initial import of 4.1 translations

Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-05-25 20:03:16 +02:00
parent 048550216b
commit 7db61e0f23
35012 changed files with 11045472 additions and 10349166 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,41 +15,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svg_Import.xcu
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Import.xcu\n"
"svg_Import\n"
"bmp_Export.xcu\n"
"bmp_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Gràfics vectorials escalables"
#: psd_Import.xcu
msgctxt ""
"psd_Import.xcu\n"
"psd_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
#: jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"jpg_Export.xcu\n"
"jpg_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Grup combinat d'experts fotogràfics"
#: dxf_Import.xcu
msgctxt ""
"dxf_Import.xcu\n"
"dxf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - Format AutoCAD Interchange"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Mapa de bits del Windows"
#: bmp_Import.xcu
msgctxt ""
@@ -60,194 +33,14 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Mapa de bits del Windows"
#: tif_Import.xcu
#: dxf_Import.xcu
msgctxt ""
"tif_Import.xcu\n"
"tif_Import\n"
"dxf_Import.xcu\n"
"dxf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Format de fitxer d'imatge amb marques"
#: xpm_Export.xcu
msgctxt ""
"xpm_Export.xcu\n"
"xpm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - Mapa de píxels X"
#: pcd_Import_Base16.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base16.xcu\n"
"pcd_Import_Base16\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
#: ras_Import.xcu
msgctxt ""
"ras_Import.xcu\n"
"ras_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - Imatge d'escombratge de Sun (raster)"
#: ppm_Import.xcu
msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n"
"ppm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - Mapa de píxels portable"
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
"png_Export.xcu\n"
"png_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Gràfic de xarxa portable"
#: sgv_Import.xcu
msgctxt ""
"sgv_Import.xcu\n"
"sgv_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SGV - StarDraw 2.0"
msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
#: wmf_Import.xcu
msgctxt ""
"wmf_Import.xcu\n"
"wmf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Metafitxer de Windows"
#: pcx_Import.xcu
msgctxt ""
"pcx_Import.xcu\n"
"pcx_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
#: sgf_Import.xcu
msgctxt ""
"sgf_Import.xcu\n"
"sgf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
msgstr "SGF - Format de gràfics StarWriter"
#: met_Export.xcu
msgctxt ""
"met_Export.xcu\n"
"met_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - Metafitxer OS/2"
#: eps_Import.xcu
msgctxt ""
"eps_Import.xcu\n"
"eps_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - PostScript encapsulat"
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"bmp_Export.xcu\n"
"bmp_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Mapa de bits del Windows"
#: jpg_Import.xcu
msgctxt ""
"jpg_Import.xcu\n"
"jpg_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Grup combinat d'experts fotogràfics"
#: ppm_Export.xcu
msgctxt ""
"ppm_Export.xcu\n"
"ppm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - Mapa de píxels portable"
#: pbm_Export.xcu
msgctxt ""
"pbm_Export.xcu\n"
"pbm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - Mapa de bits portable"
#: gif_Export.xcu
msgctxt ""
"gif_Export.xcu\n"
"gif_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Format d'intercanvi de gràfics"
#: ras_Export.xcu
msgctxt ""
"ras_Export.xcu\n"
"ras_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - Imatge d'escombratge de Sun (raster)"
#: tif_Export.xcu
msgctxt ""
"tif_Export.xcu\n"
"tif_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Format de fitxer d'imatge amb marques"
#: pct_Import.xcu
msgctxt ""
"pct_Import.xcu\n"
"pct_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Dibuix de Mac"
#: xbm_Import.xcu
msgctxt ""
"xbm_Import.xcu\n"
"xbm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XBM - X Bitmap"
msgstr "XBM - Mapa de bits X"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - Format AutoCAD Interchange"
#: emf_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -258,113 +51,14 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Metafitxer millorat"
#: svm_Import.xcu
#: emf_Import.xcu
msgctxt ""
"svm_Import.xcu\n"
"svm_Import\n"
"emf_Import.xcu\n"
"emf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - Metafitxer StarView"
#: svg_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n"
"svg_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Gràfics vectorials escalables"
#: xpm_Import.xcu
msgctxt ""
"xpm_Import.xcu\n"
"xpm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - Mapa de píxels X"
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base4.xcu\n"
"pcd_Import_Base4\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
#: pcd_Import_Base.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base.xcu\n"
"pcd_Import_Base\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
#: pgm_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"
"pgm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM - Mapa de grisos portable"
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
"svm_Export.xcu\n"
"svm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - Metafitxer StarView"
#: met_Import.xcu
msgctxt ""
"met_Import.xcu\n"
"met_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - Metafitxer OS/2"
#: pct_Export.xcu
msgctxt ""
"pct_Export.xcu\n"
"pct_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Dibuix de Mac"
#: png_Import.xcu
msgctxt ""
"png_Import.xcu\n"
"png_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Gràfic de xarxa portable"
#: gif_Import.xcu
msgctxt ""
"gif_Import.xcu\n"
"gif_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Format d'intercanvi de gràfics"
#: pbm_Import.xcu
msgctxt ""
"pbm_Import.xcu\n"
"pbm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - Mapa de bits portable"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Metafitxer millorat"
#: eps_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -375,6 +69,276 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - PostScript encapsulat"
#: eps_Import.xcu
msgctxt ""
"eps_Import.xcu\n"
"eps_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - PostScript encapsulat"
#: gif_Export.xcu
msgctxt ""
"gif_Export.xcu\n"
"gif_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Format d'intercanvi de gràfics"
#: gif_Import.xcu
msgctxt ""
"gif_Import.xcu\n"
"gif_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Format d'intercanvi de gràfics"
#: jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"jpg_Export.xcu\n"
"jpg_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Grup combinat d'experts fotogràfics"
#: jpg_Import.xcu
msgctxt ""
"jpg_Import.xcu\n"
"jpg_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Grup combinat d'experts fotogràfics"
#: met_Export.xcu
msgctxt ""
"met_Export.xcu\n"
"met_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - Metafitxer OS/2"
#: met_Import.xcu
msgctxt ""
"met_Import.xcu\n"
"met_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - Metafitxer OS/2"
#: pbm_Export.xcu
msgctxt ""
"pbm_Export.xcu\n"
"pbm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - Mapa de bits portable"
#: pbm_Import.xcu
msgctxt ""
"pbm_Import.xcu\n"
"pbm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - Mapa de bits portable"
#: pcd_Import_Base.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base.xcu\n"
"pcd_Import_Base\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
#: pcd_Import_Base16.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base16.xcu\n"
"pcd_Import_Base16\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base4.xcu\n"
"pcd_Import_Base4\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
#: pct_Export.xcu
msgctxt ""
"pct_Export.xcu\n"
"pct_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Dibuix de Mac"
#: pct_Import.xcu
msgctxt ""
"pct_Import.xcu\n"
"pct_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Dibuix de Mac"
#: pcx_Import.xcu
msgctxt ""
"pcx_Import.xcu\n"
"pcx_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
#: pgm_Export.xcu
msgctxt ""
"pgm_Export.xcu\n"
"pgm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM - Mapa de grisos portable"
#: pgm_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"
"pgm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM - Mapa de grisos portable"
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
"png_Export.xcu\n"
"png_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Gràfic de xarxa portable"
#: png_Import.xcu
msgctxt ""
"png_Import.xcu\n"
"png_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Gràfic de xarxa portable"
#: ppm_Export.xcu
msgctxt ""
"ppm_Export.xcu\n"
"ppm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - Mapa de píxels portable"
#: ppm_Import.xcu
msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n"
"ppm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - Mapa de píxels portable"
#: psd_Import.xcu
msgctxt ""
"psd_Import.xcu\n"
"psd_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
#: ras_Export.xcu
msgctxt ""
"ras_Export.xcu\n"
"ras_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - Imatge d'escombratge de Sun (raster)"
#: ras_Import.xcu
msgctxt ""
"ras_Import.xcu\n"
"ras_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - Imatge d'escombratge de Sun (raster)"
#: sgf_Import.xcu
msgctxt ""
"sgf_Import.xcu\n"
"sgf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
msgstr "SGF - Format de gràfics StarWriter"
#: sgv_Import.xcu
msgctxt ""
"sgv_Import.xcu\n"
"sgv_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SGV - StarDraw 2.0"
msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
#: svg_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n"
"svg_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Gràfics vectorials escalables"
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
"svg_Import.xcu\n"
"svg_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Gràfics vectorials escalables"
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
"svm_Export.xcu\n"
"svm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - Metafitxer StarView"
#: svm_Import.xcu
msgctxt ""
"svm_Import.xcu\n"
"svm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - Metafitxer StarView"
#: tga_Import.xcu
msgctxt ""
"tga_Import.xcu\n"
@@ -384,14 +348,23 @@ msgctxt ""
msgid "TGA - Truevision Targa"
msgstr "TGA - Truevision Targa"
#: emf_Import.xcu
#: tif_Export.xcu
msgctxt ""
"emf_Import.xcu\n"
"emf_Import\n"
"tif_Export.xcu\n"
"tif_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Metafitxer millorat"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Format de fitxer d'imatge amb marques"
#: tif_Import.xcu
msgctxt ""
"tif_Import.xcu\n"
"tif_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Format de fitxer d'imatge amb marques"
#: wmf_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -402,11 +375,38 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Metafitxer de Windows"
#: pgm_Export.xcu
#: wmf_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Export.xcu\n"
"pgm_Export\n"
"wmf_Import.xcu\n"
"wmf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM - Mapa de grisos portable"
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Metafitxer de Windows"
#: xbm_Import.xcu
msgctxt ""
"xbm_Import.xcu\n"
"xbm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XBM - X Bitmap"
msgstr "XBM - Mapa de bits X"
#: xpm_Export.xcu
msgctxt ""
"xpm_Export.xcu\n"
"xpm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - Mapa de píxels X"
#: xpm_Import.xcu
msgctxt ""
"xpm_Import.xcu\n"
"xpm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - Mapa de píxels X"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,105 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
"writer8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Plantilla del Writer 8"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "XML del Microsoft PowerPoint 2007/2010"
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
"math8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
"draw8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
"writer8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8"
msgstr "Writer 8"
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
"StarBase\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Base de dades OpenDocument"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Plantilla XML del Microsoft PowerPoint 2007/2010"
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
"impress8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Impress 8 Template"
msgstr "Plantilla de l'Impress 8"
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
"calc8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Plantilla del Calc 8"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "XML del Microsoft Word 2007/2010"
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
"calc_MS_Excel_2003_XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "XML del Microsoft Excel 2003"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
@@ -123,14 +24,14 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Binari del Microsoft Excel 2007"
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2003_XML\n"
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "XML del Microsoft Word 2003"
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
msgstr "XML del Microsoft Excel 2007/2010"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -141,41 +42,41 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "Plantilla XML del Microsoft Excel 2007/2010"
#: chart8.xcu
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
"chart8\n"
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Chart 8"
msgstr "Chart 8"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "XML del Microsoft PowerPoint 2007/2010"
#: writerweb8_writer_template.xcu
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
"writerweb8_writer_template\n"
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "Plantilla del Writer/Web 8"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "XML del Microsoft PowerPoint 2007/2010"
#: draw8_template.xcu
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
"draw8_template\n"
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Plantilla del Draw 8"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Plantilla XML del Microsoft PowerPoint 2007/2010"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"StarBase.xcu\n"
"StarBase\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Plantilla XML del Microsoft Word 2007/2010"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Base de dades OpenDocument"
#: calc8.xcu
msgctxt ""
@@ -186,6 +87,69 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8"
msgstr "Calc 8"
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
"calc8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Plantilla del Calc 8"
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
"calc_MS_Excel_2003_XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "XML del Microsoft Excel 2003"
#: calc_ODS_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
"calc_ODS_FlatXML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Full de càlcul OpenDocument (XML pla)"
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
"chart8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Chart 8"
msgstr "Chart 8"
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
"draw8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Draw 8"
msgstr "Draw 8"
#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
"draw8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Plantilla del Draw 8"
#: draw_ODG_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
"draw_ODG_FlatXML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "Dibuix OpenDocument (XML pla)"
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
@@ -195,6 +159,87 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8"
msgstr "Impress 8"
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
"impress8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Impress 8 Template"
msgstr "Plantilla de l'Impress 8"
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
"impress_ODP_FlatXML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "Presentació OpenDocument (XML pla)"
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
"math8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Math 8"
msgstr "Math 8"
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
"writer8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8"
msgstr "Writer 8"
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
"writer8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "Plantilla del Writer 8"
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2003_XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "XML del Microsoft Word 2003"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "XML del Microsoft Word 2007/2010"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Plantilla XML del Microsoft Word 2007/2010"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
"writer_ODT_FlatXML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "Text OpenDocument (XML pla)"
#: writerglobal8.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
@@ -204,20 +249,11 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "Document mestre del Writer 8"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
"writerweb8_writer_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "XML del Microsoft PowerPoint 2007/2010"
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
msgstr "XML del Microsoft Excel 2007/2010"
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "Plantilla del Writer/Web 8"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-05 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -265,6 +265,14 @@ msgctxt ""
msgid "E~mbed standard fonts"
msgstr "~Incrusta els tipus de lletra estàndard"
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"CB_VIEWPDF\n"
"checkbox.text"
msgid "~View PDF after Export"
msgstr ""
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:11+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,173 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356518629.0\n"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_FILTER_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Filter name"
msgstr "Nom del filtre"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_APPLICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Application"
msgstr "Aplicació"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_INTERFACE_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid ""
"Name of\n"
"file type"
msgstr ""
"Nom del\n"
"tipus de fitxer"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_EXTENSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "File extension"
msgstr "Extensió del fitxer"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "General"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_DOCTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "DocType"
msgstr "Tipus de document"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_EXPORT_XSLT\n"
"fixedtext.text"
msgid "XSLT for export"
msgstr "XSLT per exportar"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_IMPORT_XSLT\n"
"fixedtext.text"
msgid "XSLT for import"
msgstr "XSLT per importar"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Template for import"
msgstr "Plantilla per importar"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n"
"fixedtext.text"
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
msgstr "El filtre necessita el processador XSLT 2.0"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"tabpage.text"
msgid "Transformation"
msgstr "Transformació"
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "General"
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"pageitem.text"
msgid "Transformation"
msgstr "Transformació"
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG\n"
"tabdialog.text"
msgid "XML Filter: %s"
msgstr "Filtre XML: %s"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -362,3 +199,166 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "XML Filter List"
msgstr "Llista de filtres XML"
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "General"
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"pageitem.text"
msgid "Transformation"
msgstr "Transformació"
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG\n"
"tabdialog.text"
msgid "XML Filter: %s"
msgstr "Filtre XML: %s"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_FILTER_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Filter name"
msgstr "Nom del filtre"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_APPLICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Application"
msgstr "Aplicació"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_INTERFACE_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid ""
"Name of\n"
"file type"
msgstr ""
"Nom del\n"
"tipus de fitxer"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_EXTENSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "File extension"
msgstr "Extensió del fitxer"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"FT_XML_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "General"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_DOCTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "DocType"
msgstr "Tipus de document"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_EXPORT_XSLT\n"
"fixedtext.text"
msgid "XSLT for export"
msgstr "XSLT per exportar"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_IMPORT_XSLT\n"
"fixedtext.text"
msgid "XSLT for import"
msgstr "XSLT per importar"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Template for import"
msgstr "Plantilla per importar"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n"
"fixedtext.text"
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
msgstr "El filtre necessita el processador XSLT 2.0"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"tabpage.text"
msgid "Transformation"
msgstr "Transformació"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,69 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1360677578.0\n"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"XMLFilterSettingsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
msgstr "Paràmetres del filtre XML"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"new\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
msgstr "_Nou..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edita..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"test\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test XSLTs..."
msgstr "_Verifica els XSLT..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
msgstr "_Suprimeix..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"save\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save as Package..."
msgstr "_Desa com a paquet..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"open\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open Package..."
msgstr "_Obre el paquet..."
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"
@@ -195,3 +132,66 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"XMLFilterSettingsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
msgstr "Paràmetres del filtre XML"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"new\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
msgstr "_Nou..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edita..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"test\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test XSLTs..."
msgstr "_Verifica els XSLT..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
msgstr "_Suprimeix..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"save\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save as Package..."
msgstr "_Desa com a paquet..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"open\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open Package..."
msgstr "_Obre el paquet..."