update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-08 15:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1391874111.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1402739904.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 3dviewdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "3D View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afichatge 3D"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caractèr"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suprimir una linha"
|
||||
|
||||
#: chartdatadialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete Series"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suprimir de serias"
|
||||
|
||||
#: chartdatadialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Move Row Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desplaçar la linha cap aval"
|
||||
|
||||
#: charttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Chart Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipe de diagrama"
|
||||
|
||||
#: datarangedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data Ranges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plajas de donadas"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -709,69 +709,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_PropertyMapping.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlg_PropertyMapping.ui\n"
|
||||
"PropertyMappingDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add Property Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_PropertyMapping.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlg_PropertyMapping.ui\n"
|
||||
"ok\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_PropertyMapping.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlg_PropertyMapping.ui\n"
|
||||
"cancel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_PropertyMapping.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlg_PropertyMapping.ui\n"
|
||||
"LB_TITLE\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select property mapping:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_PropertyMapping.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlg_PropertyMapping.ui\n"
|
||||
"LB_COLOR\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_PropertyMapping.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlg_PropertyMapping.ui\n"
|
||||
"LB_FILLCOLOR\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "FillColor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_PropertyMapping.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlg_PropertyMapping.ui\n"
|
||||
"LB_BORDERCOLOR\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "BorderColor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insertaxisdlg.ui\n"
|
||||
@@ -2374,15 +2311,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Data _labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_DataSource.ui\n"
|
||||
"BTN_ADD_MAPPING\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add property mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ErrorBars.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_ErrorBars.ui\n"
|
||||
@@ -2957,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minor inter_val"
|
||||
msgstr "Interval _segondari"
|
||||
msgstr "Inter_val segondari"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3292,15 +3220,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Trendline Name"
|
||||
msgstr "Nom de la corba de tendéncia"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_Trendline.ui\n"
|
||||
"interceptValue\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "0"
|
||||
msgstr "0"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tp_Trendline.ui\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user