000403.xhp
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"par_id541698697594924\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_zoomobjects.svg\" id=\"img_id751698695421112\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951698695421113\">Icon Object Zoom</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_zoomobjects.svg\" id=\"img_id751698695421112\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951698695421113\">Iconu Ampliar oxetu</alt></image>"
#. LyeeS
#: 00000403.xhp
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"par_id371698697598467\n"
"help.text"
msgid "Object Zoom"
msgstr ""
msgstr "Ampliar oxetu"
#. X3AjB
#: 00000403.xhp
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150565\n"
"help.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
msgstr "Alloñar"
#. Ksoy7
#: 00000403.xhp
@@ -11950,13 +11950,40 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etotall\">Open a presentation document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Impress</emph>.</variable>"
msgstr ""
#. dEm72
#. 2mBrv
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id21739206374124\n"
"help.text"
msgid "Open a presentation or drawing document, then"
msgstr ""
#. mbk6C
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3148418\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etopsonstiges\">Open a presentation document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - General</emph>.</variable>"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - General</menuitem>."
msgstr ""
#. hov7X
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id841739206720044\n"
"help.text"
msgid "Click the <menuitem>Options</menuitem> button on the right and choose <menuitem>%PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - General</menuitem>."
msgstr ""
#. AuKEW
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id171739206930248\n"
"help.text"
msgid "<keycode>Alt + F12</keycode> and choose <menuitem>%PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - General</menuitem>."
msgstr ""
#. uGQBp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 05:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -15755,7 +15755,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71670928615261\n"
"help.text"
msgid "File name"
msgstr ""
msgstr "Nome del ficheru"
#. 4NnFD
#: 04140000.xhp
@@ -23765,7 +23765,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr ""
msgstr "Páxina"
#. onVaj
#: 05040200.xhp
@@ -46130,7 +46130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153064\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can change the name of the selected AutoFormat.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre un diálogu pa camudar el nome del formatu automáticu esbilláu.</ahelp>"
#. 8AXqr
#: AutoFormat.xhp
@@ -46643,7 +46643,7 @@ msgctxt ""
"par_id451726513851465\n"
"help.text"
msgid "This option is only available if the cursor is in a table."
msgstr ""
msgstr "Esta opción namás ta disponible cuando'l cursor s'alcuentra nuna tabla."
#. jy6dQ
#: EntireColumn.xhp
@@ -46688,7 +46688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "This option is only available if the cursor is in a table."
msgstr ""
msgstr "Esta opción namás ta disponible cuando'l cursor s'alcuentra nuna tabla."
#. C6wG2
#: EntireRow.xhp
@@ -47291,7 +47291,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711619431316966\n"
"help.text"
msgid "Allow users of this sheet to"
msgstr ""
msgstr "Permitir a los usuarios d'esta fueya"
#. nFCLf
#: Protect.xhp
@@ -47372,7 +47372,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149123\n"
"help.text"
msgid "Select the cells that will be unprotected"
msgstr ""
msgstr "Esbilla les caxelles que van desprotexese"
#. jBLTF
#: Protect.xhp
@@ -47417,7 +47417,7 @@ msgctxt ""
"par_id601619439028536\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Format - Cells - Cell Protection</menuitem> tab page, check the <emph>Protected</emph> box."
msgstr ""
msgstr "Na llingüeta <menuitem>Formatu - Caxelles - Proteición de caxelles</menuitem>, marca'l caxellu <emph>Protexíu</emph>."
#. QBDoK
#: Protect.xhp
@@ -47822,7 +47822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146120\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/default\">Defines the optimal column width in order to display the entire contents of the column.</ahelp> The additional spacing for the optimal column width is preset to 2 mm."
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/default\">Define l'anchor óptimu de la columna p'amosar tol so conteníu.</ahelp> L'espaciáu adicional pal anchor óptimu de la columna ta preafitáu en 2 mm."
#. VYPAx
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -48533,7 +48533,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Object Zoom"
msgstr ""
msgstr "Ampliar oxetu"
#. nLdsY
#: ZoomObjects.xhp
@@ -48542,7 +48542,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251698697421092\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ZoomObjects.xhp\">Object Zoom</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ZoomObjects.xhp\">Ampliar oxetu</link></variable>"
#. iYrsv
#: ZoomObjects.xhp
@@ -52268,7 +52268,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71670928615261\n"
"help.text"
msgid "File name"
msgstr ""
msgstr "Nome del ficheru"
#. auuRq
#: moviesound.xhp
@@ -54023,7 +54023,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146115\n"
"help.text"
msgid "ASCII punctuation and symbols:"
msgstr ""
msgstr "Puntuación y símbolos ASCII:"
#. jCCFF
#: password_dlg.xhp
@@ -54032,7 +54032,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146116\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr ""
msgstr "Caráuter"
#. uw6ga
#: password_dlg.xhp
@@ -54041,7 +54041,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146117\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. UXaGF
#: password_dlg.xhp
@@ -54050,7 +54050,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "Space"
msgstr ""
msgstr "Espaciu"
#. RGR6n
#: password_dlg.xhp
@@ -54059,7 +54059,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146300\n"
"help.text"
msgid "Exclamation mark"
msgstr ""
msgstr "Signu d'esclamación"
#. ksWxw
#: password_dlg.xhp
@@ -54068,7 +54068,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146301\n"
"help.text"
msgid "Quotation mark"
msgstr ""
msgstr "Comina"
#. QyEmu
#: password_dlg.xhp
@@ -54104,7 +54104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146305\n"
"help.text"
msgid "Ampersand"
msgstr ""
msgstr "Et"
#. L6T6B
#: password_dlg.xhp
@@ -54113,7 +54113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146306\n"
"help.text"
msgid "Apostrophe"
msgstr ""
msgstr "Apóstrofu"
#. BVBbn
#: password_dlg.xhp
@@ -54140,7 +54140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146309\n"
"help.text"
msgid "Asterisk"
msgstr ""
msgstr "Asteriscu"
#. LQQE5
#: password_dlg.xhp
@@ -54158,7 +54158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146311\n"
"help.text"
msgid "Comma"
msgstr ""
msgstr "Coma"
#. oFbAR
#: password_dlg.xhp
@@ -54176,7 +54176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "Period"
msgstr ""
msgstr "Puntu"
#. 7cBjK
#: password_dlg.xhp
@@ -54194,7 +54194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Colon"
msgstr ""
msgstr "Dos puntos"
#. wFTCL
#: password_dlg.xhp
@@ -54203,7 +54203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146317\n"
"help.text"
msgid "Semicolon"
msgstr ""
msgstr "Puntu y coma"
#. J3n93
#: password_dlg.xhp
@@ -54248,7 +54248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146322\n"
"help.text"
msgid "At sign"
msgstr ""
msgstr "Arroba"
#. VRonz
#: password_dlg.xhp
@@ -54338,7 +54338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146332\n"
"help.text"
msgid "Tilde"
msgstr ""
msgstr "Vírgula"
#. YvduA
#: password_dlg.xhp
@@ -58658,7 +58658,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991723993957956\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"character_hd\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_character_panel.xhp\">Character</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"character_hd\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_character_panel.xhp\">Caráuter</link></variable>"
#. bVrDq
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58685,7 +58685,7 @@ msgctxt ""
"par_id341724847773209\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_hyphenate.svg\" id=\"img_id231724847773209\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191724847773209\">Icon Hyphenate</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/sc_hyphenate.svg\" id=\"img_id231724847773209\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191724847773209\">Iconu Guionar</alt></image>"
#. QkXcN
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -59990,7 +59990,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841725560642143\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"context menu_hd\">Context Menu</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"context menu_hd\">Menú de contestu</variable>"
#. dTSpY
#: styles.xhp
@@ -59999,7 +59999,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431725552621090\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hide_hd\">Hide</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"hide_hd\">Anubrir</variable>"
#. wFBrC
#: styles.xhp
@@ -60026,7 +60026,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931725631277745\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show_hd\">Show</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"show_hd\">Amosar</variable>"
#. HDRhk
#: styles.xhp
@@ -61691,7 +61691,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "Result"
msgstr ""
msgstr "Resultáu"
#. 2B6bc
#: xformsdataaddcon.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -7341,7 +7341,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151176\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
msgstr "Recepción de focu"
msgstr "Al recibir el focu"
#. NRdbe
#: 01170103.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-02 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n"
#. iharT
@@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149047\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Characters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Símbolos</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Caráuteres especiales</link>"
#. ee9B8
#: insert_specialchar.xhp
@@ -15575,7 +15575,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "Change the user interface (menus or toolbars). This can be done almost automatically by writing an XML text file that describes the changes. More information can be found in the $[officename] Developer's Guide."
msgstr "Camude la interfaz del usuariu (menúes o barres de ferramientes). Podrá facer de forma casi automática guardando un ficheru de testu XML que describa los cambeos. Pue atopar más información en $[officename] Developer's Guide."
msgstr "Camuda la interfaz d'usuariu (menús o barres de ferramientes). Podrás facelu de forma cuasi automática guardando un ficheru de testu XML que describa los cambeos. Pues atopar más información na Guía de desendolcu del $[officename]."
#. TPxRB
#: integratinguno.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 06:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464059254.000000\n"
#. 4dDYy
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save Image"
msgstr ""
msgstr "Guardar imaxe"
#. sn5hM
#: save_image.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
@@ -13165,23 +13165,23 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
#. c8snj
#. PWZvz
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"bm_id3149295\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>presentations; starting with wizard</bookmark_value><bookmark_value>objects; always moveable (Impress/Draw)</bookmark_value><bookmark_value>distorting in drawings</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tabs in presentations</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in presentations</bookmark_value><bookmark_value>text objects; in presentations and drawings</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>presentaciones;empecipiar con asistente</bookmark_value><bookmark_value>oxetos;siempres desplazables (Impress/Draw)</bookmark_value><bookmark_value>aburuyar en dibuxos</bookmark_value><bookmark_value>espaciu;tabulaciones en presentaciones</bookmark_value><bookmark_value>tabulaciones;espaciu en presentaciones</bookmark_value><bookmark_value>oxetos de testu;en presentaciones y dibuxos</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>presentations; starting with wizard</bookmark_value><bookmark_value>objects; always moveable (Impress/Draw)</bookmark_value><bookmark_value>distorting in drawings</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tabs in presentations</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in presentations</bookmark_value><bookmark_value>text objects; in presentations and drawings</bookmark_value><bookmark_value>scale; in drawings</bookmark_value>"
msgstr ""
#. twAUf
#. mAASa
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"hd_id3143270\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">General</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">Xeneral</link>"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">General (Impress and Draw)</link>"
msgstr ""
#. bQEsc
#: 01070500.xhp
@@ -13192,13 +13192,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage\">Defines the general options for drawing or presentation documents.</ahelp>"
msgstr ""
#. mwABA
#. M7qJ6
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"hd_id3155308\n"
"help.text"
msgid "New document"
msgid "New document (Impress)"
msgstr ""
#. W7KKC
@@ -13246,13 +13246,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".\">If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".\">Si ta activao, pue editar testu inmediatamente al facer clic nun oxetu de testu. Sinón, tien de facer doble clic pa editar el testu.</ahelp></variable>"
#. QH3Ys
#. AAne4
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"par_id3154138\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
msgid "In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar."
msgstr ""
#. jYdLv
@@ -13282,13 +13282,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"textbereich2\">In the area of the text box that is not filled with text, an object behind the text box can be selected.</variable>"
msgstr ""
#. r8Swy
#. G7ASD
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"par_id3153367\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
msgid "In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar."
msgstr ""
#. TEaLa
@@ -13300,24 +13300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
#. F3ppx
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"hd_id3146120\n"
"help.text"
msgid "Use background cache"
msgstr "Utilizar caxé pal fondu"
#. J8xAn
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/backgroundback\">Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide.</ahelp> This speeds up the display. Unmark the <emph>Use background cache</emph> option if you want to display changing contents on the master slide."
msgstr ""
#. 8Bbgr
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -13336,6 +13318,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
msgstr ""
#. F3ppx
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"hd_id3146120\n"
"help.text"
msgid "Use background cache"
msgstr "Utilizar caxé pal fondu"
#. J8xAn
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/backgroundback\">Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide.</ahelp> This speeds up the display. Unmark the <emph>Use background cache</emph> option if you want to display changing contents on the master slide."
msgstr ""
#. qqAvR
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -13381,13 +13381,13 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measurement"
msgstr "Unidá de midida"
#. ddUq3
#. wrGA9
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"par_id3155066\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/units\">Determines the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">Unit of measurement</link> for presentations.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/units\">Determines the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">Unit of measurement</link> for presentations and drawings.</ahelp>"
msgstr ""
#. 32iod
@@ -13408,13 +13408,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/metricFields\">Defines the spacing between tab stops.</ahelp>"
msgstr ""
#. apYhx
#. B7isN
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"hd_id3163806\n"
"help.text"
msgid "Scale"
msgid "Scale (Draw documents)"
msgstr ""
#. ewT5A

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535978252.000000\n"
#. mu9aV
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611623260134513\n"
"help.text"
msgid "Character"
msgstr ""
msgstr "Caráuter"
#. AAFD3
#: bulletandposition.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -15629,7 +15629,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71670928615261\n"
"help.text"
msgid "File name"
msgstr ""
msgstr "Nome del ficheru"
#. aGS2S
#: 04190000.xhp
@@ -31820,7 +31820,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr ""
msgstr "Páxina"
#. w2Gmd
#: page.xhp
@@ -32441,7 +32441,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
msgstr "Guionáu"
#. zLG8E
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32486,7 +32486,7 @@ msgctxt ""
"par_id81725290387115\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
msgstr "Guionáu"
#. k2iNk
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32504,7 +32504,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591725375741635\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"toggle_hyphenation_hd\">Hyphenation</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"toggle_hyphenation_hd\">Guionáu</variable>"
#. nCYYH
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32549,7 +32549,7 @@ msgctxt ""
"par_id261725297304059\n"
"help.text"
msgid "Hyphenate CAPS"
msgstr ""
msgstr "Guionar MAYÚSCULES"
#. ihiSP
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33107,7 +33107,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411727446256926\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_comments.xhp\">Comments</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_comments.xhp\">Comentarios</link></variable>"
#. WXEzg
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33125,7 +33125,7 @@ msgctxt ""
"par_id41727464763411\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_showannotations.svg\" id=\"img_id481727464763411\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381727464763411\">Icon Comments</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/sc_showannotations.svg\" id=\"img_id481727464763411\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381727464763411\">Iconu Comentarios</alt></image>"
#. qxMCm
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33188,7 +33188,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901727447668041\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"date_hd\">Date</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"date_hd\">Data</variable>"
#. QbG2J
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33206,7 +33206,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221727448530765\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show_hd\">Show</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"show_hd\">Amosar</variable>"
#. 2tDzF
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33251,7 +33251,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271727448541299\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reference_hd\">Reference</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"reference_hd\">Referencia</variable>"
#. CG2H5
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33305,7 +33305,7 @@ msgctxt ""
"hd_id981727463665076\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"time_hd\">Time</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"time_hd\">Hora</variable>"
#. i2QAY
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33377,7 +33377,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491730492314699\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"date_hd\">Date</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"date_hd\">Data</variable>"
#. jzppR
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33395,7 +33395,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801730492351260\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"time_hd\">Time</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"time_hd\">Hora</variable>"
#. ZL8YW
#: sidebar_comments.xhp
@@ -34205,7 +34205,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921690976995197\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr ""
msgstr "Páxina"
#. pjwJQ
#: title_page.xhp
@@ -34583,7 +34583,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Boundaries"
msgstr ""
msgstr "Llendes de la tabla"
#. MFXSH
#: view_table_bounds.xhp