update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I17e0a401077dd9cfc491eba7be3fb76032ebf87c
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-12-21 19:36:23 +01:00
parent 9887b0a0a5
commit 7bb37bc633
1165 changed files with 9810 additions and 59149 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562571180.000000\n"
#. GyY9M
@@ -2171,247 +2171,247 @@ msgstr "Αυτόματα"
#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "BMP_FUZZY_LIGHTGREY"
msgid "Fuzzy Lightgrey"
msgstr ""
msgstr "Ασαφές ανοιχτό γκρι"
#. GY8L5
#: cui/inc/strings.hrc:406
msgctxt "BMP_ICE_LIGHT"
msgid "Ice Light"
msgstr ""
msgstr "Φως πάγου"
#. Wb3qN
#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "BMP_PAINTED_WHITE"
msgid "Painted White"
msgstr ""
msgstr "Βαμμένο λευκό"
#. ABsFC
#: cui/inc/strings.hrc:408
msgctxt "BMP_TEXTURE_PAPER"
msgid "Texture Paper"
msgstr ""
msgstr "Χαρτί υφής"
#. 9JnMD
#: cui/inc/strings.hrc:409
msgctxt "BMP_CRUMPLED_PAPER"
msgid "Crumpled Paper"
msgstr ""
msgstr "Τσαλακωμένο Χαρτί"
#. sZAMr
#: cui/inc/strings.hrc:410
msgctxt "BMP_MARBLE"
msgid "Marble"
msgstr ""
msgstr "Μάρμαρο"
#. KzB83
#: cui/inc/strings.hrc:411
msgctxt "BMP_CONCRETE"
msgid "Concrete"
msgstr ""
msgstr "Μπετόν"
#. bLhsk
#: cui/inc/strings.hrc:412
msgctxt "BMP_FUZZY_GREY"
msgid "Fuzzy Grey"
msgstr ""
msgstr "Ασαφές γκρι"
#. DYWbg
#: cui/inc/strings.hrc:413
msgctxt "BMP_FUZZY_DARKGREY"
msgid "Fuzzy Darkgrey"
msgstr ""
msgstr "Ασαφές σκούρο γκρι"
#. nh8Be
#: cui/inc/strings.hrc:414
msgctxt "BMP_STONE"
msgid "Stone"
msgstr ""
msgstr "Πετρώδης"
#. Fqzmi
#: cui/inc/strings.hrc:415
msgctxt "BMP_WHITE_DIFFUSION"
msgid "White Diffusion"
msgstr ""
msgstr "Λευκή διάχυση"
#. VBMNi
#: cui/inc/strings.hrc:416
msgctxt "BMP_SAND_LIGHT"
msgid "Sand Light"
msgstr ""
msgstr "Ανοιχτό αμμώδες"
#. FMDDG
#: cui/inc/strings.hrc:417
msgctxt "BMP_SAND"
msgid "Sand"
msgstr ""
msgstr "Άμμος"
#. vVC5R
#: cui/inc/strings.hrc:418
msgctxt "BMP_SURFACE"
msgid "Surface"
msgstr ""
msgstr "Επιφάνεια"
#. owCJa
#: cui/inc/strings.hrc:419
msgctxt "BMP_STUDIO"
msgid "Studio"
msgstr ""
msgstr "Στούντιο"
#. FFC6Q
#: cui/inc/strings.hrc:420
msgctxt "BMP_INVOICE_PAPER"
msgid "Invoice Paper"
msgstr ""
msgstr "Χαρτί τιμολογίου"
#. GGC5y
#: cui/inc/strings.hrc:421
msgctxt "BMP_PARCHMENT_PAPER"
msgid "Parchment Paper"
msgstr ""
msgstr "Χαρτί περγαμηνής"
#. 9frds
#: cui/inc/strings.hrc:422
msgctxt "BMP_CARDBOARD"
msgid "Cardboard"
msgstr ""
msgstr "Χαρτόνι"
#. djeh4
#: cui/inc/strings.hrc:423
msgctxt "BMP_FENCE"
msgid "Fence"
msgstr ""
msgstr "Φράχτης"
#. h7zzy
#: cui/inc/strings.hrc:424
msgctxt "BMP_WOODEN_FENCE"
msgid "Wooden Fence"
msgstr ""
msgstr "Ξύλινος φράχτης"
#. rFSBP
#: cui/inc/strings.hrc:425
msgctxt "BMP_WOOD"
msgid "Wood"
msgstr ""
msgstr "Ξύλο"
#. 5WPjP
#: cui/inc/strings.hrc:426
msgctxt "BMP_WOODEN_BOARD"
msgid "Wooden Board"
msgstr ""
msgstr "Ξύλινη σανίδα"
#. NAaGM
#: cui/inc/strings.hrc:427
msgctxt "BMP_PAINTED_WOOD"
msgid "Painted Wood"
msgstr ""
msgstr "Βαμμένο ξύλο"
#. EH5GE
#: cui/inc/strings.hrc:428
msgctxt "BMP_STONES"
msgid "Stones"
msgstr ""
msgstr "Πέτρες"
#. ePGZG
#: cui/inc/strings.hrc:429
msgctxt "BMP_PEBBLE_LIGHT"
msgid "Pebble Light"
msgstr ""
msgstr "Ανοιχτό βότσαλο"
#. jmJX2
#: cui/inc/strings.hrc:430
msgctxt "BMP_STONE_WALL"
msgid "Stone Wall"
msgstr ""
msgstr "Πέτρινος τοίχος"
#. dUCgt
#: cui/inc/strings.hrc:431
msgctxt "BMP_STONE_GRAY"
msgid "Stone Gray"
msgstr ""
msgstr "Πέτρινο γκρίζο"
#. DazcM
#: cui/inc/strings.hrc:432
msgctxt "BMP_ROCK_WALL"
msgid "Rock Wall"
msgstr ""
msgstr "Βραχώδης τοίχος"
#. TeEUN
#: cui/inc/strings.hrc:433
msgctxt "BMP_SURFACE_BLACK"
msgid "Surface Black"
msgstr ""
msgstr "Μαύρη επιφάνεια"
#. DKk8r
#: cui/inc/strings.hrc:434
msgctxt "BMP_BRICK_WALL"
msgid "Brick Wall"
msgstr ""
msgstr "Τοίχος από τούβλα"
#. KDGvC
#: cui/inc/strings.hrc:435
msgctxt "BMP_TILES"
msgid "Tiles"
msgstr ""
msgstr "Πλακάκια"
#. dB67V
#: cui/inc/strings.hrc:436
msgctxt "BMP_GRAPH_PAPER"
msgid "Graph Paper"
msgstr ""
msgstr "Χιλιοστομετρικό χαρτί"
#. EenWt
#: cui/inc/strings.hrc:437
msgctxt "BMP_CLOUD"
msgid "Cloud"
msgstr ""
msgstr "Σύννεφο"
#. HA6QY
#: cui/inc/strings.hrc:438
msgctxt "BMP_POOL"
msgid "Pool"
msgstr ""
msgstr "Πισίνα"
#. J8Y5U
#: cui/inc/strings.hrc:439
msgctxt "BMP_SKY"
msgid "Sky"
msgstr ""
msgstr "Ουρανός"
#. 9x5Gz
#: cui/inc/strings.hrc:440
msgctxt "BMP_CIRCUIT_BOARD"
msgid "Circuit Board"
msgstr ""
msgstr "Κάρτα κυκλώματος"
#. mfgFN
#: cui/inc/strings.hrc:441
msgctxt "BMP_COFFEE"
msgid "Coffee"
msgstr ""
msgstr "Καφές"
#. EdrqP
#: cui/inc/strings.hrc:442
msgctxt "BMP_COLOR_STRIPES"
msgid "Color Stripes"
msgstr ""
msgstr "Χρωματιστές ρίγες"
#. XFSEf
#: cui/inc/strings.hrc:443
msgctxt "BMP_FLORAL"
msgid "Floral"
msgstr ""
msgstr "Λουλουδάτος"
#. zLSsX
#: cui/inc/strings.hrc:444
msgctxt "BMP_LEAF"
msgid "Leaf"
msgstr ""
msgstr "Φύλλο"
#. cuFrs
#: cui/inc/strings.hrc:445
msgctxt "BMP_MAPLE_LEAVES"
msgid "Maple Leaves"
msgstr ""
msgstr "Φύλλα σφενδάμου"
#. P8fg7
#: cui/inc/strings.hrc:446