update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ief574fb9affafb5ac48b6e9b4db64122b7386d7a
This commit is contained in:
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 05:35+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/ab/>\n"
|
|
||||||
"Language: ab\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559643154.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "Иаарттәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "Иеикәрҳәтәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "Иазгәаҭатәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "Азгәаҭага амхра"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "Шәақәыӷәӷәа Enter даҽа ҟаҵарақәак рзы"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Аиҵагыла %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr "Иацҵатәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr "Ихархәатәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Иаҟәыхтәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr "Иарктәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr "Ианыхтәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr "Ариашара"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "Аилыркаага"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr "Мап"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr "_OK"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr "Ианыхтәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr "Ааи"
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-30 16:39+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-30 16:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ab/>\n"
|
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ab/>\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022329.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1542022329.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. tBfTE
|
#. tBfTE
|
||||||
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr "[ProductName] Windows ари аверсиа аҟны ақәыргылара ауам. Иаҭахуп [WindowsMinVersionText] ма иаҳәа иҿыцу."
|
msgstr "[ProductName] Windows ари аверсиа аҟны ақәыргылара ауам. Иаҭахуп [WindowsMinVersionText] ма иаҳәа иҿыцу."
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ab/>\n"
|
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ab/>\n"
|
||||||
@@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) ма иаҳа иҿыцу"
|
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) ма иаҳа иҿыцу"
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr "маMicrosoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) ма 10"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
|
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
|
||||||
@@ -33542,259 +33542,259 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr "Аимпорт"
|
msgstr "Аимпорт"
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr "Аиҟәшага"
|
msgstr "Аиҟәшага"
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr "Илышәх адырқәа рзы аиҟәшага."
|
msgstr "Илышәх адырқәа рзы аиҟәшага."
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr "Атабулиациа"
|
msgstr "Атабулиациа"
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr "Еидҵалатәуп аиҟәшагақәа"
|
msgstr "Еидҵалатәуп аиҟәшагақәа"
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr "Аҿарҵәи"
|
msgstr "Аҿарҵәи"
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr "Акәаԥ аҿарҵәи ацны"
|
msgstr "Акәаԥ аҿарҵәи ацны"
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr "Апробел"
|
msgstr "Апробел"
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr "Даҽакы"
|
msgstr "Даҽакы"
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "Даҽакы"
|
msgstr "Даҽакы"
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr "Ацәаҳәақәа реиҟәшага:"
|
msgstr "Ацәаҳәақәа реиҟәшага:"
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr "Аиҟәшага апараметрқәа"
|
msgstr "Аиҟәшага апараметрқәа"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr "Еиҩдыралатәуп иҷыдоу ахыԥхьаӡарақәа"
|
msgstr "Еиҩдыралатәуп иҷыдоу ахыԥхьаӡарақәа"
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr "Иҭацәу абларҭақәа рыбжьажьра"
|
msgstr "Иҭацәу абларҭақәа рыбжьажьра"
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr "Еиҩдыраалатәуп аекспоненциалтә нҵамҭа"
|
msgstr "Еиҩдыраалатәуп аекспоненциалтә нҵамҭа"
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr "Егьырҭ апараметрқәа"
|
msgstr "Егьырҭ апараметрқәа"
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr "Аиҵагыла атип:"
|
msgstr "Аиҵагыла атип:"
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr "Атекст еиҵагылала"
|
msgstr "Атекст еиҵагылала"
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr "Аҭакырақәа"
|
msgstr "Аҭакырақәа"
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceonlineupdate/ab/>\n"
|
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceonlineupdate/ab/>\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511001437.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1511001437.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. hXBF6
|
#. hXBF6
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара"
|
msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара"
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr "Адырра ҟаҵалатәуп, %PRODUCTNAME арҿыцрақәа ыҟазар."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n"
|
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n"
|
||||||
@@ -6554,10 +6554,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
|||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n"
|
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n"
|
||||||
@@ -1116,6 +1116,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr "Асимволқәа..."
|
msgstr "Асимволқәа..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr "Иаарттәуп"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr "Иеикәрҳәтәуп"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr "Иазгәаҭатәуп"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr "Азгәаҭага амхра"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr "Шәақәыӷәӷәа Enter даҽа ҟаҵарақәак рзы"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Аиҵагыла %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/af/>\n"
|
|
||||||
"Language: af\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560260958.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "Deursoek"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "Vou uit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "Vou in"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "Merk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "Ontmerk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Vertikale rolstaaf"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Horisontale rolstaaf"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "Druk asb. Enter om in kindkontrole in te gaan vir meer bewerkings"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Ry %ROWNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr "_Invoeg"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr "_Pas toe"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "_Kanselleer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr "_Sluit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr "_Skrap"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr "_Wysig"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "_Help"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr "_Nuwe"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr "_Nee"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr "_OK"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr "_Verwyder"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr "_Herstel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr "_Ja"
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/af/>\n"
|
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/af/>\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548055275.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1548055275.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. tBfTE
|
#. tBfTE
|
||||||
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr "[ProductName] kan nie op hierdie Windows-weergawe geïnstalleer word nie.[WindowsMinVersionText] of nuuter word vereis."
|
msgstr "[ProductName] kan nie op hierdie Windows-weergawe geïnstalleer word nie.[WindowsMinVersionText] of nuuter word vereis."
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr "Om [ProductName] op Windows 8.1 te kan installeer, moet minstens April 2014 se kumulatiewe bywerking (MS KB 2919355) geïnstalleer word."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/af/>\n"
|
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/af/>\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022354.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1542022354.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. q6Gg3
|
#. q6Gg3
|
||||||
@@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) of hoër"
|
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) of hoër"
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) of 10"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/af/>\n"
|
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/af/>\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560976792.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1560976792.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. kBovX
|
#. kBovX
|
||||||
@@ -33636,259 +33636,259 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr "Invoer"
|
msgstr "Invoer"
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr "_Vaste wydte"
|
msgstr "_Vaste wydte"
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr "Verdeel vaste-wydte-data (dieselfde aantal karakters) in kolomme."
|
msgstr "Verdeel vaste-wydte-data (dieselfde aantal karakters) in kolomme."
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr "_Geskei deur"
|
msgstr "_Geskei deur"
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr "Kies die veldskeidingteken wat deur u data gebruik word."
|
msgstr "Kies die veldskeidingteken wat deur u data gebruik word."
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr "Bespeur"
|
msgstr "Bespeur"
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr "Gebruik bespeurde skeier."
|
msgstr "Gebruik bespeurde skeier."
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr "Tabblad"
|
msgstr "Tabblad"
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr "Versprei die tab-afgemerkte data in kolomme."
|
msgstr "Versprei die tab-afgemerkte data in kolomme."
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr "_Skeidingsimbole saamvoeg"
|
msgstr "_Skeidingsimbole saamvoeg"
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr "Kombineer opeenvolgende veldskeidingstekens in een en verwyder leë datavelde."
|
msgstr "Kombineer opeenvolgende veldskeidingstekens in een en verwyder leë datavelde."
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr "Spasies snoei"
|
msgstr "Spasies snoei"
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr "Verwyder die wit spasie(s) aan die begin en einde van 'n dataveld."
|
msgstr "Verwyder die wit spasie(s) aan die begin en einde van 'n dataveld."
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr "_Komma"
|
msgstr "_Komma"
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr "Verdeel data geskei met kommas in kolomme."
|
msgstr "Verdeel data geskei met kommas in kolomme."
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr "_Kommapunt"
|
msgstr "_Kommapunt"
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr "Verdeel data, geskei deur puntkommas, in kolomme."
|
msgstr "Verdeel data, geskei deur puntkommas, in kolomme."
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr "_Ruimte"
|
msgstr "_Ruimte"
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr "Verdeel data, geskei deur spasies, in kolomme."
|
msgstr "Verdeel data, geskei deur spasies, in kolomme."
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr "Ande_r"
|
msgstr "Ande_r"
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr "Die data word in kolomme verdeel met die skeidingsteken wat u gedefinieër het. Opmerking: Hierdie skeier moet ook in die data verskyn."
|
msgstr "Die data word in kolomme verdeel met die skeidingsteken wat u gedefinieër het. Opmerking: Hierdie skeier moet ook in die data verskyn."
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "Ander"
|
msgstr "Ander"
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr "Die data word in kolomme verdeel met die skeidingsteken wat u gedefinieër het. Opmerking: Hierdie skeier moet ook in die data verskyn."
|
msgstr "Die data word in kolomme verdeel met die skeidingsteken wat u gedefinieër het. Opmerking: Hierdie skeier moet ook in die data verskyn."
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr "String skeidingsimbool:"
|
msgstr "String skeidingsimbool:"
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr "Kies 'n karakter om teksdatavelde af te baken. U kan ook u eie karakter direk invoer."
|
msgstr "Kies 'n karakter om teksdatavelde af te baken. U kan ook u eie karakter direk invoer."
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr "Skeidingsimbool Opsies"
|
msgstr "Skeidingsimbool Opsies"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr "Formateer _aangehaalde veld as teks"
|
msgstr "Formateer _aangehaalde veld as teks"
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr "As hierdie opsie geaktiveer word, word selle waarvan die inhoud volledig in apostrofes is (die eerste en laaste karakters stem ooreen met die tekenskeier) as teks ingevoer."
|
msgstr "As hierdie opsie geaktiveer word, word selle waarvan die inhoud volledig in apostrofes is (die eerste en laaste karakters stem ooreen met die tekenskeier) as teks ingevoer."
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr "Spesiale _getalle Uitsoek"
|
msgstr "Spesiale _getalle Uitsoek"
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr "As hierdie opsie geaktiveer is, herken \"Calc\" outomaties alle getalformate, insluitend spesiale formate soos datum, tyd of wetenskaplike notasie."
|
msgstr "As hierdie opsie geaktiveer is, herken \"Calc\" outomaties alle getalformate, insluitend spesiale formate soos datum, tyd of wetenskaplike notasie."
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr "E_valueer formules"
|
msgstr "E_valueer formules"
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr "As dit geaktiveer is, word selle wat met '=' begin, as formules geëvalueer."
|
msgstr "As dit geaktiveer is, word selle wat met '=' begin, as formules geëvalueer."
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr "As hierdie opsie aktief is, word sel-inhoud wat begin met 'n '=' gelykaanteken as formule -uitdrukking geëvalueer. Andersins word die inhoud as teks ingetrek."
|
msgstr "As hierdie opsie aktief is, word sel-inhoud wat begin met 'n '=' gelykaanteken as formule -uitdrukking geëvalueer. Andersins word die inhoud as teks ingetrek."
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr "_Leë selle oorslaan"
|
msgstr "_Leë selle oorslaan"
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr "Indien geaktiveer, sal blanko selle nie die teiken oorskryf nie."
|
msgstr "Indien geaktiveer, sal blanko selle nie die teiken oorskryf nie."
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr "As hierdie opsie gemerk is, behou \"Calc\" die vorige selinhoud wanneer leë selle ingevoeg word. Anders sal \"Calc\" die vorige selinhoud uitvee."
|
msgstr "As hierdie opsie gemerk is, behou \"Calc\" die vorige selinhoud wanneer leë selle ingevoeg word. Anders sal \"Calc\" die vorige selinhoud uitvee."
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr "Bespeur wetenskaplike n_otasie"
|
msgstr "Bespeur wetenskaplike n_otasie"
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr "Wanneer hierdie opsie geaktiveer is, sal Calc outomaties getalle in wetenskaplike notasie opspoor bykomend tot basiese desimale getalle."
|
msgstr "Wanneer hierdie opsie geaktiveer is, sal Calc outomaties getalle in wetenskaplike notasie opspoor bykomend tot basiese desimale getalle."
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr "Ander Opsies"
|
msgstr "Ander Opsies"
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr "Kolomt_ipe:"
|
msgstr "Kolomt_ipe:"
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr "Kies 'n kolom in die voorskouvenster en kies die datatipe waarop die ingevoerde data toegepas moet word."
|
msgstr "Kies 'n kolom in die voorskouvenster en kies die datatipe waarop die ingevoerde data toegepas moet word."
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr "Teks na Kolomme"
|
msgstr "Teks na Kolomme"
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr "Velde"
|
msgstr "Velde"
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr "Kies die opsies vir die invoer van data met skeidingskarakters uit 'n tekslêer."
|
msgstr "Kies die opsies vir die invoer van data met skeidingskarakters uit 'n tekslêer."
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr "Aanlyn bywerking"
|
msgstr "Aanlyn bywerking"
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr "Word outomaties in kennis gestel wanneer 'n nuwe bywerking van %PRODUCTNAME beskikbaar word."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/af/>\n"
|
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/af/>\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560928573.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1560928573.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. WDjkB
|
#. WDjkB
|
||||||
@@ -6557,11 +6557,11 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
|||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr "Selekteer model-skyfie vanuit die beskikbaar."
|
msgstr "Selekteer model-skyfie vanuit die beskikbaar."
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr "Selekteer onlangs gebruikte model-skyfie."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-21 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-21 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/af/>\n"
|
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/af/>\n"
|
||||||
@@ -1123,6 +1123,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr "_Spesiale karakter..."
|
msgstr "_Spesiale karakter..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "Deursoek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr "Vou uit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr "Vou in"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr "Merk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr "Ontmerk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Vertikale rolstaaf"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Horisontale rolstaaf"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr "Druk asb. Enter om in kindkontrole in te gaan vir meer bewerkings"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Ry %ROWNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/am/>\n"
|
|
||||||
"Language: am\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511626744.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "መቃኛ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "ማስፊያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "ማሳነሻ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "ምልክት ማጥፊያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "በ ቁመት መሸብለያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "በ አግድም መሸብለያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "እባክዎን ማስገቢያውን ይጫኑ ወደ ልጆች መቆጣጠሪያ ወደ ተጨማሪ ተግባሮች ለ መሄድ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "አምድ %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "ረድፍ %ROWNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr "_መጨመሪያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr "_መፈጸሚያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "_መሰረዣ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr "_መዝጊያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr "_ማጥፊያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr "_ማረሚያ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "_እርዳታ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr "_አዲስ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr "_አይ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr "_እሺ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr "_ማስወገጃ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr "_እንደ ነበር መመለሻ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr "_አዎ"
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:06+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n"
|
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n"
|
||||||
@@ -33721,13 +33721,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
|
||||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">የ አሁኑን ክፍል ወይንም የ ተመረጡትን ክፍሎች ይዞታዎች ማሰለፊያ ምርጫ ማሰናጃ </ahelp>"
|
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">የ አሁኑን ክፍል ወይንም የ ተመረጡትን ክፍሎች ይዞታዎች ማሰለፊያ ምርጫ ማሰናጃ </ahelp>"
|
||||||
|
|
||||||
#. 8DGgK
|
#. KCowd
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"05340300.xhp\n"
|
"05340300.xhp\n"
|
||||||
"hd_id3153124\n"
|
"hd_id3153124\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<variable id=\"horisontal_hd\">Horizontal</variable>"
|
msgid "<variable id=\"horizontal_hd\">Horizontal</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. HDGDd
|
#. HDGDd
|
||||||
@@ -33973,14 +33973,14 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
|
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YCn6z
|
#. LZiHe
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"05340300.xhp\n"
|
"05340300.xhp\n"
|
||||||
"par_id3151210\n"
|
"par_id3151210\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp>sectionidentifier </variable>"
|
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">በ ክፍሉ ውስጥ ያሉትን ይዞታዎች በ ቁመት መሀከል ማሰለፊያ</ahelp></variable>"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7YhV3
|
#. 7YhV3
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
@@ -60235,13 +60235,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 6gGt3
|
#. eaNmT
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id141724164339421\n"
|
"par_id141724164339421\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the first row of the table."
|
msgid "Formats the first row of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. LBHvm
|
#. LBHvm
|
||||||
@@ -60253,13 +60253,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. dTNrC
|
#. AU8pE
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id941724164343943\n"
|
"par_id941724164343943\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the final row of the table."
|
msgid "Formats the final row of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. iBdYi
|
#. iBdYi
|
||||||
@@ -60271,13 +60271,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. rnuBQ
|
#. uekZz
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id211724164348592\n"
|
"par_id211724164348592\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format even table rows."
|
msgid "Formats even table rows."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. bzf7m
|
#. bzf7m
|
||||||
@@ -60289,13 +60289,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 7SGJm
|
#. 9ewGt
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id221724164352756\n"
|
"par_id221724164352756\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the first column of the table."
|
msgid "Formats the first column of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. CmA5V
|
#. CmA5V
|
||||||
@@ -60307,13 +60307,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 8ScyN
|
#. yUjUi
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id551724164357509\n"
|
"par_id551724164357509\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the last column of the table."
|
msgid "Formats the last column of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BzWfb
|
#. BzWfb
|
||||||
@@ -60325,13 +60325,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zHTbr
|
#. AGNCA
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id391724164371424\n"
|
"par_id391724164371424\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format even column rows."
|
msgid "Formats even table columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WdkZT
|
#. WdkZT
|
||||||
@@ -60343,13 +60343,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. yC3AK
|
#. DGXTW
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id81724171375640\n"
|
"par_id81724171375640\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the other cells in the table."
|
msgid "Formats the other cells in the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. pJbdP
|
#. pJbdP
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:08+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -12112,14 +12112,14 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
|
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
|
||||||
msgstr "ODF ሰንጠረዥ (አልተቀመጠም በ %PRODUCTNAME):"
|
msgstr "ODF ሰንጠረዥ (አልተቀመጠም በ %PRODUCTNAME):"
|
||||||
|
|
||||||
#. YNKPk
|
#. RF5rf
|
||||||
#: 01060900.xhp
|
#: 01060900.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"01060900.xhp\n"
|
"01060900.xhp\n"
|
||||||
"par_id2016549\n"
|
"par_id2016549\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
|
msgid "%PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
|
||||||
msgstr "የ ቅርብ ጊዜ እትሞች %PRODUCTNAME ያጠራቅማል በ ሰንጠረዥ መቀመሪያ ውጤቶች ወደ ODF ፋይል ውስጥ: ይህ ገጽታ ይረዳል %PRODUCTNAME እንደገና ለማስላት ትልቅ የ ODF ሰንጠረዥ ፋይል የ ተቀመጠ %PRODUCTNAME በፍጥነት"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9Asyf
|
#. 9Asyf
|
||||||
#: 01060900.xhp
|
#: 01060900.xhp
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -1429,13 +1429,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
|
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. rpBpb
|
#. 4PUBQ
|
||||||
#: 02110000.xhp
|
#: 02110000.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"02110000.xhp\n"
|
"02110000.xhp\n"
|
||||||
"par_id501603882441409\n"
|
"par_id501603882441409\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
|
msgid "Set Navigator mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. XxJB2
|
#. XxJB2
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/am/>\n"
|
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/am/>\n"
|
||||||
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr "[ProductName] እዚህ መስኮት እትም ላይ መግጠም አይቻልም [WindowsMinVersionText] ወይንም አዲስ እትም ያስፈልጋል"
|
msgstr "[ProductName] እዚህ መስኮት እትም ላይ መግጠም አይቻልም [WindowsMinVersionText] ወይንም አዲስ እትም ያስፈልጋል"
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n"
|
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n"
|
||||||
@@ -33616,259 +33616,259 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr "ማምጫ"
|
msgstr "ማምጫ"
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr "የ _ተወሰነ ስፋት"
|
msgstr "የ _ተወሰነ ስፋት"
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr "የ ተወሰነ-ስፋት ዳታ መለያያ (እኩል ቁጥር ለ ባህሪዎች) ወደ አምዶች "
|
msgstr "የ ተወሰነ-ስፋት ዳታ መለያያ (እኩል ቁጥር ለ ባህሪዎች) ወደ አምዶች "
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr "_ተለያይቷል በ"
|
msgstr "_ተለያይቷል በ"
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr "በ እርስዎ ዳታ ውስጥ የሚጠቀሙትን መለያያ ይምረጡ "
|
msgstr "በ እርስዎ ዳታ ውስጥ የሚጠቀሙትን መለያያ ይምረጡ "
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr "_Tab"
|
msgstr "_Tab"
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ tabs ወደ አምዶች ውስጥ"
|
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ tabs ወደ አምዶች ውስጥ"
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr "_ምልክቶች ማዋሀጃ"
|
msgstr "_ምልክቶች ማዋሀጃ"
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr "ተከታታይ ምልክቶች ማዋሀጃ እና ባዶ የ ዳታ ሜዳዎች ማስወገጃ "
|
msgstr "ተከታታይ ምልክቶች ማዋሀጃ እና ባዶ የ ዳታ ሜዳዎች ማስወገጃ "
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr "ክፍተት መከ_ርከሚያ"
|
msgstr "ክፍተት መከ_ርከሚያ"
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr "ከ ዳታ ሜዳዎች ውስጥ መጀመሪያ እና ተከታታይ ክፍተት ማስወገጃ "
|
msgstr "ከ ዳታ ሜዳዎች ውስጥ መጀመሪያ እና ተከታታይ ክፍተት ማስወገጃ "
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr "_Comma"
|
msgstr "_Comma"
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ኮማ ወደ አምዶች ውስጥ"
|
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ኮማ ወደ አምዶች ውስጥ"
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr "S_emicolon"
|
msgstr "S_emicolon"
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ሴሚኮለን (;) ወደ አምዶች ውስጥ"
|
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ሴሚኮለን (;) ወደ አምዶች ውስጥ"
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr "ክ_ፍተት"
|
msgstr "ክ_ፍተት"
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ክፍተት ወደ አምዶች ውስጥ"
|
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ክፍተት ወደ አምዶች ውስጥ"
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr "ሌ_ላ"
|
msgstr "ሌ_ላ"
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr "ዳታ ወደ አምዶች ውስጥ መለያያ እርስዎ የ ወሰኑትን መለያያ በ መጠቀም: ማስታወሻ: በ እርስዎ ዳታ ውስጥ መለያያ ማስተካከያ መኖር አለበት "
|
msgstr "ዳታ ወደ አምዶች ውስጥ መለያያ እርስዎ የ ወሰኑትን መለያያ በ መጠቀም: ማስታወሻ: በ እርስዎ ዳታ ውስጥ መለያያ ማስተካከያ መኖር አለበት "
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "ሌላ"
|
msgstr "ሌላ"
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr "ዳታ ወደ አምዶች ውስጥ መለያያ እርስዎ የ ወሰኑትን መለያያ በ መጠቀም: ማስታወሻ: በ እርስዎ ዳታ ውስጥ መለያያ ማስተካከያ መኖር አለበት "
|
msgstr "ዳታ ወደ አምዶች ውስጥ መለያያ እርስዎ የ ወሰኑትን መለያያ በ መጠቀም: ማስታወሻ: በ እርስዎ ዳታ ውስጥ መለያያ ማስተካከያ መኖር አለበት "
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr "የ ሀረ_ግ ምልክት:"
|
msgstr "የ ሀረ_ግ ምልክት:"
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr "የ መለያያ ምርጫዎች"
|
msgstr "የ መለያያ ምርጫዎች"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr "ይህን ምርጫ ካስቻሉ: ሜዳዎች ወይንም ክፍሎች ዋጋቸው የ ተጠቀሰ በማስገቢያው ውስጥ (የ መጀመሪያው እና የ መጨረሻው ባህሪ ዋጋ እኩል ይሆናል ከ ጽሁፍ ምልክት ጋር) እንደ ጽሁፍ ይመጣል "
|
msgstr "ይህን ምርጫ ካስቻሉ: ሜዳዎች ወይንም ክፍሎች ዋጋቸው የ ተጠቀሰ በማስገቢያው ውስጥ (የ መጀመሪያው እና የ መጨረሻው ባህሪ ዋጋ እኩል ይሆናል ከ ጽሁፍ ምልክት ጋር) እንደ ጽሁፍ ይመጣል "
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr "የተለዩ _ቁጥሮችን ፈልጎ ማግኛ"
|
msgstr "የተለዩ _ቁጥሮችን ፈልጎ ማግኛ"
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr "ይህን ምርጫ ካስቻሉ: ሰንጠረዥ ራሱ በራሱ ፋልጎ ያገኛል ሁሉንም የ ቁጥሮች አቀራረብ: እንዲሁም ያካትታል የ ተለዩ ቁጥሮች አቀራረብ: እንደ ቀኖች: ጊዜ: እና ሳይንሳዊ ምልክት "
|
msgstr "ይህን ምርጫ ካስቻሉ: ሰንጠረዥ ራሱ በራሱ ፋልጎ ያገኛል ሁሉንም የ ቁጥሮች አቀራረብ: እንዲሁም ያካትታል የ ተለዩ ቁጥሮች አቀራረብ: እንደ ቀኖች: ጊዜ: እና ሳይንሳዊ ምልክት "
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr "ባዶ ክፍሎች መ_ዝለያ"
|
msgstr "ባዶ ክፍሎች መ_ዝለያ"
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr "ይህን ካስቻሉ: ባዶ ክፍሎች በ ምንጭ ውስጥ በ ኢላማው ላይ ደርቦ አይጽፍም"
|
msgstr "ይህን ካስቻሉ: ባዶ ክፍሎች በ ምንጭ ውስጥ በ ኢላማው ላይ ደርቦ አይጽፍም"
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr "እርስዎ ይህን ምርጫ ሲያስችሉ: ሰንጠረዥ ቀደም ያለውን የ ክፍል ይዞታ ይጠብቃል ባዶ ክፍል በሚለጥፉ ጊዜ: ያለበለዚያ: ሰንጠረዥ ቀደም ያለውን የ ክፍል ይዞታ ያጠፋል "
|
msgstr "እርስዎ ይህን ምርጫ ሲያስችሉ: ሰንጠረዥ ቀደም ያለውን የ ክፍል ይዞታ ይጠብቃል ባዶ ክፍል በሚለጥፉ ጊዜ: ያለበለዚያ: ሰንጠረዥ ቀደም ያለውን የ ክፍል ይዞታ ያጠፋል "
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr "ሌሎች ምርጫዎች"
|
msgstr "ሌሎች ምርጫዎች"
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr "የ አምድ አ_ይነት:"
|
msgstr "የ አምድ አ_ይነት:"
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr "ይምረጡ አምድ በ ቅድመ እይታ መስኮት ውስጥ እና ይምረጡ የ ዳታ አይነት የሚፈጸመውን ለ መጣው ዳታ "
|
msgstr "ይምረጡ አምድ በ ቅድመ እይታ መስኮት ውስጥ እና ይምረጡ የ ዳታ አይነት የሚፈጸመውን ለ መጣው ዳታ "
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr "ጽሁፍ ወደ አምዶች"
|
msgstr "ጽሁፍ ወደ አምዶች"
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr "ሜዳዎች"
|
msgstr "ሜዳዎች"
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr "የ ማምጫ ምርጫ ማሰናጃ መጠኑ ለ ተወሰነ ዳታ "
|
msgstr "የ ማምጫ ምርጫ ማሰናጃ መጠኑ ለ ተወሰነ ዳታ "
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 17:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 17:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr "መስመር ላይ ማሻሻያ"
|
msgstr "መስመር ላይ ማሻሻያ"
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr "አዲስ ማሻሻያ በሚኖርበት ጊዜ ራሱ በራሱ ማሳወቂያ %PRODUCTNAME ዝግጁ በሚሆንበት ጊዜ"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 12:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 12:49+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/am/>\n"
|
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/am/>\n"
|
||||||
@@ -6554,10 +6554,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
|||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/am/>\n"
|
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/am/>\n"
|
||||||
@@ -1121,6 +1121,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr "የ _ተለዩ ባህሪዎች..."
|
msgstr "የ _ተለዩ ባህሪዎች..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "መቃኛ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr "ማስፊያ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr "ማሳነሻ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr "ምልክት ማጥፊያ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "በ ቁመት መሸብለያ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "በ አግድም መሸብለያ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr "እባክዎን ማስገቢያውን ይጫኑ ወደ ልጆች መቆጣጠሪያ ወደ ተጨማሪ ተግባሮች ለ መሄድ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "አምድ %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "ረድፍ %ROWNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 16:39+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/an/>\n"
|
|
||||||
"Language: an\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507237013.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "Navegar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr "_Adhibir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr "_Aplicar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "_Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr "_Zarrar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "Ad_uya"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-31 22:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-31 22:32+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/an/>\n"
|
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/an/>\n"
|
||||||
@@ -4377,15 +4377,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-04 09:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-04 09:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/an/>\n"
|
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/an/>\n"
|
||||||
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n"
|
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n"
|
||||||
@@ -35552,260 +35552,260 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr "Importación"
|
msgstr "Importación"
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr "Tabuladors"
|
msgstr "Tabuladors"
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr "Campos"
|
msgstr "Campos"
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/an/>\n"
|
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/an/>\n"
|
||||||
@@ -6594,10 +6594,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
|||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/an/>\n"
|
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/an/>\n"
|
||||||
@@ -1124,6 +1124,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "Navegar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 11:57+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/ar/>\n"
|
|
||||||
"Language: ar\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507237051.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "تصفّح"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "وسّع"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "اطوِ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "أشّر"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "أزل التّأشير"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "شريط تمرير رأسيّ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "شريط تمرير أفقيّ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "فضلًا اضغط Enter للذهاب إلى تحكّم الابن لعمليّات أكثر"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "العمود %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "الصّفّ %ROWNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr "أ_ضف"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr "ط_بّق"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "أل_غ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr "أغل_ق"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr "اح_ذف"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr "ح_رّر"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "م_ساعدة"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr "_جديد"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr "_كلا"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr "_حسنا"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr "أ_زِل"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr "ت_صفير"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr "_نعم"
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:06+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ar/>\n"
|
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ar/>\n"
|
||||||
@@ -33721,13 +33721,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 8DGgK
|
#. KCowd
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"05340300.xhp\n"
|
"05340300.xhp\n"
|
||||||
"hd_id3153124\n"
|
"hd_id3153124\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<variable id=\"horisontal_hd\">Horizontal</variable>"
|
msgid "<variable id=\"horizontal_hd\">Horizontal</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. HDGDd
|
#. HDGDd
|
||||||
@@ -33973,13 +33973,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
|
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YCn6z
|
#. LZiHe
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"05340300.xhp\n"
|
"05340300.xhp\n"
|
||||||
"par_id3151210\n"
|
"par_id3151210\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp>sectionidentifier </variable>"
|
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 7YhV3
|
#. 7YhV3
|
||||||
@@ -60235,13 +60235,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 6gGt3
|
#. eaNmT
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id141724164339421\n"
|
"par_id141724164339421\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the first row of the table."
|
msgid "Formats the first row of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. LBHvm
|
#. LBHvm
|
||||||
@@ -60253,13 +60253,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. dTNrC
|
#. AU8pE
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id941724164343943\n"
|
"par_id941724164343943\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the final row of the table."
|
msgid "Formats the final row of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. iBdYi
|
#. iBdYi
|
||||||
@@ -60271,13 +60271,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. rnuBQ
|
#. uekZz
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id211724164348592\n"
|
"par_id211724164348592\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format even table rows."
|
msgid "Formats even table rows."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. bzf7m
|
#. bzf7m
|
||||||
@@ -60289,13 +60289,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 7SGJm
|
#. 9ewGt
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id221724164352756\n"
|
"par_id221724164352756\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the first column of the table."
|
msgid "Formats the first column of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. CmA5V
|
#. CmA5V
|
||||||
@@ -60307,13 +60307,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 8ScyN
|
#. yUjUi
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id551724164357509\n"
|
"par_id551724164357509\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the last column of the table."
|
msgid "Formats the last column of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BzWfb
|
#. BzWfb
|
||||||
@@ -60325,13 +60325,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zHTbr
|
#. AGNCA
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id391724164371424\n"
|
"par_id391724164371424\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format even column rows."
|
msgid "Formats even table columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WdkZT
|
#. WdkZT
|
||||||
@@ -60343,13 +60343,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. yC3AK
|
#. DGXTW
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id81724171375640\n"
|
"par_id81724171375640\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the other cells in the table."
|
msgid "Formats the other cells in the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. pJbdP
|
#. pJbdP
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 14:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 14:38+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ar/>\n"
|
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ar/>\n"
|
||||||
@@ -12112,13 +12112,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
|
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YNKPk
|
#. RF5rf
|
||||||
#: 01060900.xhp
|
#: 01060900.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"01060900.xhp\n"
|
"01060900.xhp\n"
|
||||||
"par_id2016549\n"
|
"par_id2016549\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
|
msgid "%PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9Asyf
|
#. 9Asyf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 05:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 05:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ar/>\n"
|
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ar/>\n"
|
||||||
@@ -1429,13 +1429,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
|
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. rpBpb
|
#. 4PUBQ
|
||||||
#: 02110000.xhp
|
#: 02110000.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"02110000.xhp\n"
|
"02110000.xhp\n"
|
||||||
"par_id501603882441409\n"
|
"par_id501603882441409\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
|
msgid "Set Navigator mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. XxJB2
|
#. XxJB2
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ar/>\n"
|
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ar/>\n"
|
||||||
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ar/>\n"
|
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ar/>\n"
|
||||||
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
|
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
|
||||||
@@ -34009,260 +34009,260 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr "استورد"
|
msgstr "استورد"
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr "عرض _ثابت"
|
msgstr "عرض _ثابت"
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr "ي_فصلها"
|
msgstr "ي_فصلها"
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr "_علامة جدولة"
|
msgstr "_علامة جدولة"
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr "دمج فوا_صل الحقول"
|
msgstr "دمج فوا_صل الحقول"
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr "قرطف الفراغا_ت"
|
msgstr "قرطف الفراغا_ت"
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr "يزيل الفراغات البادئة والذيلية من حقول البيانات."
|
msgstr "يزيل الفراغات البادئة والذيلية من حقول البيانات."
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr "فا_صلة"
|
msgstr "فا_صلة"
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr "_فاصلة منقوطة"
|
msgstr "_فاصلة منقوطة"
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr "_مسافة"
|
msgstr "_مسافة"
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr "أخ_رى"
|
msgstr "أخ_رى"
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "أخ_رى"
|
msgstr "أخ_رى"
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr "محدد ال_مقطع:"
|
msgstr "محدد ال_مقطع:"
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr "خيارات الفاصل"
|
msgstr "خيارات الفاصل"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr "اكشف الأر_قام الخاصة"
|
msgstr "اكشف الأر_قام الخاصة"
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr "خيارات أخرى"
|
msgstr "خيارات أخرى"
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr "_نوع العمود:"
|
msgstr "_نوع العمود:"
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr "نص إلى أعمدة"
|
msgstr "نص إلى أعمدة"
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr "حقول"
|
msgstr "حقول"
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 05:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 05:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr "التحديث عبر الشابكة"
|
msgstr "التحديث عبر الشابكة"
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr "تعرف على وجود تحديث جديد للمنتج %PRODUCTNAME عند توفره."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 11:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 11:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ar/>\n"
|
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ar/>\n"
|
||||||
@@ -6582,10 +6582,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
|||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 11:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 11:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Deleted User <noreply+7055@weblate.org>\n"
|
"Last-Translator: Deleted User <noreply+7055@weblate.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ar/>\n"
|
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ar/>\n"
|
||||||
@@ -1123,6 +1123,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr "ر_مز خاص..."
|
msgstr "ر_مز خاص..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "تصفّح"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr "وسّع"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr "اطوِ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr "أشّر"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr "أزل التّأشير"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "شريط تمرير رأسيّ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "شريط تمرير أفقيّ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr "فضلًا اضغط Enter للذهاب إلى تحكّم الابن لعمليّات أكثر"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "العمود %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "الصّفّ %ROWNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:38+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/as/>\n"
|
|
||||||
"Language: as\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516029085.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "ব্ৰাউছ কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "ডাঙৰ কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "সৰু কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "নিৰীক্ষণ কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "আনচেক কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "উলম্ব স্ক্ৰ'ল বাৰ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "আনুভূমিক স্ক্র'ল বাৰ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "অধিক কাৰ্য্যসমূহৰ বাবে ছাইল্ড কন্ট্ৰললৈ যাবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি enter টিপক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "স্তম্ভ %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "শাৰী %ROWNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr "যোগ কৰা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr "প্ৰয়োগ কৰা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "লোপ কৰা, ৰদ কৰা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr "সামৰা, শেষ কৰা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr "মছি পেলোৱা, গুচাই দিয়া"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr "সম্পাদনা কৰা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "সহায়"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr "নতুন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr "নহয়"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr "ঠিক আছে"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr "আতঁৰাই দিয়া"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr "নতুনকৈ বহুৱা বা পতা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr "হয়"
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -4377,15 +4377,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/as/>\n"
|
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/as/>\n"
|
||||||
@@ -34407,263 +34407,263 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক"
|
msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr "নির্দিষ্ট কৰা প্রস্থ (_F)"
|
msgstr "নির্দিষ্ট কৰা প্রস্থ (_F)"
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr "ৰ দ্বাৰা পৃথক কৰা হ'ল (_S)"
|
msgstr "ৰ দ্বাৰা পৃথক কৰা হ'ল (_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr "টেব (_T)"
|
msgstr "টেব (_T)"
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr "সীমা নিৰ্দ্ধাৰণকৰ্তাসমূহ একত্রিত কৰক (_d)"
|
msgstr "সীমা নিৰ্দ্ধাৰণকৰ্তাসমূহ একত্রিত কৰক (_d)"
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr "ক'মা (_C)"
|
msgstr "ক'মা (_C)"
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr "ছেমিকলন (_e)"
|
msgstr "ছেমিকলন (_e)"
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr "ব্যৱধান (_p)"
|
msgstr "ব্যৱধান (_p)"
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr "অন্য (_r)"
|
msgstr "অন্য (_r)"
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "অন্য (_r)"
|
msgstr "অন্য (_r)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr "পৃথককৰ্তাৰ বিকল্পসমূহ"
|
msgstr "পৃথককৰ্তাৰ বিকল্পসমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr "বিশেষ সংখ্যাবোৰ চিনাক্ত কৰক (_n)"
|
msgstr "বিশেষ সংখ্যাবোৰ চিনাক্ত কৰক (_n)"
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr "অন্য বিকল্পসমূহ"
|
msgstr "অন্য বিকল্পসমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr "স্তম্ভৰ ধৰণ (_y)"
|
msgstr "স্তম্ভৰ ধৰণ (_y)"
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr "লিপিৰ পৰা স্তম্ভলৈ"
|
msgstr "লিপিৰ পৰা স্তম্ভলৈ"
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr "ফিল্ডবোৰ"
|
msgstr "ফিল্ডবোৰ"
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -24,11 +24,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr "Online Update"
|
msgstr "Online Update"
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr "%PRODUCTNAME ৰ নতুন উন্নয়ন পালে গম পাব ।"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/as/>\n"
|
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/as/>\n"
|
||||||
@@ -6677,10 +6677,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
|||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/as/>\n"
|
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/as/>\n"
|
||||||
@@ -1121,6 +1121,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr "বিশেষ আখৰ (~S)..."
|
msgstr "বিশেষ আখৰ (~S)..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "ব্ৰাউছ কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr "ডাঙৰ কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr "সৰু কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr "নিৰীক্ষণ কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr "আনচেক কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "উলম্ব স্ক্ৰ'ল বাৰ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "আনুভূমিক স্ক্র'ল বাৰ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr "অধিক কাৰ্য্যসমূহৰ বাবে ছাইল্ড কন্ট্ৰললৈ যাবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি enter টিপক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "স্তম্ভ %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "শাৰী %ROWNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/ast/>\n"
|
|
||||||
"Language: ast\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516029123.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "Restolar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "Espander"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "Recoyer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "Marcar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "Desmarcar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Barra de movimientu vertical"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Barra de movimientu horizontal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "Prime Intro pa entrar nel control secundariu, que tien más operaciones"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Columna %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Filera %ROWNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr "_Amestar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr "_Aplicar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "En_caboxar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr "_Zarrar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr "_Desaniciar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr "_Editar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "Ay_uda"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr "_Nuevu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr "_Non"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr "_Aceutar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr "_Desaniciar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr "_Reafitar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr "_Sí"
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:06+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
|
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
|
||||||
@@ -33721,13 +33721,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 8DGgK
|
#. KCowd
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"05340300.xhp\n"
|
"05340300.xhp\n"
|
||||||
"hd_id3153124\n"
|
"hd_id3153124\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<variable id=\"horisontal_hd\">Horizontal</variable>"
|
msgid "<variable id=\"horizontal_hd\">Horizontal</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. HDGDd
|
#. HDGDd
|
||||||
@@ -33973,13 +33973,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
|
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YCn6z
|
#. LZiHe
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"05340300.xhp\n"
|
"05340300.xhp\n"
|
||||||
"par_id3151210\n"
|
"par_id3151210\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp>sectionidentifier </variable>"
|
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 7YhV3
|
#. 7YhV3
|
||||||
@@ -60235,13 +60235,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 6gGt3
|
#. eaNmT
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id141724164339421\n"
|
"par_id141724164339421\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the first row of the table."
|
msgid "Formats the first row of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. LBHvm
|
#. LBHvm
|
||||||
@@ -60253,13 +60253,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. dTNrC
|
#. AU8pE
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id941724164343943\n"
|
"par_id941724164343943\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the final row of the table."
|
msgid "Formats the final row of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. iBdYi
|
#. iBdYi
|
||||||
@@ -60271,13 +60271,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. rnuBQ
|
#. uekZz
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id211724164348592\n"
|
"par_id211724164348592\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format even table rows."
|
msgid "Formats even table rows."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. bzf7m
|
#. bzf7m
|
||||||
@@ -60289,13 +60289,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
|
||||||
msgstr "<variable id=\"format_first_column_hd\">Primer columna</variable>"
|
msgstr "<variable id=\"format_first_column_hd\">Primer columna</variable>"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7SGJm
|
#. 9ewGt
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id221724164352756\n"
|
"par_id221724164352756\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the first column of the table."
|
msgid "Formats the first column of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. CmA5V
|
#. CmA5V
|
||||||
@@ -60307,13 +60307,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 8ScyN
|
#. yUjUi
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id551724164357509\n"
|
"par_id551724164357509\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the last column of the table."
|
msgid "Formats the last column of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BzWfb
|
#. BzWfb
|
||||||
@@ -60325,13 +60325,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zHTbr
|
#. AGNCA
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id391724164371424\n"
|
"par_id391724164371424\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format even column rows."
|
msgid "Formats even table columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WdkZT
|
#. WdkZT
|
||||||
@@ -60343,13 +60343,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
|
||||||
msgstr "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Otres caxelles</variable>"
|
msgstr "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Otres caxelles</variable>"
|
||||||
|
|
||||||
#. yC3AK
|
#. DGXTW
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id81724171375640\n"
|
"par_id81724171375640\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the other cells in the table."
|
msgid "Formats the other cells in the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. pJbdP
|
#. pJbdP
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
|
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
|
||||||
@@ -12112,13 +12112,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
|
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YNKPk
|
#. RF5rf
|
||||||
#: 01060900.xhp
|
#: 01060900.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"01060900.xhp\n"
|
"01060900.xhp\n"
|
||||||
"par_id2016549\n"
|
"par_id2016549\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
|
msgid "%PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9Asyf
|
#. 9Asyf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
|
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
|
||||||
@@ -1429,13 +1429,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
|
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. rpBpb
|
#. 4PUBQ
|
||||||
#: 02110000.xhp
|
#: 02110000.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"02110000.xhp\n"
|
"02110000.xhp\n"
|
||||||
"par_id501603882441409\n"
|
"par_id501603882441409\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
|
msgid "Set Navigator mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. XxJB2
|
#. XxJB2
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ast/>\n"
|
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ast/>\n"
|
||||||
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr "[ProductName] nun pue instalase nesta versión de Windows.Precísase la versión [WindowsMinVersionText] o posterior."
|
msgstr "[ProductName] nun pue instalase nesta versión de Windows.Precísase la versión [WindowsMinVersionText] o posterior."
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr "Pa instalar [ProductName] en Windows 8.1 tien que tar instaláu polo menos l'anovamientu d'abril de 2014 (MS KB 2919355)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 20:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 20:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n"
|
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n"
|
||||||
@@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) o más recién"
|
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) o más recién"
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) o 10"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
|
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
|
||||||
@@ -34036,262 +34036,262 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr "Importar"
|
msgstr "Importar"
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr "Anchor _fixu"
|
msgstr "Anchor _fixu"
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr "Dixebra en columnes datos con anchu fixu (mesmu númberu de caráuteres)."
|
msgstr "Dixebra en columnes datos con anchu fixu (mesmu númberu de caráuteres)."
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr "_Separtáu por"
|
msgstr "_Separtáu por"
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr "Escueya'l separador que s'usa nos datos."
|
msgstr "Escueya'l separador que s'usa nos datos."
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr "_Tabulador"
|
msgstr "_Tabulador"
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos por tabuladores."
|
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos por tabuladores."
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr "Fusionar allin_diadores"
|
msgstr "Fusionar allin_diadores"
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr "Combina allindiadores consecutivos y quita campos de datos baleros."
|
msgstr "Combina allindiadores consecutivos y quita campos de datos baleros."
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr "_Coma"
|
msgstr "_Coma"
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos por comes."
|
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos por comes."
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr "_Puntu y coma"
|
msgstr "_Puntu y coma"
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos per espacios."
|
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos per espacios."
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr "Es_paciu"
|
msgstr "Es_paciu"
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos per espacios."
|
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos per espacios."
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr "Ot_ru"
|
msgstr "Ot_ru"
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "Ot_ru"
|
msgstr "Ot_ru"
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr "Opciones de separtamientu"
|
msgstr "Opciones de separtamientu"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr "Cuando esta opción ta activada, los campos o caxelles cuyos valores tan ente comines enteramente (los primeros y últimos caráuteres del valor son iguales al llendador de testu) s'importen como testu."
|
msgstr "Cuando esta opción ta activada, los campos o caxelles cuyos valores tan ente comines enteramente (los primeros y últimos caráuteres del valor son iguales al llendador de testu) s'importen como testu."
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr "Detectar _númberos especiales"
|
msgstr "Detectar _númberos especiales"
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr "Cuando esta opción ta activada, Calc va detectar automáticamente tolos formatos de númberu, incluyendo los formatos de númberos especiales, tales como feches, hora, y la notación científica."
|
msgstr "Cuando esta opción ta activada, Calc va detectar automáticamente tolos formatos de númberu, incluyendo los formatos de númberos especiales, tales como feches, hora, y la notación científica."
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr "Otres opciones"
|
msgstr "Otres opciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr "T_riba de columna"
|
msgstr "T_riba de columna"
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr "Escueya una columna na ventana de vista previa y escueya el tipu de datos a los qu'aplicar los datos importaos."
|
msgstr "Escueya una columna na ventana de vista previa y escueya el tipu de datos a los qu'aplicar los datos importaos."
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr "Testu a columnes"
|
msgstr "Testu a columnes"
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr "Campos"
|
msgstr "Campos"
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr "Establez les opciones d'importación de datos delimitados."
|
msgstr "Establez les opciones d'importación de datos delimitados."
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr "Anovamientu per Internet"
|
msgstr "Anovamientu per Internet"
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr "Avisu automáticu cuando heba disponible un anovamientu de %PRODUCTNAME."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
|
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
|
||||||
@@ -6647,10 +6647,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
|||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 05:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 05:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n"
|
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n"
|
||||||
@@ -1122,6 +1122,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr "~Caráuteres especiales..."
|
msgstr "~Caráuteres especiales..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "Restolar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr "Espander"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr "Recoyer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr "Marcar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr "Desmarcar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Barra de movimientu vertical"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Barra de movimientu horizontal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr "Prime Intro pa entrar nel control secundariu, que tien más operaciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Columna %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Filera %ROWNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:23+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: az\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1538432633.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "Gəz"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "Genişlət"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "Yığ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "Yoxla"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "Yoxlama"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Şaquli sürüşdürmә çubuğu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Üfüqi sürüşdürmә çubuğu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "Lütfən daha çox əməliyyat üçün enter-ə basaraq alt idarəyə gedin"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Sütun %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Sətir %ROWNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -4406,15 +4406,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -33671,259 +33671,259 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:27+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -6584,10 +6584,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
|||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -1129,6 +1129,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "Gəz"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr "Genişlət"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr "Yığ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr "Yoxla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr "Yoxlama"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Şaquli sürüşdürmә çubuğu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Üfüqi sürüşdürmә çubuğu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr "Lütfən daha çox əməliyyat üçün enter-ə basaraq alt idarəyə gedin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Sütun %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Sətir %ROWNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-05 21:03+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: be\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507237417.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "Выбар*"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "Раскрыць"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "Згарнуць"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "Адзначыць"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "Зняць пазнаку"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Вертыкальная стужка пракруткі"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Гарызантальная стужка-працяжнік"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "Націсніце Увод для ўваходу у падпарадкаваны элемент дзеля дадатковых аперацый"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Калонка %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Радок %ROWNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
|
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||||
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: docs\n"
|
"Project-Id-Version: docs\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||||
@@ -136,13 +136,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -34327,267 +34327,267 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr "Імпартаваць"
|
msgstr "Імпартаваць"
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr "Замацавана width"
|
msgstr "Замацавана width"
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr "(кім)"
|
msgstr "(кім)"
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr "Табуляцыя"
|
msgstr "Табуляцыя"
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr "Аб'яднанне"
|
msgstr "Аб'яднанне"
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr "Коска"
|
msgstr "Коска"
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr "S"
|
msgstr "S"
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr "S"
|
msgstr "S"
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr "Іншы"
|
msgstr "Іншы"
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "Іншае"
|
msgstr "Іншае"
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr "Настаўленні межнікаў"
|
msgstr "Настаўленні межнікаў"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr "Распазнаваць асаблівыя лікі"
|
msgstr "Распазнаваць асаблівыя лікі"
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr "Іншае"
|
msgstr "Іншае"
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr "Калонка"
|
msgstr "Калонка"
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr "Тэкст у калонкі"
|
msgstr "Тэкст у калонкі"
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr "Палі"
|
msgstr "Палі"
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: onlineupdate\n"
|
"Project-Id-Version: onlineupdate\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:29+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:29+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr "Абнаўленне праз Сеціва"
|
msgstr "Абнаўленне праз Сеціва"
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr "Атрымліваць паведамленне, калі з'яўляецца свяжэйшае абнаўленне %PRODUCTNAME."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -6560,10 +6560,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
|||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -1118,6 +1118,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr "Адвольны знак..."
|
msgstr "Адвольны знак..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "Выбар*"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr "Раскрыць"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr "Згарнуць"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr "Адзначыць"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr "Зняць пазнаку"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Вертыкальная стужка пракруткі"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Гарызантальная стужка-працяжнік"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr "Націсніце Увод для ўваходу у падпарадкаваны элемент дзеля дадатковых аперацый"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Калонка %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Радок %ROWNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:37+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/bg/>\n"
|
|
||||||
"Language: bg\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507237550.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "Преглед"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "Разгъване"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "Свиване"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "Отмятане"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "Премахване на отметка"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Вертикален плъзгач"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "Хоризонтален плъзгач"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "Моля, натиснете Enter за още операции в дъщерната контрола"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Колона %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "Ред %ROWNUMBER"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr "Добавяне"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr "Прилагане"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Отказ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr "Затваряне"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr "Изтриване"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr "Редактиране"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "Помощ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr "Създаване"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr "Не"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr "OK"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr "Премахване"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr "Нулиране"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr "Да"
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-14 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/bg/>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1555443484.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1555443484.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. 6Kkin
|
#. 6Kkin
|
||||||
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id3147417\n"
|
"par_id3147417\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon Activate Test Mode</alt></image>"
|
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon Activate Test Mode</alt></image>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Икона за активиране на тестов режим</alt></image>"
|
||||||
|
|
||||||
#. 9gCL9
|
#. 9gCL9
|
||||||
#: 20000000.xhp
|
#: 20000000.xhp
|
||||||
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id2320017\n"
|
"par_id2320017\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
|
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Икона за управление на езика</alt></image>"
|
||||||
|
|
||||||
#. adqA5
|
#. adqA5
|
||||||
#: 20000000.xhp
|
#: 20000000.xhp
|
||||||
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id7511520\n"
|
"par_id7511520\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Icon Tree Control</alt></image>"
|
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Icon Tree Control</alt></image>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Икона за дървовидна контрола</alt></image>"
|
||||||
|
|
||||||
#. xFjgC
|
#. xFjgC
|
||||||
#: 20000000.xhp
|
#: 20000000.xhp
|
||||||
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id7511524\n"
|
"par_id7511524\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Table control icon</alt></image>"
|
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Table control icon</alt></image>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Икона за таблична контрола</alt></image>"
|
||||||
|
|
||||||
#. XzXwf
|
#. XzXwf
|
||||||
#: 20000000.xhp
|
#: 20000000.xhp
|
||||||
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id7511525\n"
|
"par_id7511525\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
|
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Икона за вмъкване на контрола за хипервръзка</alt></image>"
|
||||||
|
|
||||||
#. C2Gjm
|
#. C2Gjm
|
||||||
#: 20000000.xhp
|
#: 20000000.xhp
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/bg/>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1555408153.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1555408153.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id721698928559289\n"
|
"par_id721698928559289\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> panel of the <menuitem>Properties deck</menuitem>."
|
msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> panel of the <menuitem>Properties deck</menuitem>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отворете панела <menuitem>Числов формат</menuitem> на колодата <menuitem>Свойства</menuitem>."
|
||||||
|
|
||||||
#. TmWCz
|
#. TmWCz
|
||||||
#: 00000405.xhp
|
#: 00000405.xhp
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/bg/>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547846709.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1547846709.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. 89BHV
|
#. 89BHV
|
||||||
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id3153770\n"
|
"par_id3153770\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon Zooming Out</alt></image>"
|
msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon Zooming Out</alt></image>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Икона за намаляване на мащаба</alt></image>"
|
||||||
|
|
||||||
#. rfG8A
|
#. rfG8A
|
||||||
#: 10060000.xhp
|
#: 10060000.xhp
|
||||||
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id3153188\n"
|
"par_id3153188\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "The Insert toolbar let you select the following commands:"
|
msgid "The Insert toolbar let you select the following commands:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Лентата с инструменти „Вмъкване“ ви позволява да избирате следните команди:"
|
||||||
|
|
||||||
#. QMjWB
|
#. QMjWB
|
||||||
#: 18020000.xhp
|
#: 18020000.xhp
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/bg/>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1555408597.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1555408597.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. NQkD7
|
#. NQkD7
|
||||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id8070314\n"
|
"par_id8070314\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose <emph>Tools - Customize</emph>, click the <emph>Keyboard</emph> tab. Select the \"View\" category and the \"Show Formulas\" function."
|
msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose <emph>Tools - Customize</emph>, click the <emph>Keyboard</emph> tab. Select the \"View\" category and the \"Show Formulas\" function."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Клавишът ` се намира до клавиша „1“ в клавиатурната подредба QWERTY. Ако клавишът липсва на вашата клавиатура, можете да зададете друг за същата функция: изберете <emph>Инструменти - Персонализиране</emph> и щракнете върху <emph>Клавиатура</emph>. Изберете категорията „Изглед“ и функцията „Показване на формулите“."
|
||||||
|
|
||||||
#. De3Yx
|
#. De3Yx
|
||||||
#: 01020000.xhp
|
#: 01020000.xhp
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 05:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/bg/>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562356865.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1562356865.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id3153575\n"
|
"par_id3153575\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the <menuitem>Arrange - To Background</menuitem> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link>."
|
msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the <menuitem>Arrange - To Background</menuitem> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изображението се вмъква закотвено към текущата клетка. Можете да го преместите или мащабирате както желаете. С командата <menuitem>Подреждане - Към фона</menuitem> от контекстното меню можете да го разположите на заден план като фон. За да изберете изображение, поставено като фон, използвайте <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Навигатора</link>."
|
||||||
|
|
||||||
#. vTxFX
|
#. vTxFX
|
||||||
#: background.xhp
|
#: background.xhp
|
||||||
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id3154732\n"
|
"par_id3154732\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Open the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link>. In the lower box of the Navigator select the source file."
|
msgid "Open the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link>. In the lower box of the Navigator select the source file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отворете <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Навигатора</link>. В долното му поле изберете файла източник."
|
||||||
|
|
||||||
#. 36bq3
|
#. 36bq3
|
||||||
#: cellreference_dragdrop.xhp
|
#: cellreference_dragdrop.xhp
|
||||||
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id3153013\n"
|
"par_id3153013\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Define the condition as follows: If cell value is less than $J$14, format with cell style \"Below\", and if cell value is greater than or equal to $J$14, format with cell style \"Above\"."
|
msgid "Define the condition as follows: If cell value is less than $J$14, format with cell style \"Below\", and if cell value is greater than or equal to $J$14, format with cell style \"Above\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дефинирайте условието както следва: ако стойността на клетката е по-малка от $J$14, стилът на клетката да е „Под средното“, а ако стойността на клетката е по-голяма или равна на $J$14, стилът на клетката да е „Над средното“."
|
||||||
|
|
||||||
#. p9FR7
|
#. p9FR7
|
||||||
#: cellstyle_conditional.xhp
|
#: cellstyle_conditional.xhp
|
||||||
@@ -4263,7 +4263,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_idN10654\n"
|
"par_idN10654\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Choose <menuitem>Data - Define Range</menuitem>."
|
msgid "Choose <menuitem>Data - Define Range</menuitem>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изберете <menuitem>Данни - Дефиниране на диапазон</menuitem>."
|
||||||
|
|
||||||
#. C4Pvr
|
#. C4Pvr
|
||||||
#: database_define.xhp
|
#: database_define.xhp
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 09:29+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 05:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart/bg/>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1531992544.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1531992544.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. wtFDe
|
#. wtFDe
|
||||||
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id0810200904233174\n"
|
"par_id0810200904233174\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertTrendlineEquationAndR2\" visibility=\"hidden\">Inserts the trendline equation and the coefficient of determination R².</ahelp>"
|
msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertTrendlineEquationAndR2\" visibility=\"hidden\">Inserts the trendline equation and the coefficient of determination R².</ahelp>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertTrendlineEquationAndR2\" visibility=\"hidden\">Вмъква уравнението на трендовата линия и коефициента на детерминация R².</ahelp>"
|
||||||
|
|
||||||
#. Jd8Da
|
#. Jd8Da
|
||||||
#: main0000.xhp
|
#: main0000.xhp
|
||||||
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"par_id0810200904265639\n"
|
"par_id0810200904265639\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertR2Value\" visibility=\"hidden\">Inserts the coefficient of determination R² value.</ahelp>"
|
msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertR2Value\" visibility=\"hidden\">Inserts the coefficient of determination R² value.</ahelp>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertR2Value\" visibility=\"hidden\">Вмъква стойността на коефициента на детерминация R².</ahelp>"
|
||||||
|
|
||||||
#. BsSAb
|
#. BsSAb
|
||||||
#: main0000.xhp
|
#: main0000.xhp
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:06+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 09:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n"
|
||||||
@@ -33722,13 +33722,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
|
||||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Задава настройките за подравняване на текущата клетка или избраните клетки.</ahelp>"
|
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Задава настройките за подравняване на текущата клетка или избраните клетки.</ahelp>"
|
||||||
|
|
||||||
#. 8DGgK
|
#. KCowd
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"05340300.xhp\n"
|
"05340300.xhp\n"
|
||||||
"hd_id3153124\n"
|
"hd_id3153124\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<variable id=\"horisontal_hd\">Horizontal</variable>"
|
msgid "<variable id=\"horizontal_hd\">Horizontal</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. HDGDd
|
#. HDGDd
|
||||||
@@ -33974,14 +33974,14 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
|
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. YCn6z
|
#. LZiHe
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"05340300.xhp\n"
|
"05340300.xhp\n"
|
||||||
"par_id3151210\n"
|
"par_id3151210\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp>sectionidentifier </variable>"
|
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Центрира вертикално съдържанието на клетката.</ahelp></variable>"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7YhV3
|
#. 7YhV3
|
||||||
#: 05340300.xhp
|
#: 05340300.xhp
|
||||||
@@ -60238,13 +60238,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 6gGt3
|
#. eaNmT
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id141724164339421\n"
|
"par_id141724164339421\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the first row of the table."
|
msgid "Formats the first row of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. LBHvm
|
#. LBHvm
|
||||||
@@ -60256,13 +60256,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. dTNrC
|
#. AU8pE
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id941724164343943\n"
|
"par_id941724164343943\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the final row of the table."
|
msgid "Formats the final row of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. iBdYi
|
#. iBdYi
|
||||||
@@ -60274,13 +60274,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. rnuBQ
|
#. uekZz
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id211724164348592\n"
|
"par_id211724164348592\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format even table rows."
|
msgid "Formats even table rows."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. bzf7m
|
#. bzf7m
|
||||||
@@ -60292,13 +60292,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 7SGJm
|
#. 9ewGt
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id221724164352756\n"
|
"par_id221724164352756\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the first column of the table."
|
msgid "Formats the first column of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. CmA5V
|
#. CmA5V
|
||||||
@@ -60310,13 +60310,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 8ScyN
|
#. yUjUi
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id551724164357509\n"
|
"par_id551724164357509\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the last column of the table."
|
msgid "Formats the last column of the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. BzWfb
|
#. BzWfb
|
||||||
@@ -60328,13 +60328,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. zHTbr
|
#. AGNCA
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id391724164371424\n"
|
"par_id391724164371424\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format even column rows."
|
msgid "Formats even table columns."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. WdkZT
|
#. WdkZT
|
||||||
@@ -60346,13 +60346,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
|
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. yC3AK
|
#. DGXTW
|
||||||
#: table_design.xhp
|
#: table_design.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"table_design.xhp\n"
|
"table_design.xhp\n"
|
||||||
"par_id81724171375640\n"
|
"par_id81724171375640\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Format the other cells in the table."
|
msgid "Formats the other cells in the table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. pJbdP
|
#. pJbdP
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/bg/>\n"
|
||||||
@@ -12113,14 +12113,14 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
|
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
|
||||||
msgstr "Електронна таблица на ODF (записана не от %PRODUCTNAME):"
|
msgstr "Електронна таблица на ODF (записана не от %PRODUCTNAME):"
|
||||||
|
|
||||||
#. YNKPk
|
#. RF5rf
|
||||||
#: 01060900.xhp
|
#: 01060900.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"01060900.xhp\n"
|
"01060900.xhp\n"
|
||||||
"par_id2016549\n"
|
"par_id2016549\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
|
msgid "%PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
|
||||||
msgstr "Скорошните версии на %PRODUCTNAME кешират резултатите на формули от електронна таблица в нейния ODF файл. Това позволява на %PRODUCTNAME да преизчислява по-бързо големи електронни таблици във формат ODF, записани с %PRODUCTNAME."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. 9Asyf
|
#. 9Asyf
|
||||||
#: 01060900.xhp
|
#: 01060900.xhp
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n"
|
||||||
@@ -1430,13 +1430,13 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
|
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
|
||||||
msgstr "<variable id=\"outlinetracking\">Проследяване в плана</variable>"
|
msgstr "<variable id=\"outlinetracking\">Проследяване в плана</variable>"
|
||||||
|
|
||||||
#. rpBpb
|
#. 4PUBQ
|
||||||
#: 02110000.xhp
|
#: 02110000.xhp
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"02110000.xhp\n"
|
"02110000.xhp\n"
|
||||||
"par_id501603882441409\n"
|
"par_id501603882441409\n"
|
||||||
"help.text"
|
"help.text"
|
||||||
msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
|
msgid "Set Navigator mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. XxJB2
|
#. XxJB2
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-18 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-18 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/bg/>\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562429570.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1562429570.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. tBfTE
|
#. tBfTE
|
||||||
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||||
msgstr "[ProductName] не може да се инсталира в тази версия на Windows. Изисква се [WindowsMinVersionText] или по-нова."
|
msgstr "[ProductName] не може да се инсталира в тази версия на Windows. Изисква се [WindowsMinVersionText] или по-нова."
|
||||||
|
|
||||||
#. FDDBP
|
|
||||||
#: LaunchCo.ulf
|
|
||||||
msgctxt ""
|
|
||||||
"LaunchCo.ulf\n"
|
|
||||||
"OOO_LAUNCH_3\n"
|
|
||||||
"LngText.text"
|
|
||||||
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
|
|
||||||
msgstr "За да инсталирате [ProductName] в Windows 8.1, трябва да е инсталиран поне сборният пакет за актуализация от април 2014 г. (MS KB 2919355)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 9rCtE
|
#. 9rCtE
|
||||||
#: Property.ulf
|
#: Property.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-10 14:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:13+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564897305.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1564897305.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. W5ukN
|
#. W5ukN
|
||||||
@@ -37596,7 +37596,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"Label\n"
|
"Label\n"
|
||||||
"value.text"
|
"value.text"
|
||||||
msgid "Page Layout"
|
msgid "Page Layout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Подредба на страниците"
|
||||||
|
|
||||||
#. vYmRZ
|
#. vYmRZ
|
||||||
#: WriterCommands.xcu
|
#: WriterCommands.xcu
|
||||||
@@ -37606,7 +37606,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"Label\n"
|
"Label\n"
|
||||||
"value.text"
|
"value.text"
|
||||||
msgid "Single Page per Row"
|
msgid "Single Page per Row"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Една страница на ред"
|
||||||
|
|
||||||
#. pWQZv
|
#. pWQZv
|
||||||
#: WriterCommands.xcu
|
#: WriterCommands.xcu
|
||||||
@@ -37616,7 +37616,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"Label\n"
|
"Label\n"
|
||||||
"value.text"
|
"value.text"
|
||||||
msgid "Multiple Pages per Row"
|
msgid "Multiple Pages per Row"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Няколко страници на ред"
|
||||||
|
|
||||||
#. ar8A5
|
#. ar8A5
|
||||||
#: WriterCommands.xcu
|
#: WriterCommands.xcu
|
||||||
@@ -37626,7 +37626,7 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"Label\n"
|
"Label\n"
|
||||||
"value.text"
|
"value.text"
|
||||||
msgid "Book View"
|
msgid "Book View"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изглед като книга"
|
||||||
|
|
||||||
#. joS9f
|
#. joS9f
|
||||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bg/>\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1549977418.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1549977418.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. q6Gg3
|
#. q6Gg3
|
||||||
@@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
|
||||||
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) или по-нова"
|
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) или по-нова"
|
||||||
|
|
||||||
#. zfLqy
|
#. HNWt8
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"readme.xrm\n"
|
"readme.xrm\n"
|
||||||
"s2s3sdf21\n"
|
"s2s3sdf21\n"
|
||||||
"readmeitem.text"
|
"readmeitem.text"
|
||||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
|
||||||
msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) или 10"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. kaNFX
|
#. kaNFX
|
||||||
#: readme.xrm
|
#: readme.xrm
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-14 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@@ -33636,259 +33636,259 @@ msgid "Import"
|
|||||||
msgstr "Импортиране"
|
msgstr "Импортиране"
|
||||||
|
|
||||||
#. RpRBk
|
#. RpRBk
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "_Fixed width"
|
msgid "_Fixed width"
|
||||||
msgstr "_Фиксирана ширина"
|
msgstr "_Фиксирана ширина"
|
||||||
|
|
||||||
#. kKMbP
|
#. kKMbP
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
|
||||||
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
|
||||||
msgstr "Разделя данните в колони с фиксирани ширини (с еднакъв брой знаци)."
|
msgstr "Разделя данните в колони с фиксирани ширини (с еднакъв брой знаци)."
|
||||||
|
|
||||||
#. 9eEuK
|
#. 9eEuK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
|
||||||
msgid "_Separated by"
|
msgid "_Separated by"
|
||||||
msgstr "_С разделител"
|
msgstr "_С разделител"
|
||||||
|
|
||||||
#. FYdcR
|
#. FYdcR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
|
||||||
msgid "Select the separator used in your data."
|
msgid "Select the separator used in your data."
|
||||||
msgstr "Изберете разделителя, използван в данните."
|
msgstr "Изберете разделителя, използван в данните."
|
||||||
|
|
||||||
#. R8EM8
|
#. R8EM8
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Detected"
|
msgid "Detected"
|
||||||
msgstr "Разпознат"
|
msgstr "Разпознат"
|
||||||
|
|
||||||
#. Aw5aq
|
#. Aw5aq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
|
||||||
msgid "Use detected separator."
|
msgid "Use detected separator."
|
||||||
msgstr "Ще се използва разпознатият разделител."
|
msgstr "Ще се използва разпознатият разделител."
|
||||||
|
|
||||||
#. 2BKqB
|
#. 2BKqB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|tab"
|
||||||
msgid "_Tab"
|
msgid "_Tab"
|
||||||
msgstr "_Табулатор"
|
msgstr "_Табулатор"
|
||||||
|
|
||||||
#. J6vVR
|
#. J6vVR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
|
||||||
msgstr "Разделя в колони данни, разделени с табулатори."
|
msgstr "Разделя в колони данни, разделени с табулатори."
|
||||||
|
|
||||||
#. YQ88b
|
#. YQ88b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Merge _delimiters"
|
msgid "Merge _delimiters"
|
||||||
msgstr "С_ливане на разделителите"
|
msgstr "С_ливане на разделителите"
|
||||||
|
|
||||||
#. EMxAD
|
#. EMxAD
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
|
||||||
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
|
||||||
msgstr "Слива последователните разделители и премахва празните полета с данни."
|
msgstr "Слива последователните разделители и премахва празните полета с данни."
|
||||||
|
|
||||||
#. fZFyK
|
#. fZFyK
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|removespace"
|
||||||
msgid "Tr_im spaces"
|
msgid "Tr_im spaces"
|
||||||
msgstr "Подрязване на интервалите"
|
msgstr "Подрязване на интервалите"
|
||||||
|
|
||||||
#. EszGB
|
#. EszGB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
|
||||||
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
|
||||||
msgstr "Премахва началните и крайните интервали от полетата с данни."
|
msgstr "Премахва началните и крайните интервали от полетата с данни."
|
||||||
|
|
||||||
#. 5Jq8o
|
#. 5Jq8o
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|comma"
|
||||||
msgid "_Comma"
|
msgid "_Comma"
|
||||||
msgstr "_Запетая"
|
msgstr "_Запетая"
|
||||||
|
|
||||||
#. RWucu
|
#. RWucu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
msgid "Separates data delimited by commas into columns."
|
||||||
msgstr "Разделя в колони данни, разделени със запетаи."
|
msgstr "Разделя в колони данни, разделени със запетаи."
|
||||||
|
|
||||||
#. aKEWs
|
#. aKEWs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
|
||||||
msgid "S_emicolon"
|
msgid "S_emicolon"
|
||||||
msgstr "Т_очка и запетая"
|
msgstr "Т_очка и запетая"
|
||||||
|
|
||||||
#. dDCtR
|
#. dDCtR
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
|
||||||
msgstr "Разделя в колони данни, разделени с точка и запетая."
|
msgstr "Разделя в колони данни, разделени с точка и запетая."
|
||||||
|
|
||||||
#. jhHJJ
|
#. jhHJJ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|space"
|
msgctxt "textimportcsv|space"
|
||||||
msgid "S_pace"
|
msgid "S_pace"
|
||||||
msgstr "_Интервал"
|
msgstr "_Интервал"
|
||||||
|
|
||||||
#. jbuEn
|
#. jbuEn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
|
||||||
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
|
||||||
msgstr "Разделя в колони данни, разделени с интервали."
|
msgstr "Разделя в колони данни, разделени с интервали."
|
||||||
|
|
||||||
#. Pn4Gr
|
#. Pn4Gr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|other"
|
msgctxt "textimportcsv|other"
|
||||||
msgid "Othe_r"
|
msgid "Othe_r"
|
||||||
msgstr "_Друг"
|
msgstr "_Друг"
|
||||||
|
|
||||||
#. aCntQ
|
#. aCntQ
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr "Разделя в колони данни, разделени със зададен от вас разделител по избор. Бележка: разделителят по избор трябва да се съдържа в данните."
|
msgstr "Разделя в колони данни, разделени със зададен от вас разделител по избор. Бележка: разделителят по избор трябва да се съдържа в данните."
|
||||||
|
|
||||||
#. smjGu
|
#. smjGu
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "Друг"
|
msgstr "Друг"
|
||||||
|
|
||||||
#. Cgx6M
|
#. Cgx6M
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
|
||||||
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
|
||||||
msgstr "Разделя в колони данни, разделени със зададен от вас разделител по избор. Бележка: разделителят по избор трябва да се съдържа в данните."
|
msgstr "Разделя в колони данни, разделени със зададен от вас разделител по избор. Бележка: разделителят по избор трябва да се съдържа в данните."
|
||||||
|
|
||||||
#. B5nFB
|
#. B5nFB
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
|
||||||
msgid "Strin_g delimiter:"
|
msgid "Strin_g delimiter:"
|
||||||
msgstr "Разделител за низове:"
|
msgstr "Разделител за низове:"
|
||||||
|
|
||||||
#. KAwBj
|
#. KAwBj
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
|
||||||
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
|
||||||
msgstr "Изберете знак за отделяне на текстови данни. Можете да въведете знак в текстовото поле."
|
msgstr "Изберете знак за отделяне на текстови данни. Можете да въведете знак в текстовото поле."
|
||||||
|
|
||||||
#. nPRdc
|
#. nPRdc
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
|
||||||
msgid "Separator Options"
|
msgid "Separator Options"
|
||||||
msgstr "Настройки за разделители"
|
msgstr "Настройки за разделители"
|
||||||
|
|
||||||
#. 7yECn
|
#. 7yECn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "Format _quoted field as text"
|
msgid "Format _quoted field as text"
|
||||||
msgstr "Полета в кавички като текст"
|
msgstr "Полета в кавички като текст"
|
||||||
|
|
||||||
#. VAC6B
|
#. VAC6B
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
|
||||||
msgstr "Когато е отметнато, полетата или клетките, чиито стойности са изцяло заградени (първият и последният знак съвпадат с разделителя за текст), се импортират като текст."
|
msgstr "Когато е отметнато, полетата или клетките, чиито стойности са изцяло заградени (първият и последният знак съвпадат с разделителя за текст), се импортират като текст."
|
||||||
|
|
||||||
#. nBNfT
|
#. nBNfT
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect special _numbers"
|
msgid "Detect special _numbers"
|
||||||
msgstr "Откриване на специални _числа"
|
msgstr "Откриване на специални _числа"
|
||||||
|
|
||||||
#. zYGMs
|
#. zYGMs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
|
||||||
msgstr "Когато е отметнато, Calc автоматично ще открива числа във всички формати, включително специални числа като дати, часове и числа в експоненциален запис."
|
msgstr "Когато е отметнато, Calc автоматично ще открива числа във всички формати, включително специални числа като дати, часове и числа в експоненциален запис."
|
||||||
|
|
||||||
#. C2dCt
|
#. C2dCt
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "E_valuate formulas"
|
msgid "E_valuate formulas"
|
||||||
msgstr "Изчисляване на формулите"
|
msgstr "Изчисляване на формулите"
|
||||||
|
|
||||||
#. vqmGs
|
#. vqmGs
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
|
||||||
msgstr "Ако е отметнато, клетките, започващи с „=“, ще бъдат изчислявани като формули."
|
msgstr "Ако е отметнато, клетките, започващи с „=“, ще бъдат изчислявани като формули."
|
||||||
|
|
||||||
#. WcDiG
|
#. WcDiG
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
|
||||||
msgstr "Когато тази настройка е включена, съдържанието на клетка, започващо със знак за равенство „=“, се изчислява като израз – формула. В противен случай съдържанието се импортира като текст."
|
msgstr "Когато тази настройка е включена, съдържанието на клетка, започващо със знак за равенство „=“, се изчислява като израз – формула. В противен случай съдържанието се импортира като текст."
|
||||||
|
|
||||||
#. fBAv9
|
#. fBAv9
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "S_kip empty cells"
|
msgid "S_kip empty cells"
|
||||||
msgstr "Пропускане на празните клетки"
|
msgstr "Пропускане на празните клетки"
|
||||||
|
|
||||||
#. BpC82
|
#. BpC82
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
|
||||||
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
|
||||||
msgstr "Ако е включено, празните клетки в източника не заместват тези в целта."
|
msgstr "Ако е включено, празните клетки в източника не заместват тези в целта."
|
||||||
|
|
||||||
#. tEG2b
|
#. tEG2b
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
|
||||||
msgstr "Когато тази настройка е включена, Calc запазва предишното съдържание на клетките при поставяне на празни клетки. Иначе предишното съдържание се изтрива."
|
msgstr "Когато тази настройка е включена, Calc запазва предишното съдържание на клетките при поставяне на празни клетки. Иначе предишното съдържание се изтрива."
|
||||||
|
|
||||||
#. qK6j7
|
#. qK6j7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
|
||||||
msgid "Detect scientific n_otation"
|
msgid "Detect scientific n_otation"
|
||||||
msgstr "Откриване на експоненциален запис"
|
msgstr "Откриване на експоненциален запис"
|
||||||
|
|
||||||
#. EGAn7
|
#. EGAn7
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
|
||||||
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
|
||||||
msgstr "Когато е активна тази настройка, Calc автоматично ще открива числа в експоненциален запис в допълнение към обикновените десетични числа."
|
msgstr "Когато е активна тази настройка, Calc автоматично ще открива числа в експоненциален запис в допълнение към обикновените десетични числа."
|
||||||
|
|
||||||
#. PBycV
|
#. PBycV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
msgctxt "textimportcsv|label3"
|
||||||
msgid "Other Options"
|
msgid "Other Options"
|
||||||
msgstr "Други настройки"
|
msgstr "Други настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#. 6FhCS
|
#. 6FhCS
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
|
||||||
msgid "Column t_ype:"
|
msgid "Column t_ype:"
|
||||||
msgstr "Тип на колоната:"
|
msgstr "Тип на колоната:"
|
||||||
|
|
||||||
#. XDFnr
|
#. XDFnr
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
|
||||||
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
|
||||||
msgstr "Изберете колона в прозореца с мострата, след което изберете типа на импортираните данни."
|
msgstr "Изберете колона в прозореца с мострата, след което изберете типа на импортираните данни."
|
||||||
|
|
||||||
#. A79gL
|
#. A79gL
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
|
||||||
msgid "Text to Columns"
|
msgid "Text to Columns"
|
||||||
msgstr "Текст към колони"
|
msgstr "Текст към колони"
|
||||||
|
|
||||||
#. XjAZq
|
#. XjAZq
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
msgctxt "textimportcsv|label4"
|
||||||
msgid "Fields"
|
msgid "Fields"
|
||||||
msgstr "Полета"
|
msgstr "Полета"
|
||||||
|
|
||||||
#. t6zdn
|
#. t6zdn
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
|
||||||
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
|
||||||
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
msgid "Sets the import options for delimited data."
|
||||||
msgstr "Определя настройките за импортиране на данни с разделители."
|
msgstr "Определя настройките за импортиране на данни с разделители."
|
||||||
@@ -34083,7 +34083,7 @@ msgstr "Отметнете полето „Осветяване на колон
|
|||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:287
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:287
|
||||||
msgctxt "tpviewpage|value"
|
msgctxt "tpviewpage|value"
|
||||||
msgid "Highlight cell in edit mode"
|
msgid "Highlight cell in edit mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Осветяване на редактираната клетка"
|
||||||
|
|
||||||
#. owsEV
|
#. owsEV
|
||||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:295
|
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:295
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
|
|||||||
msgid "Online Update"
|
msgid "Online Update"
|
||||||
msgstr "Обновяване по Интернет"
|
msgstr "Обновяване по Интернет"
|
||||||
|
|
||||||
#. ksTdh
|
#. GMAqr
|
||||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||||
"LngText.text"
|
"LngText.text"
|
||||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
|
||||||
msgstr "Автоматично уведомяване при наличие на нова актуализация за %PRODUCTNAME."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Слой"
|
|||||||
#: sd/inc/strings.hrc:83
|
#: sd/inc/strings.hrc:83
|
||||||
msgctxt "STR_LAYER_HIGHLIGHTING_DISABLED"
|
msgctxt "STR_LAYER_HIGHLIGHTING_DISABLED"
|
||||||
msgid "Layer highlighting is disabled for this layer. The number of layer objects exceeds the number set for DisableLayerHighlighting (%1)."
|
msgid "Layer highlighting is disabled for this layer. The number of layer objects exceeds the number set for DisableLayerHighlighting (%1)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Осветяването на слоеве е изключено за този слой. Броят обекти в него надхвърля броя, зададен за DisableLayerHighlighting (%1)."
|
||||||
|
|
||||||
#. Lwrnm
|
#. Lwrnm
|
||||||
#: sd/inc/strings.hrc:84
|
#: sd/inc/strings.hrc:84
|
||||||
@@ -6549,18 +6549,18 @@ msgstr "Малка мостра"
|
|||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanel.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanel.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagecurrentpanel|extended_tip|masterpagecurrent_icons"
|
msgctxt "masterpagecurrentpanel|extended_tip|masterpagecurrent_icons"
|
||||||
msgid "Currently selected master slide."
|
msgid "Currently selected master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Текущо избран кадър образец."
|
||||||
|
|
||||||
#. HCCBQ
|
#. HCCBQ
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelall.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelall.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
|
||||||
msgid "Select master slide from available."
|
msgid "Select master slide from available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изберете кадър образец от наличните."
|
||||||
|
|
||||||
#. FCrx2
|
#. tKDB6
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
|
||||||
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
|
||||||
msgid "Select recenty used master slide."
|
msgid "Select recently used master slide."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. qF7zf
|
#. qF7zf
|
||||||
@@ -6585,7 +6585,7 @@ msgstr "Вмъкване като копие"
|
|||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65
|
||||||
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
|
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
|
||||||
msgid "Open Documents"
|
msgid "Open Documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отворени документи"
|
||||||
|
|
||||||
#. wavgT
|
#. wavgT
|
||||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68
|
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bg/>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bg/>\n"
|
||||||
@@ -1123,6 +1123,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
|
|||||||
msgid "_Special Character..."
|
msgid "_Special Character..."
|
||||||
msgstr "Специален знак..."
|
msgstr "Специален знак..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. be4e7
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:130
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
||||||
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
msgstr "Преглед"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 42j6Y
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:131
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||||
|
msgid "Expand"
|
||||||
|
msgstr "Разгъване"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. 8MWFj
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:132
|
||||||
|
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
||||||
|
msgid "Collapse"
|
||||||
|
msgstr "Свиване"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. zZTzc
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:133
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr "Отмятане"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Kva49
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:134
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
||||||
|
msgid "Uncheck"
|
||||||
|
msgstr "Премахване на отметка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. nk4DD
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:135
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||||
|
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Вертикален плъзгач"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. FRA3z
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:136
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||||
|
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||||
|
msgstr "Хоризонтален плъзгач"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. DNmVr
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:137
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
||||||
|
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||||
|
msgstr "Моля, натиснете Enter за още операции в дъщерната контрола"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Fcjiv
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:138
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
||||||
|
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Колона %COLUMNNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. mAX2T
|
||||||
|
#: vcl/inc/strings.hrc:139
|
||||||
|
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
||||||
|
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
||||||
|
msgstr "Ред %ROWNUMBER"
|
||||||
|
|
||||||
#. V2EuY
|
#. V2EuY
|
||||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
|
||||||
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
#: vcl/inc/units.hrc:31
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,142 +0,0 @@
|
|||||||
#. extracted from accessibility/inc
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:18+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: bn_IN\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
||||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516043914.000000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. be4e7
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
|
|
||||||
msgid "Browse"
|
|
||||||
msgstr "ব্রাউজ করুন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 42j6Y
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
|
||||||
msgid "Expand"
|
|
||||||
msgstr "প্রসারিত করুন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 8MWFj
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
|
|
||||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
|
|
||||||
msgid "Collapse"
|
|
||||||
msgstr "সংকুচিত করুন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. zZTzc
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
|
|
||||||
msgid "Check"
|
|
||||||
msgstr "টিক চিহ্ন দিন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Kva49
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
|
|
||||||
msgid "Uncheck"
|
|
||||||
msgstr "নির্বাচনমুক্ত করুন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nk4DD
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
|
||||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "উল্লম্ব স্ক্রল দন্ড"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. FRA3z
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
|
||||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
|
||||||
msgstr "অনুভূমিক স্ক্রল দন্ড"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. DNmVr
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
|
|
||||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
|
||||||
msgstr "অারো কাজের জন্য, শিশু নিয়ন্ত্রণে যেতে দয়া করে এন্টার টিপুন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Fcjiv
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
|
|
||||||
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "%COLUMNNUMBER কলাম"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mAX2T
|
|
||||||
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
|
|
||||||
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
|
|
||||||
msgid "Row %ROWNUMBER"
|
|
||||||
msgstr "%ROWNUMBER সারি"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. wH3TZ
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Add"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. S9dsC
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Apply"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. TMo6G
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. MRCkv
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Close"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. nvx5t
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Delete"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. YspCj
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Edit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. imQxr
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. RbjyB
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_New"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. dx2yy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. M9DsL
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. VtJS9
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. C69Fy
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. mgpxh
|
|
||||||
msgctxt "stock"
|
|
||||||
msgid "_Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user