update translations for 7.5.0 rc1/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c9458097e8ea70e7931e1646095b0da3f5a04eb
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-08 11:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13872,10 +13872,10 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
|
||||
msgid "_Text Alternative:"
|
||||
msgstr "Alternativa _testual:"
|
||||
|
||||
#. mMZoM
|
||||
#. Gqfxb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113
|
||||
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry"
|
||||
msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text."
|
||||
msgid "Enter a title text. This short name is visible as an \"alt\" tag in HTML format. Accessibility tools can read this text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EFUyD
|
||||
@@ -14634,7 +14634,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:63
|
||||
msgctxt "optdeeplpage|privacy"
|
||||
msgid "API URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL de l'API:"
|
||||
|
||||
#. HHJta
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:78
|
||||
@@ -14702,7 +14702,7 @@ msgstr "[C]"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:104
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|column2"
|
||||
msgid "[S]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[G]"
|
||||
|
||||
#. 7h7h8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:129
|
||||
@@ -14735,7 +14735,7 @@ msgstr "Oxetos incrustaos"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:221
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
|
||||
msgid "Export as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esportar como:"
|
||||
|
||||
#. FEeH6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:236
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesth_th/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369347965.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GkzWs
|
||||
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Thai spelling dictionary and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diccionariu ortográficu y regles de guionáu pal tailandés"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
|
||||
@@ -27916,40 +27916,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns text or a numeric value that contain type information for a variable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dytbi
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103600.xhp\n"
|
||||
"par_id3155341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TypeName (Varname As Variant) As String"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gBaWF
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103600.xhp\n"
|
||||
"par_id3155342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "VarType (Varname As Variant) As Integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. f2DSC
|
||||
#. 9pCYi
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103600.xhp\n"
|
||||
"par_id591667555032629\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text for <literal>TypeName</literal> suffixed with '()' for arrays."
|
||||
msgid "A text for <literal>TypeName</literal> suffixed with '()' for arrays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DXU2g
|
||||
#. 2XLBM
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103600.xhp\n"
|
||||
"par_id371667555034757\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Integer for <literal>VarType</literal>. <literal>8192</literal> is added to the returned value for arrays."
|
||||
msgid "An integer for <literal>VarType</literal>. The number 8192 is added to the returned value for arrays of type <literal>VarType</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3xswS
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3B8ZN
|
||||
@@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150107\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"pbmppmpgm\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"pbmppmpgm\">Escueyi <menuitem>Ficheru - Esportar</menuitem>; si la triba de ficheru esbillada ye PBM, PPM o PGM, el diálogu ábrese automáticamente.</variable>"
|
||||
|
||||
#. eu9SA
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
@@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145305\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Choose <emph>File - Versions</emph>.</variable></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Escueyi <emph>Ficheru - Versiones</emph>.</variable></variable>"
|
||||
|
||||
#. cjzea
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 16:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
|
||||
@@ -12626,13 +12626,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit Mode</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B9CS6
|
||||
#. 5DwSX
|
||||
#: 07070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"07070000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153089\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> icon to activate or deactivate the edit mode."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HpbAm
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 10:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542028599.000000\n"
|
||||
|
||||
#. jdDhb
|
||||
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id811525748006070\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"es\">Spanish</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"es\">Castellanu</variable>"
|
||||
|
||||
#. iHyVp
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id471652287598699\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"externalvideo\">External video</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"externalvideo\">Videu esternu</variable>"
|
||||
|
||||
#. CKGLp
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
@@ -914,4 +914,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id91644338793051\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ytprivacy\">YouTube Privacy Policy</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ytprivacy\">Política de privacidá de YouTube</variable>"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146974\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Default Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Camín predetermináu"
|
||||
|
||||
#. X5fVa
|
||||
#: 01010300.xhp
|
||||
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3753776\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user profile}/user/autocorr</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{user profile}/user/autocorr</caseinline><defaultinline>{user profile}\\user\\autocorr</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{perfil d'usuariu}/user/autocorr</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{perfil d'usuariu}/user/autocorr</caseinline><defaultinline>{perfil d'usuariu}\\user\\autocorr</defaultinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. dAcPa
|
||||
#: 01010300.xhp
|
||||
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154915\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user profile}/user/backup</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{user profile}/user/backup</caseinline><defaultinline>{user profile}\\user\\backup</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{perfil d'usuariu}/user/backup</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{perfil d'usuariu}/user/backup</caseinline><defaultinline>{perfil d'usuariu}\\user\\backup</defaultinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. VkjYd
|
||||
#: 01010300.xhp
|
||||
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149343\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user profile}/user/temp</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{user profile}/user/temp</caseinline><defaultinline>{user profile}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{perfil d'usuariu}/user/temp</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{perfil d'usuariu}/user/temp</caseinline><defaultinline>{perfil d'usuariu}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. A6rYi
|
||||
#: 01010300.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/ast/>\n"
|
||||
@@ -241,14 +241,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Esti menú contién comandos pa editar los conteníos del documentu actual.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VrMBN
|
||||
#. TV7tD
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147619\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Select Text</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Escoyer testu</link>"
|
||||
msgid "Select Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Hug2v
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"formattable\">Choose <menuitem>Table - Properties</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"formattable\">Escueyi <menuitem>Tabla - Propiedaes</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. 7rYXk
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
|
||||
@@ -16990,14 +16990,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A template is a document that contains specific formatting styles, graphics, tables, objects, and other information. A template is used as the basis for creating other documents. For example, you can define paragraph and character styles in a document, save the document as a template, and then use the template to create a new document with the same styles."
|
||||
msgstr "Una plantía ye un documentu que contién estilos de formatu específicos, imaxes, tables, oxetos y cualesquier otra información. Una plantía úsase como base pa crear otros documentos. Por exemplu, pue definir estilos de párrafu y de caráuter nun documentu, guardalo como plantía y usalo pa crear un nuevu documentu colos mesmos estilos."
|
||||
|
||||
#. zNZ83
|
||||
#. 4X8z5
|
||||
#: templates_styles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templates_styles.xhp\n"
|
||||
"par_id3149957\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Unless you specify otherwise, every new $[officename] text document is based on the default template."
|
||||
msgstr "Si nun lu especifica otra mou, tolos documentos de testu nuevos de $[officename] va basar na plantía predeterminada."
|
||||
msgid "You can set a default template, so every new $[officename] document would use it, unless you specified otherwise (for example, when you create a new document from a different template)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UXnRC
|
||||
#: templates_styles.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "Vista xeneral"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:344
|
||||
msgctxt "STR_DOC_INFO"
|
||||
msgid "Doc.Information"
|
||||
msgstr "Info.Documentu"
|
||||
msgstr "Inf. documentu"
|
||||
|
||||
#. BPqDo
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:345
|
||||
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "en"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:348
|
||||
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
|
||||
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivóse l'anovamientu automáticu d'enllaces esternos."
|
||||
|
||||
#. qkto7
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:349
|
||||
@@ -30862,10 +30862,10 @@ msgctxt "solverdlg|options"
|
||||
msgid "O_ptions..."
|
||||
msgstr "O_pciones..."
|
||||
|
||||
#. UABF3
|
||||
#. 8BGxk
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:60
|
||||
msgctxt "solverdlg|extended_tip|options"
|
||||
msgid "Opens the Solver Options dialog."
|
||||
msgid "Opens the solver’s Options dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8hMNV
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 04:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n"
|
||||
|
||||
#. CYBGJ
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
msgstr "Castellanu"
|
||||
|
||||
#. cXmAd
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instala l'ayuda n'español en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instala l'ayuda en castellanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#. mAjgA
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
msgstr "Castellanu"
|
||||
|
||||
#. QuQfE
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
@@ -4621,7 +4621,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
msgstr "Castellanu"
|
||||
|
||||
#. 9QkGG
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
@@ -4630,7 +4630,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal español"
|
||||
msgstr "Diccionariu de correición ortográfica, regles de guionáu y diccionariu de sinónimos pal castellanu"
|
||||
|
||||
#. KRfJz
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -2919,14 +2919,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:452
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
|
||||
msgid "Order:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orde:"
|
||||
|
||||
#. BFEFJ
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
|
||||
msgid "~Contents"
|
||||
msgstr "Conteníu"
|
||||
msgstr "~Conteníu"
|
||||
|
||||
#. AdWKp
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:454
|
||||
@@ -2990,10 +2989,9 @@ msgstr "Incluir"
|
||||
|
||||
#. AEeCf
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:463
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
|
||||
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
|
||||
msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'impresora"
|
||||
msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'imprentadora"
|
||||
|
||||
#. jBxbU
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:464
|
||||
@@ -3663,10 +3661,10 @@ msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
|
||||
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
|
||||
msgstr "Páxines como azulexos con páxines repetíes"
|
||||
|
||||
#. T6HHy
|
||||
#. dBYC3
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:269
|
||||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
|
||||
msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, repeat the pages or slides on one sheet of paper."
|
||||
msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages are smaller than the paper, the page will be repeated multiple times on one sheet of paper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qbU9A
|
||||
@@ -6285,7 +6283,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:61
|
||||
msgctxt "impressprinteroptions|label1"
|
||||
msgid "Order:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orde:"
|
||||
|
||||
#. Bx8SG
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:76
|
||||
@@ -6437,10 +6435,10 @@ msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
|
||||
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
|
||||
msgstr "Páxinas como azulexos con diapositives repetíes"
|
||||
|
||||
#. BkFHA
|
||||
#. NDyEg
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:411
|
||||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
|
||||
msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, repeat the pages or slides on one sheet of paper."
|
||||
msgid "Specifies that slides are to be printed in tiled format. If the slides are smaller than the paper, the slide will be repeated multiple times on one sheet of paper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xa7tq
|
||||
@@ -8412,7 +8410,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:128
|
||||
msgctxt "pmimagespage|STR_JPEG_COMPRESSION"
|
||||
msgid "_JPEG compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compresión _JPEG"
|
||||
|
||||
#. 22Nif
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:152
|
||||
@@ -8424,7 +8422,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
|
||||
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
|
||||
msgid "Choose settings for optimizing images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escueyi los axustes pa optimizar les imáxenes"
|
||||
|
||||
#. w6qX4
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pminfodialog.ui:29
|
||||
@@ -8445,7 +8443,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:73
|
||||
msgctxt "pmintropage:STR_REMOVE"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Desaniciar"
|
||||
|
||||
#. NPMR9
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:95
|
||||
@@ -8457,7 +8455,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:120
|
||||
msgctxt "pmintropage|STR_INTRODUCTION"
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introducción"
|
||||
|
||||
#. kJS2d
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:36
|
||||
@@ -8511,7 +8509,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:115
|
||||
msgctxt "pmslidespages|STR_CHOOSE_SLIDES"
|
||||
msgid "Choose which slides to delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escueyi les diapositives a desaniciar"
|
||||
|
||||
#. cBtLF
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:47
|
||||
@@ -8535,7 +8533,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:180
|
||||
msgctxt "pmsummarypage|STR_CURRENT_FILESIZE"
|
||||
msgid "Current file size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamañu de ficheru actual:"
|
||||
|
||||
#. ZcrFM
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:192
|
||||
@@ -8857,7 +8855,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:96
|
||||
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
|
||||
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
|
||||
msgstr "Band_exa de papel de la configuración d'impresora"
|
||||
msgstr "Band_exa de papel de los axustes de la imprentadora"
|
||||
|
||||
#. KFsSk
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:104
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149375.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -1642,346 +1642,364 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
|
||||
msgid "Refresh Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JBvAE
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:295
|
||||
msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
|
||||
msgid "The document contains macros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. W7BEM
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:296
|
||||
msgctxt "STR_MACROS"
|
||||
msgid "Macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xtAP6
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:297
|
||||
msgctxt "STR_EVENTS"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kej8D
|
||||
#. Translators: default Impress template names
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:297
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:300
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
|
||||
msgid "Grey Elegant"
|
||||
msgstr "Buxu elegante"
|
||||
|
||||
#. FkuLG
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:298
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:301
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
|
||||
msgid "Beehive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uwaPH
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:299
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:302
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
|
||||
msgid "Blue Curve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hHRDz
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:300
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:303
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
|
||||
msgid "Blueprint Plans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MAnPU
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:301
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:304
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
|
||||
msgid "Candy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jEiAn
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:302
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:305
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
|
||||
msgid "Yellow Idea"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QDNuB
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:303
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:306
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
|
||||
msgid "DNA"
|
||||
msgstr "ADN"
|
||||
|
||||
#. XBrCi
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:304
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:307
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
|
||||
msgid "Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GADdA
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:305
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:308
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
|
||||
msgid "Forestbird"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TT8G5
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:306
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:309
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
|
||||
msgid "Freshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5N9D
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:307
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:310
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
|
||||
msgid "Inspiration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fCKG9
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:308
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:311
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
|
||||
msgid "Lights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pcLWs
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:309
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:312
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
|
||||
msgid "Growing Liberty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xo2gC
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:310
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:313
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
|
||||
msgid "Metropolis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FFDBk
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:311
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:314
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
|
||||
msgid "Midnightblue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yiCzk
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:312
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:315
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
|
||||
msgid "Nature Illustration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cCZzC
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:313
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:316
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
|
||||
msgid "Pencil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ji4Cw
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:314
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:317
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
|
||||
msgid "Piano"
|
||||
msgstr "Pianu"
|
||||
|
||||
#. mrbiq
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:315
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:318
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
|
||||
msgid "Portfolio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ysBGy
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:316
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:319
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gtPt9
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:317
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:320
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 73Y2e
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:318
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:321
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
|
||||
msgid "Vintage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MSY8y
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:319
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:322
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
|
||||
msgid "Vivid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QDZBz
|
||||
#. Translators: default Writer template names
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:321
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:324
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
|
||||
msgid "CV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Koe3V
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:322
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:325
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hCpfD
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:323
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:326
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. d7Hyk
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:324
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:327
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
|
||||
msgid "Modern"
|
||||
msgstr "Moderna"
|
||||
|
||||
#. CVJEC
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:325
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:328
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
|
||||
msgid "Modern business letter sans-serif"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 95GeB
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:326
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:329
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
|
||||
msgid "Modern business letter serif"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XdU49
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:327
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:330
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
|
||||
msgid "Businesscard with logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UAmSj
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:328
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:331
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. W7NVH
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:329
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:332
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
|
||||
msgid "BPMN"
|
||||
msgstr "BPMN"
|
||||
|
||||
#. PUBoR
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:330
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:333
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
|
||||
msgid "Simplified Chinese Normal"
|
||||
msgstr "Chinu simplificáu, normal"
|
||||
|
||||
#. ZaGGB
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:332
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:335
|
||||
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Desaniciar"
|
||||
|
||||
#. JReRY
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:333
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:336
|
||||
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
|
||||
msgid "Clear All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yC8Gs
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:335
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:338
|
||||
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
|
||||
msgid "Password length"
|
||||
msgstr "Llargor de la clave"
|
||||
|
||||
#. FKFmJ
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:336
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:339
|
||||
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
|
||||
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jBQFN
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:338
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:341
|
||||
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
|
||||
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jC3AK
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:339
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:342
|
||||
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
|
||||
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eFJMp
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:341
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:344
|
||||
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
|
||||
msgid "(used by: %STYLELIST)"
|
||||
msgstr "(utilícenlu: %STYLELIST)"
|
||||
|
||||
#. 6UgqW
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:343
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:346
|
||||
msgctxt "STR_DOCUMENT"
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Documentu"
|
||||
|
||||
#. XDGTb
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:344
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:347
|
||||
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Fueya de cálculu"
|
||||
|
||||
#. 3UZXB
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:345
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:348
|
||||
msgctxt "STR_PRESENTATION"
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Presentación"
|
||||
|
||||
#. noN5s
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:346
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:349
|
||||
msgctxt "STR_DRAWING"
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Dibuxu"
|
||||
|
||||
#. QpuFo
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:347
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:350
|
||||
msgctxt "STR_RECENT"
|
||||
msgid "Recently used"
|
||||
msgstr "Utilizaos recientemente"
|
||||
|
||||
#. EcAjb
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:348
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:351
|
||||
msgctxt "STR_NORECENT"
|
||||
msgid "No recent characters"
|
||||
msgstr "Nun hai caráuteres recién"
|
||||
|
||||
#. tfjbD
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:350
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:353
|
||||
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
|
||||
msgid "Reset All De~fault Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GWuDE
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:351
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:354
|
||||
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Reset De~fault Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. j5eV8
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:352
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:355
|
||||
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mWp3t
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:353
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:356
|
||||
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Reset De~fault Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wfExB
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:354
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:357
|
||||
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Reset De~fault Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BFaGA
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:355
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:358
|
||||
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
|
||||
msgid "~Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8Cwfk
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:356
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:359
|
||||
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
|
||||
msgid "E~xtensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. idGvM
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:357
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:360
|
||||
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EyjE3
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:358
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:361
|
||||
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
|
||||
msgid "Rename Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. T79Eb
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:359
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:362
|
||||
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
|
||||
msgid "New Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fCRA7
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:361
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:364
|
||||
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
|
||||
msgid "UNO Object Inspector"
|
||||
msgstr "Inspeutor d'oxetos UNO"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -5906,10 +5906,9 @@ msgstr "Imprentar páxines baleres inxertaes ~automáticamente"
|
||||
|
||||
#. MTJt2
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:644
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
|
||||
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
|
||||
msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'impresora"
|
||||
msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'imprentadora"
|
||||
|
||||
#. 4uBam
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:645
|
||||
@@ -12143,10 +12142,10 @@ msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|brand"
|
||||
msgid "Select the brand of paper that you want to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. T3wp9
|
||||
#. 3frsE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:448
|
||||
msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|type"
|
||||
msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom label format, select [User], and then click the Format tab to define the format."
|
||||
msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand you selected in the Brand list. If you want to use a custom label format, select [User], and then click the Format tab to define the format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DCFRk
|
||||
@@ -16233,13 +16232,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:151
|
||||
msgctxt "frmaddpage|decorative"
|
||||
msgid "Decorative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Decorativu"
|
||||
|
||||
#. bvrpj
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:159
|
||||
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|decorative"
|
||||
msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'elementu ye puramente decorativu, nun forma parte del conteníu del documentu y pueden inoralu les teunoloxíes d'asistencia."
|
||||
|
||||
#. DWCEc
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:175
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:768
|
||||
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
|
||||
msgid "Order:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orde:"
|
||||
|
||||
#. vwjVt
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:781
|
||||
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "al berbesu la fueya"
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1245
|
||||
msgctxt "printdialog|labelorder"
|
||||
msgid "Order:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orde:"
|
||||
|
||||
#. psAku
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1262
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516047326.000000\n"
|
||||
|
||||
#. gbiMx
|
||||
@@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "Nun se pudo crear el direutoriu «%1».<BR>Seique nun quede espaciu bast
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
|
||||
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear el documentu de testu.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Writer» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. m9CbQ
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
|
||||
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear la fueya de cálculu.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Calc» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. ZCzrE
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
|
||||
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear la presentación.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Impress» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. s45vT
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
|
||||
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear el dibuxu.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Draw» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. YzHou
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
|
||||
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear la fórmula.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Math» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. EcX4n
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 12:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516047327.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 8UKfi
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_1\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear el documentu de testu.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Writer» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. ovyQD
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_2\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear la fueya de cálculu.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Calc» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. XoWgV
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_3\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear la presentación.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Impress» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. 86ERo
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_4\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear el dibuxu.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Draw» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. oGc3c
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_5\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nun se pue crear la fórmula.<BR>Mira ver si'l módulu «%PRODUCTNAME Math» ta instaláu."
|
||||
|
||||
#. j5GzW
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user