update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6f0fe9f8928d5a663a14c9d21990e37f94ee18f6
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/el/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1549637171.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzYVt
|
||||
@@ -26451,6 +26451,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
|
||||
msgstr "Μεταβλητή Dim [(αρχή έως τέλος)] [ως όνομα τύπου][, μεταβλητή2[χαρακτήρες] [(αρχή έως τέλος)] [,...]]"
|
||||
|
||||
#. yZw2F
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id221651071987432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>New</literal> operator is optional when setting <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JBuCh
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32625,15 +32634,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Starts another application and defines the respective window style, if necessary."
|
||||
msgstr "Αρχίζει μια άλλη εφαρμογή και καθορίζει το αντίστοιχο στυλ παραθύρου, αν είναι απαραίτητο."
|
||||
|
||||
#. KgPhE
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130500.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153345\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax"
|
||||
msgstr "Σύνταξη"
|
||||
|
||||
#. D7XVH
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32643,15 +32643,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, bSync])"
|
||||
msgstr "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, bSync])"
|
||||
|
||||
#. rBDPb
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130500.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149235\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Παράμετρος"
|
||||
|
||||
#. 7dFVT
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32688,6 +32679,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Optional integer expression that specifies the style of the window that the program is executed in. The following values are possible:"
|
||||
msgstr "Προαιρετική ακέραια παράσταση που καθορίζει το στυλ του παραθύρου στο οποίο εκτελείται το πρόγραμμα. Είναι δυνατές οι ακόλουθες τιμές:"
|
||||
|
||||
#. UHeLL
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130500.xhp\n"
|
||||
"par_id221651081957774\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Meaning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KVBLe
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32787,15 +32787,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If this value is set to <emph>true</emph>, the <emph>Shell</emph> command and all $[officename] tasks wait until the shell process completes. If the value is set to <emph>false</emph>, the shell returns directly. The default value is <emph>false</emph>."
|
||||
msgstr "Εάν αυτή η τιμή έχει ορισθεί σε <emph>True</emph>, τότε η εντολή <emph>Shell</emph> και όλες οι εργασίες του $[officename] περιμένετε έως ότου ολοκληρώνει η διαδικασία κελύφους. Εάν η τιμή έχει ορισθεί σε <emph>False</emph>, η διαδικασία κελύφους επιστρέφει άμεσα. Η προεπιλεγμένη τιμή είναι η <emph>False</emph>."
|
||||
|
||||
#. DNURM
|
||||
#: 03130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03130500.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154270\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα"
|
||||
|
||||
#. Z3ZeW
|
||||
#: 03130600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40095,23 +40086,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"addvbaconstants\">VBA constants including non-printable characters</link>."
|
||||
msgstr "Δημιουργία <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"addvbaconstants\">σταθερών VBA συμπεριλαμβανόμενων μη εκτυπώσιμων χαρακτήρων</link>."
|
||||
|
||||
#. xwLEC
|
||||
#. rjfZs
|
||||
#: compatible.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"compatible.xhp\n"
|
||||
"N0110\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Allow the <literal>New</literal> operator to be optional in <literal>Dim</literal> statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yJQAV
|
||||
#: compatible.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"compatible.xhp\n"
|
||||
"N0112\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Default values for optional parameters in procedures."
|
||||
msgstr "Προεπιλεγμένες τιμές για προαιρετικές παραμέτρους στις διαδικασίες."
|
||||
msgid "Allow default values for optional parameters in procedures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iDCu5
|
||||
#. zzETD
|
||||
#: compatible.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"compatible.xhp\n"
|
||||
"N0113\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Named arguments when multiple optional parameters exist."
|
||||
msgstr "Επώνυμα ορίσματα όταν υπάρχουν πολλές προαιρετικές παράμετροι."
|
||||
msgid "Use named arguments when multiple optional parameters exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6Fb5x
|
||||
#: compatible.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user