update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6f0fe9f8928d5a663a14c9d21990e37f94ee18f6
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/eu/>\n"
|
||||
@@ -7963,14 +7963,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "# Run queries, SQL statements, ..."
|
||||
msgstr "# Exekutatu kontsultak, SQL instrukzioak..."
|
||||
|
||||
#. AVkg5
|
||||
#. 2Znjy
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_database.xhp\n"
|
||||
"par_id361619188184750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp#GetDatabase\" name=\"GetDatabase method\">GetDatabase</link> method used in the example above is part of ScriptForge's <literal>Base</literal> service."
|
||||
msgstr "Goiko adibidean erabilitako <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp#GetDatabase\" name=\"GetDatabase method\">GetDatabase</link> metodoa ScriptForgen <literal>Base</literal> zerbitzukoa da."
|
||||
msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#GetDatabase\" name=\"GetDatabase method\">GetDatabase</link> method used in the example above is part of ScriptForge's <literal>Base</literal> service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EF9Lc
|
||||
#: sf_database.xhp
|
||||
@@ -15163,14 +15163,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "aFolder = FSO.PickFolder(\"C:\\Documents\", \"Choose a folder or press Cancel\")"
|
||||
msgstr "aFolder = FSO.PickFolder(\"C:\\Documents\", \"Aukeratu karpeta bat edo sakatu 'Utzi'\")"
|
||||
|
||||
#. ENDba
|
||||
#. nW8Rx
|
||||
#: sf_filesystem.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_filesystem.xhp\n"
|
||||
"pyc_id631626276402296\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "aFolder = fso.PickFolder(r\"C:\\Documents\", \"Choose a folder or press Cancel\")"
|
||||
msgstr "aFolder = fso.PickFolder(\"C:\\Documents\", \"Aukeratu karpeta bat edo sakatu 'Utzi'\")"
|
||||
msgid "aFolder = fs.PickFolder(r\"C:\\Documents\", \"Choose a folder or press Cancel\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xdfBh
|
||||
#: sf_filesystem.xhp
|
||||
@@ -25837,14 +25837,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Document object"
|
||||
msgstr "Document objektua"
|
||||
|
||||
#. utsAW
|
||||
#. w8QcA
|
||||
#: sf_ui.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_ui.xhp\n"
|
||||
"par_id841588521238711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The methods <literal>CreateDocument</literal>, <literal>CreateBaseDocument</literal>, <literal>GetDocument</literal> and <literal>OpenDocument</literal>, described below, generate document objects. When a window contains a document, an instance of the <literal>Document</literal> class represents that document. A counterexample the Basic IDE is not a document but is a window in our terminology. Additionally a document has a type: <literal>Calc</literal>, <literal>Impress</literal>, <literal>Writer</literal>, ..."
|
||||
msgstr "Behean deskribatutako <literal>CreateDocument</literal>, <literal>CreateBaseDocument</literal>, <literal>GetDocument</literal> eta <literal>OpenDocument</literal> metodoek dokumentu-objektuak sortzen dituzte. Leiho batek dokumentu bat duenean, <literal>Document</literal> klasearen instantzia batek dokumentu hori ordezkatzen du. Kontrako adibide gisa, Basic IDE bat ez da dokumentu bat gure terminologian, leiho bat baizik. Aurrekoaz gain, dokumentu batek mota bat du: <literal>Calc</literal>, <literal>Impress</literal>, <literal>Writer</literal> ..."
|
||||
msgid "The methods <literal>CreateDocument</literal>, <literal>CreateBaseDocument</literal>, <literal>GetDocument</literal>, <literal>OpenBaseDocument</literal> and <literal>OpenDocument</literal>, described below, generate document objects. When a window contains a document, an instance of the <literal>Document</literal> class represents that document. A counterexample the Basic IDE is not a document but is a window in our terminology. Additionally a document has a type: <literal>Calc</literal>, <literal>Impress</literal>, <literal>Writer</literal>, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CbJ8H
|
||||
#: sf_ui.xhp
|
||||
@@ -26233,14 +26233,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open an existing %PRODUCTNAME Base document. The method returns a document object."
|
||||
msgstr "Ireki lehendik dagoen %PRODUCTNAME Base dokumentu bat. Metodoak dokumentu-objektu bat itzuliko du."
|
||||
|
||||
#. q2E3C
|
||||
#. CZBya
|
||||
#: sf_ui.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_ui.xhp\n"
|
||||
"par_id231596555746385\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>filename</emph>: Identifies the file to open. It must follow the <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation. If the file already exists, it is overwritten without warning"
|
||||
msgstr "<emph>filename</emph>: Irekiko den fitxategia identifikatzen du. <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notazioa jarraitu behar du. Fitxategia lehendik badago, gainidatzi egingo du abisurik gabe."
|
||||
msgid "<emph>filename</emph>: Identifies the file to open. It must follow the <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mtpoL
|
||||
#: sf_ui.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user