update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ief574fb9affafb5ac48b6e9b4db64122b7386d7a
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-12-19 12:16:52 +01:00
parent 86672eb893
commit 9887b0a0a5
1294 changed files with 167167 additions and 141398 deletions

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 05:35+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559643154.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Иаарттәуп"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Иеикәрҳәтәуп"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Иазгәаҭатәуп"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Азгәаҭага амхра"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Шәақәыӷәӷәа Enter даҽа ҟаҵарақәак рзы"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Аиҵагыла %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "Ихархәатәуп"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "Иаҟәыхтәуп"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "Иарктәуп"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "Мап"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "Ааи"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-30 16:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-30 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ab/>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ab/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022329.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022329.000000\n"
#. tBfTE #. tBfTE
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "[ProductName] Windows ари аверсиа аҟны ақәыргылара ауам. Иаҭахуп [WindowsMinVersionText] ма иаҳәа иҿыцу." msgstr "[ProductName] Windows ари аверсиа аҟны ақәыргылара ауам. Иаҭахуп [WindowsMinVersionText] ма иаҳәа иҿыцу."
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr ""
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ab/>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ab/>\n"
@@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) ма иаҳа иҿыцу" msgstr "macOS 10.15 (Catalina) ма иаҳа иҿыцу"
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "маMicrosoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) ма 10" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX
#: readme.xrm #: readme.xrm

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
@@ -33542,259 +33542,259 @@ msgid "Import"
msgstr "Аимпорт" msgstr "Аимпорт"
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "" msgstr ""
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "Аиҟәшага" msgstr "Аиҟәшага"
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "Илышәх адырқәа рзы аиҟәшага." msgstr "Илышәх адырқәа рзы аиҟәшага."
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "" msgstr ""
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "" msgstr ""
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "Атабулиациа" msgstr "Атабулиациа"
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Еидҵалатәуп аиҟәшагақәа" msgstr "Еидҵалатәуп аиҟәшагақәа"
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "" msgstr ""
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "Аҿарҵәи" msgstr "Аҿарҵәи"
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "Акәаԥ аҿарҵәи ацны" msgstr "Акәаԥ аҿарҵәи ацны"
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "Апробел" msgstr "Апробел"
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "Даҽакы" msgstr "Даҽакы"
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Даҽакы" msgstr "Даҽакы"
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Ацәаҳәақәа реиҟәшага:" msgstr "Ацәаҳәақәа реиҟәшага:"
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "" msgstr ""
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "Аиҟәшага апараметрқәа" msgstr "Аиҟәшага апараметрқәа"
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "" msgstr ""
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Еиҩдыралатәуп иҷыдоу ахыԥхьаӡарақәа" msgstr "Еиҩдыралатәуп иҷыдоу ахыԥхьаӡарақәа"
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "" msgstr ""
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "" msgstr ""
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "" msgstr ""
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "Иҭацәу абларҭақәа рыбжьажьра" msgstr "Иҭацәу абларҭақәа рыбжьажьра"
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "" msgstr ""
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "" msgstr ""
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "Еиҩдыраалатәуп аекспоненциалтә нҵамҭа" msgstr "Еиҩдыраалатәуп аекспоненциалтә нҵамҭа"
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "" msgstr ""
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "Егьырҭ апараметрқәа" msgstr "Егьырҭ апараметрқәа"
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "Аиҵагыла атип:" msgstr "Аиҵагыла атип:"
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "" msgstr ""
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "Атекст еиҵагылала" msgstr "Атекст еиҵагылала"
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "Аҭакырақәа" msgstr "Аҭакырақәа"
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-10 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceonlineupdate/ab/>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceonlineupdate/ab/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511001437.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511001437.000000\n"
#. hXBF6 #. hXBF6
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара" msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара"
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "Адырра ҟаҵалатәуп, %PRODUCTNAME арҿыцрақәа ыҟазар." msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n"
@@ -6554,10 +6554,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "" msgstr ""
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "" msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n"
@@ -1116,6 +1116,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "Асимволқәа..." msgstr "Асимволқәа..."
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Иаарттәуп"
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Иеикәрҳәтәуп"
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Иазгәаҭатәуп"
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Азгәаҭага амхра"
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа"
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа"
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Шәақәыӷәӷәа Enter даҽа ҟаҵарақәак рзы"
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Аиҵагыла %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER"
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/af/>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560260958.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Deursoek"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Vou uit"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Vou in"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Merk"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Ontmerk"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Vertikale rolstaaf"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Horisontale rolstaaf"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Druk asb. Enter om in kindkontrole in te gaan vir meer bewerkings"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ry %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "_Invoeg"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "_Pas toe"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Kanselleer"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Sluit"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "_Skrap"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "_Wysig"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Nuwe"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Nee"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Verwyder"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "_Herstel"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Ja"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/af/>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548055275.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548055275.000000\n"
#. tBfTE #. tBfTE
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "[ProductName] kan nie op hierdie Windows-weergawe geïnstalleer word nie.[WindowsMinVersionText] of nuuter word vereis." msgstr "[ProductName] kan nie op hierdie Windows-weergawe geïnstalleer word nie.[WindowsMinVersionText] of nuuter word vereis."
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr "Om [ProductName] op Windows 8.1 te kan installeer, moet minstens April 2014 se kumulatiewe bywerking (MS KB 2919355) geïnstalleer word."
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/af/>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022354.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022354.000000\n"
#. q6Gg3 #. q6Gg3
@@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) of hoër" msgstr "macOS 10.15 (Catalina) of hoër"
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) of 10" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX
#: readme.xrm #: readme.xrm

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/af/>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976792.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560976792.000000\n"
#. kBovX #. kBovX
@@ -33636,259 +33636,259 @@ msgid "Import"
msgstr "Invoer" msgstr "Invoer"
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "_Vaste wydte" msgstr "_Vaste wydte"
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "Verdeel vaste-wydte-data (dieselfde aantal karakters) in kolomme." msgstr "Verdeel vaste-wydte-data (dieselfde aantal karakters) in kolomme."
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "_Geskei deur" msgstr "_Geskei deur"
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "Kies die veldskeidingteken wat deur u data gebruik word." msgstr "Kies die veldskeidingteken wat deur u data gebruik word."
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "Bespeur" msgstr "Bespeur"
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "Gebruik bespeurde skeier." msgstr "Gebruik bespeurde skeier."
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "Tabblad" msgstr "Tabblad"
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "Versprei die tab-afgemerkte data in kolomme." msgstr "Versprei die tab-afgemerkte data in kolomme."
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "_Skeidingsimbole saamvoeg" msgstr "_Skeidingsimbole saamvoeg"
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "Kombineer opeenvolgende veldskeidingstekens in een en verwyder leë datavelde." msgstr "Kombineer opeenvolgende veldskeidingstekens in een en verwyder leë datavelde."
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Spasies snoei" msgstr "Spasies snoei"
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "Verwyder die wit spasie(s) aan die begin en einde van 'n dataveld." msgstr "Verwyder die wit spasie(s) aan die begin en einde van 'n dataveld."
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "_Komma" msgstr "_Komma"
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "Verdeel data geskei met kommas in kolomme." msgstr "Verdeel data geskei met kommas in kolomme."
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "_Kommapunt" msgstr "_Kommapunt"
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "Verdeel data, geskei deur puntkommas, in kolomme." msgstr "Verdeel data, geskei deur puntkommas, in kolomme."
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "_Ruimte" msgstr "_Ruimte"
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "Verdeel data, geskei deur spasies, in kolomme." msgstr "Verdeel data, geskei deur spasies, in kolomme."
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "Ande_r" msgstr "Ande_r"
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "Die data word in kolomme verdeel met die skeidingsteken wat u gedefinieër het. Opmerking: Hierdie skeier moet ook in die data verskyn." msgstr "Die data word in kolomme verdeel met die skeidingsteken wat u gedefinieër het. Opmerking: Hierdie skeier moet ook in die data verskyn."
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Ander" msgstr "Ander"
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "Die data word in kolomme verdeel met die skeidingsteken wat u gedefinieër het. Opmerking: Hierdie skeier moet ook in die data verskyn." msgstr "Die data word in kolomme verdeel met die skeidingsteken wat u gedefinieër het. Opmerking: Hierdie skeier moet ook in die data verskyn."
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "String skeidingsimbool:" msgstr "String skeidingsimbool:"
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "Kies 'n karakter om teksdatavelde af te baken. U kan ook u eie karakter direk invoer." msgstr "Kies 'n karakter om teksdatavelde af te baken. U kan ook u eie karakter direk invoer."
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "Skeidingsimbool Opsies" msgstr "Skeidingsimbool Opsies"
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "Formateer _aangehaalde veld as teks" msgstr "Formateer _aangehaalde veld as teks"
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "As hierdie opsie geaktiveer word, word selle waarvan die inhoud volledig in apostrofes is (die eerste en laaste karakters stem ooreen met die tekenskeier) as teks ingevoer." msgstr "As hierdie opsie geaktiveer word, word selle waarvan die inhoud volledig in apostrofes is (die eerste en laaste karakters stem ooreen met die tekenskeier) as teks ingevoer."
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Spesiale _getalle Uitsoek" msgstr "Spesiale _getalle Uitsoek"
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "As hierdie opsie geaktiveer is, herken \"Calc\" outomaties alle getalformate, insluitend spesiale formate soos datum, tyd of wetenskaplike notasie." msgstr "As hierdie opsie geaktiveer is, herken \"Calc\" outomaties alle getalformate, insluitend spesiale formate soos datum, tyd of wetenskaplike notasie."
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "E_valueer formules" msgstr "E_valueer formules"
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "As dit geaktiveer is, word selle wat met '=' begin, as formules geëvalueer." msgstr "As dit geaktiveer is, word selle wat met '=' begin, as formules geëvalueer."
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "As hierdie opsie aktief is, word sel-inhoud wat begin met 'n '=' gelykaanteken as formule -uitdrukking geëvalueer. Andersins word die inhoud as teks ingetrek." msgstr "As hierdie opsie aktief is, word sel-inhoud wat begin met 'n '=' gelykaanteken as formule -uitdrukking geëvalueer. Andersins word die inhoud as teks ingetrek."
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "_Leë selle oorslaan" msgstr "_Leë selle oorslaan"
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Indien geaktiveer, sal blanko selle nie die teiken oorskryf nie." msgstr "Indien geaktiveer, sal blanko selle nie die teiken oorskryf nie."
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "As hierdie opsie gemerk is, behou \"Calc\" die vorige selinhoud wanneer leë selle ingevoeg word. Anders sal \"Calc\" die vorige selinhoud uitvee." msgstr "As hierdie opsie gemerk is, behou \"Calc\" die vorige selinhoud wanneer leë selle ingevoeg word. Anders sal \"Calc\" die vorige selinhoud uitvee."
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "Bespeur wetenskaplike n_otasie" msgstr "Bespeur wetenskaplike n_otasie"
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "Wanneer hierdie opsie geaktiveer is, sal Calc outomaties getalle in wetenskaplike notasie opspoor bykomend tot basiese desimale getalle." msgstr "Wanneer hierdie opsie geaktiveer is, sal Calc outomaties getalle in wetenskaplike notasie opspoor bykomend tot basiese desimale getalle."
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "Ander Opsies" msgstr "Ander Opsies"
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "Kolomt_ipe:" msgstr "Kolomt_ipe:"
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "Kies 'n kolom in die voorskouvenster en kies die datatipe waarop die ingevoerde data toegepas moet word." msgstr "Kies 'n kolom in die voorskouvenster en kies die datatipe waarop die ingevoerde data toegepas moet word."
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "Teks na Kolomme" msgstr "Teks na Kolomme"
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "Velde" msgstr "Velde"
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "Kies die opsies vir die invoer van data met skeidingskarakters uit 'n tekslêer." msgstr "Kies die opsies vir die invoer van data met skeidingskarakters uit 'n tekslêer."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "Aanlyn bywerking" msgstr "Aanlyn bywerking"
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "Word outomaties in kennis gestel wanneer 'n nuwe bywerking van %PRODUCTNAME beskikbaar word." msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/af/>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560928573.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560928573.000000\n"
#. WDjkB #. WDjkB
@@ -6557,11 +6557,11 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "Selekteer model-skyfie vanuit die beskikbaar." msgstr "Selekteer model-skyfie vanuit die beskikbaar."
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "Selekteer onlangs gebruikte model-skyfie." msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12 #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-21 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-21 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/af/>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/af/>\n"
@@ -1123,6 +1123,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "_Spesiale karakter..." msgstr "_Spesiale karakter..."
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Deursoek"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Vou uit"
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Vou in"
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Merk"
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Ontmerk"
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Vertikale rolstaaf"
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Horisontale rolstaaf"
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Druk asb. Enter om in kindkontrole in te gaan vir meer bewerkings"
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ry %ROWNUMBER"
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/am/>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511626744.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "መቃኛ"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "ማስፊያ"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "ማሳነሻ"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "ምልክት ማጥፊያ"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "በ ቁመት መሸብለያ"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "በ አግድም መሸብለያ"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "እባክዎን ማስገቢያውን ይጫኑ ወደ ልጆች መቆጣጠሪያ ወደ ተጨማሪ ተግባሮች ለ መሄድ"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "አምድ %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ረድፍ %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "_መጨመሪያ"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "_መፈጸሚያ"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_መሰረዣ"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_መዝጊያ"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "_ማጥፊያ"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "_ማረሚያ"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_እርዳታ"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_አዲስ"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_አይ"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_እሺ"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_ማስወገጃ"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "_እንደ ነበር መመለሻ"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_አዎ"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n"
@@ -33721,13 +33721,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">የ አሁኑን ክፍል ወይንም የ ተመረጡትን ክፍሎች ይዞታዎች ማሰለፊያ ምርጫ ማሰናጃ </ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">የ አሁኑን ክፍል ወይንም የ ተመረጡትን ክፍሎች ይዞታዎች ማሰለፊያ ምርጫ ማሰናጃ </ahelp>"
#. 8DGgK #. KCowd
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05340300.xhp\n" "05340300.xhp\n"
"hd_id3153124\n" "hd_id3153124\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"horisontal_hd\">Horizontal</variable>" msgid "<variable id=\"horizontal_hd\">Horizontal</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. HDGDd #. HDGDd
@@ -33973,14 +33973,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>" msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. YCn6z #. LZiHe
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05340300.xhp\n" "05340300.xhp\n"
"par_id3151210\n" "par_id3151210\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp>sectionidentifier </variable>" msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">በ ክፍሉ ውስጥ ያሉትን ይዞታዎች በ ቁመት መሀከል ማሰለፊያ</ahelp></variable>"
#. 7YhV3 #. 7YhV3
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
@@ -60235,13 +60235,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>" msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 6gGt3 #. eaNmT
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id141724164339421\n" "par_id141724164339421\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the first row of the table." msgid "Formats the first row of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. LBHvm #. LBHvm
@@ -60253,13 +60253,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>" msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. dTNrC #. AU8pE
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id941724164343943\n" "par_id941724164343943\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the final row of the table." msgid "Formats the final row of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. iBdYi #. iBdYi
@@ -60271,13 +60271,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>" msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. rnuBQ #. uekZz
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id211724164348592\n" "par_id211724164348592\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format even table rows." msgid "Formats even table rows."
msgstr "" msgstr ""
#. bzf7m #. bzf7m
@@ -60289,13 +60289,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>" msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 7SGJm #. 9ewGt
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id221724164352756\n" "par_id221724164352756\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the first column of the table." msgid "Formats the first column of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. CmA5V #. CmA5V
@@ -60307,13 +60307,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>" msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 8ScyN #. yUjUi
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id551724164357509\n" "par_id551724164357509\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the last column of the table." msgid "Formats the last column of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. BzWfb #. BzWfb
@@ -60325,13 +60325,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>" msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. zHTbr #. AGNCA
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id391724164371424\n" "par_id391724164371424\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format even column rows." msgid "Formats even table columns."
msgstr "" msgstr ""
#. WdkZT #. WdkZT
@@ -60343,13 +60343,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>" msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. yC3AK #. DGXTW
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id81724171375640\n" "par_id81724171375640\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the other cells in the table." msgid "Formats the other cells in the table."
msgstr "" msgstr ""
#. pJbdP #. pJbdP

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12112,14 +12112,14 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
msgstr "ODF ሰንጠረዥ (አልተቀመጠም በ %PRODUCTNAME):" msgstr "ODF ሰንጠረዥ (አልተቀመጠም በ %PRODUCTNAME):"
#. YNKPk #. RF5rf
#: 01060900.xhp #: 01060900.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"01060900.xhp\n" "01060900.xhp\n"
"par_id2016549\n" "par_id2016549\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster." msgid "%PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
msgstr "የ ቅርብ ጊዜ እትሞች %PRODUCTNAME ያጠራቅማል በ ሰንጠረዥ መቀመሪያ ውጤቶች ወደ ODF ፋይል ውስጥ: ይህ ገጽታ ይረዳል %PRODUCTNAME እንደገና ለማስላት ትልቅ የ ODF ሰንጠረዥ ፋይል የ ተቀመጠ %PRODUCTNAME በፍጥነት" msgstr ""
#. 9Asyf #. 9Asyf
#: 01060900.xhp #: 01060900.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1429,13 +1429,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>" msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. rpBpb #. 4PUBQ
#: 02110000.xhp #: 02110000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02110000.xhp\n" "02110000.xhp\n"
"par_id501603882441409\n" "par_id501603882441409\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document." msgid "Set Navigator mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
msgstr "" msgstr ""
#. XxJB2 #. XxJB2

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/am/>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/am/>\n"
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "[ProductName] እዚህ መስኮት እትም ላይ መግጠም አይቻልም [WindowsMinVersionText] ወይንም አዲስ እትም ያስፈልጋል" msgstr "[ProductName] እዚህ መስኮት እትም ላይ መግጠም አይቻልም [WindowsMinVersionText] ወይንም አዲስ እትም ያስፈልጋል"
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n"
@@ -33616,259 +33616,259 @@ msgid "Import"
msgstr "ማምጫ" msgstr "ማምጫ"
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "የ _ተወሰነ ስፋት" msgstr "የ _ተወሰነ ስፋት"
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "የ ተወሰነ-ስፋት ዳታ መለያያ (እኩል ቁጥር ለ ባህሪዎች) ወደ አምዶች " msgstr "የ ተወሰነ-ስፋት ዳታ መለያያ (እኩል ቁጥር ለ ባህሪዎች) ወደ አምዶች "
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "_ተለያይቷል በ" msgstr "_ተለያይቷል በ"
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "በ እርስዎ ዳታ ውስጥ የሚጠቀሙትን መለያያ ይምረጡ " msgstr "በ እርስዎ ዳታ ውስጥ የሚጠቀሙትን መለያያ ይምረጡ "
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "" msgstr ""
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "" msgstr ""
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "_Tab" msgstr "_Tab"
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ tabs ወደ አምዶች ውስጥ" msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ tabs ወደ አምዶች ውስጥ"
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "_ምልክቶች ማዋሀጃ" msgstr "_ምልክቶች ማዋሀጃ"
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "ተከታታይ ምልክቶች ማዋሀጃ እና ባዶ የ ዳታ ሜዳዎች ማስወገጃ " msgstr "ተከታታይ ምልክቶች ማዋሀጃ እና ባዶ የ ዳታ ሜዳዎች ማስወገጃ "
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "ክፍተት መከ_ርከሚያ" msgstr "ክፍተት መከ_ርከሚያ"
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "ከ ዳታ ሜዳዎች ውስጥ መጀመሪያ እና ተከታታይ ክፍተት ማስወገጃ " msgstr "ከ ዳታ ሜዳዎች ውስጥ መጀመሪያ እና ተከታታይ ክፍተት ማስወገጃ "
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "_Comma" msgstr "_Comma"
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ኮማ ወደ አምዶች ውስጥ" msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ኮማ ወደ አምዶች ውስጥ"
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "S_emicolon" msgstr "S_emicolon"
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ሴሚኮለን (;) ወደ አምዶች ውስጥ" msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ሴሚኮለን (;) ወደ አምዶች ውስጥ"
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "ክ_ፍተት" msgstr "ክ_ፍተት"
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ክፍተት ወደ አምዶች ውስጥ" msgstr "የ ተወሰነ ዳታ መለያያ በ ክፍተት ወደ አምዶች ውስጥ"
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "ሌ_ላ" msgstr "ሌ_ላ"
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "ዳታ ወደ አምዶች ውስጥ መለያያ እርስዎ የ ወሰኑትን መለያያ በ መጠቀም: ማስታወሻ: በ እርስዎ ዳታ ውስጥ መለያያ ማስተካከያ መኖር አለበት " msgstr "ዳታ ወደ አምዶች ውስጥ መለያያ እርስዎ የ ወሰኑትን መለያያ በ መጠቀም: ማስታወሻ: በ እርስዎ ዳታ ውስጥ መለያያ ማስተካከያ መኖር አለበት "
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "ሌላ" msgstr "ሌላ"
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "ዳታ ወደ አምዶች ውስጥ መለያያ እርስዎ የ ወሰኑትን መለያያ በ መጠቀም: ማስታወሻ: በ እርስዎ ዳታ ውስጥ መለያያ ማስተካከያ መኖር አለበት " msgstr "ዳታ ወደ አምዶች ውስጥ መለያያ እርስዎ የ ወሰኑትን መለያያ በ መጠቀም: ማስታወሻ: በ እርስዎ ዳታ ውስጥ መለያያ ማስተካከያ መኖር አለበት "
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "የ ረ_ግ ምልክት:" msgstr "የ ረ_ግ ምልክት:"
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "" msgstr ""
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "የ መለያያ ምርጫዎች" msgstr "የ መለያያ ምርጫዎች"
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "" msgstr ""
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "ይህን ምርጫ ካስቻሉ: ሜዳዎች ወይንም ክፍሎች ዋጋቸው የ ተጠቀሰ በማስገቢያው ውስጥ (የ መጀመሪያው እና የ መጨረሻው ባህሪ ዋጋ እኩል ይሆናል ከ ጽሁፍ ምልክት ጋር) እንደ ጽሁፍ ይመጣል " msgstr "ይህን ምርጫ ካስቻሉ: ሜዳዎች ወይንም ክፍሎች ዋጋቸው የ ተጠቀሰ በማስገቢያው ውስጥ (የ መጀመሪያው እና የ መጨረሻው ባህሪ ዋጋ እኩል ይሆናል ከ ጽሁፍ ምልክት ጋር) እንደ ጽሁፍ ይመጣል "
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "የተለዩ _ቁጥሮችን ፈልጎ ማግኛ" msgstr "የተለዩ _ቁጥሮችን ፈልጎ ማግኛ"
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "ይህን ምርጫ ካስቻሉ: ሰንጠረዥ ራሱ በራሱ ፋልጎ ያገኛል ሁሉንም የ ቁጥሮች አቀራረብ: እንዲሁም ያካትታል የ ተለዩ ቁጥሮች አቀራረብ: እንደ ቀኖች: ጊዜ: እና ሳይንሳዊ ምልክት " msgstr "ይህን ምርጫ ካስቻሉ: ሰንጠረዥ ራሱ በራሱ ፋልጎ ያገኛል ሁሉንም የ ቁጥሮች አቀራረብ: እንዲሁም ያካትታል የ ተለዩ ቁጥሮች አቀራረብ: እንደ ቀኖች: ጊዜ: እና ሳይንሳዊ ምልክት "
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "" msgstr ""
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "" msgstr ""
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "ባዶ ክፍሎች መ_ዝለያ" msgstr "ባዶ ክፍሎች መ_ዝለያ"
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "ይህን ካስቻሉ: ባዶ ክፍሎች በ ምንጭ ውስጥ በ ኢላማው ላይ ደርቦ አይጽፍም" msgstr "ይህን ካስቻሉ: ባዶ ክፍሎች በ ምንጭ ውስጥ በ ኢላማው ላይ ደርቦ አይጽፍም"
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "እርስዎ ይህን ምርጫ ሲያስችሉ: ሰንጠረዥ ቀደም ያለውን የ ክፍል ይዞታ ይጠብቃል ባዶ ክፍል በሚለጥፉ ጊዜ: ያለበለዚያ: ሰንጠረዥ ቀደም ያለውን የ ክፍል ይዞታ ያጠፋል " msgstr "እርስዎ ይህን ምርጫ ሲያስችሉ: ሰንጠረዥ ቀደም ያለውን የ ክፍል ይዞታ ይጠብቃል ባዶ ክፍል በሚለጥፉ ጊዜ: ያለበለዚያ: ሰንጠረዥ ቀደም ያለውን የ ክፍል ይዞታ ያጠፋል "
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "" msgstr ""
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "" msgstr ""
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "ሌሎች ምርጫዎች" msgstr "ሌሎች ምርጫዎች"
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "የ አምድ አ_ይነት:" msgstr "የ አምድ አ_ይነት:"
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "ይምረጡ አምድ በ ቅድመ እይታ መስኮት ውስጥ እና ይምረጡ የ ዳታ አይነት የሚፈጸመውን ለ መጣው ዳታ " msgstr "ይምረጡ አምድ በ ቅድመ እይታ መስኮት ውስጥ እና ይምረጡ የ ዳታ አይነት የሚፈጸመውን ለ መጣው ዳታ "
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "ጽሁፍ ወደ አምዶች" msgstr "ጽሁፍ ወደ አምዶች"
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "ሜዳዎች" msgstr "ሜዳዎች"
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "የ ማምጫ ምርጫ ማሰናጃ መጠኑ ለ ተወሰነ ዳታ " msgstr "የ ማምጫ ምርጫ ማሰናጃ መጠኑ ለ ተወሰነ ዳታ "

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-01 17:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-01 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "መስመር ላይ ማሻሻያ" msgstr "መስመር ላይ ማሻሻያ"
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "አዲስ ማሻሻያ በሚኖርበት ጊዜ ራሱ በራሱ ማሳወቂያ %PRODUCTNAME ዝግጁ በሚሆንበት ጊዜ" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 12:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-23 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/am/>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/am/>\n"
@@ -6554,10 +6554,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "" msgstr ""
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "" msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/am/>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/am/>\n"
@@ -1121,6 +1121,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "የ _ተለዩ ባህሪዎች..." msgstr "የ _ተለዩ ባህሪዎች..."
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "መቃኛ"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "ማስፊያ"
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "ማሳነሻ"
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "ምልክት ማጥፊያ"
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "በ ቁመት መሸብለያ"
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "በ አግድም መሸብለያ"
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "እባክዎን ማስገቢያውን ይጫኑ ወደ ልጆች መቆጣጠሪያ ወደ ተጨማሪ ተግባሮች ለ መሄድ"
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "አምድ %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ረድፍ %ROWNUMBER"
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/an/>\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507237013.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr ""
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr ""
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr ""
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr ""
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr ""
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr ""
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr ""
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr ""
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "_Adhibir"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Zarrar"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "Ad_uya"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr ""
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr ""
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr ""
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr ""
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr ""
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-31 22:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-31 22:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/an/>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/an/>\n"
@@ -4377,15 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "" msgstr ""
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr ""
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-04 09:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-04 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/an/>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/an/>\n"
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n"
@@ -35552,260 +35552,260 @@ msgid "Import"
msgstr "Importación" msgstr "Importación"
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "" msgstr ""
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "" msgstr ""
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "" msgstr ""
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "" msgstr ""
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "Tabuladors" msgstr "Tabuladors"
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "" msgstr ""
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "" msgstr ""
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "" msgstr ""
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "" msgstr ""
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "" msgstr ""
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "" msgstr ""
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "" msgstr ""
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "" msgstr ""
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "" msgstr ""
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "" msgstr ""
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "" msgstr ""
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "" msgstr ""
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "" msgstr ""
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "" msgstr ""
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "" msgstr ""
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "" msgstr ""
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "" msgstr ""
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "" msgstr ""
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "" msgstr ""
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "" msgstr ""
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "" msgstr ""
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "" msgstr ""
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "" msgstr ""
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "Campos" msgstr "Campos"
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "" msgstr ""
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/an/>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/an/>\n"
@@ -6594,10 +6594,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "" msgstr ""
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "" msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/an/>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/an/>\n"
@@ -1124,6 +1124,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "" msgstr ""
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr ""
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr ""
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr ""
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr ""
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr ""
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr ""
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr ""
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr ""
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 11:57+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507237051.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "تصفّح"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "وسّع"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "اطوِ"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "أشّر"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "أزل التّأشير"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "شريط تمرير رأسيّ"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "شريط تمرير أفقيّ"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "فضلًا اضغط Enter للذهاب إلى تحكّم الابن لعمليّات أكثر"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "العمود %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "الصّفّ %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "أ_ضف"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "ط_بّق"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "أل_غ"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "أغل_ق"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "اح_ذف"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "ح_رّر"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "م_ساعدة"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_جديد"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_كلا"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_حسنا"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "أ_زِل"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "ت_صفير"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_نعم"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ar/>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ar/>\n"
@@ -33721,13 +33721,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
msgstr "" msgstr ""
#. 8DGgK #. KCowd
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05340300.xhp\n" "05340300.xhp\n"
"hd_id3153124\n" "hd_id3153124\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"horisontal_hd\">Horizontal</variable>" msgid "<variable id=\"horizontal_hd\">Horizontal</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. HDGDd #. HDGDd
@@ -33973,13 +33973,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>" msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. YCn6z #. LZiHe
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05340300.xhp\n" "05340300.xhp\n"
"par_id3151210\n" "par_id3151210\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp>sectionidentifier </variable>" msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 7YhV3 #. 7YhV3
@@ -60235,13 +60235,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>" msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 6gGt3 #. eaNmT
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id141724164339421\n" "par_id141724164339421\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the first row of the table." msgid "Formats the first row of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. LBHvm #. LBHvm
@@ -60253,13 +60253,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>" msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. dTNrC #. AU8pE
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id941724164343943\n" "par_id941724164343943\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the final row of the table." msgid "Formats the final row of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. iBdYi #. iBdYi
@@ -60271,13 +60271,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>" msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. rnuBQ #. uekZz
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id211724164348592\n" "par_id211724164348592\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format even table rows." msgid "Formats even table rows."
msgstr "" msgstr ""
#. bzf7m #. bzf7m
@@ -60289,13 +60289,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>" msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 7SGJm #. 9ewGt
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id221724164352756\n" "par_id221724164352756\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the first column of the table." msgid "Formats the first column of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. CmA5V #. CmA5V
@@ -60307,13 +60307,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>" msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 8ScyN #. yUjUi
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id551724164357509\n" "par_id551724164357509\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the last column of the table." msgid "Formats the last column of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. BzWfb #. BzWfb
@@ -60325,13 +60325,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>" msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. zHTbr #. AGNCA
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id391724164371424\n" "par_id391724164371424\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format even column rows." msgid "Formats even table columns."
msgstr "" msgstr ""
#. WdkZT #. WdkZT
@@ -60343,13 +60343,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>" msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. yC3AK #. DGXTW
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id81724171375640\n" "par_id81724171375640\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the other cells in the table." msgid "Formats the other cells in the table."
msgstr "" msgstr ""
#. pJbdP #. pJbdP

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 14:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-12 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ar/>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ar/>\n"
@@ -12112,13 +12112,13 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
msgstr "" msgstr ""
#. YNKPk #. RF5rf
#: 01060900.xhp #: 01060900.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"01060900.xhp\n" "01060900.xhp\n"
"par_id2016549\n" "par_id2016549\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster." msgid "%PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
msgstr "" msgstr ""
#. 9Asyf #. 9Asyf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 05:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 05:36+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ar/>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ar/>\n"
@@ -1429,13 +1429,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>" msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. rpBpb #. 4PUBQ
#: 02110000.xhp #: 02110000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02110000.xhp\n" "02110000.xhp\n"
"par_id501603882441409\n" "par_id501603882441409\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document." msgid "Set Navigator mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
msgstr "" msgstr ""
#. XxJB2 #. XxJB2

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ar/>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ar/>\n"
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "" msgstr ""
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr ""
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ar/>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ar/>\n"
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
@@ -34009,260 +34009,260 @@ msgid "Import"
msgstr "استورد" msgstr "استورد"
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "عرض _ثابت" msgstr "عرض _ثابت"
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "ي_فصلها" msgstr "ي_فصلها"
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "" msgstr ""
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "" msgstr ""
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "_علامة جدولة" msgstr "_علامة جدولة"
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "دمج فوا_صل الحقول" msgstr "دمج فوا_صل الحقول"
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "قرطف الفراغا_ت" msgstr "قرطف الفراغا_ت"
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "يزيل الفراغات البادئة والذيلية من حقول البيانات." msgstr "يزيل الفراغات البادئة والذيلية من حقول البيانات."
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "فا_صلة" msgstr "فا_صلة"
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "_فاصلة منقوطة" msgstr "_فاصلة منقوطة"
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "_مسافة" msgstr "_مسافة"
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "أخ_رى" msgstr "أخ_رى"
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "أخ_رى" msgstr "أخ_رى"
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "محدد ال_مقطع:" msgstr "محدد ال_مقطع:"
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "" msgstr ""
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "خيارات الفاصل" msgstr "خيارات الفاصل"
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "" msgstr ""
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "اكشف الأر_قام الخاصة" msgstr "اكشف الأر_قام الخاصة"
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "" msgstr ""
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "" msgstr ""
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "" msgstr ""
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "" msgstr ""
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "" msgstr ""
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "" msgstr ""
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "" msgstr ""
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "" msgstr ""
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "خيارات أخرى" msgstr "خيارات أخرى"
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "_نوع العمود:" msgstr "_نوع العمود:"
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "" msgstr ""
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "نص إلى أعمدة" msgstr "نص إلى أعمدة"
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "حقول" msgstr "حقول"
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 05:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-21 05:34+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "التحديث عبر الشابكة" msgstr "التحديث عبر الشابكة"
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "تعرف على وجود تحديث جديد للمنتج %PRODUCTNAME عند توفره." msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 11:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 11:57+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ar/>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ar/>\n"
@@ -6582,10 +6582,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "" msgstr ""
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "" msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 11:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-04 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <noreply+7055@weblate.org>\n" "Last-Translator: Deleted User <noreply+7055@weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ar/>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ar/>\n"
@@ -1123,6 +1123,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "ر_مز خاص..." msgstr "ر_مز خاص..."
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "تصفّح"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "وسّع"
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "اطوِ"
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "أشّر"
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "أزل التّأشير"
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "شريط تمرير رأسيّ"
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "شريط تمرير أفقيّ"
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "فضلًا اضغط Enter للذهاب إلى تحكّم الابن لعمليّات أكثر"
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "العمود %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "الصّفّ %ROWNUMBER"
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/as/>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516029085.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "ব্ৰাউছ কৰক"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "ডাঙৰ কৰক"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "সৰু কৰক"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "নিৰীক্ষণ কৰক"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "আনচেক কৰক"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "উলম্ব স্ক্ৰ'ল বাৰ"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "আনুভূমিক স্ক্র'ল বাৰ"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "অধিক কাৰ্য্যসমূহৰ বাবে ছাইল্ড কন্ট্ৰললৈ যাবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি enter টিপক"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "স্তম্ভ %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "শাৰী %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "যোগ কৰা"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "প্ৰয়োগ কৰা"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "লোপ কৰা, ৰদ কৰা"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "সামৰা, শেষ কৰা"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "মছি পেলোৱা, গুচাই দিয়া"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা কৰা"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "সহায়"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "নতুন"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "নহয়"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "ঠিক আছে"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "আতঁৰাই দিয়া"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "নতুনকৈ বহুৱা বা পতা"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "হয়"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4377,15 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "" msgstr ""
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr ""
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/as/>\n" "Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/as/>\n"
@@ -34407,263 +34407,263 @@ msgid "Import"
msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক" msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক"
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "নির্দিষ্ট কৰা প্রস্থ (_F)" msgstr "নির্দিষ্ট কৰা প্রস্থ (_F)"
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "ৰ দ্বাৰা পৃথক কৰা হ'ল (_S)" msgstr "ৰ দ্বাৰা পৃথক কৰা হ'ল (_S)"
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "" msgstr ""
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "" msgstr ""
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "টেব (_T)" msgstr "টেব (_T)"
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "সীমা নিৰ্দ্ধাৰণকৰ্তাসমূহ একত্রিত কৰক (_d)" msgstr "সীমা নিৰ্দ্ধাৰণকৰ্তাসমূহ একত্রিত কৰক (_d)"
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "" msgstr ""
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "ক'মা (_C)" msgstr "ক'মা (_C)"
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "ছেমিকলন (_e)" msgstr "ছেমিকলন (_e)"
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "ব্যৱধান (_p)" msgstr "ব্যৱধান (_p)"
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "অন্য (_r)" msgstr "অন্য (_r)"
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "অন্য (_r)" msgstr "অন্য (_r)"
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "" msgstr ""
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "" msgstr ""
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "পৃথককৰ্তাৰ বিকল্পসমূহ" msgstr "পৃথককৰ্তাৰ বিকল্পসমূহ"
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "" msgstr ""
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "বিশেষ সংখ্যাবোৰ চিনাক্ত কৰক (_n)" msgstr "বিশেষ সংখ্যাবোৰ চিনাক্ত কৰক (_n)"
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "" msgstr ""
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "" msgstr ""
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "" msgstr ""
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "" msgstr ""
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "" msgstr ""
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "" msgstr ""
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "" msgstr ""
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "" msgstr ""
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "অন্য বিকল্পসমূহ" msgstr "অন্য বিকল্পসমূহ"
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "স্তম্ভৰ ধৰণ (_y)" msgstr "স্তম্ভৰ ধৰণ (_y)"
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "" msgstr ""
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "লিপিৰ পৰা স্তম্ভলৈ" msgstr "লিপিৰ পৰা স্তম্ভলৈ"
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "ফিল্ডবোৰ" msgstr "ফিল্ডবোৰ"
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "Online Update" msgstr "Online Update"
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "%PRODUCTNAME ৰ নতুন উন্নয়ন পালে গম পাব ।" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/as/>\n" "Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/as/>\n"
@@ -6677,10 +6677,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "" msgstr ""
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "" msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/as/>\n" "Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/as/>\n"
@@ -1121,6 +1121,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "বিশেষ আখৰ (~S)..." msgstr "বিশেষ আখৰ (~S)..."
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "ব্ৰাউছ কৰক"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "ডাঙৰ কৰক"
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "সৰু কৰক"
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "নিৰীক্ষণ কৰক"
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "আনচেক কৰক"
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "উলম্ব স্ক্ৰ'ল বাৰ"
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "আনুভূমিক স্ক্র'ল বাৰ"
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "অধিক কাৰ্য্যসমূহৰ বাবে ছাইল্ড কন্ট্ৰললৈ যাবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি enter টিপক"
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "স্তম্ভ %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "শাৰী %ROWNUMBER"
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516029123.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Restolar"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Espander"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Recoyer"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Marcar"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Desmarcar"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Barra de movimientu vertical"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Barra de movimientu horizontal"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Prime Intro pa entrar nel control secundariu, que tien más operaciones"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Columna %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Filera %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "_Amestar"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "En_caboxar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Zarrar"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "_Desaniciar"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Nuevu"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Non"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_Aceutar"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Desaniciar"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "_Reafitar"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Sí"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
@@ -33721,13 +33721,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
msgstr "" msgstr ""
#. 8DGgK #. KCowd
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05340300.xhp\n" "05340300.xhp\n"
"hd_id3153124\n" "hd_id3153124\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"horisontal_hd\">Horizontal</variable>" msgid "<variable id=\"horizontal_hd\">Horizontal</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. HDGDd #. HDGDd
@@ -33973,13 +33973,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>" msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. YCn6z #. LZiHe
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05340300.xhp\n" "05340300.xhp\n"
"par_id3151210\n" "par_id3151210\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp>sectionidentifier </variable>" msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 7YhV3 #. 7YhV3
@@ -60235,13 +60235,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>" msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 6gGt3 #. eaNmT
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id141724164339421\n" "par_id141724164339421\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the first row of the table." msgid "Formats the first row of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. LBHvm #. LBHvm
@@ -60253,13 +60253,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>" msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. dTNrC #. AU8pE
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id941724164343943\n" "par_id941724164343943\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the final row of the table." msgid "Formats the final row of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. iBdYi #. iBdYi
@@ -60271,13 +60271,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>" msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. rnuBQ #. uekZz
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id211724164348592\n" "par_id211724164348592\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format even table rows." msgid "Formats even table rows."
msgstr "" msgstr ""
#. bzf7m #. bzf7m
@@ -60289,13 +60289,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>" msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
msgstr "<variable id=\"format_first_column_hd\">Primer columna</variable>" msgstr "<variable id=\"format_first_column_hd\">Primer columna</variable>"
#. 7SGJm #. 9ewGt
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id221724164352756\n" "par_id221724164352756\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the first column of the table." msgid "Formats the first column of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. CmA5V #. CmA5V
@@ -60307,13 +60307,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>" msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 8ScyN #. yUjUi
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id551724164357509\n" "par_id551724164357509\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the last column of the table." msgid "Formats the last column of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. BzWfb #. BzWfb
@@ -60325,13 +60325,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>" msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. zHTbr #. AGNCA
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id391724164371424\n" "par_id391724164371424\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format even column rows." msgid "Formats even table columns."
msgstr "" msgstr ""
#. WdkZT #. WdkZT
@@ -60343,13 +60343,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>" msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
msgstr "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Otres caxelles</variable>" msgstr "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Otres caxelles</variable>"
#. yC3AK #. DGXTW
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id81724171375640\n" "par_id81724171375640\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the other cells in the table." msgid "Formats the other cells in the table."
msgstr "" msgstr ""
#. pJbdP #. pJbdP

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
@@ -12112,13 +12112,13 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
msgstr "" msgstr ""
#. YNKPk #. RF5rf
#: 01060900.xhp #: 01060900.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"01060900.xhp\n" "01060900.xhp\n"
"par_id2016549\n" "par_id2016549\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster." msgid "%PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
msgstr "" msgstr ""
#. 9Asyf #. 9Asyf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
@@ -1429,13 +1429,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>" msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. rpBpb #. 4PUBQ
#: 02110000.xhp #: 02110000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02110000.xhp\n" "02110000.xhp\n"
"par_id501603882441409\n" "par_id501603882441409\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document." msgid "Set Navigator mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
msgstr "" msgstr ""
#. XxJB2 #. XxJB2

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ast/>\n"
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "[ProductName] nun pue instalase nesta versión de Windows.Precísase la versión [WindowsMinVersionText] o posterior." msgstr "[ProductName] nun pue instalase nesta versión de Windows.Precísase la versión [WindowsMinVersionText] o posterior."
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr "Pa instalar [ProductName] en Windows 8.1 tien que tar instaláu polo menos l'anovamientu d'abril de 2014 (MS KB 2919355)."
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n"
@@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) o más recién" msgstr "macOS 10.15 (Catalina) o más recién"
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) o 10" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX
#: readme.xrm #: readme.xrm

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
@@ -34036,262 +34036,262 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "Anchor _fixu" msgstr "Anchor _fixu"
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "Dixebra en columnes datos con anchu fixu (mesmu númberu de caráuteres)." msgstr "Dixebra en columnes datos con anchu fixu (mesmu númberu de caráuteres)."
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "_Separtáu por" msgstr "_Separtáu por"
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "Escueya'l separador que s'usa nos datos." msgstr "Escueya'l separador que s'usa nos datos."
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "" msgstr ""
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "" msgstr ""
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulador" msgstr "_Tabulador"
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos por tabuladores." msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos por tabuladores."
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Fusionar allin_diadores" msgstr "Fusionar allin_diadores"
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "Combina allindiadores consecutivos y quita campos de datos baleros." msgstr "Combina allindiadores consecutivos y quita campos de datos baleros."
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "" msgstr ""
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "_Coma" msgstr "_Coma"
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos por comes." msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos por comes."
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "_Puntu y coma" msgstr "_Puntu y coma"
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos per espacios." msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos per espacios."
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "Es_paciu" msgstr "Es_paciu"
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos per espacios." msgstr "Dixebra en columnes datos dellimitaos per espacios."
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "Ot_ru" msgstr "Ot_ru"
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Ot_ru" msgstr "Ot_ru"
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "" msgstr ""
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "" msgstr ""
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "Opciones de separtamientu" msgstr "Opciones de separtamientu"
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "" msgstr ""
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "Cuando esta opción ta activada, los campos o caxelles cuyos valores tan ente comines enteramente (los primeros y últimos caráuteres del valor son iguales al llendador de testu) s'importen como testu." msgstr "Cuando esta opción ta activada, los campos o caxelles cuyos valores tan ente comines enteramente (los primeros y últimos caráuteres del valor son iguales al llendador de testu) s'importen como testu."
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Detectar _númberos especiales" msgstr "Detectar _númberos especiales"
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "Cuando esta opción ta activada, Calc va detectar automáticamente tolos formatos de númberu, incluyendo los formatos de númberos especiales, tales como feches, hora, y la notación científica." msgstr "Cuando esta opción ta activada, Calc va detectar automáticamente tolos formatos de númberu, incluyendo los formatos de númberos especiales, tales como feches, hora, y la notación científica."
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "" msgstr ""
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "" msgstr ""
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "" msgstr ""
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "" msgstr ""
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "" msgstr ""
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "" msgstr ""
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "" msgstr ""
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "Otres opciones" msgstr "Otres opciones"
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "T_riba de columna" msgstr "T_riba de columna"
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "Escueya una columna na ventana de vista previa y escueya el tipu de datos a los qu'aplicar los datos importaos." msgstr "Escueya una columna na ventana de vista previa y escueya el tipu de datos a los qu'aplicar los datos importaos."
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "Testu a columnes" msgstr "Testu a columnes"
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "Campos" msgstr "Campos"
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "Establez les opciones d'importación de datos delimitados." msgstr "Establez les opciones d'importación de datos delimitados."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:28+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "Anovamientu per Internet" msgstr "Anovamientu per Internet"
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "Avisu automáticu cuando heba disponible un anovamientu de %PRODUCTNAME." msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
@@ -6647,10 +6647,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "" msgstr ""
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "" msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 05:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-15 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n"
@@ -1122,6 +1122,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "~Caráuteres especiales..." msgstr "~Caráuteres especiales..."
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Restolar"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Espander"
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Recoyer"
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Marcar"
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Desmarcar"
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Barra de movimientu vertical"
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Barra de movimientu horizontal"
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Prime Intro pa entrar nel control secundariu, que tien más operaciones"
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Columna %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Filera %ROWNUMBER"
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538432633.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Gəz"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Genişlət"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Yığ"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Yoxla"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Yoxlama"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Şaquli sürüşdürmә çubuğu"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Üfüqi sürüşdürmә çubuğu"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Lütfən daha çox əməliyyat üçün enter-ə basaraq alt idarəyə gedin"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Sütun %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Sətir %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr ""
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr ""
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr ""
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr ""
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr ""
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr ""
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4406,15 +4406,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "" msgstr ""
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr ""
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33671,259 +33671,259 @@ msgid "Import"
msgstr "" msgstr ""
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "" msgstr ""
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "" msgstr ""
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "" msgstr ""
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "" msgstr ""
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "" msgstr ""
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "" msgstr ""
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "" msgstr ""
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "" msgstr ""
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "" msgstr ""
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "" msgstr ""
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "" msgstr ""
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "" msgstr ""
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "" msgstr ""
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "" msgstr ""
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "" msgstr ""
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "" msgstr ""
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "" msgstr ""
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "" msgstr ""
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "" msgstr ""
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "" msgstr ""
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "" msgstr ""
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "" msgstr ""
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "" msgstr ""
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "" msgstr ""
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "" msgstr ""
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "" msgstr ""
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "" msgstr ""
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "" msgstr ""
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "" msgstr ""
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "" msgstr ""
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6584,10 +6584,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "" msgstr ""
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "" msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1129,6 +1129,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "" msgstr ""
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Gəz"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Genişlət"
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Yığ"
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Yoxla"
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Yoxlama"
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Şaquli sürüşdürmә çubuğu"
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Üfüqi sürüşdürmә çubuğu"
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Lütfən daha çox əməliyyat üçün enter-ə basaraq alt idarəyə gedin"
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Sütun %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Sətir %ROWNUMBER"
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-05 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507237417.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Выбар*"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Раскрыць"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Згарнуць"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Адзначыць"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Зняць пазнаку"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Вертыкальная стужка пракруткі"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Гарызантальная стужка-працяжнік"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Націсніце Увод для ўваходу у падпарадкаваны элемент дзеля дадатковых аперацый"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Калонка %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Радок %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr ""
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr ""
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr ""
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr ""
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr ""
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr ""
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: msi_languages\n" "Project-Id-Version: msi_languages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "" msgstr ""
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr ""
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: docs\n" "Project-Id-Version: docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -136,13 +136,13 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -34327,267 +34327,267 @@ msgid "Import"
msgstr "Імпартаваць" msgstr "Імпартаваць"
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "Замацавана width" msgstr "Замацавана width"
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "(кім)" msgstr "(кім)"
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "" msgstr ""
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "" msgstr ""
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "Табуляцыя" msgstr "Табуляцыя"
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Аб'яднанне" msgstr "Аб'яднанне"
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "" msgstr ""
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "Коска" msgstr "Коска"
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "S" msgstr "S"
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "S" msgstr "S"
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "" msgstr ""
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "Іншы" msgstr "Іншы"
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Іншае" msgstr "Іншае"
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "" msgstr ""
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "" msgstr ""
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "" msgstr ""
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "Настаўленні межнікаў" msgstr "Настаўленні межнікаў"
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "" msgstr ""
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Распазнаваць асаблівыя лікі" msgstr "Распазнаваць асаблівыя лікі"
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "" msgstr ""
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "" msgstr ""
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "" msgstr ""
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "" msgstr ""
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "" msgstr ""
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "" msgstr ""
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "" msgstr ""
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "" msgstr ""
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "" msgstr ""
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "Іншае" msgstr "Іншае"
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "Калонка" msgstr "Калонка"
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "" msgstr ""
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "Тэкст у калонкі" msgstr "Тэкст у калонкі"
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "Палі" msgstr "Палі"
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: onlineupdate\n" "Project-Id-Version: onlineupdate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "Абнаўленне праз Сеціва" msgstr "Абнаўленне праз Сеціва"
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "Атрымліваць паведамленне, калі з'яўляецца свяжэйшае абнаўленне %PRODUCTNAME." msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6560,10 +6560,10 @@ msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "" msgstr ""
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "" msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1118,6 +1118,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "Адвольны знак..." msgstr "Адвольны знак..."
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Выбар*"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Раскрыць"
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Згарнуць"
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Адзначыць"
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Зняць пазнаку"
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Вертыкальная стужка пракруткі"
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Гарызантальная стужка-працяжнік"
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Націсніце Увод для ўваходу у падпарадкаваны элемент дзеля дадатковых аперацый"
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Калонка %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Радок %ROWNUMBER"
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507237550.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Преглед"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Разгъване"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Свиване"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Отмятане"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Премахване на отметка"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Вертикален плъзгач"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Хоризонтален плъзгач"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Моля, натиснете Enter за още операции в дъщерната контрола"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Колона %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ред %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "Добавяне"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "Прилагане"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "Отказ"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "Затваряне"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "Изтриване"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Редактиране"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "Помощ"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Създаване"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "Не"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "Премахване"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "Нулиране"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "Да"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-14 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555443484.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555443484.000000\n"
#. 6Kkin #. 6Kkin
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147417\n" "par_id3147417\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon Activate Test Mode</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon Activate Test Mode</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Икона за активиране на тестов режим</alt></image>"
#. 9gCL9 #. 9gCL9
#: 20000000.xhp #: 20000000.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"par_id2320017\n" "par_id2320017\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Икона за управление на езика</alt></image>"
#. adqA5 #. adqA5
#: 20000000.xhp #: 20000000.xhp
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511520\n" "par_id7511520\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Icon Tree Control</alt></image>" msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Icon Tree Control</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Икона за дървовидна контрола</alt></image>"
#. xFjgC #. xFjgC
#: 20000000.xhp #: 20000000.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511524\n" "par_id7511524\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Table control icon</alt></image>" msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Table control icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Икона за таблична контрола</alt></image>"
#. XzXwf #. XzXwf
#: 20000000.xhp #: 20000000.xhp
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511525\n" "par_id7511525\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Insert hyperlink control icon</alt></image>" msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Икона за вмъкване на контрола за хипервръзка</alt></image>"
#. C2Gjm #. C2Gjm
#: 20000000.xhp #: 20000000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555408153.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555408153.000000\n"
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"par_id721698928559289\n" "par_id721698928559289\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> panel of the <menuitem>Properties deck</menuitem>." msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> panel of the <menuitem>Properties deck</menuitem>."
msgstr "" msgstr "Отворете панела <menuitem>Числов формат</menuitem> на колодата <menuitem>Свойства</menuitem>."
#. TmWCz #. TmWCz
#: 00000405.xhp #: 00000405.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547846709.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547846709.000000\n"
#. 89BHV #. 89BHV
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n" "par_id3153770\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon Zooming Out</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon Zooming Out</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Икона за намаляване на мащаба</alt></image>"
#. rfG8A #. rfG8A
#: 10060000.xhp #: 10060000.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153188\n" "par_id3153188\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The Insert toolbar let you select the following commands:" msgid "The Insert toolbar let you select the following commands:"
msgstr "" msgstr "Лентата с инструменти „Вмъкване“ ви позволява да избирате следните команди:"
#. QMjWB #. QMjWB
#: 18020000.xhp #: 18020000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555408597.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555408597.000000\n"
#. NQkD7 #. NQkD7
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id8070314\n" "par_id8070314\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose <emph>Tools - Customize</emph>, click the <emph>Keyboard</emph> tab. Select the \"View\" category and the \"Show Formulas\" function." msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose <emph>Tools - Customize</emph>, click the <emph>Keyboard</emph> tab. Select the \"View\" category and the \"Show Formulas\" function."
msgstr "" msgstr "Клавишът ` се намира до клавиша „1“ в клавиатурната подредба QWERTY. Ако клавишът липсва на вашата клавиатура, можете да зададете друг за същата функция: изберете <emph>Инструменти - Персонализиране</emph> и щракнете върху <emph>Клавиатура</emph>. Изберете категорията „Изглед“ и функцията „Показване на формулите“."
#. De3Yx #. De3Yx
#: 01020000.xhp #: 01020000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-19 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356865.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562356865.000000\n"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153575\n" "par_id3153575\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the <menuitem>Arrange - To Background</menuitem> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link>." msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the <menuitem>Arrange - To Background</menuitem> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link>."
msgstr "" msgstr "Изображението се вмъква закотвено към текущата клетка. Можете да го преместите или мащабирате както желаете. С командата <menuitem>Подреждане - Към фона</menuitem> от контекстното меню можете да го разположите на заден план като фон. За да изберете изображение, поставено като фон, използвайте <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Навигатора</link>."
#. vTxFX #. vTxFX
#: background.xhp #: background.xhp
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154732\n" "par_id3154732\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Open the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link>. In the lower box of the Navigator select the source file." msgid "Open the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link>. In the lower box of the Navigator select the source file."
msgstr "" msgstr "Отворете <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Навигатора</link>. В долното му поле изберете файла източник."
#. 36bq3 #. 36bq3
#: cellreference_dragdrop.xhp #: cellreference_dragdrop.xhp
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153013\n" "par_id3153013\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Define the condition as follows: If cell value is less than $J$14, format with cell style \"Below\", and if cell value is greater than or equal to $J$14, format with cell style \"Above\"." msgid "Define the condition as follows: If cell value is less than $J$14, format with cell style \"Below\", and if cell value is greater than or equal to $J$14, format with cell style \"Above\"."
msgstr "" msgstr "Дефинирайте условието както следва: ако стойността на клетката е по-малка от $J$14, стилът на клетката да е „Под средното“, а ако стойността на клетката е по-голяма или равна на $J$14, стилът на клетката да е „Над средното“."
#. p9FR7 #. p9FR7
#: cellstyle_conditional.xhp #: cellstyle_conditional.xhp
@@ -4263,7 +4263,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10654\n" "par_idN10654\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data - Define Range</menuitem>." msgid "Choose <menuitem>Data - Define Range</menuitem>."
msgstr "" msgstr "Изберете <menuitem>Данни - Дефиниране на диапазон</menuitem>."
#. C4Pvr #. C4Pvr
#: database_define.xhp #: database_define.xhp

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-19 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531992544.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531992544.000000\n"
#. wtFDe #. wtFDe
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233174\n" "par_id0810200904233174\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertTrendlineEquationAndR2\" visibility=\"hidden\">Inserts the trendline equation and the coefficient of determination R².</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertTrendlineEquationAndR2\" visibility=\"hidden\">Inserts the trendline equation and the coefficient of determination R².</ahelp>"
msgstr "" msgstr "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertTrendlineEquationAndR2\" visibility=\"hidden\">Вмъква уравнението на трендовата линия и коефициента на детерминация R².</ahelp>"
#. Jd8Da #. Jd8Da
#: main0000.xhp #: main0000.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904265639\n" "par_id0810200904265639\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertR2Value\" visibility=\"hidden\">Inserts the coefficient of determination R² value.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertR2Value\" visibility=\"hidden\">Inserts the coefficient of determination R² value.</ahelp>"
msgstr "" msgstr "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertR2Value\" visibility=\"hidden\">Вмъква стойността на коефициента на детерминация R².</ahelp>"
#. BsSAb #. BsSAb
#: main0000.xhp #: main0000.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n"
@@ -33722,13 +33722,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Задава настройките за подравняване на текущата клетка или избраните клетки.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Задава настройките за подравняване на текущата клетка или избраните клетки.</ahelp>"
#. 8DGgK #. KCowd
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05340300.xhp\n" "05340300.xhp\n"
"hd_id3153124\n" "hd_id3153124\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"horisontal_hd\">Horizontal</variable>" msgid "<variable id=\"horizontal_hd\">Horizontal</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. HDGDd #. HDGDd
@@ -33974,14 +33974,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>" msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. YCn6z #. LZiHe
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05340300.xhp\n" "05340300.xhp\n"
"par_id3151210\n" "par_id3151210\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp>sectionidentifier </variable>" msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Центрира вертикално съдържанието на клетката.</ahelp></variable>"
#. 7YhV3 #. 7YhV3
#: 05340300.xhp #: 05340300.xhp
@@ -60238,13 +60238,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>" msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 6gGt3 #. eaNmT
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id141724164339421\n" "par_id141724164339421\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the first row of the table." msgid "Formats the first row of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. LBHvm #. LBHvm
@@ -60256,13 +60256,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>" msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. dTNrC #. AU8pE
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id941724164343943\n" "par_id941724164343943\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the final row of the table." msgid "Formats the final row of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. iBdYi #. iBdYi
@@ -60274,13 +60274,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>" msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. rnuBQ #. uekZz
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id211724164348592\n" "par_id211724164348592\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format even table rows." msgid "Formats even table rows."
msgstr "" msgstr ""
#. bzf7m #. bzf7m
@@ -60292,13 +60292,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>" msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 7SGJm #. 9ewGt
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id221724164352756\n" "par_id221724164352756\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the first column of the table." msgid "Formats the first column of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. CmA5V #. CmA5V
@@ -60310,13 +60310,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>" msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. 8ScyN #. yUjUi
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id551724164357509\n" "par_id551724164357509\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the last column of the table." msgid "Formats the last column of the table."
msgstr "" msgstr ""
#. BzWfb #. BzWfb
@@ -60328,13 +60328,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>" msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. zHTbr #. AGNCA
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id391724164371424\n" "par_id391724164371424\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format even column rows." msgid "Formats even table columns."
msgstr "" msgstr ""
#. WdkZT #. WdkZT
@@ -60346,13 +60346,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>" msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#. yC3AK #. DGXTW
#: table_design.xhp #: table_design.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"table_design.xhp\n" "table_design.xhp\n"
"par_id81724171375640\n" "par_id81724171375640\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Format the other cells in the table." msgid "Formats the other cells in the table."
msgstr "" msgstr ""
#. pJbdP #. pJbdP

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/bg/>\n"
@@ -12113,14 +12113,14 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
msgstr "Електронна таблица на ODF (записана не от %PRODUCTNAME):" msgstr "Електронна таблица на ODF (записана не от %PRODUCTNAME):"
#. YNKPk #. RF5rf
#: 01060900.xhp #: 01060900.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"01060900.xhp\n" "01060900.xhp\n"
"par_id2016549\n" "par_id2016549\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster." msgid "%PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
msgstr "Скорошните версии на %PRODUCTNAME кешират резултатите на формули от електронна таблица в нейния ODF файл. Това позволява на %PRODUCTNAME да преизчислява по-бързо големи електронни таблици във формат ODF, записани с %PRODUCTNAME." msgstr ""
#. 9Asyf #. 9Asyf
#: 01060900.xhp #: 01060900.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n"
@@ -1430,13 +1430,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>" msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
msgstr "<variable id=\"outlinetracking\">Проследяване в плана</variable>" msgstr "<variable id=\"outlinetracking\">Проследяване в плана</variable>"
#. rpBpb #. 4PUBQ
#: 02110000.xhp #: 02110000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02110000.xhp\n" "02110000.xhp\n"
"par_id501603882441409\n" "par_id501603882441409\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document." msgid "Set Navigator mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document."
msgstr "" msgstr ""
#. XxJB2 #. XxJB2

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-18 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-18 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562429570.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562429570.000000\n"
#. tBfTE #. tBfTE
@@ -4372,15 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "[ProductName] не може да се инсталира в тази версия на Windows. Изисква се [WindowsMinVersionText] или по-нова." msgstr "[ProductName] не може да се инсталира в тази версия на Windows. Изисква се [WindowsMinVersionText] или по-нова."
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr "За да инсталирате [ProductName] в Windows 8.1, трябва да е инсталиран поне сборният пакет за актуализация от април 2014 г. (MS KB 2919355)."
#. 9rCtE #. 9rCtE
#: Property.ulf #: Property.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-10 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:13+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564897305.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564897305.000000\n"
#. W5ukN #. W5ukN
@@ -37596,7 +37596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "" msgstr "Подредба на страниците"
#. vYmRZ #. vYmRZ
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
@@ -37606,7 +37606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Single Page per Row" msgid "Single Page per Row"
msgstr "" msgstr "Една страница на ред"
#. pWQZv #. pWQZv
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
@@ -37616,7 +37616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Multiple Pages per Row" msgid "Multiple Pages per Row"
msgstr "" msgstr "Няколко страници на ред"
#. ar8A5 #. ar8A5
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
@@ -37626,7 +37626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Book View" msgid "Book View"
msgstr "" msgstr "Изглед като книга"
#. joS9f #. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu #: WriterFormWindowState.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549977418.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549977418.000000\n"
#. q6Gg3 #. q6Gg3
@@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt ""
msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr "macOS 10.15 (Catalina) или по-нова" msgstr "macOS 10.15 (Catalina) или по-нова"
#. zfLqy #. HNWt8
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
"readme.xrm\n" "readme.xrm\n"
"s2s3sdf21\n" "s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" msgid "Microsoft Windows 10 or higher"
msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) или 10" msgstr ""
#. kaNFX #. kaNFX
#: readme.xrm #: readme.xrm

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-14 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -33636,259 +33636,259 @@ msgid "Import"
msgstr "Импортиране" msgstr "Импортиране"
#. RpRBk #. RpRBk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:261 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:262
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width" msgid "_Fixed width"
msgstr "_Фиксирана ширина" msgstr "_Фиксирана ширина"
#. kKMbP #. kKMbP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:270 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:271
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
msgstr "Разделя данните в колони с фиксирани ширини (с еднакъв брой знаци)." msgstr "Разделя данните в колони с фиксирани ширини (с еднакъв брой знаци)."
#. 9eEuK #. 9eEuK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:282 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by" msgid "_Separated by"
msgstr "_С разделител" msgstr "_С разделител"
#. FYdcR #. FYdcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:291 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
msgid "Select the separator used in your data." msgid "Select the separator used in your data."
msgstr "Изберете разделителя, използван в данните." msgstr "Изберете разделителя, използван в данните."
#. R8EM8 #. R8EM8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected" msgid "Detected"
msgstr "Разпознат" msgstr "Разпознат"
#. Aw5aq #. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:313
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator." msgid "Use detected separator."
msgstr "Ще се използва разпознатият разделител." msgstr "Ще се използва разпознатият разделител."
#. 2BKqB #. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|tab" msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab" msgid "_Tab"
msgstr "_Табулатор" msgstr "_Табулатор"
#. J6vVR #. J6vVR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:349 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:350
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
msgid "Separates data delimited by tabs into columns." msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
msgstr "Разделя в колони данни, разделени с табулатори." msgstr "Разделя в колони данни, разделени с табулатори."
#. YQ88b #. YQ88b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:360 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:361
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters" msgid "Merge _delimiters"
msgstr "С_ливане на разделителите" msgstr "С_ливане на разделителите"
#. EMxAD #. EMxAD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:370 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:371
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
msgstr "Слива последователните разделители и премахва празните полета с данни." msgstr "Слива последователните разделители и премахва празните полета с данни."
#. fZFyK #. fZFyK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:382 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:383
msgctxt "textimportcsv|removespace" msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces" msgid "Tr_im spaces"
msgstr "Подрязване на интервалите" msgstr "Подрязване на интервалите"
#. EszGB #. EszGB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:392 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:393
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
msgstr "Премахва началните и крайните интервали от полетата с данни." msgstr "Премахва началните и крайните интервали от полетата с данни."
#. 5Jq8o #. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:404 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:405
msgctxt "textimportcsv|comma" msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma" msgid "_Comma"
msgstr "_Запетая" msgstr "_Запетая"
#. RWucu #. RWucu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:413 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:414
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
msgid "Separates data delimited by commas into columns." msgid "Separates data delimited by commas into columns."
msgstr "Разделя в колони данни, разделени със запетаи." msgstr "Разделя в колони данни, разделени със запетаи."
#. aKEWs #. aKEWs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:425
msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon" msgid "S_emicolon"
msgstr "Т_очка и запетая" msgstr "Т_очка и запетая"
#. dDCtR #. dDCtR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:433 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:434
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
msgstr "Разделя в колони данни, разделени с точка и запетая." msgstr "Разделя в колони данни, разделени с точка и запетая."
#. jhHJJ #. jhHJJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:445
msgctxt "textimportcsv|space" msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace" msgid "S_pace"
msgstr "_Интервал" msgstr "_Интервал"
#. jbuEn #. jbuEn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:453 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:454
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
msgid "Separates data delimited by spaces into columns." msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
msgstr "Разделя в колони данни, разделени с интервали." msgstr "Разделя в колони данни, разделени с интервали."
#. Pn4Gr #. Pn4Gr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:471 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:472
msgctxt "textimportcsv|other" msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r" msgid "Othe_r"
msgstr "_Друг" msgstr "_Друг"
#. aCntQ #. aCntQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:482 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:483
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "Разделя в колони данни, разделени със зададен от вас разделител по избор. Бележка: разделителят по избор трябва да се съдържа в данните." msgstr "Разделя в колони данни, разделени със зададен от вас разделител по избор. Бележка: разделителят по избор трябва да се съдържа в данните."
#. smjGu #. smjGu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:505 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Друг" msgstr "Друг"
#. Cgx6M #. Cgx6M
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:506 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:507
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
msgstr "Разделя в колони данни, разделени със зададен от вас разделител по избор. Бележка: разделителят по избор трябва да се съдържа в данните." msgstr "Разделя в колони данни, разделени със зададен от вас разделител по избор. Бележка: разделителят по избор трябва да се съдържа в данните."
#. B5nFB #. B5nFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:532 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:533
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:" msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Разделител за низове:" msgstr "Разделител за низове:"
#. KAwBj #. KAwBj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:558 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:559
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
msgstr "Изберете знак за отделяне на текстови данни. Можете да въведете знак в текстовото поле." msgstr "Изберете знак за отделяне на текстови данни. Можете да въведете знак в текстовото поле."
#. nPRdc #. nPRdc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:586 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:587
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options" msgid "Separator Options"
msgstr "Настройки за разделители" msgstr "Настройки за разделители"
#. 7yECn #. 7yECn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:623 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:624
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "Format _quoted field as text" msgid "Format _quoted field as text"
msgstr "Полета в кавички като текст" msgstr "Полета в кавички като текст"
#. VAC6B #. VAC6B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:632
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
msgstr "Когато е отметнато, полетата или клетките, чиито стойности са изцяло заградени (първият и последният знак съвпадат с разделителя за текст), се импортират като текст." msgstr "Когато е отметнато, полетата или клетките, чиито стойности са изцяло заградени (първият и последният знак съвпадат с разделителя за текст), се импортират като текст."
#. nBNfT #. nBNfT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:642 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers" msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Откриване на специални _числа" msgstr "Откриване на специални _числа"
#. zYGMs #. zYGMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:650 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
msgstr "Когато е отметнато, Calc автоматично ще открива числа във всички формати, включително специални числа като дати, часове и числа в експоненциален запис." msgstr "Когато е отметнато, Calc автоматично ще открива числа във всички формати, включително специални числа като дати, часове и числа в експоненциален запис."
#. C2dCt #. C2dCt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:662
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "E_valuate formulas" msgid "E_valuate formulas"
msgstr "Изчисляване на формулите" msgstr "Изчисляване на формулите"
#. vqmGs #. vqmGs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:665 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:666
msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|evaluateformulas"
msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas." msgid "If enabled, cells starting with '=' will be evaluated as formulas."
msgstr "Ако е отметнато, клетките, започващи с „=“, ще бъдат изчислявани като формули." msgstr "Ако е отметнато, клетките, започващи с „=“, ще бъдат изчислявани като формули."
#. WcDiG #. WcDiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:671
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|evaluateformulas"
msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text." msgid "When this option is enabled, cell content starting with an '=' equal sign is evaluated as formula expression. Otherwise, content is imported as text."
msgstr "Когато тази настройка е включена, съдържанието на клетка, започващо със знак за равенство „=“, се изчислява като израз формула. В противен случай съдържанието се импортира като текст." msgstr "Когато тази настройка е включена, съдържанието на клетка, започващо със знак за равенство „=“, се изчислява като израз формула. В противен случай съдържанието се импортира като текст."
#. fBAv9 #. fBAv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:681 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:682
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells" msgid "S_kip empty cells"
msgstr "Пропускане на празните клетки" msgstr "Пропускане на празните клетки"
#. BpC82 #. BpC82
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:685 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Ако е включено, празните клетки в източника не заместват тези в целта." msgstr "Ако е включено, празните клетки в източника не заместват тези в целта."
#. tEG2b #. tEG2b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:690 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:691
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "Когато тази настройка е включена, Calc запазва предишното съдържание на клетките при поставяне на празни клетки. Иначе предишното съдържание се изтрива." msgstr "Когато тази настройка е включена, Calc запазва предишното съдържание на клетките при поставяне на празни клетки. Иначе предишното съдържание се изтрива."
#. qK6j7 #. qK6j7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:701 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:702
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect scientific n_otation" msgid "Detect scientific n_otation"
msgstr "Откриване на експоненциален запис" msgstr "Откриване на експоненциален запис"
#. EGAn7 #. EGAn7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:709 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:710
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
msgstr "Когато е активна тази настройка, Calc автоматично ще открива числа в експоненциален запис в допълнение към обикновените десетични числа." msgstr "Когато е активна тази настройка, Calc автоматично ще открива числа в експоненциален запис в допълнение към обикновените десетични числа."
#. PBycV #. PBycV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:731 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:732
msgctxt "textimportcsv|label3" msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "Други настройки" msgstr "Други настройки"
#. 6FhCS #. 6FhCS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:769 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:770
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:" msgid "Column t_ype:"
msgstr "Тип на колоната:" msgstr "Тип на колоната:"
#. XDFnr #. XDFnr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:785 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "Изберете колона в прозореца с мострата, след което изберете типа на импортираните данни." msgstr "Изберете колона в прозореца с мострата, след което изберете типа на импортираните данни."
#. A79gL #. A79gL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865
msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns" msgid "Text to Columns"
msgstr "Текст към колони" msgstr "Текст към колони"
#. XjAZq #. XjAZq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:878 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:879
msgctxt "textimportcsv|label4" msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "Полета" msgstr "Полета"
#. t6zdn #. t6zdn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:907 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:908
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data." msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "Определя настройките за импортиране на данни с разделители." msgstr "Определя настройките за импортиране на данни с разделители."
@@ -34083,7 +34083,7 @@ msgstr "Отметнете полето „Осветяване на колон
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:287 #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:287
msgctxt "tpviewpage|value" msgctxt "tpviewpage|value"
msgid "Highlight cell in edit mode" msgid "Highlight cell in edit mode"
msgstr "" msgstr "Осветяване на редактираната клетка"
#. owsEV #. owsEV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:295 #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:295

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update" msgid "Online Update"
msgstr "Обновяване по Интернет" msgstr "Обновяване по Интернет"
#. ksTdh #. GMAqr
#: module_onlineupdate.ulf #: module_onlineupdate.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n" "module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." msgid "Get automatically notified when a new update for %PRODUCTNAME or any installed extensions becomes available."
msgstr "Автоматично уведомяване при наличие на нова актуализация за %PRODUCTNAME." msgstr ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Слой"
#: sd/inc/strings.hrc:83 #: sd/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_LAYER_HIGHLIGHTING_DISABLED" msgctxt "STR_LAYER_HIGHLIGHTING_DISABLED"
msgid "Layer highlighting is disabled for this layer. The number of layer objects exceeds the number set for DisableLayerHighlighting (%1)." msgid "Layer highlighting is disabled for this layer. The number of layer objects exceeds the number set for DisableLayerHighlighting (%1)."
msgstr "" msgstr "Осветяването на слоеве е изключено за този слой. Броят обекти в него надхвърля броя, зададен за DisableLayerHighlighting (%1)."
#. Lwrnm #. Lwrnm
#: sd/inc/strings.hrc:84 #: sd/inc/strings.hrc:84
@@ -6549,18 +6549,18 @@ msgstr "Малка мостра"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanel.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanel.ui:41
msgctxt "masterpagecurrentpanel|extended_tip|masterpagecurrent_icons" msgctxt "masterpagecurrentpanel|extended_tip|masterpagecurrent_icons"
msgid "Currently selected master slide." msgid "Currently selected master slide."
msgstr "" msgstr "Текущо избран кадър образец."
#. HCCBQ #. HCCBQ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelall.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelall.ui:41
msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons" msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons"
msgid "Select master slide from available." msgid "Select master slide from available."
msgstr "" msgstr "Изберете кадър образец от наличните."
#. FCrx2 #. tKDB6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41
msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons"
msgid "Select recenty used master slide." msgid "Select recently used master slide."
msgstr "" msgstr ""
#. qF7zf #. qF7zf
@@ -6585,7 +6585,7 @@ msgstr "Вмъкване като копие"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65 #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Open Documents" msgid "Open Documents"
msgstr "" msgstr "Отворени документи"
#. wavgT #. wavgT
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68 #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bg/>\n"
@@ -1123,6 +1123,66 @@ msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..." msgid "_Special Character..."
msgstr "Специален знак..." msgstr "Специален знак..."
#. be4e7
#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Преглед"
#. 42j6Y
#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Разгъване"
#. 8MWFj
#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Свиване"
#. zZTzc
#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Отмятане"
#. Kva49
#: vcl/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Премахване на отметка"
#. nk4DD
#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Вертикален плъзгач"
#. FRA3z
#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Хоризонтален плъзгач"
#. DNmVr
#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Моля, натиснете Enter за още операции в дъщерната контрола"
#. Fcjiv
#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Колона %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ред %ROWNUMBER"
#. V2EuY #. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:31 #: vcl/inc/units.hrc:31

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516043914.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "ব্রাউজ করুন"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "প্রসারিত করুন"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "সংকুচিত করুন"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "টিক চিহ্ন দিন"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "নির্বাচনমুক্ত করুন"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "উল্লম্ব স্ক্রল দন্ড"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "অনুভূমিক স্ক্রল দন্ড"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "অারো কাজের জন্য, শিশু নিয়ন্ত্রণে যেতে দয়া করে এন্টার টিপুন"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "%COLUMNNUMBER কলাম"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "%ROWNUMBER সারি"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr ""
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr ""
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr ""
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr ""
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr ""
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr ""
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More