update translations for 7.3.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ibe869de5bcee1affe91172648c8a21ad9943f54a
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-11-25 19:54:37 +01:00
parent e2ec5c1a4e
commit 9658a28df4
600 changed files with 197335 additions and 193117 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 12:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/nl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562618869.000000\n"
#. fEEXD
@@ -916,14 +916,32 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Werkbalken"
#. WzBcm
#. AExWW
#: swriter.tree
msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"0203\n"
"0210\n"
"node.text"
msgid "Creating Text Documents"
msgstr "Tekstdocumenten aanmaken"
msgid "Navigating Text Documents"
msgstr "Navigeren door tekstdocumenten"
#. hjKKD
#: swriter.tree
msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"0212\n"
"node.text"
msgid "Formatting Text Documents"
msgstr "Tekstdocumenten opmaken"
#. 6gFto
#: swriter.tree
msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"021201\n"
"node.text"
msgid "Templates and Styles"
msgstr "Sjablonen en opmaakprofielen"
#. 7BQES
#: swriter.tree
@@ -979,15 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in Text Documents"
msgstr "Velden in tekstdocumenten"
#. AExWW
#: swriter.tree
msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"0210\n"
"node.text"
msgid "Navigating Text Documents"
msgstr "Navigeren door tekstdocumenten"
#. ZgfjA
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -997,24 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculating in Text Documents"
msgstr "Berekeningen in tekstdocumenten"
#. hjKKD
#: swriter.tree
msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"0212\n"
"node.text"
msgid "Formatting Text Documents"
msgstr "Tekstdocumenten opmaken"
#. 6gFto
#: swriter.tree
msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"021201\n"
"node.text"
msgid "Templates and Styles"
msgstr "Sjablonen en opmaakprofielen"
#. wVGdF
#: swriter.tree
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 10:37+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nl/>\n"
@@ -18367,6 +18367,33 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a zero-based array of strings containing the names of all available fonts."
msgstr ""
#. Av85C
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id561633021743188\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. DANn2
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id831633021749018\n"
"help.text"
msgid "Returns the operating system locale as a string in the format language-COUNTRY (la-CO)."
msgstr ""
#. RuAKC
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id831633021745548\n"
"help.text"
msgid "Examples: \"en-US\", \"pt-BR\", \"fr-BE\"."
msgstr ""
#. Dt7J5
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
@@ -18556,6 +18583,24 @@ msgctxt ""
msgid "This property may return the same value as the <literal>Machine</literal> property."
msgstr ""
#. yWwgE
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id941608709527036\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. Rw373
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id661300789527994\n"
"help.text"
msgid "Returns the version of the Python interpreter being used as a string in the format \"Python major.minor.patchlevel\" (ex: \"Python 3.9.7\")."
msgstr ""
#. FJs9t
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565421340.000000\n"
#. sZfWF
@@ -19006,14 +19006,14 @@ msgctxt ""
msgid "If Type = 0, only exact matches are found. If the search criterion is found more than once, the function returns the index of the first matching value. Only if Type = 0 can you search for regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)."
msgstr "Als Type = 0 worden alleen exacte overeenkomsten gevonden. Als het zoekcriterium meer dan één keer wordt gevonden, geeft de functie de index van de eerste overeenkomende waarde. Alleen als Type = 0 kunt u zoeken met reguliere uitdrukkingen (als dit in de rekenopties is aangezet) of jokertekens (als dit in de rekenopties is aangezet)."
#. t3Ems
#. vCFkE
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3147528\n"
"help.text"
msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned."
msgstr "Als Type = 1 of de derde parameter ontbreekt, wordt de index van de laatste waarde die kleiner is dan of gelijk is aan het zoekcriterium geretourneerd. Voor Type = -1 wordt de eerste waarde die groter of gelijk is als resultaat gegeven."
msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. For Type = -1, the index of the last value that is larger or equal is returned."
msgstr ""
#. eFMjk
#: 04060109.xhp
@@ -20212,69 +20212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beware that Calc's AutoCorrect function may modify double quotation marks. AutoCorrect should not change the double quotation marks within formula cells but may change those used in non-formula cells containing text. For example, if you copy a string that is surrounded by some other form of typographical double quotation marks, such as the left double quotation mark (U+201C) and the right double quotation mark (U+201D), and then paste into a formula cell, an error may result. Open the <emph>Double Quotes</emph> area of the <menuitem>Tools - AutoCorrect Options - Localized Options</menuitem> dialog to set the characters used to automatically correct the start and end typographical double quotation marks. Uncheck the <menuitem>Replace</menuitem> toggle button to disable the feature."
msgstr "Pas op dat de AutoCorrectie-functie van Calc dubbele aanhalingstekens kan wijzigen. AutoCorrectie zou de dubbele aanhalingstekens in formulecellen niet moeten wijzigen, maar kan de aanhalingstekens die worden gebruikt in niet-formulecellen die tekst bevatten, wijzigen. Als u bijvoorbeeld een tekenreeks kopieert die is omgeven door een andere vorm van typografische dubbele aanhalingstekens, zoals links dubbele aanhalingsteken (U+201C) en rechts dubbele aanhalingsteken (U+201D), en vervolgens in een formulecel plakken, kan er een fout optreden. Open het gebied <emph>Dubbele aanhalingstekens</emph> van het dialoogvenster <menuitem>Extra - AutoCorrectie-opties - Gelokaliseerde opties</menuitem> om de tekens in te stellen die worden gebruikt om de typografische dubbele aanhalingstekens aan het begin en einde automatisch te corrigeren. Schakel de schakelknop <menuitem>Vervangen</menuitem> uit om de functie uit te schakelen."
#. teACB
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id8796349\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASC function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ASC-functie</bookmark_value>"
#. Fm36F
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id7723929\n"
"help.text"
msgid "ASC"
msgstr "ASC"
#. AevxV
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id8455153\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The ASC function converts full-width to half-width ASCII and katakana characters. Returns a text string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">De functie ASC converteert volle-breedte ASCII- en Katakana-tekens naar halve breedte. Geeft een tekenreeks terug.</ahelp>"
#. bYBvS
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id9912411\n"
"help.text"
msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table."
msgstr "Zie <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> voor een conversietabel."
#. rvCFy
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id1993774\n"
"help.text"
msgid "ASC(\"Text\")"
msgstr "ASC(\"Tekst\")"
#. V8Nfv
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2949919\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text that contains characters to be converted."
msgstr "<emph>Tekst</emph> is de tekst die de tekens bevat die moet worden geconverteerd."
#. bDFBi
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2355113\n"
"help.text"
msgid "See also JIS function."
msgstr "Zie ook de functie JIS."
#. rdzbS
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -21103,69 +21040,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.789;8/5)</item> returns 12,345.8 as a text string."
msgstr "<item type=\"input\">=VAST(12345.789;8/5)</item> geeft 12,345.8 terug als tekst."
#. zxsGX
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id7319864\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>JIS function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>JIS-functie</bookmark_value>"
#. NdCJa
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id3666188\n"
"help.text"
msgid "JIS"
msgstr "JIS"
#. ETFXy
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id964384\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The JIS function converts half-width to full-width ASCII and katakana characters. Returns a text string.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">De functie JIS converteert halve-breedte ASCII- en Katakana-tekens naar volle breedte. Geeft een tekenreeks terug.</ahelp>"
#. BRYCA
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id1551561\n"
"help.text"
msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table."
msgstr "Zie <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> voor een conversietabel."
#. rDaAZ
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2504654\n"
"help.text"
msgid "JIS(\"Text\")"
msgstr "JIS(\"Tekst\")"
#. y9PC3
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id5292519\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text that contains characters to be converted."
msgstr "<emph>Tekst</emph> is de tekst die de tekens bevat die moet worden geconverteerd."
#. UXRGt
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3984496\n"
"help.text"
msgid "See also ASC function."
msgstr "Zie ook de functie ASC."
#. SaBEW
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -55773,6 +55647,96 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ARABIC(\"\")</input> returns 0."
msgstr "<input>=ARABISCH(\"\")</input> geeft 0."
#. yugTC
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "ASC Function"
msgstr ""
#. H3kmF
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASC function</bookmark_value> <bookmark_value>text functions;katakana characters</bookmark_value>"
msgstr ""
#. 5sWTB
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"hd_id881628776094597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_asc.xhp\" name=\"function ASC\">ASC</link></variable>"
msgstr ""
#. gtGVG
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_asc_desc\"><ahelp hid=\".\">Converts double-byte (full-width) characters to single-byte (half-width) ASCII and katakana characters.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. zwX68
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"par_id151634221012221\n"
"help.text"
msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table."
msgstr ""
#. nWQan
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "<input>ASC(Text)</input>"
msgstr ""
#. npFEH
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: the text string that contains characters to be converted."
msgstr ""
#. d9fM4
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"par_id481637763523789\n"
"help.text"
msgid "Applying the ASC function to a string composed of single-byte characters will return the input string without any modifications."
msgstr ""
#. QXBHB
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"par_id451628776707264\n"
"help.text"
msgid "<input>=ASC(\"LibreOffice\")</input> returns the string \"LibreOffice\". No modifications were made because all characters are single-byte characters."
msgstr ""
#. f8rff
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
"func_asc.xhp\n"
"par_id101628778036375\n"
"help.text"
msgid "<input>=ASC(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of single-byte characters."
msgstr ""
#. y9q7t
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -62532,6 +62496,96 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(01-01-1990))</item> geeft 53. Week 1 start op maandag, 04-01-1999."
#. CB8Vn
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "JIS Function"
msgstr ""
#. 5Qavf
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>JIS function</bookmark_value>"
msgstr ""
#. MEYJo
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"hd_id881628776094597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Jis_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_jis.xhp\" name=\"function JIS\">JIS</link></variable>"
msgstr ""
#. 3XKQ3
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_jis_desc\"><ahelp hid=\".\">Converts single-byte (half-width) ASCII or katakana characters to double-byte (full-width) characters.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. UdHVW
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"par_id151634221012221\n"
"help.text"
msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table."
msgstr ""
#. AjjnX
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "<input>JIS(Text)</input>"
msgstr ""
#. f9YAh
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: the text string that contains characters to be converted."
msgstr ""
#. b289j
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"par_id481637763523789\n"
"help.text"
msgid "Applying the JIS function to a string composed of double-byte characters will return the input string without any modifications."
msgstr ""
#. BBEVj
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"par_id451628776707264\n"
"help.text"
msgid "<input>=JIS(\"LibreOffice\")</input> returns the string \"\". Note that the returned string uses double-byte characters."
msgstr ""
#. fEFNT
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
"func_jis.xhp\n"
"par_id101628778036375\n"
"help.text"
msgid "<input>=JIS(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of double-byte characters."
msgstr ""
#. Cauxq
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 16:38+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562782133.000000\n"
#. NQkD7
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id921630625968749\n"
"help.text"
msgid "If no cells are selected, <keycode>Shift+Enter</keycode> moves the cursor to the opposite direction defined in the option <emph>Press Enter to move selection</emph> found in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - General</emph>."
msgstr "Als er geen cellen zijn geselecteerd, verplaatst <keycode>Shift+Enter</keycode> de cursor naar de tegenovergestelde richting, gedefinieerd in de optie <emph>Druk op Enter om selectie te verplaatsen</emph> gevonden in <switchinline select=\"sys\">< caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extra - Opties</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Algemeen</emph>."
msgstr "Als er geen cellen zijn geselecteerd, verplaatst <keycode>Shift+Enter</keycode> de cursor naar de tegenovergestelde richting, gedefinieerd in de optie <emph>Druk op Enter om selectie te verplaatsen</emph> gevonden in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extra - Opties</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Algemeen</emph>."
#. f4gCc
#: 01020000.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nl/>\n"
@@ -17260,14 +17260,14 @@ msgctxt ""
msgid "To set the behavior of the direct cursor, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>."
msgstr "Kies <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extra - Opties</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Opmaakhulp</emph> om het gedrag van de DirectCursor in te stellen."
#. bNK8D
#. gJUFG
#: text_direct_cursor.xhp
msgctxt ""
"text_direct_cursor.xhp\n"
"par_idN106A3\n"
"help.text"
msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
msgstr "Klik, op de werkbalk <item type=\"menuitem\">Extra</item>, op het pictogram <item type=\"menuitem\">DirectCursor</item> <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149846\">Pictogram</alt></image>."
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> bar, click the <menuitem>Direct Cursor</menuitem> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>. Alternativelly, enable <emph>Direct Cursor</emph> by going to <menuitem>Edit - Direct Cursor Mode</menuitem>."
msgstr ""
#. AmitQ
#: text_direct_cursor.xhp
@@ -17278,32 +17278,59 @@ msgctxt ""
msgid "Click in a free space in the text document. The mouse pointer changes to reflect the alignment that will be applied to the text that you type:"
msgstr "Klik in een vrije ruimte in het tekstdocument. De muisaanwijzer verandert en geeft aan welke uitlijning op de getypte tekst zal worden toegepast:"
#. 4qwJ9
#. X8VsM
#: text_direct_cursor.xhp
msgctxt ""
"text_direct_cursor.xhp\n"
"par_idN106C8\n"
"par_id561637758600046\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id5471987\" src=\"media/helpimg/dircursleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5471987\">Icon</alt></image> Align left"
msgstr "<image id=\"img_id5471987\" src=\"media/helpimg/dircursleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5471987\">Pictogram</alt></image> Links uitlijnen"
msgid "<image src=\"media/helpimg/dircursleft.png\" id=\"img_id961637758600046\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311637758600046\">Align left</alt></image>"
msgstr ""
#. CSXBU
#. mVyJu
#: text_direct_cursor.xhp
msgctxt ""
"text_direct_cursor.xhp\n"
"par_idN106E4\n"
"par_id321637758600046\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id5730253\" src=\"media/helpimg/dircurscent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5730253\">Icon</alt></image> Centered"
msgstr "<image id=\"img_id5730253\" src=\"media/helpimg/dircurscent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5730253\">Pictogram</alt></image> Centreren"
msgid "Align left"
msgstr ""
#. XcT6v
#. Q8zi2
#: text_direct_cursor.xhp
msgctxt ""
"text_direct_cursor.xhp\n"
"par_idN10700\n"
"par_id561637758600047\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id6953622\" src=\"media/helpimg/dircursright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6953622\">Icon</alt></image> Align right"
msgstr "<image id=\"img_id6953622\" src=\"media/helpimg/dircursright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6953622\">Pictogram</alt></image> Rechts uitlijnen"
msgid "<image src=\"media/helpimg/dircurscent.png\" id=\"img_id961637758600047\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311637758600047\">Centered</alt></image>"
msgstr ""
#. cHvxC
#: text_direct_cursor.xhp
msgctxt ""
"text_direct_cursor.xhp\n"
"par_id321637758600047\n"
"help.text"
msgid "Centered"
msgstr ""
#. AvKq7
#: text_direct_cursor.xhp
msgctxt ""
"text_direct_cursor.xhp\n"
"par_id561637758600048\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/dircursright.png\" id=\"img_id961637758600048\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311637758600048\">Align right</alt></image>"
msgstr ""
#. EzADx
#: text_direct_cursor.xhp
msgctxt ""
"text_direct_cursor.xhp\n"
"par_id321637758600048\n"
"help.text"
msgid "Align right"
msgstr ""
#. EuMGF
#: text_direct_cursor.xhp