update translations for 7.6/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I0bd4569353022758a9593acd89d212af24b7cef0
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-06-12 16:07:32 +02:00
parent 4a1edc9b8c
commit 7a92b48d34
777 changed files with 17593 additions and 10559 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 20:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565293526.000000\n"
#. E9tti
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"par_id561684962038778\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Protect Sheet</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Sjå gjennom → Vern ark</menuitem>."
#. Fg4o9
#: sheet_menu.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 20:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -70082,7 +70082,7 @@ msgctxt ""
"par_id781684780979739\n"
"help.text"
msgid "The hidden sheet does not show in the sheet navigation bar on the bottom of the screen. However the hidden sheets are listed in the Navigator sidebar under <emph>Sheets</emph> category. Double clicking on a hidden sheet from the Navigator sidebar position the viewing on the first sheet visible on the right."
msgstr ""
msgstr "Det gøymde arket vert ikkje vist i arknavigasjonslinja nedst på skjermen. Likevel er dei gøymde arka oppførte i sidestrukturen i sidepanelet under kategorien <emph>Ark</emph>. Dobbeltklikk på eit gøymd ark i sidestrukturen i sidepanelet, plasser visinga på det første arket som er synleg til høgre."
#. keAF3
#: live_data_stream.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 20:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"par_id441684932173786\n"
"help.text"
msgid "From the Context menu:"
msgstr ""
msgstr "Frå sprettoppmenyen:"
#. 6QF4D
#: 00000004.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id711684934483926\n"
"help.text"
msgid "From the Tabbed interface:"
msgstr ""
msgstr "Frå brukargrensesnittet med faner:"
#. sXy2C
#: 00000004.xhp
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931686300557948\n"
"help.text"
msgid "From the Status bar:"
msgstr ""
msgstr "Frå statuslinja:"
#. viRG4
#: 00000004.xhp
@@ -7250,7 +7250,7 @@ msgctxt ""
"par_01110001\n"
"help.text"
msgid "Select <menuitem>File - Templates</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Fil → Malar</menuitem>."
#. k9NDc
#: 00000401.xhp
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"par_01110002\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Templates</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Fil → Malar</menuitem>"
#. WNdsn
#: 00000401.xhp
@@ -7268,7 +7268,7 @@ msgctxt ""
"par_id671685707180577\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_templatemanager.svg\" id=\"img_id101685707180578\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id701685707180579\">Icon Template Manager</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_templatemanager.svg\" id=\"img_id101685707180578\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id701685707180579\">Ikon Malhandsamar</alt></image>"
#. jxZcJ
#: 00000401.xhp
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"par_id141685707180581\n"
"help.text"
msgid "Templates"
msgstr ""
msgstr "Malar"
#. 72Roy
#: 00000401.xhp
@@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"par_id541685707253310\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + N</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + N</keycode>"
#. SB9PY
#: 00000401.xhp
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"par_id151685707338424\n"
"help.text"
msgid "Click on the <menuitem>Templates</menuitem> button."
msgstr ""
msgstr "Trykk på knappen <menuitem>Malar</menuitem>."
#. GSRTM
#: 00000401.xhp
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"par_id611513629430220\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save Remote</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Fil → Lagra eksternt</menuitem>."
#. wN5yQ
#: 00000401.xhp
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"par_id281685704731179\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save Remote</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Fil → Lagra eksternt</menuitem>"
#. 9Hgnk
#: 00000401.xhp
@@ -7448,7 +7448,7 @@ msgctxt ""
"par_id431513629862558\n"
"help.text"
msgid "Long-click on the <emph>Save</emph> icon and select <emph>Save Remote File</emph>."
msgstr ""
msgstr "Langt klikk på symbolet <emph>Lagra</emph> og vel <emph>Lagra eksterne filer</emph>."
#. 8rmQq
#: 00000401.xhp
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"par_id991685704766726\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_saveasremote.svg\" id=\"img_id101685704766727\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951685704766728\">Icon Save Remote</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_saveasremote.svg\" id=\"img_id101685704766727\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951685704766728\">Ikon Lagra eksternt</alt></image>"
#. JCcsE
#: 00000401.xhp
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"par_id531685704766729\n"
"help.text"
msgid "Save Remote"
msgstr ""
msgstr "Lagra eksternt"
#. BUs9P
#: 00000401.xhp
@@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166425\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Properties</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Fil → Eigenskapar</menuitem>,"
#. zRkFS
#: 00000401.xhp
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"par_id181685706381820\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Properties</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Fil → Eigenskapar</menuitem>."
#. qg49k
#: 00000401.xhp
@@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"par_id451685706400576\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_setdocumentproperties.svg\" id=\"img_id721685706400577\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401685706400578\">Icon Document Properties</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_setdocumentproperties.svg\" id=\"img_id721685706400577\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401685706400578\">Ikon Dokumenteigenskapar</alt></image>"
#. hGh4o
#: 00000401.xhp
@@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"par_id921685706400580\n"
"help.text"
msgid "Document Properties"
msgstr ""
msgstr "Dokumenteigenskapar"
#. HCGtN
#: 00000401.xhp
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11163\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Digital Signatures - Digital Signatures</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Fil → Digitale signaturar → Digitale signaturar</menuitem>."
#. u6Rcy
#: 00000401.xhp
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"par_id881685708186380\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Digital Signatures</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Fil → Digitale signaturar</menuitem>."
#. uxAA2
#: 00000401.xhp
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"par_id341685708203107\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_signature.svg\" id=\"img_id651685708203108\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931685708203109\">Icon Digital Signature</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_signature.svg\" id=\"img_id651685708203108\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931685708203109\">Ikon Digitale signaturar</alt></image>"
#. gFkGA
#: 00000401.xhp
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"par_id791685708203111\n"
"help.text"
msgid "Digital Signature"
msgstr ""
msgstr "Digital signatur"
#. 2UVF3
#: 00000401.xhp
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1117E\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Signature</emph> field on the <emph>Status</emph> bar."
msgstr ""
msgstr "Trykk i feltet <emph>Signatur</emph> på <emph>statuslinja</emph>."
#. oUEEy
#: 00000401.xhp
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"par_id281685709082165\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_quit.svg\" id=\"img_id871685709082167\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651685709082168\">Icon Exit</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_quit.svg\" id=\"img_id871685709082167\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651685709082168\">Ikon Avslutt</alt></image>"
#. 4fn3K
#: 00000401.xhp
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt ""
"par_id451685709082170\n"
"help.text"
msgid "Exit"
msgstr ""
msgstr "Avslutt"
#. DjhX3
#: 00000401.xhp
@@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145160\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Z</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Z</keycode>"
#. CRhMd
#: edit_menu.xhp
@@ -15530,7 +15530,7 @@ msgctxt ""
"par_id591685963188763\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Y</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Y</keycode>"
#. 9646J
#: edit_menu.xhp
@@ -15539,7 +15539,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154365\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Repeat</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Gjenta</menuitem>."
#. zyjrz
#: edit_menu.xhp
@@ -15548,7 +15548,7 @@ msgctxt ""
"par_id611685963967520\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_repeat.svg\" id=\"img_id491685963967521\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131685963967522\">Icon Repeat</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_repeat.svg\" id=\"img_id491685963967521\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131685963967522\">Ikon Gjenta</alt></image>"
#. Vngcs
#: edit_menu.xhp
@@ -15557,7 +15557,7 @@ msgctxt ""
"par_id121685963967524\n"
"help.text"
msgid "Repeat"
msgstr ""
msgstr "Gjenta"
#. XAUzr
#: edit_menu.xhp
@@ -15566,7 +15566,7 @@ msgctxt ""
"par_id371685963759435\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + Y</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> +Shift + Y</keycode>"
#. DyHWB
#: edit_menu.xhp
@@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt ""
"par_id321685964587740\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Cut</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Heim → Kutt</menuitem>."
#. zCT5V
#: edit_menu.xhp
@@ -15611,7 +15611,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144762\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + X</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + X</keycode>"
#. CdvjE
#: edit_menu.xhp
@@ -15620,7 +15620,7 @@ msgctxt ""
"par_id101685965015077\n"
"help.text"
msgid "<keycode>Shift + Del</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<keycode>Shift + Del</keycode>"
#. 75bkj
#: edit_menu.xhp
@@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt ""
"par_id421685964733661\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Copy</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Heim → Kopier</menuitem>."
#. BEKcn
#: edit_menu.xhp
@@ -15665,7 +15665,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148923\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + C</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + C</keycode>"
#. PryAi
#: edit_menu.xhp
@@ -15674,7 +15674,7 @@ msgctxt ""
"par_id101685965088876\n"
"help.text"
msgid "<keycode>Ctrl + Ins</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<keycode>Ctrl + Ins</keycode>"
#. zsvyg
#: edit_menu.xhp
@@ -15692,7 +15692,7 @@ msgctxt ""
"par_id481685965303610\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Paste</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Heim → Lim inn</menuitem>."
#. HZLPq
#: edit_menu.xhp
@@ -15719,7 +15719,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + V</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + V</keycode>"
#. YRBqH
#: edit_menu.xhp
@@ -15728,7 +15728,7 @@ msgctxt ""
"par_id261685965384099\n"
"help.text"
msgid "<keycode>Shift + Ins</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<keycode>Shift + Ins</keycode>"
#. WopNZ
#: edit_menu.xhp
@@ -15737,7 +15737,7 @@ msgctxt ""
"par_id3142791\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Lim inn utval</menuitem>."
#. 8U2sv
#: edit_menu.xhp
@@ -15755,7 +15755,7 @@ msgctxt ""
"par_id521685966553736\n"
"help.text"
msgid "Long click on <menuitem>Home - Paste</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Langt klikk på <menuitem>Heim → Lim inn</menuitem>."
#. HHNRa
#: edit_menu.xhp
@@ -15764,7 +15764,7 @@ msgctxt ""
"par_id801685967705406\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_pastespecial.svg\" id=\"img_id411685967705407\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id261685967705408\">Icon Paste Special</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_pastespecial.svg\" id=\"img_id411685967705407\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id261685967705408\">Ikon Lim inn utval</alt></image>"
#. CCMPR
#: edit_menu.xhp
@@ -15773,7 +15773,7 @@ msgctxt ""
"par_id661685967705410\n"
"help.text"
msgid "Paste Special"
msgstr ""
msgstr "Lim inn utval"
#. 3r6MK
#: edit_menu.xhp
@@ -15782,7 +15782,7 @@ msgctxt ""
"par_id401685968775099\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_paste.svg\" id=\"img_id331685968775100\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191685968775101\">Icon Paste</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_paste.svg\" id=\"img_id331685968775100\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191685968775101\">Ikon Lim inn</alt></image>"
#. cgEiS
#: edit_menu.xhp
@@ -15791,7 +15791,7 @@ msgctxt ""
"par_id81685968775103\n"
"help.text"
msgid "Paste (long click)"
msgstr ""
msgstr "Lim inn (langt klikk)"
#. CFGeE
#: edit_menu.xhp
@@ -15917,7 +15917,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152417\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + A</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + A</keycode>"
#. TGtWv
#: edit_menu.xhp
@@ -15926,7 +15926,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145251\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Track Changes</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Spor endringar</menuitem>."
#. FtngJ
#: edit_menu.xhp
@@ -16034,7 +16034,7 @@ msgctxt ""
"par_id171685981254743\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Comment</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Merknad</menuitem>."
#. ABCVo
#: edit_menu.xhp
@@ -16043,7 +16043,7 @@ msgctxt ""
"par_id501685985116612\n"
"help.text"
msgid "Click on the comment to select and then open the context menu."
msgstr ""
msgstr "Klikk på merknaden for å merkja han og opna så sprettoppmenyen."
#. tCQAy
#: edit_menu.xhp
@@ -16052,7 +16052,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211685985284382\n"
"help.text"
msgid "On the Comment note:"
msgstr ""
msgstr "På merknadsnotatet:"
#. J6HJx
#: edit_menu.xhp
@@ -16061,7 +16061,7 @@ msgctxt ""
"par_id321685985156516\n"
"help.text"
msgid "Click on the drop-down list of the selected comment."
msgstr ""
msgstr "Trykk på nedtrekkslista for den valde merknaden."
#. LSwGJ
#: edit_menu.xhp
@@ -16070,7 +16070,7 @@ msgctxt ""
"par_id711685981703647\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Sjå gjennom</menuitem>."
#. oGZeX
#: edit_menu.xhp
@@ -16088,7 +16088,7 @@ msgctxt ""
"par_id511685975100630\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Find</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Heim → Finn</menuitem>."
#. ZqAwc
#: edit_menu.xhp
@@ -16097,7 +16097,7 @@ msgctxt ""
"par_id831685975004752\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" id=\"img_id251685975004753\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521685975004754\">Icon Find</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" id=\"img_id251685975004753\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521685975004754\">Ikon Finn</alt></image>"
#. fAhot
#: edit_menu.xhp
@@ -16106,7 +16106,7 @@ msgctxt ""
"par_id51685975004756\n"
"help.text"
msgid "Find"
msgstr ""
msgstr "Finn"
#. yhe7q
#: edit_menu.xhp
@@ -16115,7 +16115,7 @@ msgctxt ""
"par_id31545031\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F</keycode>"
#. f4EM6
#: edit_menu.xhp
@@ -16133,7 +16133,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150020\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/lc_searchdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon Find & Replace</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/lc_searchdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Ikon Finn og byt ut</alt></image>"
#. jRcHP
#: edit_menu.xhp
@@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154503\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + H</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + H</keycode>"
#. EtPCq
#: edit_menu.xhp
@@ -16277,7 +16277,7 @@ msgctxt ""
"par_id631686092409826\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Lenkjer til eksterne filer</menuitem>."
#. L9Jyy
#: edit_menu.xhp
@@ -16286,7 +16286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149281\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - External Links</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Eksterne lenkjer</menuitem>."
#. xSMBV
#: edit_menu.xhp
@@ -16315,14 +16315,32 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of selected frame, choose <menuitem>Properties</menuitem>."
msgstr "Opna sprettoppmenyen til den merkte ramma og vel <menuitem>Eigenskapar</menuitem>."
#. 5TkgL
#. GVKNc
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
"edit_menu.xhp\n"
"par_id3149259\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"edit1\">Vel <menuitem>Rediger → OLE-objekt</menuitem>.</variable>"
msgid "Choose <menuitem>Edit - OLE Object</menuitem>."
msgstr ""
#. G2ESo
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
"edit_menu.xhp\n"
"par_id691686147047344\n"
"help.text"
msgid "Choose commands in the menu."
msgstr ""
#. Sx2UB
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
"edit_menu.xhp\n"
"par_id661686145726427\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Object - Object menu - OLE object</menuitem>."
msgstr ""
#. ApejL
#: edit_menu.xhp
@@ -16349,7 +16367,7 @@ msgctxt ""
"par_id951603556032047\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Reference</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Referanse</menuitem>."
#. eA6Ct
#: edit_menu.xhp
@@ -16358,7 +16376,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001686083178681\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id811686083178682\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id281686083178683\">Icon Reference</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id811686083178682\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id281686083178683\">Ikon Referanse</alt></image>"
#. 8BUbV
#: edit_menu.xhp
@@ -16367,7 +16385,7 @@ msgctxt ""
"par_id671686083178685\n"
"help.text"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Referanse"
#. PNGYK
#: icon_alt.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 20:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -11077,6 +11077,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected OLE object that you inserted from the <menuitem>Insert - OLE Object</menuitem> submenu.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Let deg redigera eit merkt OLE-objekt som du har sett inn i fila med kommandoen <menuitem>Set inn → OLE-objekt</menuitem>.</ahelp></variable>"
#. APiJh
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"hd_id231686147317950\n"
"help.text"
msgid "Save Copy as"
msgstr ""
#. qTemA
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
"02200000.xhp\n"
"par_id871686147463891\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01060002.xhp\">Save as</link> dialog to save a copy of the object in a file. The file extension suggested depends on the type of the OLE object."
msgstr ""
#. HB6iE
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
@@ -12767,7 +12785,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3083278\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\">Insert Track Change Comment</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\">Set inn merknad til endringhssporinga</link></variable>"
#. 56iv7
#: 02230300.xhp
@@ -14540,7 +14558,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Comment</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Merknad</link></variable>"
#. B5Lac
#: 04050000.xhp
@@ -50155,7 +50173,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Paste Special Menu"
msgstr ""
msgstr "Menyen for «Lim inn utval»"
#. xL3tw
#: pastespecialmenu.xhp
@@ -50164,7 +50182,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361584804540671\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\">Paste Special Menu</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\">Menyen for «Lim inn utval»</link></variable>"
#. RWjTr
#: pastespecialmenu.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565284211.000000\n"
#. Edm6o
@@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the <emph>Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\">Gjer at du kan redigera eit skriveverna dokument eller ein databasetabell.</ahelp> Bruk valet <emph>Redigeringsmodus</emph> for å slå på redigeringsmodus."
#. FDnmk
#: 07070000.xhp
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"par_id251686099274448\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Edit Mode</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Redigeringsmodus</menuitem>."
#. 7WzFi
#: 07070000.xhp
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001686099454407\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Edit Mode</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Sjå gjennom → Redigeringsmodus</menuitem>."
#. VpjVS
#: 07070000.xhp
@@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"par_id471686099219977\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + M</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + M</keycode>"
#. 2GUFC
#: 07070000.xhp
@@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt ""
"par_id341686079869387\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit Hyperlink</menuitem>, when the cursor is placed in a hyperlink."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger hyperlenkje</menuitem> medan markøren er over ei hyperlenkje."
#. GYAT9
#: 09070000.xhp
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"par_id511686079721406\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Hyperlink</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Set inn → Hyperlenkje</menuitem>"
#. CuQ8K
#: 09070000.xhp
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/lc_inserthyperlink.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon Hyperlink</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/lc_inserthyperlink.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3093440\">Ikon Hyperlenkje</alt></image>"
#. Dty7B
#: 09070000.xhp
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"par_id121686079478786\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + K</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + K</keycode>"
#. H2EQu
#: 09070000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464545740.000000\n"
#. kAYUQ
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comments Menu"
msgstr ""
msgstr "Merknadsmeny"
#. iAF2Y
#: comment_menu.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381685980724188\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/comment_menu.xhp\">Comments Menu</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/comment_menu.xhp\">Merknadsmeny</link></variable>"
#. nxWrC
#: comment_menu.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id941603125587454\n"
"help.text"
msgid "Shows a submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
msgstr ""
msgstr "Viser ein undermeny som gjev alternativ for å svara på merknadar frå andre brukarar, løysa og slette merknadar."
#. ZpC2v
#: comment_menu.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771685982803183\n"
"help.text"
msgid "Reply Comment"
msgstr ""
msgstr "Svar på merknad"
#. Gvcr8
#: comment_menu.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id491685993001013\n"
"help.text"
msgid "Inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply. The comment anchor is the same for all comments in the thread."
msgstr ""
msgstr "Set inn ein ny merknad ved sida av merknaden du vil svara på. Merknadsankeret er det same for alle merknadane i tråden."
#. rcW2w
#: comment_menu.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id341685992961744\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_replycomment.svg\" id=\"img_id911685992961745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541685992961746\">Icon Reply Comment</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_replycomment.svg\" id=\"img_id911685992961745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541685992961746\">Ikon Svarmerknad</alt></image>"
#. DBxGw
#: comment_menu.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id661685992961748\n"
"help.text"
msgid "Reply Comment"
msgstr ""
msgstr "Svar på merknad"
#. z6sGj
#: comment_menu.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id931685994600871\n"
"help.text"
msgid "Replying a comment creates a comment thread."
msgstr ""
msgstr "Når du svarar på ein merknad vert det laga ein ny merknadstråd."
#. ihDxZ
#: comment_menu.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951685982807912\n"
"help.text"
msgid "Resolve / Unresolve"
msgstr ""
msgstr "Løys / Ikkje løys"
#. M6x5n
#: comment_menu.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id751685993265436\n"
"help.text"
msgid "Marks the comment as <emph>Resolved</emph> (or <emph>Unresolved</emph>). When you mark the comment resolved, the word <emph>Resolved</emph> is inserted under the date in the comment box. When marking unresolved, the word <emph>Resolved</emph> is removed."
msgstr ""
msgstr "Merker merknaden som <emph>løyst</emph> (eller <emph>uløyst</emph>). Når du merker merknaden som løyst, vert ordet <emph>Løyst</emph> sett in inn under datoen i merknadsfeltet. Når du markerer som uløyst, vert ordet <emph>Løst</emph> fjerna."
#. EfGUV
#: comment_menu.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541685982812304\n"
"help.text"
msgid "Resolve Thread"
msgstr ""
msgstr "Tråden løyst"
#. LvCLG
#: comment_menu.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id171685994484069\n"
"help.text"
msgid "Marks the comment thread as <emph>Resolved</emph> (or <emph>Unresolved</emph>). All comments in the thread are marked <emph>Resolved</emph> (or <emph>Unresolved)</emph>."
msgstr ""
msgstr "Merker merknadstråden som <emph>løyst</emph> (eller <emph>uløyst</emph>). Alle merknadane i tråden er merkte <emph>Løyst</emph> (eller <emph>Uløyst).</emph>"
#. 4bSUA
#: comment_menu.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811685982816727\n"
"help.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
msgstr "Slett merknad"
#. rJq6j
#: comment_menu.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id241685994046592\n"
"help.text"
msgid "Deletes the comment."
msgstr ""
msgstr "Slettar merknaden."
#. 9vvEv
#: comment_menu.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id721685994175303\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_deleteannotation.svg\" id=\"img_id161685994175304\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751685994175306\">Icon Delete Comment</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_deleteannotation.svg\" id=\"img_id161685994175304\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751685994175306\">Ikon Slett merknad</alt></image>"
#. gi9Xt
#: comment_menu.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id641685994175307\n"
"help.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
msgstr "Slett merknad"
#. 6DKqG
#: comment_menu.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411685982821640\n"
"help.text"
msgid "Delete Comment Thread"
msgstr ""
msgstr "Slett merknadstråden"
#. w7wTC
#: comment_menu.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"par_id941685994231483\n"
"help.text"
msgid "Deletes all comments of the same thread."
msgstr ""
msgstr "Slett alle merknadane i den same tråden."
#. AKAAD
#: comment_menu.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801685982825543\n"
"help.text"
msgid "Delete Comment By"
msgstr ""
msgstr "Slett merknad frå"
#. tfGAA
#: comment_menu.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id631685994308029\n"
"help.text"
msgid "Deletes all comments of the same author."
msgstr ""
msgstr "Slett alle merknadane frå den same forfattaren."
#. J5FWB
#: comment_menu.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321685982829794\n"
"help.text"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
msgstr "Slett alle merknadane"
#. zmziK
#: comment_menu.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id131685994324823\n"
"help.text"
msgid "Deletes all comments of the document."
msgstr ""
msgstr "Slett alle merknadane i dokumentet."
#. mnSiZ
#: comment_menu.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id881685994350879\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_deleteallannotation.svg\" id=\"img_id501685994350880\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131685994350881\">Icon Delete All Comments</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_deleteallannotation.svg\" id=\"img_id501685994350880\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131685994350881\">Ikon Slett alle merknadar</alt></image>"
#. 5wMSG
#: comment_menu.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id371685994350883\n"
"help.text"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
msgstr "Slett alle merknadar"
#. 3ijYG
#: comment_menu.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701685995308264\n"
"help.text"
msgid "Format All Comments"
msgstr ""
msgstr "Formater alle merknadar"
#. WBBq9
#: comment_menu.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id481685995582479\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Format Character</link> dialog to set font, font effects, position and highlighting of all comments text."
msgstr ""
msgstr "Opnar dialogvindauget <link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Formater teikn</link> der du kan setja skrifttype, skrifteffektat, plassering og utheving for all tekst med merknadar i dokumentet."
#. rxCQJ
#: forms.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 06:46+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/nn/>\n"
@@ -259,33 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">External Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Eksterne lenkjer</link>"
#. YAajd
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">OLE Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">OLE-objekt</link>"
#. DhwSa
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Direct Cursor Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Modus for direkte skrivemerke</link>"
#. 96mxR
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
msgstr "Gjer at brukaren kan klikka ved byrjinga, midten eller slutten av ei tekstlinje på ei side og byrja å skriva inn."
#. zRW8E
#: main0103.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 20:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -313,14 +313,23 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "Autotekst"
#. F7ALF
#. 5WbwM
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3149349\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenaust\">Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"datenaust\">Vel <emph>Rediger → Byt database</emph></variable>"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Exchange Database</menuitem>"
msgstr ""
#. LJCTX
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id91686150276637\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools</menuitem>, open menu button and select <menuitem>Exchange Database</menuitem>."
msgstr ""
#. CGgT4
#: 00000402.xhp
@@ -329,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Fields</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Felt</menuitem>."
#. z7vy3
#: 00000402.xhp
@@ -338,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id601686084207673\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Set inn → Felt</menuitem>"
#. aWNoC
#: 00000402.xhp
@@ -347,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id621686084297019\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Set inn → Kryssreferanse</menuitem>."
#. KJtNh
#: 00000402.xhp
@@ -356,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id261686084354397\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Edit Field</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "<menuitem>Rediger felt</menuitem>"
#. RDJDe
#: 00000402.xhp
@@ -365,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id241686084284027\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Set inn → Felt</menuitem>."
#. UAFwh
#: 00000402.xhp
@@ -374,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"par_id671686084291318\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Set inn → Kryssreferanse</menuitem>."
#. PQnPz
#: 00000402.xhp
@@ -383,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id761686084998093\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>References - Fields</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Referansar → Felt</menuitem>"
#. hpgYC
#: 00000402.xhp
@@ -392,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id571686085013340\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>References - Cross-references</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Referansar → Kryssreferansar</menuitem>"
#. vSzco
#: 00000402.xhp
@@ -401,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id211686084424319\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">Icon Cross-Reference</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">Ikon Kryssreferanse</alt></image>"
#. dvoeF
#: 00000402.xhp
@@ -410,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id921686084424323\n"
"help.text"
msgid "Cross-Reference"
msgstr ""
msgstr "Kryssreferanse"
#. ZmfMu
#: 00000402.xhp
@@ -419,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id911686084496205\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">Icon Insert Field</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">Ikon Set inn felt</alt></image>"
#. pEDLA
#: 00000402.xhp
@@ -428,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_id481686084496209\n"
"help.text"
msgid "Insert Field"
msgstr ""
msgstr "Set inn felt"
#. x9PQn
#: 00000402.xhp
@@ -437,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id161686084056231\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> +F2</keycode>"
#. t2xAY
#: 00000402.xhp
@@ -500,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_id3973204\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Selection Mode</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Markeringsmodus</menuitem>"
#. Sppap
#: 00000402.xhp
@@ -509,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id491685970640972\n"
"help.text"
msgid "Click the <menuitem>Selection</menuitem> area."
msgstr ""
msgstr "Trykk på området <menuitem>Utval</menuitem>."
#. VAPQj
#: 00000402.xhp
@@ -518,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"par_id761685972500574\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Select Text</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Merk tekst</menuitem>."
#. YSDSS
#: 00000402.xhp
@@ -527,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id571685973272593\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Select Text</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Merk tekst</menuitem>."
#. ZZrGn
#: 00000402.xhp
@@ -536,16 +545,43 @@ msgctxt ""
"par_id51685972424605\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + I</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + I</keycode>"
#. DLEkm
#. aLafU
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3973244\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"direct_cursor\">Choose <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"direct_cursor\">Vel <emph>Rediger → Modus for direkte skrivemerke</emph></variable>"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Direct Cursor Mode</menuitem>"
msgstr ""
#. epvC9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id981686150796467\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Home</menuitem> menu <menuitem> - Direct Cursor Mode</menuitem>."
msgstr ""
#. FMPiX
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id531686150907807\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" id=\"img_id901686150907808\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id31686150907809\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>"
msgstr ""
#. 8JeDt
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id141686150907811\n"
"help.text"
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr ""
#. aWUsm
#: 00000402.xhp
@@ -554,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id601685977093827\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Go to Page</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Rediger → Gå til side</menuitem>."
#. ELFmx
#: 00000402.xhp
@@ -563,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id931685977488251\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home tab menu - Go to Page</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Fanemenyen «Heim» → Gå til side</menuitem>."
#. xdsdD
#: 00000402.xhp
@@ -572,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id961685977342894\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_gotopage.svg\" id=\"img_id321685977342895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901685977342896\">Icon Go to Page</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_gotopage.svg\" id=\"img_id321685977342895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901685977342896\">Ikon Gå til side</alt></image>"
#. mEGRA
#: 00000402.xhp
@@ -581,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"par_id191685977342898\n"
"help.text"
msgid "Go to Page"
msgstr ""
msgstr "Gå til side"
#. qAucq
#: 00000402.xhp
@@ -590,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_id651685976992603\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + G</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + G</keycode>"
#. Rpgek
#: 00000402.xhp
@@ -599,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"par_id551685977289618\n"
"help.text"
msgid "Click on the <emph>Page number</emph> area."
msgstr ""
msgstr "Trykk i området <emph>Sidenummer</emph>."
#. cjzea
#: 00000403.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 20:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565256689.000000\n"
#. sZfWF
@@ -28427,7 +28427,7 @@ msgctxt ""
"par_id931672738656225\n"
"help.text"
msgid "Respectively, adds, modifies and removes items in the list."
msgstr ""
msgstr "Legg til, flyttar og fjernar element i lista."
#. xorCa
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28463,7 +28463,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "Select the date format to display in the date content control."
msgstr ""
msgstr "Vel datoformatet for å visa datoen i datoinnhaldskontrollen."
#. YwkE4
#: format_object.xhp
@@ -28517,7 +28517,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Go To Page"
msgstr ""
msgstr "Gå til side"
#. U9KWf
#: goto.xhp
@@ -28526,7 +28526,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921685976329840\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/goto.xhp\">Go to Page</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/goto.xhp\">Gå til side</link></variable>"
#. DqUnC
#: goto.xhp
@@ -28535,7 +28535,7 @@ msgctxt ""
"par_id901685976329842\n"
"help.text"
msgid "Opens a dialog box to enter which page number should be shown."
msgstr ""
msgstr "Opnar eit dialogvindauge der du skriv inn kva side som skal visast."
#. cbKy4
#: goto.xhp
@@ -28544,7 +28544,7 @@ msgctxt ""
"par_id761685978118901\n"
"help.text"
msgid "Enter the page number or use the spin box to define the page to display."
msgstr ""
msgstr "Skriv inn eit sidenummer eller bruk talboksen for å velja kva side som skal visast."
#. J5XfC
#: goto.xhp
@@ -28553,7 +28553,7 @@ msgctxt ""
"par_id631685978506671\n"
"help.text"
msgid "The page number entered in the <emph>Go to Page</emph> dialog is absolute within the document and may not correspond to the page number displayed by the page numbering scheme."
msgstr ""
msgstr "Sidetalet som vert gjeve i dialogvindauget <emph>Gå til side</emph> er det absolutte sidetalet i dokumentet og svarar kanskje ikkje til sidetalet som vert vist i sidenummereringa."
#. YhLG4
#: legacynumbering.xhp
@@ -32090,7 +32090,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select Text"
msgstr ""
msgstr "Merk tekst"
#. 4dGGQ
#: select_text.xhp
@@ -32099,7 +32099,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771685971612111\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/select_text.xhp\">Select Text</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/select_text.xhp\">Merk tekst</link></variable>"
#. DMH7U
#: select_text.xhp
@@ -32108,7 +32108,7 @@ msgctxt ""
"par_id971685971990775\n"
"help.text"
msgid "You can enable a selection cursor in a <emph>read-only</emph> text document."
msgstr ""
msgstr "Du kan slå på ein markeringsmarkør i eit <emph>skriveverna</emph> tekstdokument."
#. KadxR
#: selection_mode.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/nn/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512581123.000000\n"
#. sqxGb
@@ -3627,14 +3627,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Direct Cursor Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Modus for direkte skrivemerke</link>"
#. Gxt3W
#. v8V7n
#: 18130000.xhp
msgctxt ""
"18130000.xhp\n"
"par_id3152896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct cursor.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Slå direktemarkøren av eller på.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct cursor.</ahelp> You can click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
msgstr ""
#. qPByH
#: 18130000.xhp
@@ -3645,33 +3645,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can specify the behavior of the direct cursor by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>."
msgstr "Du kan spesifisera oppførselen til den direkte markøren ved å velja <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Innstillingar</emph></caseinline><defaultinline><emph>Verktøy → Innstillingar</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer → Formateringsstøtte</emph></link>."
#. 5c3tj
#: 18130000.xhp
msgctxt ""
"18130000.xhp\n"
"par_id3151133\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
msgstr "På <emph>Verktøylinja</emph> trykkjer du på"
#. CBw5G
#: 18130000.xhp
msgctxt ""
"18130000.xhp\n"
"par_id3147508\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Ikon Slå av og på direktemarkørmodus</alt></image>"
#. yboK5
#: 18130000.xhp
msgctxt ""
"18130000.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"help.text"
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr "Byt modus for direkte skrivemerke"
#. kCFZu
#: 18130000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464980754.000000\n"
#. acMEH
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Reference (Edit)"
msgstr ""
msgstr "Referanse (rediger)"
#. MKMWr
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1001603128268578\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/edit_reference_submenu.xhp\">Reference</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/edit_reference_submenu.xhp\">Referanse</link>"
#. 6LFFX
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id411603128291771\n"
"help.text"
msgid "A submenu that offers possibilities to edit footnotes, endnotes, index entries, and bibliography entries."
msgstr ""
msgstr "Ein undermeny som gjev deg høve til å redigera fotnotar, sluttnotar, indeksoppføringar og bibliografioppføringar."
#. 4WjGu
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147302\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Fotnote eller sluttnote</link>"
#. Q5YzA
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147327\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Indeksoppføring</link>"
#. b6WK8
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"par_id561673359242198\n"
"help.text"
msgid "Edits the selected index entry."
msgstr ""
msgstr "Redigerer det merkte stikkordet."
#. p7mQW
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147352\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\">Bibliography Entry</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\">Litteraturtilvising</link>"
#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp