update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2067aadd5d6dad3a13b142a80b099c86aa4f2211
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-31 10:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raghav Upadhyay <raghavupadhyay800@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ne/>\n"
|
||||
@@ -2894,11 +2894,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. H2oxt
|
||||
#. ftMpB
|
||||
#. local help missing
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Write along a curve? Draw the curve, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical."
|
||||
msgid "You can make text follow the shape of a curve. Draw the curve, double-click it, type the text, and choose Format ▸ Text Box and Shape ▸ Text along Path. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZE6D5
|
||||
@@ -11002,49 +11002,49 @@ msgid "Closes the dialog without saving."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UHF5Y
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:146
|
||||
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EJuaG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:160
|
||||
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
|
||||
msgid "_Internet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TwuBW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:244
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:197
|
||||
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to an email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RxDSh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:258
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:211
|
||||
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
|
||||
msgid "_Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MXhAV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:249
|
||||
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MqhyH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:263
|
||||
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
|
||||
msgid "_Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xFvuL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:396
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301
|
||||
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
|
||||
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aLbja
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:410
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315
|
||||
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
|
||||
msgid "_New Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -22486,90 +22486,90 @@ msgid "Select Your Preferred User Interface"
|
||||
msgstr "तपाईंको चासोको प्रयोगकर्ता इन्टरफेस चयन गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#. rSnx7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|applyall"
|
||||
msgid "A_pply to All"
|
||||
msgstr "सबैमा लागू गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#. kPZub
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:49
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:46
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|applymodule"
|
||||
msgid "A_pply to %MODULE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. odHug
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:111
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton1"
|
||||
msgid "Standard Toolbar"
|
||||
msgstr "स्तर टुलबार"
|
||||
|
||||
#. Vsppg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:128
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton2"
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr "ट्याब"
|
||||
|
||||
#. DZLbS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:156
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3"
|
||||
msgid "Single Toolbar"
|
||||
msgstr "एकल टुलबार"
|
||||
|
||||
#. KDJfx
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:173
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4"
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "साइडबार"
|
||||
|
||||
#. YvSd9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:190
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton5"
|
||||
msgid "Tabbed Compact"
|
||||
msgstr "संक्षेपित गरिएको ट्याब"
|
||||
|
||||
#. AipCL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:207
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton6"
|
||||
msgid "Groupedbar"
|
||||
msgstr "समूहबार"
|
||||
|
||||
#. qwCAA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:224
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton7"
|
||||
msgid "Groupedbar Compact"
|
||||
msgstr "समूहबार संक्षेपित"
|
||||
|
||||
#. iSVgL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:241
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton8"
|
||||
msgid "Contextual Single"
|
||||
msgstr "संदर्भिक एकल"
|
||||
|
||||
#. TrcWq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:258
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton9"
|
||||
msgid "Contextual Groups"
|
||||
msgstr "सान्दर्भिक समूहहरू"
|
||||
|
||||
#. kGdXR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:279
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|leftframe"
|
||||
msgid "UI variants"
|
||||
msgstr "UI विविधताहरू"
|
||||
|
||||
#. H7m7J
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:379
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ToolbarmodeDialog|rightframe"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user