update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I38f3b37fa63d5b6becd7bceea107198034d41593
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:33+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/mn/>\n"
|
||||
@@ -1792,11 +1792,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
|
||||
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
|
||||
msgstr "Текстийн чиглэлийг баруунаас зүүн тийш хөрвүүлсэн тохиолдолд хуучин Унгар хэл рүү орчуулна"
|
||||
|
||||
#. CNtDd
|
||||
#. 8nrxG
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:330
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
|
||||
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
|
||||
msgstr "<< ба >> -ийг өнцгийн ишлэлээр солино"
|
||||
msgid "Replace two inequality signs (<< or >>) with angle quotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Rc6Zg
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:331
|
||||
@@ -9864,11 +9864,11 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|gradienttypelb"
|
||||
msgid "Select the gradient that you want to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BBKZM
|
||||
#. d6UAy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:257
|
||||
msgctxt "gradientpage|incrementft"
|
||||
msgid "Increment:"
|
||||
msgstr "Өсөлт:"
|
||||
msgid "Increments:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F5dVt
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:283
|
||||
@@ -19582,11 +19582,11 @@ msgctxt "extended_tip|whenpdf"
|
||||
msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pfCsh
|
||||
#. dJsRK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:243
|
||||
msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
|
||||
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
|
||||
msgstr "Бичиг баримтад бичигдсэн өөрчлөлтүүд, хувилбарууд, далд мэдээлэл эсвэл тэмдэглэлүүд байгаа эсэхийг анхааруулна уу."
|
||||
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions or notes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3yxBp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:257
|
||||
@@ -20441,151 +20441,151 @@ msgid "_Not in Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. R7k8J
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "spellingdialog|paste"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Буулгах"
|
||||
|
||||
#. vTAkA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:307
|
||||
msgctxt "spellingdialog|insert"
|
||||
msgid "Special Character"
|
||||
msgstr "Тусгай Тэмдэгтүүд"
|
||||
|
||||
#. qLx9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:339
|
||||
msgctxt "spellingdialog|languageft"
|
||||
msgid "Text languag_e:"
|
||||
msgstr "_ Текстийн хэл:"
|
||||
|
||||
#. g7zja
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:373
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:371
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|languagelb"
|
||||
msgid "Specifies the language to use to check the spelling."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bxC8G
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:398
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:396
|
||||
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
|
||||
msgid "Res_ume"
|
||||
msgstr "_ Үргэлжлүүлнэ үү"
|
||||
|
||||
#. D2E4f
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:410
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:408
|
||||
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
|
||||
msgid "(no suggestions)"
|
||||
msgstr "(Зөвлөмж байхгүй байна)"
|
||||
|
||||
#. dCCnN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:422
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:420
|
||||
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "Үг, үсгийн алдаа: $LANGUAGE ($ LOCATION)"
|
||||
|
||||
#. 5LDdh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:446
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:444
|
||||
msgctxt "spellingdialog|change"
|
||||
msgid "Co_rrect"
|
||||
msgstr "Ө_өрчлөх"
|
||||
|
||||
#. m7FFp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:455
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:453
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|change"
|
||||
msgid "Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dZvFo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:466
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:464
|
||||
msgctxt "spellingdialog|changeall"
|
||||
msgid "Correct A_ll"
|
||||
msgstr "Бүгдийг нь өөрчлөх"
|
||||
|
||||
#. 9kjPB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:475
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:473
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|changeall"
|
||||
msgid "Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VmUBw
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:486
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:484
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Add to _AutoCorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xpvWk
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:490
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:488
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect|tooltip_text"
|
||||
msgid "Add selected suggestion as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DGBWv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:496
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:494
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|autocorrect"
|
||||
msgid "Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacement table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DoqLo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:520
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:518
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignore"
|
||||
msgid "_Ignore Once"
|
||||
msgstr "_ Нэг удаа үл тоомсорлох"
|
||||
|
||||
#. M5qZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:529
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:527
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignore"
|
||||
msgid "Skips the unknown word and continues with the spellcheck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 32F96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:540
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:538
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr "_Бүгдийг үл тоомсорлох"
|
||||
|
||||
#. zS3Wm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:549
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:547
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignoreall"
|
||||
msgid "Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current office suite session and continues with the spellcheck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZZNQM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:560
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:558
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
|
||||
msgid "I_gnore Rule"
|
||||
msgstr "_ Нэг удаа үл тоомсорлох"
|
||||
|
||||
#. E63nm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:569
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:567
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignorerule"
|
||||
msgid "While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xcDLh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:580
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:578
|
||||
msgctxt "spellingdialog|add"
|
||||
msgid "Add to _Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JAsBm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:589
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:587
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|add"
|
||||
msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z3TLh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:600
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:598
|
||||
msgctxt "spellingdialog|addmb"
|
||||
msgid "Add to _Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YFz8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:615
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:613
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|addmb"
|
||||
msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GSZVa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:653
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:651
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog"
|
||||
msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/mn/>\n"
|
||||
@@ -11036,15 +11036,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Previous Comment"
|
||||
msgstr "Өмнөх сэтгэгдэл"
|
||||
|
||||
#. 7cYmx
|
||||
#. HDEq7
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Autofit Text"
|
||||
msgstr "Текстийг автоматаар тохируулна уу"
|
||||
msgid "Shrink text on overflow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bcYGc
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/mn/>\n"
|
||||
@@ -3048,19 +3048,19 @@ msgid "Allows you to assign custom information fields to your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. a9n4d
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:102
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:101
|
||||
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK"
|
||||
msgid "Help about this sidebar deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fiTDC
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:108
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:107
|
||||
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK"
|
||||
msgid "Sidebar Deck Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VHwZA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:121 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:126
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:119 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:124
|
||||
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
|
||||
msgid "Close Sidebar Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/mn/>\n"
|
||||
@@ -3068,11 +3068,11 @@ msgctxt "STR_ObjNamePluralTable"
|
||||
msgid "Tables"
|
||||
msgstr "Хүснэгт"
|
||||
|
||||
#. mLDqP
|
||||
#. 8Gnwd
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:537
|
||||
msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
|
||||
msgid "Font work"
|
||||
msgstr "Текст эффект"
|
||||
msgid "Fontwork"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FgChT
|
||||
#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
|
||||
@@ -18268,43 +18268,43 @@ msgid "_Ask when linking a graphic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pwRzj
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:36
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:35
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_open"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ACDd4
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:49
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:47
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_apply"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NpB3s
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:72
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:69
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_play"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nG5y2
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:85
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:81
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_pause"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Q6QEy
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:98
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:93
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_stop"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TEcHD
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:121
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:115
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_loop"
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FuWeE
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:206
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:199
|
||||
msgctxt "medialine|toolbutton_mute"
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -18329,43 +18329,43 @@ msgid "Volume:"
|
||||
msgstr "Диск"
|
||||
|
||||
#. VVYdS
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:101
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_open"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DWwdL
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:114
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:112
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_apply"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Aaaba
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:137
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:134
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_play"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jscyJ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:150
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:146
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_pause"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CMZYg
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:163
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:158
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_stop"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wu5HF
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:186
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:180
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_loop"
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zXP86
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:216
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:209
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_mute"
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-28 13:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 15:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/mn/>\n"
|
||||
"Language: mn\n"
|
||||
@@ -31285,73 +31285,55 @@ msgctxt "wordcount|WordCountDialog"
|
||||
msgid "Word Count"
|
||||
msgstr "~Үгийн тоо"
|
||||
|
||||
#. sC2dm
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:34
|
||||
msgctxt "wordcount|extended_tip|close"
|
||||
msgid "Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mqnk8
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:53
|
||||
msgctxt "wordcount|extended_tip|help"
|
||||
msgid "Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4rhHV
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:86
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wordcount|label1"
|
||||
msgid "Words"
|
||||
msgstr "Үгс:"
|
||||
|
||||
#. MjCM7
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:98
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:88
|
||||
msgctxt "wordcount|label2"
|
||||
msgid "Characters including spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cnynW
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:110
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:100
|
||||
msgctxt "wordcount|label3"
|
||||
msgid "Characters excluding spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2Dc8B
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:168
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:158
|
||||
msgctxt "wordcount|label9"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "Сонголт"
|
||||
|
||||
#. Jy4dh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:183
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:173
|
||||
msgctxt "wordcount|label10"
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Баримт"
|
||||
|
||||
#. 2tUdA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:242
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:232
|
||||
msgctxt "wordcount|cjkcharsft"
|
||||
msgid "Asian characters and Korean syllables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dZmso
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:284
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:274
|
||||
msgctxt "wordcount|standardizedpages"
|
||||
msgid "Standardized pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BvVDH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:326
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:316
|
||||
msgctxt "wordcount|lbComments"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mQfaX
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:369
|
||||
msgctxt "wordcount|extended_tip|WordCountDialog"
|
||||
msgid "Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A2jUj
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/mn/>\n"
|
||||
@@ -949,6 +949,12 @@ msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN"
|
||||
msgid "~Reload"
|
||||
msgstr "~ Дахин ачаална"
|
||||
|
||||
#. QCVhW
|
||||
#: uui/inc/strings.hrc:81
|
||||
msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG"
|
||||
msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 45x3T
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8
|
||||
msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/mn/>\n"
|
||||
@@ -621,23 +621,20 @@ msgctxt "extended_tip|med"
|
||||
msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run. All other macros require your confirmation."
|
||||
msgstr "Итгэмжлэгдсэн эх сурвалжийг Итгэмжлэгдсэн эх сурвалжийн таб хуудсан дээр тохируулж болно. Итгэмжлэгдсэн эх сурвалжаас гарын үсэг зурсан макрог ажиллуулахыг зөвшөөрдөг. Нэмж дурдахад итгэмжлэгдсэн файлын байршлаас ямар ч макро ажиллуулахыг зөвшөөрдөг. Бусад бүх макро нь таны баталгаажуулалтыг шаарддаг."
|
||||
|
||||
#. 2DyAP
|
||||
#. G4ZC5
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:63
|
||||
msgctxt "securitylevelpage|high"
|
||||
msgid ""
|
||||
"H_igh.\n"
|
||||
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
|
||||
"Only signed macros and macros from trusted file sources are executed.\n"
|
||||
"Unsigned macros are disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ө_ндөр.\n"
|
||||
"Зөвхөн итгэмжлэгдсэн эх үүсвэрийн гарын үсэг бүхий макроос ажиллуулах боломжтой.\n"
|
||||
"Тэмдэгдээгүй макросыг идэвхгүй болгосон байна."
|
||||
|
||||
#. pbFLt
|
||||
#. QK2RC
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:75
|
||||
msgctxt "extended_tip|high"
|
||||
msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Only signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run."
|
||||
msgstr "Итгэмжлэгдсэн эх сурвалжийг Итгэмжлэгдсэн эх сурвалжийн таб хуудсан дээр тохируулж болно. Зөвхөн итгэмжлэгдсэн эх сурвалжийн гарын үсэг зурсан макрог ажиллуулахыг зөвшөөрдөг. Нэмж дурдахад итгэмжлэгдсэн файлын байршлаас ямар ч макро ажиллуулахыг зөвшөөрдөг."
|
||||
msgid "Only signed macros or macros from a trusted file location are allowed to run. Trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SDdW5
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:86
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user