update translations for master/25-2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie775663b93d82f8392fa6317099ad158661dbdc7
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-12-18 01:27:02 +01:00
parent aea4df31b2
commit 86672eb893
1507 changed files with 23436 additions and 32112 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 18:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-21 01:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2370,31 +2370,31 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_LIBRARY"
msgid "Library"
msgstr ""
msgstr "Biblioteca"
#. YMSLU
#: cui/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_MODULE"
msgid "Module"
msgstr ""
msgstr "Módulu"
#. NAGik
#: cui/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_DIALOG"
msgid "Dialog"
msgstr ""
msgstr "Diálogu"
#. Uvt8t
#: cui/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_MACRO"
msgid "Macro"
msgstr ""
msgstr "Macro"
#. dGDMG
#: cui/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWLIBRARYTITLE"
msgid "New Library"
msgstr ""
msgstr "Biblioteca nueva"
#. xuAY3
#: cui/inc/strings.hrc:447
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMODULETITLE"
msgid "New Module"
msgstr ""
msgstr "Módulu nuevu"
#. yEQsZ
#: cui/inc/strings.hrc:449
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWDIALOGTITLE"
msgid "New Dialog"
msgstr ""
msgstr "Diálogu nuevu"
#. htP8G
#: cui/inc/strings.hrc:451
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMACROTITLE"
msgid "New Macro"
msgstr ""
msgstr "Macro nueva"
#. nPmcc
#: cui/inc/strings.hrc:453
@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_SBXNAMEALLREADYUSED"
msgid "Name already exists"
msgstr ""
msgstr "El nome yá esiste"
#. sDhSi
#: cui/inc/strings.hrc:467
@@ -2549,11 +2549,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar."
msgstr "Esplora les diez funciones estremaes na barra d'estáu (na parte baxera de la ventana del documentu). Pon el punteru sobre cada campu pa obtener una esplicación. Si nun se ve, vete a Ver ▸ Barra d'estáu."
#. 7JRpP
#. EZRSF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
msgstr "¿Quies sumar una caxella de delles fueyes? Fai referencia al intervalu de fueyes; p. ex., =SUMA(Fueya1.A1:Fueya3.A1)."
msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet2.A3)."
msgstr ""
#. AxXYW
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
@@ -12971,7 +12971,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:26
msgctxt "macromanagerdialog|MacroManagerDialog"
msgid "Macro Manager"
msgstr ""
msgstr "Xestor de macros"
#. iTSUR
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:162
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:209
msgctxt "macromanagerdialog|librarymoduledialogedit"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Editar"
#. pPFDc
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:223
@@ -13013,7 +13013,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:237
msgctxt "macromanagerdialog|librarymoduledialogdelete"
msgid "Delete..."
msgstr ""
msgstr "Desaniciar..."
#. sPUmk
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:251
@@ -13031,7 +13031,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:270
msgctxt "macromanagerdialog|libraryimport"
msgid "Import..."
msgstr ""
msgstr "Importar..."
#. wNYLB
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:277
@@ -13043,13 +13043,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:289
msgctxt "macromanagerdialog|libraryexport"
msgid "Export..."
msgstr ""
msgstr "Esportar..."
#. nkW6s
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:315
msgctxt "macromanagerdialog|scriptcontainerlistboxlabel"
msgid "Libraries/Modules/Dialogs"
msgstr ""
msgstr "Biblioteques/módulos/diálogos"
#. cnDuK
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:389
@@ -13073,7 +13073,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:431
msgctxt "macromanagerdialog|macroedit"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Editar"
#. oiDUv
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:445
@@ -13085,19 +13085,19 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:459
msgctxt "macromanagerdialog|macrodelete"
msgid "Delete..."
msgstr ""
msgstr "Desaniciar..."
#. beoGJ
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:485
msgctxt "macromanagerdialog|scriptslistboxlabel"
msgid "Existing macros in:"
msgstr ""
msgstr "Macros esistentes en:"
#. uJtjC
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:536
msgctxt "macromanagerdialog|label1"
msgid "_Description"
msgstr ""
msgstr "_Descripción"
#. RVDTA
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
@@ -14233,10 +14233,10 @@ msgctxt "numberingpositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "Sangráu a"
#. PEgTA
#. EPNYa
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:206
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentatmf"
msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line."
msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
msgstr ""
#. FW9wv
@@ -14275,10 +14275,10 @@ msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "Res"
#. UWJoe
#. Dzg4p
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:278
msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numfollowedbylb"
msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line."
msgstr ""
#. fXRT2

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"par_id94159817792441\n"
"help.text"
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
msgstr "Oxetu<br/>d'UNO"
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"par_id981598178083938\n"
"help.text"
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
msgstr "Oxetu<br/>d'UNO"
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
@@ -24793,6 +24793,60 @@ msgctxt ""
msgid "Visit <link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#\">%PRODUCTNAME Python Scripts Help</link> for more information on Python scripting using %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. EoMaa
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"hd_id402623411150191\n"
"help.text"
msgid "Editing Python scripts in IDEs"
msgstr ""
#. XkqnA
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id111733745619796\n"
"help.text"
msgid "Python typing hints - relating to <literal>ScriptForge</literal> services public methods and properties - can be obtained from IDEs that support such facility. Visually, while editing a user script:"
msgstr ""
#. 7DEkG
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id471733745941570\n"
"help.text"
msgid "hovering an object instance, a method or a property displays its detailed description."
msgstr ""
#. Uw8cF
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id631733745943026\n"
"help.text"
msgid "a \".\" after an object instance displays a drop-down box listing all available interfaces."
msgstr ""
#. jkdzA
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id471733745961810\n"
"help.text"
msgid "brackets after a method-name start code-completion by displaying its arguments."
msgstr ""
#. AQp6q
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id571733746663339\n"
"help.text"
msgid "Typing hints are displayed when editing methods and properties with propercase letters."
msgstr ""
#. CZiTF
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
@@ -29941,13 +29995,13 @@ msgctxt ""
msgid "Executes an arbitrary system command and returns <literal>True</literal> if it was launched successfully."
msgstr ""
#. D483F
#. uSSrQ
#: sf_session.xhp
msgctxt ""
"sf_session.xhp\n"
"par_id461582819697898\n"
"help.text"
msgid "<emph>command</emph>: The command to execute. This may be an executable file or a document which is registered with an application so that the system knows what application to launch for that document. The command must be expressed in the current <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation."
msgid "<emph>command</emph>: The command to execute. This may be an executable file or a document which is registered with an application so that the system knows what application to launch for that document. This method equally starts .bat or shell scripts.The command must be expressed in the current <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation."
msgstr ""
#. b8hbC

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-03 03:29+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ast/>\n"
@@ -2140,13 +2140,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Home</menuitem>."
msgstr "Escueyi <menuitem>Aniciu</menuitem>."
#. Bv4Qv
#. ADHCj
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id721698928559289\n"
"help.text"
msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> deck of the <menuitem>Properties Panel</menuitem>."
msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> panel of the <menuitem>Properties deck</menuitem>."
msgstr ""
#. TmWCz

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n"
@@ -45744,7 +45744,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to filter your data.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa comandos pa filstrar los sos datos .</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa órdenes pa peñerar los tos datos.</ahelp>"
#. nGCni
#: 12040000.xhp
@@ -51774,7 +51774,7 @@ msgctxt ""
"par_id241584668179318\n"
"help.text"
msgid "Commands to calculate formula cells."
msgstr "Comandos pa calcular caxelles con fórmules."
msgstr "Órdenes pa calcular caxelles con fórmules."
#. 9AbDs
#: calculation_accuracy.xhp
@@ -73636,7 +73636,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number Format"
msgstr ""
msgstr "Formatu numbéricu"
#. CnjU5
#: sidebar_number_format.xhp
@@ -73645,7 +73645,7 @@ msgctxt ""
"hd_id531731596210101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/sidebar_number_format.xhp\">Number Format</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/sidebar_number_format.xhp\">Formatu numbéricu</link></variable>"
#. qxjxw
#: sidebar_number_format.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -7339,7 +7339,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C6\n"
"help.text"
msgid "User name"
msgstr ""
msgstr "Nome d'usuariu"
#. SiH7S
#: dabapropgen.xhp
@@ -7375,7 +7375,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7806329\n"
"help.text"
msgid "Name of the database"
msgstr ""
msgstr "Nome de la base datos"
#. HAijN
#: dabapropgen.xhp
@@ -7411,7 +7411,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DB\n"
"help.text"
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr ""
msgstr "Nome de la base datos Oracle"
#. dd99x
#: dabapropgen.xhp
@@ -9211,7 +9211,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10608\n"
"help.text"
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr ""
msgstr "Nome de la base datos Oracle"
#. DxYWQ
#: dabawiz02oracle.xhp
@@ -11209,7 +11209,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "User name"
msgstr ""
msgstr "Nome d'usuariu"
#. Rx3tD
#: password.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menu Commands"
msgstr "Comandos de menú"
msgstr "Órdenes de menú"
#. RA3mK
#: 00000011.xhp
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156045\n"
"help.text"
msgid "Menu Commands"
msgstr "Comandos de menú"
msgstr "Órdenes de menú"
#. bABvG
#: 00000011.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -21659,7 +21659,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
msgstr "Tipografía asiática"
#. HzTPz
#: 05020700.xhp
@@ -21677,7 +21677,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155620\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\">Asian Typography</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\">Tipografía asiática</link></variable>"
#. yMKcS
#: 05020700.xhp
@@ -33917,7 +33917,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146848\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"default_hd\">Default</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"default_hd\">Predetermináu</variable>"
#. hsCDi
#: 05340300.xhp
@@ -34232,7 +34232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150032\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"properties_hd\">Properties</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"properties_hd\">Propiedaes</variable>"
#. CiWSV
#: 05340300.xhp
@@ -51620,7 +51620,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791730414626224\n"
"help.text"
msgid "User name"
msgstr ""
msgstr "Nome d'usuariu"
#. KUNFN
#: login_dialog.xhp
@@ -51629,7 +51629,7 @@ msgctxt ""
"par_id811730415326721\n"
"help.text"
msgid "Enter the user name for the service."
msgstr ""
msgstr "Pon el nome d'usuariu del serviciu."
#. R6pYX
#: login_dialog.xhp
@@ -51638,7 +51638,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111730414631543\n"
"help.text"
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Contraseña"
#. wsLG5
#: login_dialog.xhp
@@ -51647,7 +51647,7 @@ msgctxt ""
"par_id551730415332276\n"
"help.text"
msgid "Type the password for the user name."
msgstr ""
msgstr "Pon la contraseña del nome d'usuariu."
#. n2Yh2
#: login_dialog.xhp
@@ -51656,7 +51656,7 @@ msgctxt ""
"hd_id311730414637079\n"
"help.text"
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "Cuenta"
#. piPq6
#: login_dialog.xhp
@@ -51665,7 +51665,7 @@ msgctxt ""
"par_id681730415337312\n"
"help.text"
msgid "Enter the account name of the service."
msgstr ""
msgstr "Pon el nome de cuenta del serviciu."
#. GAW9E
#: login_dialog.xhp
@@ -58588,114 +58588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Character</menuitem> panel."
msgstr ""
#. 8CWq2
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id921723994648916\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. EAyUE
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id381724000537750\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020100.xhp#font_size_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. sgHAm
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id341724700163653\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110100.xhp#bold_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. nZoiw
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id71724700554183\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110200.xhp#italic_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. M5bbC
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id511724701120640\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110300.xhp#underline_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. 9jUCH
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id831724705005968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110400.xhp#strikethrough_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. WNNpa
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id691724712281990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#shadow_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. QyxFS
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id251724710206037\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05010000.xhp#clear_direct_formatting_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. qMSm3
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id231724770373708\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#bm_id0123200902114658\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#font_color_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
msgstr ""
#. 3LD8a
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id101724781582119\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02160000.xhp#character_highlight_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. 8oVyF
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id811724782397716\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp#bm_id551724783124729\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020500.xhp#character_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
msgstr ""
#. CeQXM
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id951724847376197\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp#softhyphen_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. eEzEa
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -58885,51 +58777,6 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open </caseinline><defaultinline>Select a text container, then open </defaultinline></switchinline>the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Character</menuitem> panel."
msgstr ""
#. iAKpj
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id661724858507658\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_left_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. RYwSE
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id431724858511803\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_right_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. ASALn
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id101724858516177\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#centered_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. 63dFD
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id601724858525433\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#justify_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. LBz9P
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id331724860101906\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"left_to_right_hd\">Left-to-Right</variable>"
msgstr ""
#. Ws5P7
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -58957,15 +58804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-Right"
msgstr ""
#. wbcJJ
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id781724860105972\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"right_to_left_hd\">Right-to-Left</variable>"
msgstr ""
#. tDfGB
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59092,33 +58930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr ""
#. pQDbd
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id721724936109399\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/03110000.xhp#increase_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. rECcS
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id821724936115582\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/03120000.xhp#decrease_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. 3tPoA
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id211724937720270\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_above_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. WAUwB
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59137,15 +58948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. XFoG8
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id671724937727599\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_below_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. gbdMa
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59164,15 +58966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. ErBpV
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id601724955740559\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp#bm_id3153095\"><embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#line_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
msgstr ""
#. 46nQz
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59200,24 +58993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr ""
#. rDt8c
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id501724875967951\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02130000.xhp#decreaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. ZJExW
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id971724875973791\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02140000.xhp#increaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. NJjoX
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59299,15 +59074,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
#. Umoj3
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id531725291306092\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/paragraph_hyphenation.xhp#hyphenation_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr ""
#. shkcT
#: sidebar_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -60298,13 +60064,13 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr ""
#. BfYHF
#. fcSVs
#: table_design.xhp
msgctxt ""
"table_design.xhp\n"
"par_id871724000273180\n"
"help.text"
msgid "Select a table, then open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Table Design</menuitem> panel."
msgid "Select a table, then open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Table</menuitem> panel."
msgstr ""
#. R5PEB

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n"
#. iharT
@@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FA\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add Commands</emph>."
msgstr "Faiga clic en <emph>Amestar comandos</emph>."
msgstr "Calca <emph>Amestar órdenes</emph>."
#. LCMJX
#: fax.xhp
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691724164786120\n"
"help.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
msgstr "Propiedaes"
#. Jin8y
#: graphic_export_params.xhp
@@ -13937,7 +13937,7 @@ msgctxt ""
"par_id101724164562519\n"
"help.text"
msgid "Property"
msgstr ""
msgstr "Propiedá"
#. w5ToD
#: graphic_export_params.xhp
@@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"par_id761724164562520\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. 8VUnD
#: graphic_export_params.xhp
@@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt ""
"par_id711724164562521\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Valor"
#. GG597
#: graphic_export_params.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028599.000000\n"
#. jdDhb
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"lang_id741733687263960\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tl\">Tagalog</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"tl\">Tagalu</variable>"
#. 6kajF
#: browserhelp.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3161832\n"
"help.text"
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr "Reafitar"
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"par_id3248870\n"
"help.text"
msgid "<emph>Action</emph>"
msgstr ""
msgstr "<emph>Aición</emph>"
#. GXsZD
#: 01010800.xhp
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148870\n"
"help.text"
msgid "<emph>Clipboard</emph>"
msgstr ""
msgstr "<emph>Cartafueyu</emph>"
#. qbieu
#: 01010800.xhp
@@ -9754,13 +9754,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/row_col_highlight.png\" id=\"img_id251718822527124\" width=\"280px\" height=\"146px\"><alt id=\"alt_id571718822527126\">Column/Row highlighting</alt></image>"
msgstr ""
#. JRrmN
#. hfcFM
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id301715869411090\n"
"help.text"
msgid "Edit cell highlighting"
msgid "Highlight cell in edit mode"
msgstr ""
#. ZwybY
@@ -9772,13 +9772,13 @@ msgctxt ""
msgid "When this command is active, the background of a cell is highlighted when it is in edit mode."
msgstr ""
#. Tg7iF
#. FriUe
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id311718822104991\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/edit_highlight.png\" id=\"img_id661718822104993\" width=\"163px\" height=\"66px\"><alt id=\"alt_id941718822104996\">Edit cell highlight</alt></image>"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/edit_highlight.png\" id=\"img_id661718822104993\" width=\"163px\" height=\"66px\"><alt id=\"alt_id941718822104996\">Highlight cell in edit mode</alt></image>"
msgstr ""
#. mKCDj
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147396\n"
"help.text"
msgid "1899-12-30 (default)"
msgstr ""
msgstr "1899-12-30 (predetermináu)"
#. gEkKx
#: 01060500.xhp
@@ -18257,7 +18257,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E5\n"
"help.text"
msgid "User name"
msgstr "Nome del usuariu"
msgstr "Nome d'usuariu"
#. vG9hm
#: serverauthentication.xhp
@@ -18266,7 +18266,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name for the SMTP server.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escriba'l nome d'usuariu pal sirvidor SMTP.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escribi'l nome d'usuariu pal sirvidor SMTP.</ahelp>"
#. PjwkU
#: serverauthentication.xhp
@@ -18383,7 +18383,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10679\n"
"help.text"
msgid "User name"
msgstr "Nome del usuariu"
msgstr "Nome d'usuariu"
#. 4erE9
#: serverauthentication.xhp
@@ -18392,7 +18392,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1067E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name for the IMAP server.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escriba'l nome d'usuariu pal sirvidor IMAP.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escribi'l nome d'usuariu pal sirvidor IMAP.</ahelp>"
#. Sr86a
#: serverauthentication.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507112008.000000\n"
#. 2Va4w
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154321\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for modifying objects in your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Contién comandos pa modificar oxetos nel so documentu.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Contién órdenes pa modificar oxetos nel to documentu.</ahelp>"
#. TdAB4
#: main0113.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ast/>\n"
@@ -7396,13 +7396,13 @@ msgctxt ""
msgid "On the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Text</menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Home</menuitem></caseinline></switchinline> tab, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
msgstr ""
#. 8ABFW
#. 2yyGA
#: bulletandposition.xhp
msgctxt ""
"bulletandposition.xhp\n"
"par_id111692539654810\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Lists</menuitem> deck of <menuitem>Properties</menuitem> panel, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Lists</menuitem> panel of <menuitem>Properties</menuitem> deck, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
msgstr ""
#. ysA68

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149051\n"
"help.text"
msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Los «marcadores» son acutos d'espaciu. Tienen la forma <?> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "Los «marcadores» son acutos d'espaciu. Tienen la forma <?> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. RZkQg
#: 02090000.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Los «marcadores» son acutos d'espaciu. Tienen la forma <?> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "Los «marcadores» son acutos d'espaciu. Tienen la forma <?> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. eApSG
#: 02100000.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145253\n"
"help.text"
msgid "Changes in the <emph>Commands</emph> window are automatically updated if <emph>AutoUpdate Display</emph> is activated."
msgstr "Los cambeos de la ventana <emph>Comandos</emph> anóvense automáticamente si la opción <emph>Anovar automáticamente</emph> ta activada."
msgstr "Los cambeos de la ventana <emph>Órdenes</emph> anóvense automáticamente si la opción <emph>Anovar automáticamente</emph> ta activada."
#. GGdNs
#: 03080000.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153250\n"
"help.text"
msgid "You can access the same functions in submenus through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Nel menú contestual na ventana <emph>Comandos</emph> amuésase la seleición clasificada en submenús."
msgstr "Nel menú contestual na ventana <emph>Órdenes</emph> amuésase la seleición clasificada en submenús."
#. 6mXrG
#: 03090100.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153003\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">Inserts a <emph>plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+ <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">Inxerta un <emph>signu más</emph> con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>+ <?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">Inxerta un <emph>signu más</emph> con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>+ <?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. NoMbn
#: 03090100.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153717\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">Inserts a <emph>minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">Inxerta un <emph>signu menos</emph> con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>-<?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">Inxerta un <emph>signu menos</emph> con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>-<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. bC8dd
#: 03090100.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150260\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">Inserts a <emph>plus/minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">Inxerta un <emph>signu más/menos</emph> con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>+-<?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">Inxerta un <emph>signu más/menos</emph> con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph>+-<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. tWQFA
#: 03090100.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154281\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">Inserts a <emph>minus/plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-+<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">Inxerta un <emph>signu menos/más</emph> con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>-+<?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">Inxerta un <emph>signu menos/más</emph> con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph>-+<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. hA3zL
#: 03090100.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Inserts a <emph>plus</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>+<?></emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Inxerta un <emph>signu más</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?>+<?></emph> na ventana de Comandos."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Inxerta un <emph>signu más</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?>+<?></emph> na ventana Órdenes."
#. ybLGF
#: 03090100.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154196\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Inserts a dot operator with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>cdot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Inxerta un operador de puntu con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?>cdot<?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Inxerta un operador de puntu con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?>cdot<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. c6yxu
#: 03090100.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147599\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">Inserts a <emph>Boolean AND</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>and<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">Inxerta un <emph>Y booleano</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?>and<?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">Inxerta un <emph>Y booleano</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?>and<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. FGR5J
#: 03090100.xhp
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154076\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Inserts a <emph>Boolean OR</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>or<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Inxerta un <emph>O booleano</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?>or<?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Inxerta un <emph>O booleano</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?>or<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. K7DEY
#: 03090100.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156102\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inserts a <emph>concatenation sign</emph> with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph>circ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inxerta un <emph>signu de concatenación</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>circ</emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inxerta un <emph>signu de concatenación</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph>circ</emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. NLcKr
#: 03090100.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151197\n"
"help.text"
msgid "Type <emph><?>ominus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled minus operator</emph>."
msgstr "Escriba <emph><?>ominus<?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph> pa inxertar un <emph>signu de resta arrodiáu d'un círculu</emph>."
msgstr "Escribi <emph><?>ominus<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph> pa inxertar un <emph>signu de resta arrodiáu d'un círculu</emph>."
#. TaexC
#: 03090100.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155082\n"
"help.text"
msgid "Type <emph><?>odot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled dot operator</emph> in the formula."
msgstr "Escriba <emph><?>odot<?></emph> na ventana de <emph>Comandos</emph> pa inxertar un <emph>puntu de multiplicación dientro d'un círculu</emph> na fórmula."
msgstr "Escribi <emph><?>odot<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph> pa inxertar un <emph>puntu de multiplicación dientro d'un círculu</emph> na fórmula."
#. oFMZT
#: 03090100.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154331\n"
"help.text"
msgid "Type <emph><?>odivide<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled division operator</emph> in the formula."
msgstr "Escriba <emph><?>odivide<?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph> pa inxertar una <emph>barra de división dientro d'un círculu</emph> na fórmula."
msgstr "Escribi <emph><?>odivide<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph> pa inxertar una <emph>barra de división dientro d'un círculu</emph> na fórmula."
#. 5o7zF
#: 03090100.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Type <emph>a wideslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from lower left to upper right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is up, and everything to the right is down. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Escriba <emph>a wideslash b</emph> na ventana <emph>Comandos</emph> pa producir dos caráuteres con una barra oblicua (/) ente dambos.</ahelp> El caráuter que s'atope a la izquierda de la barra va asitiase enriba; el que s'atope a la derecha, embaxo. Esti comandu tamién ta disponible nel menú contestual de la ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Escribi <emph>a wideslash b</emph> na ventana <emph>Órdenes</emph> pa producir dos caráuteres con una barra oblicua (/) ente dambos.</ahelp> El caráuter que s'atope a la izquierda de la barra va asitiase enriba; el que s'atope a la derecha, embaxo. Esta orde tamién ta disponible nel menú contestual de la ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. F6LtM
#: 03090100.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Type <emph>a widebslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from upper left to lower right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is down, and everything to the right is up. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Escriba <emph>a widebslash b</emph> na ventana <emph>Comandos</emph> pa producir dos caráuteres con una barra oblicua inversa () ente dambos.</ahelp> El caráuter que s'atope a la izquierda de la barra va asitiase embaxo; el que s'atope a la derecha, enriba. Esti comandu tamién ta disponible nel menú contestual de la ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Escribi <emph>a widebslash b</emph> na ventana <emph>Órdenes</emph> pa producir dos caráuteres con una barra oblicua inversa () ente dambos.</ahelp> El caráuter que s'atope a la izquierda de la barra va asitiase embaxo; el que s'atope a la derecha, enriba. Esta orde tamién ta disponible nel menú contestual de la ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. UdDyV
#: 03090100.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148889\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Inserts the <emph>less than</emph> relation.</ahelp> You can also type <emph><?>lt<?></emph> or <?> < <?> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Inxerta la rellación <emph>menor que</emph>.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?>lt<?></emph> o <?> < <?> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Inxerta la rellación <emph>menor que</emph>.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?>lt<?></emph> o <?> < <?> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. bQpXy
#: 03090200.xhp
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146904\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Inserts the <emph>greater than </emph>relation.</ahelp> You can also type <emph><?> gt <?></emph> or <?> > <?> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Inxerta la rellación <emph>mayor que</emph>.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?> gt <?></emph> o <?> > <?> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Inxerta la rellación <emph>mayor que</emph>.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?> gt <?></emph> o <?> > <?> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. 2wGaG
#: 03090200.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>geslant<?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inxerta la rellación <emph>mayor qu'o igual a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?>geslant<?> </emph>na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inxerta la rellación <emph>mayor qu'o igual a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?>geslant<?> </emph>na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. wDPMv
#: 03090200.xhp
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155580\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">Inserts the <emph>similar or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>simeq<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">Inxerta la rellación <emph>paecíu o igual a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?>simeq<?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">Inxerta la rellación <emph>paecíu o igual a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?>simeq<?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. LGNgy
#: 03090200.xhp
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155088\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">Inserts the <emph>proportional to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> prop <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">Inxerta la rellación <emph>proporcional a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?> prop <?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">Inxerta la rellación <emph>proporcional a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?> prop <?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. 2SZyR
#: 03090200.xhp
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150033\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">Inserts the <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> le <?></emph> or <emph><?> <= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">Inxerta la rellación <emph>menor qu'o igual a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?> -y <?></emph> o <emph><?> <= <?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">Inxerta la rellación <emph>menor qu'o igual a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?> -y <?></emph> o <emph><?> <= <?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. iDmov
#: 03090200.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ge <?></emph> or <emph><?> >= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inxerta la rellación <emph>mayor qu'o igual a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph><?> gue <?></emph> o <emph><?> >= <?></emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inxerta la rellación <emph>mayor qu'o igual a</emph> con dos llugares de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph><?> gue <?></emph> o <emph><?> >= <?></emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. 329FJ
#: 03090200.xhp
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147395\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Inserts an absolute value sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>abs(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Inxerta un signu de valor absolutu con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>abs(<?>)</emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Inxerta un signu de valor absolutu con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph>abs(<?>)</emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. 5rSAK
#: 03090400.xhp
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154671\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Inserts an area hyperbolic sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arsinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Inxerta una función senu hiperbólicu d'área con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>arsinh(<?>)</emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Inxerta una función senu hiperbólicu d'área con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph>arsinh(<?>)</emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. v6a6g
#: 03090400.xhp
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Inserts an area hyperbolic cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Inxerta una función cosenu hiperbólicu d'área con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>arcosh(<?>)</emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Inxerta una función cosenu hiperbólicu d'área con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph>arcosh(<?>)</emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. tHKQW
#: 03090400.xhp
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155536\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Inserts an area hyperbolic tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>artanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Inxerta una función tanxente hiperbólica d'área con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pue escribir <emph>artanh(<?>)</emph> na ventana <emph>Comandos</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Inxerta una función tanxente hiperbólica d'área con un llugar de colocación.</ahelp> Tamién pues escribir <emph>artanh(<?>)</emph> na ventana <emph>Órdenes</emph>."
#. wvgFg
#: 03090400.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-07 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196274.000000\n"
#. E9tti
@@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Image - Wrap</menuitem> tab."
msgstr ""
#. BDnVQ
#. BBTHP
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id891692974559993\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Properties</menuitem> panel, choose <menuitem>Wrap</menuitem> deck."
msgid "On the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Wrap</menuitem> panel."
msgstr ""
#. uQtgx
@@ -4525,13 +4525,13 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr ""
#. wg568
#. f6NKG
#: table_menu.xhp
msgctxt ""
"table_menu.xhp\n"
"par_id181694089212408\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Table</menuitem> deck of the <menuitem>Properties</menuitem> panel, click on <menuitem>Split Table</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Table</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, click on <menuitem>Split Table</menuitem>."
msgstr ""
#. RLRsX
@@ -4588,13 +4588,13 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Formula"
msgstr ""
#. 7otBX
#. aNBE6
#: table_menu.xhp
msgctxt ""
"table_menu.xhp\n"
"par_id311694453718710\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Miscellaneous</menuitem> area of the <menuitem>Table</menuitem> deck on the <menuitem>Properties</menuitem> panel, click <menuitem>Edit Formula</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Miscellaneous</menuitem> area of the <menuitem>Table</menuitem> panel on the <menuitem>Properties</menuitem> deck, click <menuitem>Edit Formula</menuitem>."
msgstr ""
#. RecDR

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
@@ -33136,15 +33136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr ""
#. DADAM
#: sidebar_comments.xhp
msgctxt ""
"sidebar_comments.xhp\n"
"par_id81727707460279\n"
"help.text"
msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
msgstr ""
#. CamtB
#: sidebar_comments.xhp
msgctxt ""
@@ -33541,24 +33532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Diseñu"
#. uC3X8
#: sidebar_design.xhp
msgctxt ""
"sidebar_design.xhp\n"
"par_id81727707460279\n"
"help.text"
msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
msgstr ""
#. sFBEP
#: sidebar_design.xhp
msgctxt ""
"sidebar_design.xhp\n"
"par_id861731360885245\n"
"help.text"
msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
msgstr ""
#. DCQq6
#: sidebar_design.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ast/>\n"
@@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Ordered List"
msgstr ""
#. erfjV
#. Lxfkx
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id231692393562403\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> deck of the <menuitem>Properties</menuitem> panel, click on <menuitem>Ordered List</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, click on <menuitem>Ordered List</menuitem>."
msgstr ""
#. yGcX6
@@ -664,13 +664,13 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + F12</keycode>"
msgstr ""
#. mCxVk
#. CDwBS
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id231692393562403\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> deck of the <menuitem>Properties</menuitem> panel, click on <menuitem>No List</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, click on <menuitem>No List</menuitem>."
msgstr ""
#. 5FX23

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028604.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -16360,13 +16360,13 @@ msgctxt ""
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+P</keycode> to make the text superscript, and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+B</keycode> to make the text subscript."
msgstr ""
#. ALJRV
#. q6cxn
#: subscript.xhp
msgctxt ""
"subscript.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Properties</menuitem> deck of the sidebar, go to the <menuitem>Character</menuitem> area and click the <menuitem>Superscript</menuitem> or <menuitem>Subscript</menuitem> buttons."
msgid "In the <menuitem>Properties</menuitem> deck of the sidebar, go to the <menuitem>Character</menuitem> panel and click the <menuitem>Superscript</menuitem> or <menuitem>Subscript</menuitem> buttons."
msgstr ""
#. 4ghaD

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -10768,7 +10768,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Library"
msgstr "Fonoteca"
msgstr "Biblioteca"
#. tuhEe
#: TableWizard.xcu

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 18:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 01:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -24954,7 +24954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Macro Manager..."
msgstr ""
msgstr "Xestor de macros..."
#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
@@ -31856,7 +31856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Content Control"
msgstr ""
msgstr "Desaniciar control de conteníu"
#. uFUA3
#: WriterCommands.xcu
@@ -31866,7 +31866,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete Content Control"
msgstr ""
msgstr "Desaniciar control de conteníu"
#. GSABC
#: WriterCommands.xcu
@@ -31876,7 +31876,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete Content Control"
msgstr ""
msgstr "Desaniciar control de conteníu"
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
@@ -37889,6 +37889,46 @@ msgctxt ""
msgid "Spotlight"
msgstr "Indicadores"
#. utLx9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PagesLayout\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. vYmRZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SinglePagePerRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Page per Row"
msgstr ""
#. pWQZv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MultiplePagesPerRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Multiple Pages per Row"
msgstr ""
#. ar8A5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BookView\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Book View"
msgstr ""
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:583
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr ""
msgstr "Caxella"
#. Qj4Ht
#: sc/inc/globstr.hrc:584
@@ -24024,7 +24024,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:217
msgctxt "duplicaterecordsdialog|column"
msgid "_Columns"
msgstr ""
msgstr "_Columnes"
#. ZFN6o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:221
@@ -26682,7 +26682,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:326
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Open Documents"
msgstr ""
msgstr "Documentos abiertos"
#. wavgT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:329
@@ -34483,10 +34483,10 @@ msgctxt "extended_tip|value"
msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell."
msgstr ""
#. EysZB
#. U4sF9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:287
msgctxt "tpviewpage|value"
msgid "Edit cell highlighting"
msgid "Highlight cell in edit mode"
msgstr ""
#. owsEV

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-04 14:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
@@ -8673,176 +8673,176 @@ msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr ""
#. ewuNo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:542
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto"
msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show."
msgstr "Reinicia la presentación tres la posa que s'especifique. Apaez una diapositiva de posa ente la diapositiva final y l'inicial. Calque la tecla Esc pa detener la presentación."
#. Pf7Lq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:554
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:553
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo during pause"
msgstr ""
#. jCenX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:563
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:562
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo"
msgid "Displays the application logo on the pause slide."
msgstr ""
#. vJ9Ns
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:577
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:576
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Duración de la pausa"
#. K3LHh
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:587
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Duración de la pausa"
#. Bjmck
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:587
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration"
msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide."
msgstr "Introduza la duración de la posa enantes de repitir la presentación. Si especifica cero, la presentación reiníciase darréu ensin amosar una diapositiva de posa."
#. 7PBdA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:603
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:602
#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Presentación"
#. VwyTM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:635
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:634
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Disable auto_matic change of slides"
msgstr ""
#. 2PEAj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:643
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:642
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides"
msgid "Slides never change automatically when this box is selected."
msgstr "Les diapositives nunca camuden automáticamente si escueye esti cuadru."
#. e4tCG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:654
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:653
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Punteru del mur _visible"
#. pDBLN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:662
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:661
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible"
msgid "Shows the mouse pointer during a slide show."
msgstr "Amuesa'l punteru del mur mientres una presentación."
#. seTuX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:672
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Punteru del mur como _bolígrafu"
#. QLvoH
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:681
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:680
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen"
msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation."
msgstr "Convierte'l punteru del mur nun bolígrafu que pue usase pa dibuxar nes diapositives mientres la presentación."
#. ZvDVF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:692
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:691
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Cargar diapositives calcando nel _fondu"
#. tzMEC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:700
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:699
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick"
msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide."
msgstr "Avanza a la siguiente diapositiva cuando se fai clic no fondero d'una diapositiva."
#. ZDh3S
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:711
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:710
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "Enable _animated images"
msgstr ""
#. EUe99
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:719
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:718
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
msgstr "Amuesa toles imaxes de ficheros GIF animaos mientres la presentación."
#. ABNgK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:730
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:729
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Keep Presentation always _on top"
msgstr ""
#. 49nwd
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:738
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:737
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop"
msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation."
msgstr ""
#. qEFbc
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:749
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:748
msgctxt "presentationdialog|enableinteractivemode"
msgid "Live-mode slideshow editing"
msgstr ""
#. LBA6D
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:757
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:756
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|enableinteractivemode"
msgid "The Impress main document window remains active during the presentation. Users can continue editing slide content, which will be reflected in the running slideshow."
msgstr ""
#. HiAEG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:772
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:771
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Presentation Options"
msgstr "Opciones de la presentación"
#. oUP7T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:809
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:808
msgctxt "presentationdialog|enableremote"
msgid "Enable remote control"
msgstr ""
#. 8jdZL
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:823
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:822
msgctxt "presentationdialog|learnmore"
msgid "Download App ..."
msgstr "Baxar l'aplicación..."
#. j9Lh8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:827
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:826
msgctxt "presentationdialog|learnmore|tooltip_text"
msgid "Download LibreOffice Impress Remote to remotely control the presentation from your smartphone or smartwatch."
msgstr "Baxa'l Mandu a distancia d'Impress pa controlar remotamente la presentación col to teléfonu o reló."
#. VqnxK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:840
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:839
msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure"
msgid "Enable insecure WiFi connections"
msgstr ""
#. HjN2b
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:844
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:843
msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure|tooltip_text"
msgid "In addition to Bluetooth connections, enable insecure and unencrypted connections via IP on all network interfaces. Not recommended in public settings."
msgstr ""
#. hReeE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:859
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:858
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Remote control"
msgstr ""
#. 8pqaK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:887
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:886
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog"
msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options."
msgstr "Define los valores de la presentación, como cuál ten de ser la primer diapositiva, la forma d'avanzar por elles, el tipu de presentación y les opciones del punteru."

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Andechar"
#: include/sfx2/strings.hrc:262
msgctxt "STR_DONATE_TEXT"
msgid "Support the development of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
msgstr "Sofita'l desendolcu del %PRODUCTNAME."
#. KzgoD
#. Translators: text will be abbreviated at >8 characters, eg. "Please D..."
@@ -4215,7 +4215,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:201
msgctxt "managestylepage|extended_tip|name"
msgid "Enter a name for the style."
msgstr ""
msgstr "Pon un nome al estilu."
#. oTXJz
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:228
@@ -4715,61 +4715,61 @@ msgid "_Restart"
msgstr "_Restaurar"
#. ejCo9
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:16
msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Save As Template"
msgstr ""
#. NyFdH
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:102
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:104
msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
msgid "Enter a name for the template."
msgstr ""
#. Gjb3A
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:103
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:105
msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
msgid "Enter Template _Name:"
msgstr ""
#. Xo6BH
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:126
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:128
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry"
msgid "Enter a name for the template."
msgstr ""
#. 4ANkg
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:156
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Save template in selected category."
msgstr ""
#. GLDum
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:155
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:157
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Select Template _Category:"
msgstr ""
#. JBPKb
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:203
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:205
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb"
msgid "Select a category in which to save the new template."
msgstr ""
#. wpZGc
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:223
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:225
msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
msgid "_Set as default template"
msgstr ""
#. syB4y
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:231
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:233
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|defaultcb"
msgid "The new template will be used as the default template."
msgstr ""
#. gH8PB
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:256
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:258
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Saves the current document as a template."
msgstr ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525785908.000000\n"
#. GrDhX
@@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "E_scaláu"
#: starmath/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_USER_DEFINED_FORMULA"
msgid "Save formula as:"
msgstr ""
msgstr "Guardar la fórmula como:"
#. YQbCn
#: starmath/inc/strings.hrc:411
@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr "Estos cambios aplicaránse pa toles fórmules nueves."
#: starmath/uiconfig/smath/ui/sidebarelements_math.ui:12
msgctxt "mathelementspanel|popupmenu|delete"
msgid "Delete Formula"
msgstr ""
msgstr "Desaniciar fórmula"
#. XBBFa
#: starmath/uiconfig/smath/ui/sidebarelements_math.ui:36

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 18:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022499.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Fluxu de tetu de contornu"
#: include/svx/strings.hrc:401
msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_NUMBER"
msgid "Number of columns"
msgstr ""
msgstr "Númberu de columnes"
#. PWMSJ
#: include/svx/strings.hrc:402
@@ -13296,7 +13296,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:57
msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_styles_lb"
msgid "Styles"
msgstr ""
msgstr "Estilos"
#. Bjayp
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:86
@@ -13314,19 +13314,19 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:143
msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_table_lb"
msgid "Table"
msgstr ""
msgstr "Tabla"
#. xqnvj
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:199
msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_formatting_lb"
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgstr "Formatu"
#. vriHp
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:227
msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_hyperlink_lb"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgstr "Hiperenllaz"
#. WtUAC
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:255

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 01:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-18 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "Etiquetes"
#: sw/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
msgstr "Títulu en ringlera"
#. JV6pZ
#. Template names
@@ -22446,7 +22446,7 @@ msgstr "Desaniciar"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1349
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Open Documents"
msgstr ""
msgstr "Documentos abiertos"
#. wavgT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1352
@@ -32157,16 +32157,16 @@ msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
#. eAfik
#. WuhqQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:893
msgctxt "zoomdialog|zoomlatest"
msgid "Use latest setting"
msgid "Use last document setting"
msgstr ""
#. pGArv
#. av3UR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:902
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomlatest"
msgid "Uses the zoom setting that has been applied manually."
msgid "Uses the zoom setting that was stored in the document, or for new documents, the last one manually applied."
msgstr ""
#. fBTfo
@@ -32175,10 +32175,10 @@ msgctxt "zoomdialog|zoompreferred"
msgid "Use preferred values"
msgstr "Usar valores preferíos"
#. Gjd4i
#. RbFMB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:924
msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoompreferred"
msgid "Applies preferred zoom settings to documents."
msgid "Applies preferred zoom settings, overriding any values stored in documents."
msgstr ""
#. j5BEN