update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I2067aadd5d6dad3a13b142a80b099c86aa4f2211
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-04-30 15:01:56 +02:00
parent b2b2c286fe
commit 7e1ef25c4f
1576 changed files with 133679 additions and 150911 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-02 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527110958.000000\n"
#. EyJrF
@@ -252,6 +252,13 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to encrypt your document with this untrusted public key?"
msgstr ""
"Avisu de seguranza: esta clave pública OpenPGP nun ye de fiar:\n"
"\n"
"%{data}\n"
"\n"
"Cifrar con una clave pública non confiable aumenta'l riesgu de sufrir un ataque d'intermediariu. Un ataque esitosu d'esta triba da a terceros malintencionaos la capacidá de descifrar el to documentu.\n"
"\n"
"¿Daveres quies cifrar el to documentu con esta clave pública non confiable?"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -400,7 +407,7 @@ msgstr "Válidu hasta"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:33
msgctxt "certpage|label1"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
msgstr "Camín del certificáu"
#. y2mBB
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:45
@@ -418,7 +425,7 @@ msgstr "La páxina Ruta de certificáu del diálogu Ver certificáu amuesa l'all
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:122
msgctxt "certpage|label2"
msgid "Certificate status"
msgstr ""
msgstr "Estáu del certificáu"
#. YTTCA
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:148
@@ -890,4 +897,4 @@ msgstr "Detalles"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:206
msgctxt "viewcertdialog|path"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
msgstr "Camín del certificáu"