From 6fcf507b1c9eee02d307f987dfb3eea02dee5bf1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xisco Fauli Date: Wed, 9 Jul 2025 22:38:35 +0200 Subject: [PATCH] update translations for master/25.8.0 rc2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic56ae707dd61a28109f35d652e1f5e420a146941 --- source/ab/cui/messages.po | 8 +- source/ab/dictionaries/ta_IN.po | 12 +- source/ab/forms/messages.po | 6 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 4 +- source/ab/scaddins/messages.po | 6 +- source/ab/sfx2/classification.po | 6 +- source/ab/wizards/messages.po | 6 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 16 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 8 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 66 +- source/ca-valencia/formula/messages.po | 12 +- .../da/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 128 ++-- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 10 +- .../helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 34 +- .../de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 6 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 6 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 10 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 579 +----------------- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 8 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 10 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 8 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 15 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 4 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 6 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 13 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 14 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 56 +- .../pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 4 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 56 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 26 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 23 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 10 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 22 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 8 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 8 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 11 +- 36 files changed, 331 insertions(+), 894 deletions(-) diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index b7fb034c2e6..4e2eab5978f 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 20:20+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195162.000000\n" #. GyY9M @@ -6142,7 +6142,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Амаругақәа рпанель" #. G5wjW #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 @@ -7492,7 +7492,7 @@ msgstr "0,00" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " -msgstr "" +msgstr " Иҭажәгал ма иалышәх асиа аелемент аҭбаара. " #. CRdNb #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 diff --git a/source/ab/dictionaries/ta_IN.po b/source/ab/dictionaries/ta_IN.po index 013612d67aa..9b8e9b0d65a 100644 --- a/source/ab/dictionaries/ta_IN.po +++ b/source/ab/dictionaries/ta_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба \n" +"Language-Team: Abkhazian \n" +"Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. cbBh4 #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Tamil spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Тамилтәи аҩышьаԥҟара ажәар" diff --git a/source/ab/forms/messages.po b/source/ab/forms/messages.po index 4db91e1186d..cd95dcfd21b 100644 --- a/source/ab/forms/messages.po +++ b/source/ab/forms/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: forms/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." -msgstr "" +msgstr "Иауам аилкаара асиа зцу аҭакыра ма асиа аҭакырақәа." #. hiEhu #: forms/inc/strings.hrc:27 diff --git a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 0870e3daa53..1e6898671fa 100644 --- a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-09 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 11:46+0000\n" "Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "[АалыҵАхьӡ]" +msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf diff --git a/source/ab/scaddins/messages.po b/source/ab/scaddins/messages.po index f40f0d65b9c..683bf598765 100644 --- a/source/ab/scaddins/messages.po +++ b/source/ab/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-05 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 20:20+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -4287,7 +4287,7 @@ msgstr "Иарбоу амза иарбанзаалак амш" #: scaddins/inc/datefunc.hrc:75 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу арыцхә зҵазкуа ашықәс аҟны амшқәа рхыԥхьаӡара." #. HUPEP #: scaddins/inc/datefunc.hrc:76 @@ -4305,7 +4305,7 @@ msgstr "Иарбоу ашықәс иарбанзаалак амш" #: scaddins/inc/datefunc.hrc:82 msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу арыцхә зҵазкуа ашықәс аҟны амчыбжьқәа рхыԥхьаӡара." #. dKBwR #: scaddins/inc/datefunc.hrc:83 diff --git a/source/ab/sfx2/classification.po b/source/ab/sfx2/classification.po index a8389cf478e..81eb36e07e1 100644 --- a/source/ab/sfx2/classification.po +++ b/source/ab/sfx2/classification.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-15 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. TEpY4 @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "PolicyAuthorityName\n" "LngText.text" msgid "TSCP Example Policy Authority" -msgstr "" +msgstr "TSCP аполитика ахыҵхырҭа аҿырԥштәы" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. DyYWA diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po index 00dc614a38b..56b89fb4904 100644 --- a/source/ab/wizards/messages.po +++ b/source/ab/wizards/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:19+0000\n" -"Last-Translator: Deleted User \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:13+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Архәарсҭа арбагақәа" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:72 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17" msgid "~Complimentary close" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи аԥсшәеибыҳәара" #. wZFLu #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:73 diff --git a/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 8e34e348568..05784947a74 100644 --- a/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n" -"Last-Translator: خالد حسني \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022440.000000\n" #. tBfTE @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_58\n" "LngText.text" msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "تعذّرت قراءة القيمة [2] من المفتاح [3]. {{ خطأ النظام [4].} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." +msgstr "تعذّرت قراءة القيمة [2] من المفتاح [3]. {{ خطأ النظام [4].}} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." #. rAGhL #: Error.ulf @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_59\n" "LngText.text" msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "تعذّرت كتابة القيمة [2] إلى المفتاح [3]. {{ خطأ النظام [4].} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." +msgstr "تعذّرت كتابة القيمة [2] إلى المفتاح [3]. {{ خطأ النظام [4].}} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." #. AfbrT #: Error.ulf @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_60\n" "LngText.text" msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "تعذّر الحصول على أسماء القيم من المفتاح [2]. {{ خطأ النظام [3].} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." +msgstr "تعذّر الحصول على أسماء القيم من المفتاح [2]. {{ خطأ النظام [3].}} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." #. Hm5Sz #: Error.ulf @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_61\n" "LngText.text" msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "تعذّر الحصول على أسماء المفاتيح الفرعيّة للمفتاح [2]. {{ خطأ النظام [3].} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." +msgstr "تعذّر الحصول على أسماء المفاتيح الفرعيّة للمفتاح [2]. {{ خطأ النظام [3].}} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." #. tcEko #: Error.ulf @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_62\n" "LngText.text" msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "تعذّر الحصول على معلومات أمن المفتاح [2]. {{ خطأ النظام [3].} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." +msgstr "تعذّر الحصول على معلومات أمن المفتاح [2]. {{ خطأ النظام [3].}} تحقّق من أنّ لديك وصول كافٍ إلى ذلك المفتاح، أو تواصل مع موظّفي الدعم." #. AVTnB #: Error.ulf diff --git a/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index f00a9e6fe90..d930a32f4cd 100644 --- a/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-09 09:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:12+0000\n" "Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" "Language: bn-IN\n" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_27\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&DialogDefaultBold}[productName[ প্রতিস্থাপন উইজার্ড এ স্বাগত" +msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName] প্রতিস্থাপন উইজার্ড এ স্বাগত" #. 9Zq7E #: Control.ulf @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_149\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&DialogDefaultBold}[Product Name] এর প্রতিস্থাপন উইজার্ড এ স্বাগত" +msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName] এর প্রতিস্থাপন উইজার্ড এ স্বাগত" #. A8B4y #: Control.ulf @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_161\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]" -msgstr "{&DialogHeading}[Product Name]এর সংস্কারে স্বাগত" +msgstr "{&DialogHeading}[ProductName]এর সংস্কারে স্বাগত" #. wFLhj #: Control.ulf diff --git a/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 22bd043c3bd..f4dfd1fed85 100644 --- a/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:12+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Bodo \n" "Language: brx\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022717.000000\n" #. tBfTE @@ -481,7 +482,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_52\n" "LngText.text" msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" -msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], बाहायग्राफोर: [3], RSN: [4]}" +msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], बाहायग्राफोर: [3], RSN: [4]}}" #. uheTH #: ActionTe.ulf @@ -1205,13 +1206,12 @@ msgstr "दिहुन्थायनि सरबर मुसुखानि #. NdeD8 #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_20\n" "LngText.text" msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." -msgstr "नेटअवार्क जायगा हाबहो एबा मोनसे जायगाआव ब्राउज सोलायनो थाखाय क्लिक खालाम। थि नेटवर्क जायगायाव [दिहुन्थाय मुं] मोनसे सरबर मुसुखा सोरजिनो इनस्टलाव क्लिक खालाम एबा विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो केनसेलाव क्लिक खालाम।" +msgstr "नेटअवार्क जायगा हाबहो एबा मोनसे जायगाआव ब्राउज सोलायनो थाखाय क्लिक खालाम। थि नेटवर्क जायगायाव [ProductName] मोनसे सरबर मुसुखा सोरजिनो इनस्टलाव क्लिक खालाम एबा विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो केनसेलाव क्लिक खालाम।" #. 34xBw #: Control.ulf @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_28\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा थि नेटअवार्क जायगा[दिहुन्थाय मुं] आव मोनसे सरबर मुसुखा सोरजिगोन। सालाय बाय थानो थाखाय उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgstr "गायसननाय विझार्डा थि नेटअवार्क जायगा[ProductName] आव मोनसे सरबर मुसुखा सोरजिगोन। सालाय बाय थानो थाखाय उननिखौ क्लिक खालाम।" #. 9bAbP #: Control.ulf @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_30\n" "LngText.text" msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" -msgstr "नोंथाङा थारै [दिहुन्थाय मुं] गायसननायखौ एंगारनो सानो नामा?" +msgstr "नोंथाङा थारै [ProductName] गायसननायखौ एंगारनो सानो नामा?" #. ZQcSE #: Control.ulf @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_92\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "आव[दिहुन्थाय मुं] गायसन:" +msgstr "आव [ProductName] गायसन:" #. v9tFT #: Control.ulf @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_127\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[दिहुन्थाय मुं]गायसनगोन। सालायबाय थानो थाखाय, उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[ProductName]गायसनगोन। सालायबाय थानो थाखाय, उननिखौ क्लिक खालाम।" #. 7ENF5 #: Control.ulf @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_145\n" "LngText.text" msgid "Remove [ProductName] from your computer." -msgstr "नोंथांनि कमपुटार निफ्राय[दिहुन्थाय मुं]खौ गैया खालाम।" +msgstr "नोंथांनि कमपुटार निफ्राय[ProductName]खौ गैया खालाम।" #. qCuEL #: Control.ulf @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_150\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांखौ सोलायनो, फोसाबनो,एबा [दिहुन्थाय मुं]गैया खालामनो गनायथि होगोन। सालायनो थाखाय, उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांखौ सोलायनो, फोसाबनो,एबा [ProductName]गैया खालामनो गनायथि होगोन। सालायनो थाखाय, उननिखौ क्लिक खालाम।" #. HFHZY #: Control.ulf @@ -2152,13 +2152,12 @@ msgstr "" #. wFLhj #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_162\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." -msgstr "गायसननाय विझार्डआ नोंथांनि कमपुटारआव [दिहुनथाय मुं]नि थाखाय पेच गायसनगोन. खामानि सालायनो थाखाय, आपदेटआव क्लिक खालाम।" +msgstr "गायसननाय विझार्डआ नोंथांनि कमपुटारआव [ProductName]नि थाखाय पेच गायसनगोन. खामानि सालायनो थाखाय, आपदेटआव क्लिक खालाम।" #. RWU5F #: Control.ulf @@ -2275,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_179\n" "LngText.text" msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." -msgstr "नोंथांनि कमपुटार निफ्राय[दिहुन्थाय मुं] गोयै खालामनो रिमुभखौ क्लिक खालाम। गैया खालामनाय उनाव,बे हाबा फारिया बाहायनो थाखाय गोलाव सम मोननो हाथाव जानाय नङा।" +msgstr "नोंथांनि कमपुटार निफ्राय[ProductName] गोयै खालामनो रिमुभखौ क्लिक खालाम। गैया खालामनाय उनाव,बे हाबा फारिया बाहायनो थाखाय गोलाव सम मोननो हाथाव जानाय नङा।" #. 8DNv6 #: Control.ulf @@ -2383,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_191\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "[दिहुन्थाय मुं]आ आबुङै गायसन जानायनि सिगाङाव विझार्डा हेंथा नुजाथिदोंमोन।" +msgstr "[ProductName]आ आबुङै गायसन जानायनि सिगाङाव विझार्डा हेंथा नुजाथिदोंमोन।" #. fqKzK #: Control.ulf @@ -2428,7 +2427,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_199\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "गायसननाय विझार्डा[दिहुन्थाय मुं]खौ जाफुंसारै गायसन बाय। विझार्ड निफ्राय ओंखारलांनो थाखाय जोबनायाव क्लिक खालाम।" +msgstr "गायसननाय विझार्डा[ProductName]खौ जाफुंसारै गायसन बाय। विझार्ड निफ्राय ओंखारलांनो थाखाय जोबनायाव क्लिक खालाम।" #. jYN9T #: Control.ulf @@ -2437,7 +2436,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_200\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "गायसननाय विझार्डआ [दिहुन्थाय मुं]खौ जाफुंसारै नागार जाबाय। विझार्डनिफ्राय ओंखारलांनो थाखाय जोबनायाव क्लिक खालाम।" +msgstr "गायसननाय विझार्डआ [ProductName]खौ जाफुंसारै नागार जाबाय। विझार्डनिफ्राय ओंखारलांनो थाखाय जोबनायाव क्लिक खालाम।" #. bL7cn #: Control.ulf @@ -2540,13 +2539,12 @@ msgstr "" #. GYEbK #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." -msgstr "[दिहुन्थाय मुं] सेटआपा गायसननाय विझार्डखौ थियारि खालाम गासिनो दङ जाय हाबा फारि सेटआप खान्थिनि गेजेरजों नोंथांखौ लामा दिन्थिगोन। अननानै नेथ'." +msgstr "[ProductName] सेटआपा गायसननाय विझार्डखौ थियारि खालाम गासिनो दङ जाय हाबा फारि सेटआप खान्थिनि गेजेरजों नोंथांखौ लामा दिन्थिगोन। अननानै नेथ'." #. ryhy8 #: Control.ulf @@ -2627,7 +2625,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "[दिहुन्थाय मुं]आ आबुङै गायसन जानायनि सिगाङाव विझार्डा हेंथा नुजाथिदोंमोन।" +msgstr "[ProductName]आ आबुङै गायसन जानायनि सिगाङाव विझार्डा हेंथा नुजाथिदोंमोन।" #. CAs7p #: Control.ulf @@ -2681,7 +2679,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_236\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "जेब्ला गायसननाय विझार्डा [दिहुन्थाय मुं] खौ गायसनो अननानै नेथ'। बेयो गोबां मिनिट लानो हागौ।" +msgstr "जेब्ला गायसननाय विझार्डा [ProductName] खौ गायसनो अननानै नेथ'। बेयो गोबां मिनिट लानो हागौ।" #. UEXDT #: Control.ulf @@ -2690,7 +2688,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_237\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "जेब्ला गायसननाय विझार्डा [दिहुन्थाय मुं] खौ नागारो, अननानै नेथ'। बेयो गोबां मिनिट लानो हागौ।" +msgstr "जेब्ला गायसननाय विझार्डा [ProductName] खौ नागारो, अननानै नेथ'। बेयो गोबां मिनिट लानो हागौ।" #. nPNkd #: Control.ulf @@ -2780,7 +2778,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_248\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[दिहुन्थाय मुं]नि गायसननायखौ मावफुंगोन। खामानिखौ सालायबाय थानो, उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[ProductName]नि गायसननायखौ मावफुंगोन। खामानिखौ सालायबाय थानो, उननिखौ क्लिक खालाम।" #. sGq9T #: Control.ulf @@ -2789,7 +2787,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_249\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[दिहुन्थाय मुं]नि थादनाय गायसननायखौ मावफुंगोन। खामानिखौ सालायबाय थानो, उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[ProductName]नि थादनाय गायसननायखौ मावफुंगोन। खामानिखौ सालायबाय थानो, उननिखौ क्लिक खालाम।" #. mff5H #: Control.ulf @@ -2960,7 +2958,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_275\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." -msgstr "गाहायनि फाइल रोखोमफोरखौ खेवनो थाखाय[दिहुन्थाय मुं]खौ डिफल्ट खामानिआव बाहायनाय बादि फज'नो हायो। दिन्थि महरै, बेनि ओंथिया बेनोदि नोंथाङा जदि बेफोर फाइलफोरनि मोनसेआव खेबनै क्लिक खालामो, अब्ला[दिहुन्थाय मुं] आ गेवगोन, दा गेवनाय हाबाफारिआ गेवनाय नङा।" +msgstr "गाहायनि फाइल रोखोमफोरखौ खेवनो थाखाय[ProductName]खौ डिफल्ट खामानिआव बाहायनाय बादि फज'नो हायो। दिन्थि महरै, बेनि ओंथिया बेनोदि नोंथाङा जदि बेफोर फाइलफोरनि मोनसेआव खेबनै क्लिक खालामो, अब्ला[ProductName] आ गेवगोन, दा गेवनाय हाबाफारिआ गेवनाय नङा।" #. xMzmY #: Control.ulf @@ -3052,7 +3050,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_308\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "आव[दिहुन्थाय मुं] गायसन:" +msgstr "आव[ProductName] गायसन:" #. PmFh2 #: Control.ulf @@ -3061,7 +3059,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_309\n" "LngText.text" msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked." -msgstr "नोथाङा जदि[दिहुनथाय मुं]खौ बाहायनानै नायनोब्ला, नोंथाङा जानो हागौ बे जाथाय जानायखौ लुबैया, बेखायनो बक्सु फोरखौ गोरोबहोआ बालानो दोन।" +msgstr "नोथाङा जदि[ProductName]खौ बाहायनानै नायनोब्ला, नोंथाङा जानो हागौ बे जाथाय जानायखौ लुबैया, बेखायनो बक्सु फोरखौ गोरोबहोआ बालानो दोन।" #. R6e9P #: Control.ulf @@ -3169,7 +3167,7 @@ msgctxt "" "OOO_CUSTOMACTION_1\n" "LngText.text" msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." -msgstr "[दिहुनथाय मुं] नि मोनसे गोदान भारसन मोनबाय। मोनसे गोजाम भारसनखौ गायसननो, गिबियाव गोदान भारसनखौ गैया खालामनांगोन।" +msgstr "[ProductName] नि मोनसे गोदान भारसन मोनबाय। मोनसे गोजाम भारसनखौ गायसननो, गिबियाव गोदान भारसनखौ गैया खालामनांगोन।" #. SjyhM #: CustomAc.ulf @@ -3250,7 +3248,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "[दिहुनथाय मुं]" +msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf @@ -3349,7 +3347,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_19\n" "LngText.text" msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" -msgstr "अननानै विन्डोजआ [दिहुनथाय मुं] दाथाय समाव नेथ'।" +msgstr "अननानै विन्डोजआ [ProductName] दाथाय समाव नेथ'।" #. bzY5o #: Error.ulf @@ -3385,7 +3383,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_23\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." -msgstr "{[दिहुनथाय मुं] } सेटआपा जाफुंसारै आबुं खालामबाय।" +msgstr "{[ProductName] } सेटआपा जाफुंसारै आबुं खालामबाय।" #. 5BrkY #: Error.ulf @@ -3394,7 +3392,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_24\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup failed." -msgstr "{[दिहुनथाय मुं] } सेटआपा फेलें जाबाय" +msgstr "{[ProductName] } सेटआपा फेलें जाबाय" #. yCcM6 #: Error.ulf diff --git a/source/ca-valencia/formula/messages.po b/source/ca-valencia/formula/messages.po index 0f0318e8dc4..364914e272a 100644 --- a/source/ca-valencia/formula/messages.po +++ b/source/ca-valencia/formula/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 13:50+0200\n" -"Last-Translator: Joan Montané \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 22:29+0200\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "INVKHI" #: formula/inc/core_resource.hrc:2763 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.INV.RT" -msgstr "INV.KHIQUAD" +msgstr "INV.KHIQUAD.DRETA" #. FAYGA #: formula/inc/core_resource.hrc:2764 @@ -2467,6 +2467,12 @@ msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQINV" msgstr "INVKHIQUAD" +#. RAQNt +#: formula/inc/core_resource.hrc:2809 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.INV" +msgstr "INV.KHIQUAD" + #. B7QQq #: formula/inc/core_resource.hrc:2810 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 877c4676788..07254fc0323 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-08 12:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 20:20+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "par_id4585100\n" "help.text" msgid "This subtype plots values cumulatively stacked on each other and scaled as percentage of the category total." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype plotter værdier stablet ovenpå hinanden og skaleret som en procentdel af summen for kategorien." #. Guj5F #: type_area.xhp @@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt "" "par_id711747338273753\n" "help.text" msgid "Icon Percent" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Procent" #. 2hEVr #: type_area.xhp @@ -5891,7 +5891,7 @@ msgctxt "" "par_id581747338273763\n" "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Procent" #. eMT5L #: type_bubble.xhp @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Bubble." -msgstr "" +msgstr "Vælg derefter Boble." #. fPDAo #: type_bubble.xhp @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "par_id461747338962985\n" "help.text" msgid "Icon Bubble" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Boble" #. QUdVk #: type_bubble.xhp @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "par_id491747338962994\n" "help.text" msgid "Bubble" -msgstr "" +msgstr "Boble" #. bPGHe #: type_column_bar.xhp @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "hd_id649433\n" "help.text" msgid "Chart Type Column and Bar " -msgstr "" +msgstr "Diagramtype Søjle og Bjælke " #. NVxm6 #: type_column_bar.xhp @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Column or Bar." -msgstr "" +msgstr "Vælg derefter Søjle eller Bjælke." #. 2AjSb #: type_column_bar.xhp @@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "hd_id251747253228300\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #. UBNEA #: type_column_bar.xhp @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "par_id621747253351155\n" "help.text" msgid "Icon Normal" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Normal" #. bjo7n #: type_column_bar.xhp @@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "par_id71747253351165\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #. BcWff #: type_column_bar.xhp @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "hd_id31747253247475\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Stablet" #. AEN3F #: type_column_bar.xhp @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "par_id3249000\n" "help.text" msgid "This subtype shows the data values of each category on top of each other. Main focus is the overall category value and the individual contribution of each value within its category." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype viser dataværdierne for hver kategori ovenpå hinanden. Hovedfokus er den samlede kategoriværdi og det individuelle bidrag fra hver værdi indenfor kategorien." #. mMeAD #: type_column_bar.xhp @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "par_id551747253475359\n" "help.text" msgid "Icon Stacked" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Stablet" #. FXpyF #: type_column_bar.xhp @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "par_id201747253475369\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Stablet" #. pB2Bg #: type_column_bar.xhp @@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "hd_id791747253269626\n" "help.text" msgid "Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "Stablet procent" #. Fih8H #: type_column_bar.xhp @@ -6134,7 +6134,7 @@ msgctxt "" "par_id6968901\n" "help.text" msgid "This subtype shows the relative percentage of each data value with regard to the total of its category. Main focus is the relative contribution of each value to the category's total." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype viser den relative procentandel af hver dataværdi i forhold til summen for kategorien. Hovedfokus er på det relative bidrag af hver værdi til kategoriens sum." #. BxWk3 #: type_column_bar.xhp @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgctxt "" "par_id731747253502324\n" "help.text" msgid "Icon Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Stablet procent" #. EwFwi #: type_column_bar.xhp @@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt "" "par_id91747253502334\n" "help.text" msgid "Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "Stablet procent" #. ebC4P #: type_column_bar.xhp @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "hd_id381747253313672\n" "help.text" msgid "3D View" -msgstr "" +msgstr "3D-visning" #. XEMVB #: type_column_bar.xhp @@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Column and Line." -msgstr "" +msgstr "Vælg derefter Søjle og kurve." #. p8vzY #: type_column_line.xhp @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "hd_id81747397775672\n" "help.text" msgid "Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Søjler og kurver" #. DuRCn #: type_column_line.xhp @@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt "" "par_id5244300\n" "help.text" msgid "The rectangles of the column data series are drawn side by side so that you can easily compare their values." -msgstr "" +msgstr "Rektanglerne fra søjle-dataserien tegnes side om side, sådan at du let kan sammenligne deres værdier." #. pBhu7 #: type_column_line.xhp @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "par_id831747397797160\n" "help.text" msgid "Icon Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Søjler og kurver" #. cCfEE #: type_column_line.xhp @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "par_id861747397797169\n" "help.text" msgid "Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Søjler og kurver" #. ptCvG #: type_column_line.xhp @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "hd_id441747397937219\n" "help.text" msgid "Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Stablede søjler og kurver" #. 32VcG #: type_column_line.xhp @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "par_id7163609\n" "help.text" msgid "The rectangles of the column data series are drawn stacked above each other, so that the height of a column visualizes the sum of the data values." -msgstr "" +msgstr "Rektanglerne for søjle-dataserier tegnes stablet ovenpå hinanden, sådan at højden af en søjle visualiserer summen af dataværdierne." #. kGyvh #: type_column_line.xhp @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "par_id191747397961284\n" "help.text" msgid "Icon Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Stablede søjler og kurver" #. 3sgiT #: type_column_line.xhp @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "par_id681747397961294\n" "help.text" msgid "Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Stablede søjler og kurver" #. CGACB #: type_column_line.xhp @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "par_id9770195\n" "help.text" msgid "The column data series are positioned at the top of the list, the line data series at the bottom of the list." -msgstr "Dataserierne for kolonner er placeret øverst på listen, dataserierne for kurven er placeret ved bunden af listen." +msgstr "Dataserierne for søjler er placeret øverst på listen, dataserierne for kurven er placeret ved bunden af listen." #. YLeMA #: type_column_line.xhp @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "par_id7786492\n" "help.text" msgid "Use the Up and Down arrow buttons to move the selected entry in the list up or down. This way you can convert a Column data series to a List data series and back. This does not change the order in the data source table, but changes only the arrangement in the chart." -msgstr "Brug knapperne pil op og pil ned til at flytte det valgte element på listen op eller ned. Derved kan du konvertere en Kolonnedataserie til en Listedataserie og tilbage. Dette ændrer ikke rækkefølgen i datakildetabellen, men ændrer kun arrangementet/opstillingen i diagrammet." +msgstr "Brug knapperne pil op og pil ned til at flytte det valgte element på listen op eller ned. Derved kan du konvertere en Søjledataserie til en Listedataserie og tilbage. Dette ændrer ikke rækkefølgen i datakildetabellen, men ændrer kun arrangementet/opstillingen i diagrammet." #. RsSsd #: type_column_line.xhp @@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Line." -msgstr "" +msgstr "Vælg derefter Kurve." #. a3Zmw #: type_line.xhp @@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "hd_id291747343157921\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Kun punkter" #. Fdmor #: type_line.xhp @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "par_id8956572\n" "help.text" msgid "This subtype plots only points." -msgstr "" +msgstr "Denne undertyper plotter kun punkter." #. BNCzz #: type_line.xhp @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "par_id201747343572928\n" "help.text" msgid "Icon Points only" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Kun punkter" #. awzDE #: type_line.xhp @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "par_id721747343572937\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Kun punkter" #. u8pyF #: type_line.xhp @@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "hd_id171747344841280\n" "help.text" msgid "Points and lines" -msgstr "" +msgstr "Punkter og kurver" #. 29Ghm #: type_line.xhp @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "par_id500808\n" "help.text" msgid "This subtype plots points and connects points of the same data series by a line." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype plotter punkter og forbinder punkter fra samme dataserie med en kurve." #. CBsGL #: type_line.xhp @@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "par_id891747344848913\n" "help.text" msgid "Icon Points and lines" -msgstr "" +msgstr "Punkter og kurver" #. oGKfa #: type_line.xhp @@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "par_id741747344848922\n" "help.text" msgid "Points and lines" -msgstr "" +msgstr "Punkter og kurver" #. aA5Qg #: type_line.xhp @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "hd_id441747344968861\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Kun kurver" #. SpuzC #: type_line.xhp @@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "par_id8366649\n" "help.text" msgid "This subtype plots only lines." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype plotter kun kurver." #. HiTb3 #: type_line.xhp @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "par_id951747344976430\n" "help.text" msgid "Icon Lines only" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Kun kurver" #. 5GKQJ #: type_line.xhp @@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "par_id511747344976439\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Kun kurver" #. ygQTX #: type_line.xhp @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "hd_id341747345078834\n" "help.text" msgid "3D lines" -msgstr "" +msgstr "3D-kurver" #. YwHpz #: type_line.xhp @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "par_id476393\n" "help.text" msgid "This subtype connects points of the same data series by a 3D line." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype forbinder punkter fra samme dataserie med en 3D-kurve." #. gxxcZ #: type_line.xhp @@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "par_id201747345088668\n" "help.text" msgid "Icon 3D lines" -msgstr "" +msgstr "Ikonet 3D-kurver" #. BBGaG #: type_line.xhp @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "par_id761747345088677\n" "help.text" msgid "3D lines" -msgstr "" +msgstr "3D-kurver" #. uYTSH #: type_line.xhp @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Net." -msgstr "" +msgstr "Vælg derefter Radar." #. MWv9D #: type_net.xhp @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "par_id7812433\n" "help.text" msgid "A Net (or radar) chart displays data values as points connected by some lines, in a grid net that resembles a spider net or a radar tube display. Net charts are a useful way to display multivariate observations with an arbitrary number of variables." -msgstr "" +msgstr "Et radardiagram (eller spindelvævsdiagram) viser dataværdier som punkter forbundet med linjer, i et gitternet som ligner et spindevæv eller en radarskærm. Radardiagrammer er en nyttig måde at vise multivariate (med mange variable) observationer med et vilkårligt antal variable." #. j6BWx #: type_net.xhp @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "par_id3512375\n" "help.text" msgid "For each row of chart data, a radial spoke is shown on which the data is plotted. All data values are shown with the same scale, so all data values should have about the same magnitude." -msgstr "" +msgstr "For hver række af diagramdata vises en radial ege (som i et hjul), som data plottes på. Alle dataværdier vises med samme skala, så alle dataværdier vil have omtrent samme størrelsesorden." #. Fs5mG #: type_net.xhp @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "hd_id131747255341031\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Kun punkter" #. 6nAcq #: type_net.xhp @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "par_id921747256876397\n" "help.text" msgid "This subtype shows only points distributed in the radials." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype viser kun punkter fordelt på de radiale eger." #. CvKGL #: type_net.xhp @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "par_id621747255395306\n" "help.text" msgid "Icon Points Only" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Kun punkter" #. EwYRs #: type_net.xhp @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "par_id711747255395315\n" "help.text" msgid "Points Only" -msgstr "" +msgstr "Kun punkter" #. TDMfu #: type_net.xhp @@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "hd_id601747255345015\n" "help.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Punkter og kurver" #. 8bGWw #: type_net.xhp @@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "par_id61747256880845\n" "help.text" msgid "This subtype shows points distributed in the radials and lines drawn between points of the same column. The lines draws a polygon." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype viser punkter fordelt langs de radiale eger, og linjer tegnet mellem punkterne fra samme kolonne. Linjerne tegner en polygon." #. F3LBJ #: type_net.xhp @@ -7007,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "par_id951747255409250\n" "help.text" msgid "Icon Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Punkter og kurver" #. DA5g3 #: type_net.xhp @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "par_id331747255409259\n" "help.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Punkter og kurver" #. f6uZa #: type_net.xhp @@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "hd_id871747255349127\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Kun kurver" #. QtD9w #: type_net.xhp @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "par_id101747256885925\n" "help.text" msgid "This subtype shows only lines drawn between values of the same column. The lines draws a polygon." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype viser kun linjer tegnet mellem værdier fra samme kolonne. Linjerne tegner en polygon." #. XdA2T #: type_net.xhp @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "par_id381747255419715\n" "help.text" msgid "Icon Lines Only" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Kun kurver" #. Eq5Nt #: type_net.xhp @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "par_id241747255419723\n" "help.text" msgid "Lines Only" -msgstr "" +msgstr "Kun kurver" #. FdqCz #: type_net.xhp diff --git a/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index b02cd3ea3f7..25dfb5d56ac 100644 --- a/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-03 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Lars Jødal \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 11:46+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565035354.000000\n" #. tBfTE @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_328\n" "LngText.text" msgid "The [ProductName] Help must be installed in the same directory as the program." -msgstr "Hjælpen til [Produktnavn] skal installeres i det samme bibliotek som programmet." +msgstr "Hjælpen til [ProductName] skal installeres i det samme bibliotek som programmet." #. jeyr7 #: CustomAc.ulf @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "[ProductNavn]" +msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index ba6a2072855..1264f13d197 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:01+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:12+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557892821.000000\n" #. AiACn @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "par_id3159206\n" "help.text" msgid "Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a connector line. " -msgstr "" +msgstr "Fügt einen Klebepunkt ein beziehungsweise ändern seine Eigenschaften. Ein Klebepunkt ist ein benutzerdefinierter Verbindungspunkt, an dem ein Verbinder verankert werden kann. " #. bwrG7 #: 10030200.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id381748539489834\n" "help.text" msgid "By default, %PRODUCTNAME automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create." -msgstr "" +msgstr "Standardmäßig setzt %PRODUCTNAME einen Klebepunkt in der Mitte jeder Seite des Rechtecks, das um jedes von Ihnen erstellte Objekt angezeigt wird." #. a76g9 #: 10030200.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_id3157876\n" "help.text" msgid "Icon Insert Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Klebepunkt einfügen" #. RCm8h #: 10030200.xhp @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "par_id3145165\n" "help.text" msgid "Icon Exit Direction Left" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Austrittsrichtung links" #. KrDHH #: 10030200.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "par_id3153042\n" "help.text" msgid "Icon Exit Direction Top" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Austrittsrichtung oben" #. FNzDv #: 10030200.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "par_id3155401\n" "help.text" msgid "Icon Exit Direction Right" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Austrittsrichtung rechts" #. AGqED #: 10030200.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3145204\n" "help.text" msgid "Icon Exit Direction Bottom" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Austrittsrichtung unten" #. T3asN #: 10030200.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id3153622\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Relative" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Relativer Klebepunkt" #. FtTLV #: 10030200.xhp @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "par_id3154934\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Klebepunkt horizontal links" #. 7PEgH #: 10030200.xhp @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "par_id3148910\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Klebepunkt horizontal zentriert" #. 3ge7d #: 10030200.xhp @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_id3148627\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Klebepunkt horizontal rechts" #. PsGcp #: 10030200.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id3154481\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Vertical Top" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Klebepunkt vertikal oben" #. DzcPM #: 10030200.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id3150996\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Klebepunkt vertikal mittig" #. DmqDC #: 10030200.xhp @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "par_id3150644\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Vertical Bottom" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Klebepunkt vertikal unten" #. b7zcE #: 10030200.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 82feac46481..ca87807603b 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" "Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552452643.000000\n" #. E9tti @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id3156397\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Senden – AutoBericht an Präsentation…." #. RLtoa #: 00000401.xhp diff --git a/source/eo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/eo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 6dc1da2f4e8..618e4127f59 100644 --- a/source/eo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/eo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-22 15:37+0000\n" -"Last-Translator: Donald Rogers \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_72\n" "LngText.text" msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Abort to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." -msgstr "Mankas diska spaco -- Volumo: [2}; bezonata spaco: [3] KB; disponebla spaco: [4] KB. Se malfari ŝanĝojn estas malŝaltita, ekzistas sufiĉa spaco. Alklaku al Ĉesigi por forlasi, al Reprovi por kontroli diskan spacon, aŭ al Malatenti por daŭrigi sen malfari ŝanĝojn." +msgstr "Mankas diska spaco -- Volumo: [2]; bezonata spaco: [3] KB; disponebla spaco: [4] KB. Se malfari ŝanĝojn estas malŝaltita, ekzistas sufiĉa spaco. Alklaku al Ĉesigi por forlasi, al Reprovi por kontroli diskan spacon, aŭ al Malatenti por daŭrigi sen malfari ŝanĝojn." #. MCwyq #: Error.ulf diff --git a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 514ac2db21b..7be709ea7a0 100644 --- a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:12+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" "Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023459.000000\n" #. tBfTE @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_70\n" "LngText.text" msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." -msgstr "{Ñongatuha [2][3] oñemonambi ojepuru jave {{proceso rehe oseguía: Téra [4], ID: [5], Título Ovetã: [6]}. Remboty la aplicación ha eñeha'ã jey." +msgstr "Ñongatuha [2][3] oñemonambi ojepuru jave {proceso rehe oseguía: Téra [4], ID: [5], Título Ovetã: [6]}. Remboty la aplicación ha eñeha'ã jey." #. oF3Fv #: Error.ulf diff --git a/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 8b34c19084f..1588a1ec689 100644 --- a/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,23 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" -"Language-Team: Hebrew \n" -"Language: he\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-09 22:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542023484.000000\n" #. tBfTE #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_1\n" "LngText.text" msgid "Advertising application" @@ -28,7 +24,6 @@ msgstr "הכרזה על היישום" #. CHEun #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_2\n" "LngText.text" msgid "Allocating registry space" @@ -37,7 +32,6 @@ msgstr "הקצאת מקום ברישום המערכת" #. B6wJx #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_3\n" "LngText.text" msgid "Free space: [1]" @@ -46,7 +40,6 @@ msgstr "מקום פנוי: [1] ‏" #. TBKEi #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_4\n" "LngText.text" msgid "Searching for installed applications" @@ -55,7 +48,6 @@ msgstr "חיפוש יישומים מותקנים" #. Ex3MU #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_5\n" "LngText.text" msgid "Property: [1], Signature: [2]" @@ -64,7 +56,6 @@ msgstr "מאפיין: [1], חתימה: [2]‏" #. adESV #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_6\n" "LngText.text" msgid "Binding executables" @@ -73,7 +64,6 @@ msgstr "קובצי הפעלה מאוגדים" #. NV59M #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_7\n" "LngText.text" msgid "File: [1]" @@ -82,7 +72,6 @@ msgstr "קובץ: [1]‏" #. Cfu64 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_8\n" "LngText.text" msgid "Creating IIS Virtual Roots..." @@ -91,7 +80,6 @@ msgstr "יצירת שורשי ‏‪IIS‬‏ וירטואלים...‏" #. oaPu2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_9\n" "LngText.text" msgid "Removing IIS Virtual Roots..." @@ -100,7 +88,6 @@ msgstr "הסרת שורשי ‏‪IIS‬‏ וירטואלים...‏" #. pQzsj #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_10\n" "LngText.text" msgid "Searching for qualifying products" @@ -109,7 +96,6 @@ msgstr "חיפוש מוצרים מתאימים" #. BPDsf #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_11\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" @@ -118,7 +104,6 @@ msgstr "חישוב דרישות מקום" #. GkETA #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_12\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" @@ -127,7 +112,6 @@ msgstr "חישוב דרישות מקום" #. B79jy #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_13\n" "LngText.text" msgid "Creating folders" @@ -136,7 +120,6 @@ msgstr "יצירת תיקיות" #. xTTzj #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_14\n" "LngText.text" msgid "Folder: [1]" @@ -145,7 +128,6 @@ msgstr "תיקייה: [1]" #. v6Lo5 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_15\n" "LngText.text" msgid "Creating shortcuts" @@ -154,7 +136,6 @@ msgstr "יצירת קיצורי דרך" #. HwKWh #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_16\n" "LngText.text" msgid "Shortcut: [1]" @@ -163,7 +144,6 @@ msgstr "קיצור דרך: [1]‏" #. GeKVY #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_17\n" "LngText.text" msgid "Deleting services" @@ -172,7 +152,6 @@ msgstr "מחיקת שירותים" #. WFKgC #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_18\n" "LngText.text" msgid "Service: [1]" @@ -181,7 +160,6 @@ msgstr "שירות: [1]‏" #. DbLyC #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_19\n" "LngText.text" msgid "Creating duplicate files" @@ -190,7 +168,6 @@ msgstr "יצירת קבצים כפולים" #. j8xgQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_20\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" @@ -199,7 +176,6 @@ msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [9], גודל: [6]" #. jzS2H #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_21\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" @@ -208,7 +184,6 @@ msgstr "חישוב דרישות מקום" #. Bfgo2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_22\n" "LngText.text" msgid "Searching for related applications" @@ -217,7 +192,6 @@ msgstr "חיפוש תוכנות רלונטיות" #. aARc2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_23\n" "LngText.text" msgid "Found application" @@ -226,7 +200,6 @@ msgstr "אותר יישום" #. G3SFJ #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_24\n" "LngText.text" msgid "Generating script operations for action:" @@ -235,7 +208,6 @@ msgstr "מייצר תסריט ביצועים עבור פעולה: ‏" #. s75yx #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_25\n" "LngText.text" msgid "[1]" @@ -244,7 +216,6 @@ msgstr "[1]" #. cDFEG #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_26\n" "LngText.text" msgid "Copying files to the network" @@ -253,7 +224,6 @@ msgstr "העתקת קבצים לרשת" #. GB7FF #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_27\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" @@ -262,7 +232,6 @@ msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [9], גודל: [6]" #. GGoFs #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_28\n" "LngText.text" msgid "Copying new files" @@ -271,7 +240,6 @@ msgstr "העתקת קבצים חדשים" #. rbcHA #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_29\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" @@ -280,7 +248,6 @@ msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [9], גודל: [6]" #. LF4Et #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_30\n" "LngText.text" msgid "Installing ODBC components" @@ -289,7 +256,6 @@ msgstr "התקנת רכיבי ‏‪ODBC‬‏‏" #. WW3QQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_31\n" "LngText.text" msgid "Installing new services" @@ -298,7 +264,6 @@ msgstr "התקנת שירותים חדשים" #. WRGjc #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_32\n" "LngText.text" msgid "Service: [2]" @@ -307,7 +272,6 @@ msgstr "שירות:[2]‏" #. vZ6wb #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_33\n" "LngText.text" msgid "Installing system catalog" @@ -316,7 +280,6 @@ msgstr "התקנת קטלוג מערכת" #. oxrKY #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_34\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Dependencies: [2]" @@ -325,7 +288,6 @@ msgstr "קובץ: [1], תלויות: [2]‏" #. 2DWPL #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_35\n" "LngText.text" msgid "Validating install" @@ -334,7 +296,6 @@ msgstr "אימות התקנה" #. BGXEt #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_36\n" "LngText.text" msgid "Evaluating launch conditions" @@ -343,7 +304,6 @@ msgstr "הערכת תנאי הפעלה" #. 5AK93 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_37\n" "LngText.text" msgid "Migrating feature states from related applications" @@ -352,7 +312,6 @@ msgstr "העברת מצבי יכולות מיישומים קושרים" #. Ls7DK #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_38\n" "LngText.text" msgid "Application: [1]" @@ -361,7 +320,6 @@ msgstr "יישום: [1]‏" #. 2ZiCq #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_39\n" "LngText.text" msgid "Moving files" @@ -370,7 +328,6 @@ msgstr "העברת קבצים" #. FDfHk #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_40\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" @@ -379,7 +336,6 @@ msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [9], גודל: [6]" #. gBdsq #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_41\n" "LngText.text" msgid "Patching files" @@ -388,7 +344,6 @@ msgstr "השמת 'תלאים' על קבצים" #. zjUzy #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_42\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" @@ -397,7 +352,6 @@ msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [2], גודל: [3]" #. 4z6Sr #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_43\n" "LngText.text" msgid "Updating component registration" @@ -406,7 +360,6 @@ msgstr "עדכון רישום הרכיבים" #. cryBo #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_44\n" "LngText.text" msgid "Publishing qualified components" @@ -415,7 +368,6 @@ msgstr "פרסום רכיבים מתאימים" #. PG64G #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_45\n" "LngText.text" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" @@ -424,7 +376,6 @@ msgstr "זיהוי מרכיב: [1], תואר: [2]‏" #. 5UDAU #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_46\n" "LngText.text" msgid "Publishing product features" @@ -433,7 +384,6 @@ msgstr "פרסום יכולות מוצר" #. R8Xuy #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_47\n" "LngText.text" msgid "Feature: [1]" @@ -442,7 +392,6 @@ msgstr "יכולת: [1]‏" #. jUrCF #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_48\n" "LngText.text" msgid "Publishing product information" @@ -451,7 +400,6 @@ msgstr "פרסום מידע אודות המוצר" #. Qi37u #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_49\n" "LngText.text" msgid "Registering class servers" @@ -460,7 +408,6 @@ msgstr "רישום לשרתי המחלקות" #. SBCvZ #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_50\n" "LngText.text" msgid "Class ID: [1]" @@ -469,7 +416,6 @@ msgstr "זיהוי מחלקה: [1]‏" #. haeRK #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_51\n" "LngText.text" msgid "Registering COM+ Applications and Components" @@ -478,7 +424,6 @@ msgstr "נרשמים יישומי ‏‪COM‬‏+ ורכיביהם" #. C88cP #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_52\n" "LngText.text" msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" @@ -487,7 +432,6 @@ msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" #. uheTH #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_53\n" "LngText.text" msgid "Registering extension servers" @@ -496,7 +440,6 @@ msgstr "מתבצע רישום שרתי הרחבה" #. HD6QQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_54\n" "LngText.text" msgid "Extension: [1]" @@ -505,7 +448,6 @@ msgstr "הרחבה: [1]‏" #. YmEb9 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_55\n" "LngText.text" msgid "Registering fonts" @@ -514,7 +456,6 @@ msgstr "רישום הגופנים" #. CK6Kq #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_56\n" "LngText.text" msgid "Font: [1]" @@ -523,7 +464,6 @@ msgstr "גופן: [1]‏" #. 3vwAg #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_57\n" "LngText.text" msgid "Registering MIME info" @@ -532,7 +472,6 @@ msgstr "רישום נתוני ה ‏‪MIME‬‏‏" #. X9enX #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_58\n" "LngText.text" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" @@ -541,7 +480,6 @@ msgstr "תוכן מטיפוס ‏‪MIME‬‏: [1], הרחבה: [2]‏" #. CvWfG #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_59\n" "LngText.text" msgid "Registering product" @@ -550,7 +488,6 @@ msgstr "רישום המוצר" #. WtwCe #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_60\n" "LngText.text" msgid "[1]" @@ -559,7 +496,6 @@ msgstr "[1]" #. vdvW2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_61\n" "LngText.text" msgid "Registering program identifiers" @@ -568,7 +504,6 @@ msgstr "רישום קודי זיהוי התוכנית" #. AFmfn #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_62\n" "LngText.text" msgid "ProgID: [1]" @@ -577,7 +512,6 @@ msgstr "Prog‏‪ID‬‏: [1]" #. TMjrn #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_63\n" "LngText.text" msgid "Registering type libraries" @@ -586,7 +520,6 @@ msgstr "רישום סיפריות הטיפוסים" #. NCuAr #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_64\n" "LngText.text" msgid "LibID: [1]" @@ -595,7 +528,6 @@ msgstr "Lib‏‪ID‬‏: [1]" #. X4YAE #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_65\n" "LngText.text" msgid "Registering user" @@ -604,7 +536,6 @@ msgstr "רישום המשתמש" #. ZD2Y5 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_66\n" "LngText.text" msgid "[1]" @@ -613,7 +544,6 @@ msgstr "[1]" #. ctaJ5 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_67\n" "LngText.text" msgid "Removing duplicated files" @@ -622,7 +552,6 @@ msgstr "מחיקת קבצים כפולים" #. eBkz6 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_68\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9]" @@ -631,7 +560,6 @@ msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [9]" #. ELyVt #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_69\n" "LngText.text" msgid "Updating environment strings" @@ -640,7 +568,6 @@ msgstr "עדכון מחרוזות הסביבה" #. 4xBWj #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_70\n" "LngText.text" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" @@ -649,7 +576,6 @@ msgstr "שם: [1], ערך: [2], פעולה [3]‏" #. iqqet #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_71\n" "LngText.text" msgid "Removing applications" @@ -658,7 +584,6 @@ msgstr "הסרת יישומים" #. 4dJF2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_72\n" "LngText.text" msgid "Application: [1], Command line: [2]" @@ -667,7 +592,6 @@ msgstr "יישום: [1], שורת פקודה: [2]‏" #. 8B5xT #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_73\n" "LngText.text" msgid "Removing files from previous installation" @@ -676,7 +600,6 @@ msgstr "הקבצים מההתקנות הקודמות נמחקים" #. G7Cdp #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_74\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9]" @@ -685,7 +608,6 @@ msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [9]" #. 5AS3G #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_75\n" "LngText.text" msgid "Removing folders" @@ -694,7 +616,6 @@ msgstr "מחיקת תיקיות" #. LErXT #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_76\n" "LngText.text" msgid "Folder: [1]" @@ -703,7 +624,6 @@ msgstr "תיקייה: [1]" #. Cd2AK #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_77\n" "LngText.text" msgid "Removing INI file entries" @@ -712,7 +632,6 @@ msgstr "הסרת הגדרות בקבצי ‏‪INI‬‏‏" #. cuFzQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_78\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" @@ -721,7 +640,6 @@ msgstr "קובץ: [1], קטע: [2], מפתח: [3], ערך: [4]‏" #. 3RGHx #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_79\n" "LngText.text" msgid "Removing ODBC components" @@ -730,7 +648,6 @@ msgstr "הסרת רכיבי ‏‪ODBC‬‏‏" #. K6Grt #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_80\n" "LngText.text" msgid "Removing system registry values" @@ -739,7 +656,6 @@ msgstr "הסרת ערכי ממירשם המערכת ‏‪(registry)‬‏‏" #. 3hm3S #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_81\n" "LngText.text" msgid "Key: [1], Name: [2]" @@ -748,7 +664,6 @@ msgstr "מפתח: [1], שם: [2]‏" #. bhXbK #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_82\n" "LngText.text" msgid "Removing shortcuts" @@ -757,7 +672,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת קיצורים" #. kBFGD #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_83\n" "LngText.text" msgid "Shortcut: [1]" @@ -766,7 +680,6 @@ msgstr "קיצור דרך: [1]‏" #. A8hxh #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_84\n" "LngText.text" msgid "Searching for qualifying products" @@ -775,7 +688,6 @@ msgstr "חיפוש מוצרים מתאימים" #. oDnBp #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_85\n" "LngText.text" msgid "Rolling back action:" @@ -784,7 +696,6 @@ msgstr "מתבצע היפוך פעולה:‏" #. KRvcf #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_86\n" "LngText.text" msgid "[1]" @@ -793,7 +704,6 @@ msgstr "[1]" #. ZiXCE #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_87\n" "LngText.text" msgid "Removing backup files" @@ -802,7 +712,6 @@ msgstr "מתבצעת מחיקת קבצי גיבוי" #. y3t5N #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_88\n" "LngText.text" msgid "File: [1]" @@ -811,7 +720,6 @@ msgstr "קובץ: [1]‏" #. h9m6Z #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_93\n" "LngText.text" msgid "Initializing ODBC directories" @@ -820,7 +728,6 @@ msgstr "מתבצע איתחול סיפריות ‏‪ODBC‬‏‏" #. KKcf7 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_94\n" "LngText.text" msgid "Starting services" @@ -829,7 +736,6 @@ msgstr "מתבצע איתחול שרותים" #. RBA7T #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_95\n" "LngText.text" msgid "Service: [1]" @@ -838,7 +744,6 @@ msgstr "שירות: [1]‏" #. cK4wt #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_96\n" "LngText.text" msgid "Stopping services" @@ -847,7 +752,6 @@ msgstr "מתבצעת עצירת שרותים" #. DigFd #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_97\n" "LngText.text" msgid "Service: [1]" @@ -856,7 +760,6 @@ msgstr "שירות: [1]‏" #. 5G9eN #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_98\n" "LngText.text" msgid "Removing moved files" @@ -865,7 +768,6 @@ msgstr "מתבצעת מחיקת קבצים שהוזזו" #. eaJ8D #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_99\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9]" @@ -874,7 +776,6 @@ msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [9]" #. nKyi3 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_100\n" "LngText.text" msgid "Unpublishing Qualified Components" @@ -883,7 +784,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת פרסום ‏‪Qualified Components‬‏‏" #. Fj4CE #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_101\n" "LngText.text" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" @@ -892,7 +792,6 @@ msgstr "זיהוי מרכיב: [1], תואר: [2]‏" #. EE9Gk #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_102\n" "LngText.text" msgid "Unpublishing product features" @@ -901,7 +800,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת פרסום יכולות המוצר" #. 8YHS2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_103\n" "LngText.text" msgid "Feature: [1]" @@ -910,7 +808,6 @@ msgstr "יכולת: [1]‏" #. hJvGe #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_104\n" "LngText.text" msgid "Unpublishing product information" @@ -919,7 +816,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת פרסום מידע אודות המוצר" #. Nr5ET #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_105\n" "LngText.text" msgid "Unregister class servers" @@ -928,7 +824,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת רישום שרתי הקלאסים" #. MHDqB #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_106\n" "LngText.text" msgid "Class ID: [1]" @@ -937,7 +832,6 @@ msgstr "זיהוי מחלקה: [1]‏" #. FFDdD #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_107\n" "LngText.text" msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" @@ -946,7 +840,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת רישום רכיבי ויישומי ‏‪COM‬ #. fD6ta #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_108\n" "LngText.text" msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" @@ -955,7 +848,6 @@ msgstr "קוד זיהוי: [1]{{, סוג יישום: [2]}}‏" #. pwfZN #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_109\n" "LngText.text" msgid "Unregistering extension servers" @@ -964,7 +856,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת רישום שרתי ההרחבה" #. xWBce #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_110\n" "LngText.text" msgid "Extension: [1]" @@ -973,7 +864,6 @@ msgstr "הרחבה: [1]‏" #. DPuFZ #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_111\n" "LngText.text" msgid "Unregistering fonts" @@ -982,7 +872,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת רישום גופנים" #. 5rATm #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_112\n" "LngText.text" msgid "Font: [1]" @@ -991,7 +880,6 @@ msgstr "גופן: [1]‏" #. 6rdig #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_113\n" "LngText.text" msgid "Unregistering MIME info" @@ -1000,7 +888,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת רישום נתוני ‏‪MIME‬‏‏" #. BPxD7 #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_114\n" "LngText.text" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" @@ -1009,7 +896,6 @@ msgstr "תוכן מטיפוס ‏‪MIME‬‏: [1], הרחבה: [2]‏" #. DceMG #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_115\n" "LngText.text" msgid "Unregistering program identifiers" @@ -1018,7 +904,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת רישום קודי זיהוי של התוכניו #. azYBq #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_116\n" "LngText.text" msgid "ProgID: [1]" @@ -1027,7 +912,6 @@ msgstr "Prog‏‪ID‬‏: [1]" #. mFnav #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_117\n" "LngText.text" msgid "Unregistering type libraries" @@ -1036,7 +920,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרת רישום סיפריות טיפוסי נתנונ #. rL3Ao #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_118\n" "LngText.text" msgid "LibID: [1]" @@ -1045,7 +928,6 @@ msgstr "Lib‏‪ID‬‏: [1]" #. GHGDX #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_119\n" "LngText.text" msgid "Updating environment strings" @@ -1054,7 +936,6 @@ msgstr "עדכון מחרוזות הסביבה" #. VkdEw #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_120\n" "LngText.text" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" @@ -1063,7 +944,6 @@ msgstr "שם: [1], ערך: [2], פעולה [3]‏" #. kXa3f #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_121\n" "LngText.text" msgid "Writing INI file values" @@ -1072,7 +952,6 @@ msgstr "מתבצעת כתיבת ערכים לקבצי ‏‪INI‬‏‏" #. zXBEs #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_122\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" @@ -1081,7 +960,6 @@ msgstr "קובץ: [1], קטע: [2], מפתח: [3], ערך: [4]‏" #. e6UkZ #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_123\n" "LngText.text" msgid "Writing system registry values" @@ -1090,7 +968,6 @@ msgstr "מתבצעת כתיבת ערכים למרשם המערכת" #. MpBFH #: ActionTe.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_124\n" "LngText.text" msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" @@ -1099,7 +976,6 @@ msgstr "מפתח: [1], שם: [2], ערך: [3]‏" #. 8xyYY #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_3\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1108,7 +984,6 @@ msgstr "ביטול" #. 7mnKX #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_5\n" "LngText.text" msgid "&Look in:" @@ -1117,7 +992,6 @@ msgstr "&לחפש ב:" #. w5WG7 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_6\n" "LngText.text" msgid "Browse to the destination folder." @@ -1126,7 +1000,6 @@ msgstr "דפדוף אל תיקיית היעד." #. FrjD4 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_7\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder" @@ -1135,7 +1008,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}החלפת תיקיית היעד הנוכחית" #. 6cCLG #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_9\n" "LngText.text" msgid "Create new folder|" @@ -1144,7 +1016,6 @@ msgstr "יצירת תיקייה חדשה|" #. DVAWB #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_10\n" "LngText.text" msgid "OK" @@ -1153,7 +1024,6 @@ msgstr "אישור" #. B8hF9 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_12\n" "LngText.text" msgid "&Folder name:" @@ -1162,7 +1032,6 @@ msgstr "&שם התיקיה:" #. yQEAY #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_13\n" "LngText.text" msgid "Up one level|" @@ -1171,7 +1040,6 @@ msgstr "רמה אחת למעלה|" #. sGZLU #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_14\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -1180,7 +1048,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. qGF5j #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_17\n" "LngText.text" msgid "&Change..." @@ -1189,7 +1056,6 @@ msgstr "&שינוי..." #. xU4Fr #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_18\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1198,7 +1064,6 @@ msgstr "ביטול" #. 24KMD #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_19\n" "LngText.text" msgid "Specify a network location for the server image of the product." @@ -1207,7 +1072,6 @@ msgstr "יש לציין מיקום ברשת עבור תוכנת השרת של ה #. NdeD8 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_20\n" "LngText.text" msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." @@ -1216,7 +1080,6 @@ msgstr "יש להקליד מיקום רשת או ללחוץ ‚שינוי’ כ #. 34xBw #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_21\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Network Location" @@ -1225,7 +1088,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}מקום ברשת" #. FsBUg #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_22\n" "LngText.text" msgid "&Install" @@ -1234,7 +1096,6 @@ msgstr "&התקנה" #. FDxCc #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_23\n" "LngText.text" msgid "&Network location:" @@ -1243,7 +1104,6 @@ msgstr "&מיקום ברשת:" #. dXe9C #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_24\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -1252,7 +1112,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. NBCnQ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_25\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1261,7 +1120,6 @@ msgstr "ביטול" #. cvmU9 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_26\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -1270,7 +1128,6 @@ msgstr "&הבא >" #. JzeGq #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_27\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" @@ -1279,7 +1136,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}ברוך בואך לאשף ההתקנה של [Produc #. 9Zq7E #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_28\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." @@ -1288,7 +1144,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה ייצור את תמונת השרת של [ProductNam #. 9bAbP #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_29\n" "LngText.text" msgid "&No" @@ -1297,7 +1152,6 @@ msgstr "&לא" #. nkGKB #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_30\n" "LngText.text" msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" @@ -1306,7 +1160,6 @@ msgstr "לבטל את ההתקנה של [ProductName]?" #. ZQcSE #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_31\n" "LngText.text" msgid "&Yes" @@ -1315,7 +1168,6 @@ msgstr "&כן" #. 9A9e8 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_32\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -1324,7 +1176,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. nXGc8 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_35\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1333,7 +1184,6 @@ msgstr "ביטול" #. RDDi2 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_36\n" "LngText.text" msgid "{\\DialogDefault}{80}" @@ -1342,7 +1192,6 @@ msgstr "{\\DialogDefault}{80}" #. acbEy #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_37\n" "LngText.text" msgid "&Organization:" @@ -1351,7 +1200,6 @@ msgstr "&ארגון:" #. AdQkD #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_38\n" "LngText.text" msgid "Please enter your information." @@ -1360,7 +1208,6 @@ msgstr "נא להקליד את המידע הנדרש בהמשך.‏" #. sD2L9 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_39\n" "LngText.text" msgid "Install this application for:" @@ -1369,7 +1216,6 @@ msgstr "התקנה זו עבור:‏" #. 7ZdtP #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_40\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}User Information" @@ -1378,7 +1224,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}פרטי המשתמש" #. 3cLPR #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_41\n" "LngText.text" msgid "{\\DialogDefault}{50}" @@ -1387,7 +1232,6 @@ msgstr "{\\DialogDefault}{50}" #. QLsAy #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_42\n" "LngText.text" msgid "&User Name:" @@ -1396,7 +1240,6 @@ msgstr "&שם משתמש/ת" #. 62QZa #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_43\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -1405,7 +1248,6 @@ msgstr "ה&בא >" #. x5jEA #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_46\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -1414,7 +1256,6 @@ msgstr "< ה&קודם" #. Vw7qG #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_49\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1423,7 +1264,6 @@ msgstr "ביטול" #. jagos #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_50\n" "LngText.text" msgid "&Change..." @@ -1432,7 +1272,6 @@ msgstr "&שינוי..." #. kBVJV #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_51\n" "LngText.text" msgid "&Space" @@ -1441,7 +1280,6 @@ msgstr "&מקום" #. aBiAM #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_52\n" "LngText.text" msgid "Select the program features you want installed." @@ -1450,7 +1288,6 @@ msgstr "בחירת תכונות התכנית שברצונך שיותקנו." #. Y4ci6 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_53\n" "LngText.text" msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." @@ -1459,7 +1296,6 @@ msgstr "ניתן לשנות את אופן ההתקנה של יכולות התו #. w5AqN #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_54\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup" @@ -1468,7 +1304,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}התקנה מותאמת אישית" #. AnSJQ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_55\n" "LngText.text" msgid "Feature Description:" @@ -1477,7 +1312,6 @@ msgstr "תאור היכולת:" #. GsBZN #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_56\n" "LngText.text" msgid "&Help" @@ -1486,7 +1320,6 @@ msgstr "&עזרה" #. CHHQJ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_57\n" "LngText.text" msgid "Install to:" @@ -1495,7 +1328,6 @@ msgstr "להתקין ב:‏" #. WcE8h #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_58\n" "LngText.text" msgid "Multiline description of the currently selected item" @@ -1504,7 +1336,6 @@ msgstr "תאור מורחב של התפקוד הנבחר כעת" #. Mfmxu #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_59\n" "LngText.text" msgid "" @@ -1513,7 +1344,6 @@ msgstr "<נתיב היכולת הנבחרת>" #. yPciQ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_60\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -1522,7 +1352,6 @@ msgstr "&הבא >" #. w8u5K #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_61\n" "LngText.text" msgid "Feature size" @@ -1531,7 +1360,6 @@ msgstr "גודלה של היכולת" #. 6VdJ4 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_64\n" "LngText.text" msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features." @@ -1540,7 +1368,6 @@ msgstr "התקנה מותאמת מאפשרת בחירה של היכולות שי #. NgAfY #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_65\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips" @@ -1549,7 +1376,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}עצות להתקנה מותאמת אישית" #. 2sY6N #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_66\n" "LngText.text" msgid "Will not be installed." @@ -1558,7 +1384,6 @@ msgstr "לא יותקן.‏" #. FAbBF #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_67\n" "LngText.text" msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)" @@ -1567,7 +1392,6 @@ msgstr "תותקן בעת השימוש הראשון (בתנאי שהיכולת #. N5QGm #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_68\n" "LngText.text" msgid "This install state means the feature..." @@ -1576,7 +1400,6 @@ msgstr "מצב התקנה זה אומר שהיכולת..." #. avGdu #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_69\n" "LngText.text" msgid "Will be completely installed to the local hard drive." @@ -1585,7 +1408,6 @@ msgstr "יותקן בשלמותו על הדיסק הקשיח.‏" #. vqQkB #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_70\n" "LngText.text" msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature." @@ -1594,7 +1416,6 @@ msgstr "הצלמית ליד שם היכולת מראה את מצב ההתקנה #. nABcc #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_71\n" "LngText.text" msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)" @@ -1603,7 +1424,6 @@ msgstr "תותקן כדי לרוץ מהרשת. (בתנאי שהיכולת תומ #. CB9Ew #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_72\n" "LngText.text" msgid "OK" @@ -1612,7 +1432,6 @@ msgstr "אישור" #. JoCqE #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_73\n" "LngText.text" msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)" @@ -1621,7 +1440,6 @@ msgstr "חלק מתת-היכולות יותקנו בדיסק הקשיח המקו #. 8EqWR #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_84\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -1630,7 +1448,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. 8ebDJ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_87\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1639,7 +1456,6 @@ msgstr "ביטול" #. UiECK #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_88\n" "LngText.text" msgid "&Change..." @@ -1648,7 +1464,6 @@ msgstr "&שינוי..." #. Cb4MG #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_89\n" "LngText.text" msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." @@ -1657,7 +1472,6 @@ msgstr "יש ללחוץ על הבא כדי להתקין לתיקייה זו, א #. WQfEU #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_90\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder" @@ -1666,7 +1480,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}תיקיית היעד" #. RgRB4 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_91\n" "LngText.text" msgid "[INSTALLDIR]" @@ -1675,7 +1488,6 @@ msgstr "[INSTALLDIR]" #. zuiHv #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_92\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" @@ -1684,7 +1496,6 @@ msgstr "להתקין [ProductName] ב:‏" #. v9tFT #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_93\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -1693,7 +1504,6 @@ msgstr "&הבא >" #. ESR8Q #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_96\n" "LngText.text" msgid "The disk space required for the installation of the selected features." @@ -1702,7 +1512,6 @@ msgstr "שטח הדיסק הנדרש כדי להתקין את היכולות ש #. Gb3dX #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_97\n" "LngText.text" msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." @@ -1711,7 +1520,6 @@ msgstr "אין מספיק מקום בדיסקים המובלטים כדי להכ #. 6sUCB #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_98\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements" @@ -1720,7 +1528,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}דרישות נפח בכונן" #. ZairS #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_100\n" "LngText.text" msgid "OK" @@ -1729,7 +1536,6 @@ msgstr "אישור" #. qU2qs #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_103\n" "LngText.text" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." @@ -1738,7 +1544,6 @@ msgstr "חלק מן הקבצים הדורשים עדכון נעולים על י #. A8Gkz #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_104\n" "LngText.text" msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue." @@ -1747,7 +1552,6 @@ msgstr "התקנה זו תעדכן קבצים שנמצאים בשימוש כעת #. Fr3kC #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_105\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use" @@ -1756,7 +1560,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}קבצים בשימוש" #. EjFBo #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_106\n" "LngText.text" msgid "&Exit" @@ -1765,7 +1568,6 @@ msgstr "&יציאה" #. 9dh9B #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_107\n" "LngText.text" msgid "&Ignore" @@ -1774,7 +1576,6 @@ msgstr "&התעלמות" #. BLBA4 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_108\n" "LngText.text" msgid "&Retry" @@ -1783,7 +1584,6 @@ msgstr "&נסה שוב" #. hiJJD #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_111\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1792,7 +1592,6 @@ msgstr "ביטול" #. eEEjF #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_113\n" "LngText.text" msgid "&Look in:" @@ -1801,7 +1600,6 @@ msgstr "&לחפש ב:" #. Buuv5 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_114\n" "LngText.text" msgid "Browse to the destination folder." @@ -1810,7 +1608,6 @@ msgstr "דפדוף אל תיקיית היעד." #. CNjbv #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_115\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder" @@ -1819,7 +1616,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}החלפת תיקיית היעד הנוכחית" #. vQeGg #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_117\n" "LngText.text" msgid "Create New Folder|" @@ -1828,7 +1624,6 @@ msgstr "יצירת תיקייה חדשה|" #. mnAFC #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_118\n" "LngText.text" msgid "OK" @@ -1837,7 +1632,6 @@ msgstr "אישור" #. SjgH9 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_120\n" "LngText.text" msgid "&Folder name:" @@ -1846,7 +1640,6 @@ msgstr "&שם התיקיה:" #. aDXFg #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_121\n" "LngText.text" msgid "Up One Level|" @@ -1855,7 +1648,6 @@ msgstr "רמה אחת למעלה|" #. iKCGV #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_122\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -1864,7 +1656,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. Md3NN #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_123\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1873,7 +1664,6 @@ msgstr "ביטול" #. sFyBK #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org" @@ -1882,7 +1672,6 @@ msgstr "הגרסה הבנויה נתרמה בשיתוף הקהילה על ידי #. tLGPm #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_125\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -1891,7 +1680,6 @@ msgstr "&הבא >" #. GiosA #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_126\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" @@ -1900,7 +1688,6 @@ msgstr "{&DialogHeading}ברוך בואך לאשף ההתקנה של [ProductNam #. wJD2b #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_127\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." @@ -1909,7 +1696,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה יתקין את [ProductName] על מחשב זה. כ #. 7ENF5 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_128\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -1918,7 +1704,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. QpmsW #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_131\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1927,7 +1712,6 @@ msgstr "ביטול" #. NXHtk #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_132\n" "LngText.text" msgid "Please read the following license agreement carefully." @@ -1936,7 +1720,6 @@ msgstr "נא לקרוא את הסכם הרישוי בעיון.‏" #. bTxvE #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_133\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement" @@ -1945,7 +1728,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}הסכם רישיון" #. VmMs5 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_134\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -1954,7 +1736,6 @@ msgstr "&הבא >" #. u4kep #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_135\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -1963,7 +1744,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. QdNDB #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_138\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -1972,7 +1752,6 @@ msgstr "ביטול" #. DjCGz #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_139\n" "LngText.text" msgid "Modify, repair, or remove the program." @@ -1981,7 +1760,6 @@ msgstr "שינוי, תיקון או הסרה של התוכנית.‏" #. d7dZD #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_140\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance" @@ -1990,7 +1768,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}תחזוקת התכנית" #. w9y7B #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_141\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -1999,7 +1776,6 @@ msgstr "&הבא >" #. nxx6Q #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_143\n" "LngText.text" msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed." @@ -2008,7 +1784,6 @@ msgstr "שינוי יכולות התוכנית - אפשרות זו מציגה א #. asaNV #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_144\n" "LngText.text" msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries." @@ -2017,7 +1792,6 @@ msgstr "תיקון שגיאות התקנה - אפשרות זו מתקנת קבצ #. wqLBv #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_145\n" "LngText.text" msgid "Remove [ProductName] from your computer." @@ -2026,7 +1800,6 @@ msgstr "הסרת [ProductName] מהמחשב." #. qCuEL #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_146\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2035,7 +1808,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. k5Zb8 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_147\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2044,7 +1816,6 @@ msgstr "ביטול" #. CoQtN #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_148\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -2053,7 +1824,6 @@ msgstr "&הבא >" #. 8goFR #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_149\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" @@ -2062,7 +1832,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}ברוך בואך לאשף ההתקנה של [Produc #. A8B4y #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_150\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." @@ -2071,7 +1840,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה מאפשר שינוי, תיקון או הסרה של #. HFHZY #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_153\n" "LngText.text" msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space." @@ -2080,7 +1848,6 @@ msgstr "אין די שטח פנוי בדיסק לביצוע ההתקנה.‏" #. 6HE5N #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_154\n" "LngText.text" msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." @@ -2089,7 +1856,6 @@ msgstr "אין מספיק מקום בדיסקים המובלטים כדי להכ #. kJvPh #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_155\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space" @@ -2098,7 +1864,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}נגמר המקום בכונן" #. 4BEms #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_156\n" "LngText.text" msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" @@ -2107,7 +1872,6 @@ msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" #. vEdLD #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_157\n" "LngText.text" msgid "OK" @@ -2116,7 +1880,6 @@ msgstr "אישור" #. DeVCK #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_158\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2125,7 +1888,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. LPhBF #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_159\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2134,7 +1896,6 @@ msgstr "ביטול" #. BpG2B #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_160\n" "LngText.text" msgid "&Update >" @@ -2143,7 +1904,6 @@ msgstr "&עדכון >" #. 5Gm46 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_161\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]" @@ -2152,7 +1912,6 @@ msgstr "{&DialogHeading}ברוך בואך לטלאי עבור [ProductName]" #. wFLhj #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_162\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." @@ -2161,7 +1920,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה יתקין את הטלאי עבור [ProductName] ב #. RWU5F #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_163\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2170,7 +1928,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. F8CCC #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_166\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2179,7 +1936,6 @@ msgstr "ביטול" #. vMkh5 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_167\n" "LngText.text" msgid "The wizard is ready to begin installation." @@ -2188,7 +1944,6 @@ msgstr "האשף מוכן להתחיל את ההתקנה." #. XDfGL #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_168\n" "LngText.text" msgid "Click Install to begin the installation." @@ -2197,7 +1952,6 @@ msgstr "לחיצה על 'התקנה' תתחיל את ההתקנה.‏" #. BxJmA #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_169\n" "LngText.text" msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." @@ -2206,7 +1960,6 @@ msgstr "כדי לעיין בהתקנה או לשנות את ההתקנה יש ל #. tGr9B #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_170\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program" @@ -2215,7 +1968,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}הסתיימו ההכנות לשינוי התכני #. a9B5F #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_171\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program" @@ -2224,7 +1976,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}הסתיימו ההכנות לתיקון התכני #. 9e9VQ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_172\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program" @@ -2233,7 +1984,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}הסתיימו ההכנות להתקין את התכ #. y8BGp #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_173\n" "LngText.text" msgid "&Install" @@ -2242,7 +1992,6 @@ msgstr "&התקנה" #. ExMxM #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_174\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2251,7 +2000,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. dfBGp #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_177\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2260,7 +2008,6 @@ msgstr "ביטול" #. C6u3A #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_178\n" "LngText.text" msgid "You have chosen to remove the program from your system." @@ -2269,7 +2016,6 @@ msgstr "בחרת להסיר את התוכנית מהמערכת.‏" #. FxWU4 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_179\n" "LngText.text" msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." @@ -2278,7 +2024,6 @@ msgstr "כדי להסיר את [ProductName] מהמחשב, יש ללחוץ 'הס #. 8DNv6 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_180\n" "LngText.text" msgid "If you want to review or change any settings, click Back." @@ -2287,7 +2032,6 @@ msgstr "כדי לשנות או לעיין בהגדרות ההתקנה יש לל #. DgUgU #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_181\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program" @@ -2296,7 +2040,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}הסרת התכנית" #. x4Thh #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_182\n" "LngText.text" msgid "&Remove" @@ -2305,7 +2048,6 @@ msgstr "&הסרה" #. nQEWg #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_183\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2314,7 +2056,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. fEhDQ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_184\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2323,7 +2064,6 @@ msgstr "ביטול" #. eZgPN #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_185\n" "LngText.text" msgid "&Finish" @@ -2332,7 +2072,6 @@ msgstr "&סיום" #. LGBn9 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_186\n" "LngText.text" msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again." @@ -2341,7 +2080,6 @@ msgstr "המערכת לא שונתה. אפשר להמשיך את ההתקנה י #. 6eqB6 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_187\n" "LngText.text" msgid "Click Finish to exit the wizard." @@ -2350,7 +2088,6 @@ msgstr "לחיצה על סיום סוגרת את האשף." #. qvUER #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_188\n" "LngText.text" msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." @@ -2359,7 +2096,6 @@ msgstr "ניתן לשמור את הרכיבים הקיימים מהתקנות ק #. tCBSv #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_189\n" "LngText.text" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." @@ -2368,7 +2104,6 @@ msgstr "לחיצה על שחזור ממשיך את ההתקנה הקודמת, ל #. EFyDT #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_190\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed" @@ -2377,7 +2112,6 @@ msgstr "{&DialogHeading}אשף ההתקנה הושלם" #. 3yQtG #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_191\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." @@ -2386,7 +2120,6 @@ msgstr "האשף הופסק לפני ש-[ProductName] הותקנה במלואה. #. fqKzK #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_192\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2395,7 +2128,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. 6A92U #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_193\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2404,7 +2136,6 @@ msgstr "ביטול" #. eZD7L #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_197\n" "LngText.text" msgid "&Finish" @@ -2413,7 +2144,6 @@ msgstr "&סיום" #. QGZLT #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_198\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed" @@ -2422,7 +2152,6 @@ msgstr "{&DialogHeading}אשף ההתקנה הושלם" #. HXdXy #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_199\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." @@ -2431,7 +2160,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה סיים בהצלחה את התקנת [ProductName]. #. jYN9T #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_200\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." @@ -2440,7 +2168,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה סיים את הסרת [ProductName] בהצלחה. #. bL7cn #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_204\n" "LngText.text" msgid "&Abort" @@ -2449,7 +2176,6 @@ msgstr "&ויתור" #. EEzac #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_205\n" "LngText.text" msgid "&Cancel" @@ -2458,7 +2184,6 @@ msgstr "&ביטול" #. D6Bgs #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_207\n" "LngText.text" msgid "&Ignore" @@ -2467,7 +2192,6 @@ msgstr "&התעלמות" #. n8Dw2 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_208\n" "LngText.text" msgid "&No" @@ -2476,7 +2200,6 @@ msgstr "&לא" #. 5gmJX #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_209\n" "LngText.text" msgid "&OK" @@ -2485,7 +2208,6 @@ msgstr "&אישור" #. wQfcS #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_210\n" "LngText.text" msgid "&Retry" @@ -2494,7 +2216,6 @@ msgstr "&נסה שוב" #. DNgah #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_211\n" "LngText.text" msgid "&Yes" @@ -2503,7 +2224,6 @@ msgstr "&כן" #. nq9vM #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_214\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2512,7 +2232,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. 7RMTN #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_215\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2521,7 +2240,6 @@ msgstr "ביטול" #. ogHGJ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_216\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -2530,7 +2248,6 @@ msgstr "&הבא >" #. AKDNL #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_217\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" @@ -2539,7 +2256,6 @@ msgstr "{&DialogHeading}ברוך בואך לאשף ההתקנה של [ProductNam #. GYEbK #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." @@ -2548,7 +2264,6 @@ msgstr "ההתקנה של [ProductName] מכינה את אשף ההתקנה שי #. ryhy8 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_219\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2557,7 +2272,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. khupb #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_220\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2566,7 +2280,6 @@ msgstr "ביטול" #. ZEGaj #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_221\n" "LngText.text" msgid "&Finish" @@ -2575,7 +2288,6 @@ msgstr "&סיום" #. SrinA #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_222\n" "LngText.text" msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again." @@ -2584,7 +2296,6 @@ msgstr "לא נעשו שינויים במערכת. כדי להתקין תוכנ #. YUipC #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_223\n" "LngText.text" msgid "Click Finish to exit the wizard." @@ -2593,7 +2304,6 @@ msgstr "לחיצה על סיום סוגרת את האשף." #. DnpKK #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_224\n" "LngText.text" msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." @@ -2602,7 +2312,6 @@ msgstr "ניתן לשמור את הרכיבים הקיימים מהתקנות ק #. GwDLG #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_225\n" "LngText.text" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." @@ -2611,7 +2320,6 @@ msgstr "לחיצה על שחזור ממשיך את ההתקנה הקודמת, ל #. bV4co #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_226\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed" @@ -2620,7 +2328,6 @@ msgstr "{&DialogHeading}אשף ההתקנה הושלם" #. fCUfv #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." @@ -2629,7 +2336,6 @@ msgstr "האשף הופסק לפני ש-[ProductName] הותקנה במלואה. #. CAs7p #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_228\n" "LngText.text" msgid "Progress done" @@ -2638,7 +2344,6 @@ msgstr "התקדמות" #. nqDdG #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_230\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2647,7 +2352,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. TqEAe #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_233\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2656,7 +2360,6 @@ msgstr "ביטול" #. DaXgT #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_234\n" "LngText.text" msgid "The program features you selected are being installed." @@ -2665,7 +2368,6 @@ msgstr "יכולות התוכנה שנבחרו מותקנות כעת." #. S2Nsa #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_235\n" "LngText.text" msgid "The program features you selected are being uninstalled." @@ -2674,7 +2376,6 @@ msgstr "יכולות התוכנה שנבחרו מוסרות כעת." #. 93Mgi #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_236\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." @@ -2683,7 +2384,6 @@ msgstr "נא להמתין בעת שאשף ההתקנה מתקין את [ProductN #. UEXDT #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_237\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." @@ -2692,7 +2392,6 @@ msgstr "נא להמתין בעת שאשף ההתקנה מסיר את [ProductNam #. nPNkd #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_238\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]" @@ -2701,7 +2400,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName] בהליכי התקנה" #. hwEMZ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_239\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]" @@ -2710,7 +2408,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName] בהליכי הסרה" #. XuEFu #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_240\n" "LngText.text" msgid "Sec." @@ -2719,7 +2416,6 @@ msgstr "שניות" #. yevqc #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_241\n" "LngText.text" msgid "Status:" @@ -2728,7 +2424,6 @@ msgstr "התקדמות:" #. SGeR9 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_242\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -2737,7 +2432,6 @@ msgstr "&הבא >" #. oBDGq #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_244\n" "LngText.text" msgid "Estimated time remaining:" @@ -2746,7 +2440,6 @@ msgstr "זמן משוער לסיום:" #. cDaEJ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_245\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2755,7 +2448,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. pkkrD #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_246\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2764,7 +2456,6 @@ msgstr "ביטול" #. dFqxM #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_247\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -2773,7 +2464,6 @@ msgstr "&הבא >" #. nFwFq #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_248\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." @@ -2782,7 +2472,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה ישלים את התקנת [ProductName] במחשב #. sGq9T #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_249\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." @@ -2791,7 +2480,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה ישלים את ההתקנה המושהית של [Pr #. mff5H #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_250\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" @@ -2800,7 +2488,6 @@ msgstr "{&DialogHeading}אשף ההתקנה של [ProductName] ממשיך" #. ryZBv #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_251\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2809,7 +2496,6 @@ msgstr "< &הקודם" #. mh4Pd #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_254\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2818,7 +2504,6 @@ msgstr "ביטול" #. FeYpb #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_255\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." @@ -2827,7 +2512,6 @@ msgstr "[ProductName] יותקן עם רכיבי בררת המחדל, כולל #. LWzoJ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries." @@ -2836,7 +2520,6 @@ msgstr "נא לבחור אילו תכונות של התכנית ברצונך ל #. jcXxh #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_257\n" "LngText.text" msgid "Choose the setup type that best suits your needs." @@ -2845,7 +2528,6 @@ msgstr "יש לבחור את סוג ההתקנה המתאים ביותר לצר #. kjm6y #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_258\n" "LngText.text" msgid "Please select a setup type." @@ -2854,7 +2536,6 @@ msgstr "נא לבחור את סוג ההתקנה." #. Gy4EE #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_259\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type" @@ -2863,7 +2544,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}סוג התקנה" #. kv6GZ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_260\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -2872,7 +2552,6 @@ msgstr "ה&בא >" #. mXLvW #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_262\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -2881,7 +2560,6 @@ msgstr "< ה&קודם" #. v4dTZ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_265\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -2890,7 +2568,6 @@ msgstr "ביטול" #. SGa96 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_266\n" "LngText.text" msgid "&Next >" @@ -2899,7 +2576,6 @@ msgstr "&הבא >" #. FDmsJ #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_269\n" "LngText.text" msgid "Repair or remove the program." @@ -2908,7 +2584,6 @@ msgstr "תיקון או הסרת התוכנית.‏" #. d8DqG #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_270\n" "LngText.text" msgid "&Microsoft Word Documents" @@ -2917,7 +2592,6 @@ msgstr "מסמכי &Microsoft Word" #. 3XAYG #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_271\n" "LngText.text" msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" @@ -2926,7 +2600,6 @@ msgstr "גיליונות אלקטרוניים של Microsoft &Excel" #. 5hGB9 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_272\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations" @@ -2935,7 +2608,6 @@ msgstr "מצגות Microsoft Po&werPoint" #. pRq2A #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_273\n" "LngText.text" msgid "Microsoft &Visio Documents" @@ -2944,7 +2616,6 @@ msgstr "מסמכי Microsoft &Visio" #. EdtKg #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_274\n" "LngText.text" msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types." @@ -2953,7 +2624,6 @@ msgstr "הגדרת [DEFINEDPRODUCT] להיות יישום בררת המחדל ע #. BYWZ6 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_275\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." @@ -2962,7 +2632,6 @@ msgstr "ניתן להגדיר את [ProductName] כיישום ברירת מחד #. xMzmY #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_278\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}File Type" @@ -2971,7 +2640,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}סוג קובץ" #. gjEzM #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_300\n" "LngText.text" msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." @@ -2980,7 +2648,6 @@ msgstr "גרסה של ‏‪[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]‬‏ נמצאה #. Dc9GW #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_301\n" "LngText.text" msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version." @@ -2989,7 +2656,6 @@ msgstr "התיקייה המצויינת למטה אינה כוללת גרסה ל #. Kv9ED #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_302\n" "LngText.text" msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found." @@ -2998,7 +2664,6 @@ msgstr "נמצאה גרסה חדשה ל- ‏‪[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] #. F5CbH #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_303\n" "LngText.text" msgid "The version specified in the folder below cannot be updated." @@ -3007,7 +2672,6 @@ msgstr "אי אפשר לעדכן את הגרסה בתיקייה המצויינת #. 5B3xC #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_304\n" "LngText.text" msgid "Check the destination folder." @@ -3016,7 +2680,6 @@ msgstr "נא לסמן את תיקיית היעד" #. 5VLAA #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_305\n" "LngText.text" msgid "To continue, click Next." @@ -3025,7 +2688,6 @@ msgstr "כדי להמשיך יש ללחוץ על הבא." #. E5kBg #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_306\n" "LngText.text" msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard." @@ -3034,7 +2696,6 @@ msgstr "כדי לבחור בגרסה אחרת יש ללחוץ על לשנות. #. LFZCF #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_307\n" "LngText.text" msgid "To select a different folder, click Change." @@ -3043,7 +2704,6 @@ msgstr "כדי לבחור בתיקייה אחרת יש ללחוץ על לשנו #. VganB #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_308\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" @@ -3052,7 +2712,6 @@ msgstr "להתקין [ProductName] ב:‏" #. PmFh2 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_309\n" "LngText.text" msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked." @@ -3061,7 +2720,6 @@ msgstr "אם מדובר בהתקנה להתנסות בלבד עם [ProductName], #. R6e9P #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_317\n" "LngText.text" msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." @@ -3070,7 +2728,6 @@ msgstr "לא נבחרו שפות להתקנה. יש ללחוץ על אישור #. D6uEq #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_318\n" "LngText.text" msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." @@ -3079,7 +2736,6 @@ msgstr "לא נבחרו יישומים להתקנה. יש ללחוץ על איש #. QEN5N #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_319\n" "LngText.text" msgid "Create a shortcut on desktop" @@ -3088,7 +2744,6 @@ msgstr "יצירת קיצור דרך על שולחן העבודה" #. cjkES #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_321\n" "LngText.text" msgid "Load [ProductName] during system start-up" @@ -3097,7 +2752,6 @@ msgstr "טעינת [ProductName] בזמן אתחול המערכת" #. BCN8y #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_322\n" "LngText.text" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." @@ -3106,7 +2760,6 @@ msgstr "חלק מהקבצים הדורשים עדכון נמצאים כעת בש #. t27nK #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_323\n" "LngText.text" msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup." @@ -3115,7 +2768,6 @@ msgstr "היישומים הבאים משתמשים בקבצים שעל תכני #. qDAnG #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_324\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use" @@ -3124,7 +2776,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}קבצים בשימוש" #. giWW4 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" "LngText.text" msgid "Cancel" @@ -3133,7 +2784,6 @@ msgstr "ביטול" #. QE6Bs #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" "LngText.text" msgid "OK" @@ -3142,7 +2792,6 @@ msgstr "אישור" #. hRCs9 #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_327\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Attention!" @@ -3151,7 +2800,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}נא לשים לב!" #. 5eE5R #: Control.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_328\n" "LngText.text" msgid "The [ProductName] Help must be installed in the same directory as the program." @@ -3160,7 +2808,6 @@ msgstr "יש להתקין את העזרה של [ProductName] באותה התיק #. jeyr7 #: CustomAc.ulf msgctxt "" -"CustomAc.ulf\n" "OOO_CUSTOMACTION_1\n" "LngText.text" msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." @@ -3169,7 +2816,6 @@ msgstr "נמצאה גרסה חדשה של [ProductName]. כדי להתקין ג #. SjyhM #: CustomAc.ulf msgctxt "" -"CustomAc.ulf\n" "OOO_CUSTOMACTION_2\n" "LngText.text" msgid "The same version of this product is already installed." @@ -3178,7 +2824,6 @@ msgstr "אותה גרסה של המוצר כבר הותקנה.‏" #. xCCKB #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_1\n" "LngText.text" msgid "{{Fatal error: }}" @@ -3187,7 +2832,6 @@ msgstr "{{שגיאה כללית: }}" #. 9XH6r #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_2\n" "LngText.text" msgid "Error [1]." @@ -3196,7 +2840,6 @@ msgstr "שגיאה [1]." #. z5Dfb #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_3\n" "LngText.text" msgid "Warning [1]." @@ -3205,7 +2848,6 @@ msgstr "אזהרה [1]." #. UpPzE #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_4\n" "LngText.text" msgid "Info [1]." @@ -3214,7 +2856,6 @@ msgstr "מידע [1]." #. zJDLP #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_5\n" "LngText.text" msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" @@ -3223,7 +2864,6 @@ msgstr "שגיאה פנימית [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" #. WabjJ #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_6\n" "LngText.text" msgid "{{Disk full: }}" @@ -3232,7 +2872,6 @@ msgstr "{{דיסק מלא: }}" #. CGr6b #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_7\n" "LngText.text" msgid "Action [Time]: [1]. [2]" @@ -3241,7 +2880,6 @@ msgstr "פעולה [Time]: [1]. [2]" #. 9YYAk #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" @@ -3250,7 +2888,6 @@ msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_9\n" "LngText.text" msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" @@ -3259,7 +2896,6 @@ msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" #. myEAA #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_10\n" "LngText.text" msgid "Message type: [1], Argument: [2]" @@ -3268,7 +2904,6 @@ msgstr "סוג הודעה: [1], משתנה: [2]" #. uhHpF #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_11\n" "LngText.text" msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" @@ -3277,7 +2912,6 @@ msgstr "===מעקב החל: [Date] [Time] ===" #. KmRsd #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_12\n" "LngText.text" msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" @@ -3286,7 +2920,6 @@ msgstr "===מעקב נעצר: [Date] [Time] ===" #. FjrMW #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_13\n" "LngText.text" msgid "Action start [Time]: [1]." @@ -3295,7 +2928,6 @@ msgstr "פעולה החלה [Time]: [1]." #. 5EEUh #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_14\n" "LngText.text" msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." @@ -3304,7 +2936,6 @@ msgstr "פעולה הסתיימה [Time]: [1] החזירה ערך [2]." #. hJFdr #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_15\n" "LngText.text" msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" @@ -3313,7 +2944,6 @@ msgstr "זמן נשאר: {[1] דקות }{[2] שניות}" #. MVEGn #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_16\n" "LngText.text" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." @@ -3322,7 +2952,6 @@ msgstr "אזל הזכרון. יש לסגור יישומים אחרים ולנס #. zFmaa #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_17\n" "LngText.text" msgid "Installer is no longer responding." @@ -3331,7 +2960,6 @@ msgstr "תוכנית ההתקנה אינה מגיבה.‏" #. sTwJ2 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_18\n" "LngText.text" msgid "Installer terminated prematurely." @@ -3340,7 +2968,6 @@ msgstr "תוכנית ההתקנה הסתיימה טרם עת.‏" #. ucF5A #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_19\n" "LngText.text" msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" @@ -3349,7 +2976,6 @@ msgstr "נא להמתין בזמן ש־Windows מגדירה את [ProductName]" #. bzY5o #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_20\n" "LngText.text" msgid "Gathering required information..." @@ -3358,7 +2984,6 @@ msgstr "מתבצע איסוף של המידע הנדרש...‏" #. 5Fs2g #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_21\n" "LngText.text" msgid "Removing older versions of this application" @@ -3367,7 +2992,6 @@ msgstr "מתבצעת הסרה של גרסאות ישנות של יישום זה. #. USAge #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_22\n" "LngText.text" msgid "Preparing to remove older versions of this application" @@ -3376,7 +3000,6 @@ msgstr "מתבצעת הכנה להסרת גרסאות ישנות של יישום #. gnzzz #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_23\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." @@ -3385,7 +3008,6 @@ msgstr "{[ProductName] }ההתקנה הסתיימה בהצלחה." #. 5BrkY #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_24\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup failed." @@ -3394,7 +3016,6 @@ msgstr "{[ProductName] }ההתקנה נכשלה." #. yCcM6 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_25\n" "LngText.text" msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." @@ -3403,7 +3024,6 @@ msgstr "הקריאה מהקובץ נכשלה: [2]. {{ שגיאת מערכת [3]. #. 68Tuw #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_26\n" "LngText.text" msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location." @@ -3412,7 +3032,6 @@ msgstr "לא ניתן ליצור את הקובץ [3]. תיקייה בעלת ש #. azxrB #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_27\n" "LngText.text" msgid "Please insert the disk: [2]" @@ -3421,7 +3040,6 @@ msgstr "נא להכניס תקליטור: [2]‏" #. EUfwF #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_28\n" "LngText.text" msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator." @@ -3430,7 +3048,6 @@ msgstr "לתוכנת ההתקנה אין הרשאות גישה לתיקייה [2 #. FBYxG #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_29\n" "LngText.text" msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." @@ -3439,7 +3056,6 @@ msgstr "הכתיבה לקובץ [2] נכשלה. נא לוודא שיש לך ה #. UbSyL #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_30\n" "LngText.text" msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it." @@ -3448,7 +3064,6 @@ msgstr "הקריאה מהקובץ [2] נכשלה. נא לוודא שהקובץ #. AB6YZ #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_31\n" "LngText.text" msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry." @@ -3457,7 +3072,6 @@ msgstr "ליישום אחר יש כרגע גישה בלעדית לקובץ [2]. #. cBCXk #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_32\n" "LngText.text" msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit." @@ -3466,7 +3080,6 @@ msgstr "אין מספיק מקום בכונן להתקנת הקובץ [2]. יש #. BTono #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_33\n" "LngText.text" msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." @@ -3475,7 +3088,6 @@ msgstr "קובץ המקור [2] לא נמצא. נא לוודא שהקובץ ק #. eTECb #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_34\n" "LngText.text" msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." @@ -3484,7 +3096,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת קריאה מהקובץ [3].‏ {{ שגי #. eHTZD #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_35\n" "LngText.text" msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." @@ -3493,7 +3104,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת כתיבה לקובץ [3]. ‏‪{{שגיא #. f7AGu #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_36\n" "LngText.text" msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." @@ -3502,7 +3112,6 @@ msgstr "קובץ מקור לא נמצא{{(cabinet)}}‏: [2]. נא לוודא #. rdcGb #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_37\n" "LngText.text" msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." @@ -3511,7 +3120,6 @@ msgstr "לא ניתן ליצור תיקיית [2] כי קובץ בעל שם זה #. oCgqE #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_38\n" "LngText.text" msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." @@ -3520,7 +3128,6 @@ msgstr "הכונן [2] אינו זמין כעת. נא לבחור כונן אח #. p8BUw #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_39\n" "LngText.text" msgid "The specified path [2] is unavailable." @@ -3529,7 +3136,6 @@ msgstr "הנתיב [2] אינו זמין.‏" #. WRSZ8 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_40\n" "LngText.text" msgid "Unable to write to the specified folder [2]." @@ -3538,7 +3144,6 @@ msgstr "לא ניתן לכתוב לתיקיית [2].‏" #. bcJXd #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_41\n" "LngText.text" msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]" @@ -3547,7 +3152,6 @@ msgstr "אירעה שגיאת רשת בעת נסיון לקריאה מקובץ [ #. LEUou #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_42\n" "LngText.text" msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]" @@ -3556,7 +3160,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת יצירת תיקיית [2].‏" #. r7jLo #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_43\n" "LngText.text" msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]" @@ -3565,7 +3168,6 @@ msgstr "אירעה שגיאת רשת בעת יצירת תיקיית [2].‏" #. stYdV #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_44\n" "LngText.text" msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]." @@ -3574,7 +3176,6 @@ msgstr "אירעה שגיאת רשת בעת פתיחת קבינט המקור [2] #. usiDM #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_45\n" "LngText.text" msgid "The specified path is too long [2]." @@ -3583,7 +3184,6 @@ msgstr "הנתיב שצויין ארוך מדי [2].‏" #. p5MdE #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_46\n" "LngText.text" msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]." @@ -3592,7 +3192,6 @@ msgstr "לתוכנית ההתקנה אין די הרשאות לשנות את ה #. V5Kzx #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_47\n" "LngText.text" msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system." @@ -3601,7 +3200,6 @@ msgstr "חלק מנתיב [2] חורג מהאורך המותר במערכת.‏" #. aXaGC #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_48\n" "LngText.text" msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders." @@ -3610,7 +3208,6 @@ msgstr "הנתיב [2] מכיל מילים שאינן חוקיות בתיקיו #. sWX9V #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_49\n" "LngText.text" msgid "The path [2] contains an invalid character." @@ -3619,7 +3216,6 @@ msgstr "הנתיב [2] מכיל תו לא חוקי." #. tGkEp #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_50\n" "LngText.text" msgid "[2] is not a valid short file name." @@ -3628,7 +3224,6 @@ msgstr "השם [2] אינו שם קצר חוקי לקובץ.‏" #. ZHAnX #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_51\n" "LngText.text" msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" @@ -3637,7 +3232,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת קבלת נתוני האבטחה לקובץ #. JFako #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_52\n" "LngText.text" msgid "Invalid Drive: [2]" @@ -3646,7 +3240,6 @@ msgstr "כונן לא חוקי: [2]‏" #. KrRDX #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_53\n" "LngText.text" msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" @@ -3655,7 +3248,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת הפעלת הטלאי על קובץ [2]. #. 5A7BV #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_54\n" "LngText.text" msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." @@ -3664,7 +3256,6 @@ msgstr "לא ניתן ליצור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} #. JZi8n #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_55\n" "LngText.text" msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." @@ -3673,7 +3264,6 @@ msgstr "לא ניתן לפתוח מפתח [2]. ‏‪{{ System error [3].}}‬ #. eAhfo #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_56\n" "LngText.text" msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." @@ -3682,7 +3272,6 @@ msgstr "לא ניתן למחוק את הערך [2] מהמפתח [3]. ‏‪{{ Sy #. Mgice #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_57\n" "LngText.text" msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." @@ -3691,7 +3280,6 @@ msgstr "לא ניתן למחוק מפתח [2]. ‏‪{{ System error [3].}}‬ #. e8pbi #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_58\n" "LngText.text" msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." @@ -3700,7 +3288,6 @@ msgstr "לא ניתן לקרוא ערך [2] ממפתח [3]. ‏‪{{ System erro #. rAGhL #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_59\n" "LngText.text" msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." @@ -3709,7 +3296,6 @@ msgstr "לא ניתן לכתוב ערך [2] למפתח [3]. ‏‪{{ System erro #. AfbrT #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_60\n" "LngText.text" msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." @@ -3718,7 +3304,6 @@ msgstr "לא ניתן לקבל שמות הערכים למפתח [2]. ‏‪{{ Sy #. Hm5Sz #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_61\n" "LngText.text" msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." @@ -3727,7 +3312,6 @@ msgstr "לא ניתן לקבל את שמות תתי המפתח עבור מפתח #. tcEko #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_62\n" "LngText.text" msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." @@ -3736,7 +3320,6 @@ msgstr "לא ניתן לקרוא את מידע האבטחה למפתח [2]. ‏ #. AVTnB #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_63\n" "LngText.text" msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application." @@ -3745,7 +3328,6 @@ msgstr "לא ניתן להרחיב את המקום הפנוי במרשם המע #. yjQqT #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_64\n" "LngText.text" msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one." @@ -3754,7 +3336,6 @@ msgstr "התקנה אחרת פעילה כעת. יש לסיים את ההתקנה #. sDFYT #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_65\n" "LngText.text" msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again." @@ -3763,7 +3344,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת גישה לנתונים מובטחים. נ #. 5AEAp #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_66\n" "LngText.text" msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue." @@ -3772,7 +3352,6 @@ msgstr "משתמש [2] כבר התחיל התקנה של מוצר [3]. אותו #. jsFda #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_67\n" "LngText.text" msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product." @@ -3781,7 +3360,6 @@ msgstr "המשתמש [2] כבר התחיל התקנה של מוצר [3]. אות #. 4y8CN #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_68\n" "LngText.text" msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry." @@ -3790,7 +3368,6 @@ msgstr "אזל המקום בדיסק: כונן [2]. מקום נדרש: [3] קי #. jeRkA #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_69\n" "LngText.text" msgid "Are you sure you want to cancel?" @@ -3799,7 +3376,6 @@ msgstr "האם אכן לבטל?‏" #. E4bTn #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_70\n" "LngText.text" msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." @@ -3808,7 +3384,6 @@ msgstr "הקובץ ‏‪[2][3]‬‏ נעול {על ידי התהליך: [4] #. oF3Fv #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_71\n" "LngText.text" msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." @@ -3817,7 +3392,6 @@ msgstr "המוצר [2], שכבר הותקן, אינו תואם את המוצר #. zYVSF #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_72\n" "LngText.text" msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Abort to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." @@ -3826,7 +3400,6 @@ msgstr "נגמר המקום בכונן -- כרך: [2]; מקום דרוש: [3] ק #. MCwyq #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_73\n" "LngText.text" msgid "Could not access network location [2]." @@ -3835,7 +3408,6 @@ msgstr "אין גישה למיקום [2] ברשת המקומית.‏" #. ELP3i #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_74\n" "LngText.text" msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:" @@ -3844,7 +3416,6 @@ msgstr "יש לסגור את היישומים הבאים לפני המשך הה #. Bad4A #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_75\n" "LngText.text" msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product." @@ -3853,7 +3424,6 @@ msgstr "לא נמצאו במחשב הנוכחי התקנות קודמות של #. 7BqEv #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_76\n" "LngText.text" msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." @@ -3862,7 +3432,6 @@ msgstr "המפתח [2] אינו חוקי. נא לבדוק שוב שהמפתח ה #. YqEBF #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_77\n" "LngText.text" msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." @@ -3871,7 +3440,6 @@ msgstr "יש להפעיל מחדש את מערכת ההפעלה כדי להמש #. veLrG #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_78\n" "LngText.text" msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." @@ -3880,7 +3448,6 @@ msgstr "יש להפעיל מחדש את מערכת ההפעלה כדי ששינ #. s3W2C #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_79\n" "LngText.text" msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" @@ -3889,7 +3456,6 @@ msgstr "התקנה אחרת של [2] הופסקה באמצע. על מנת להמ #. q6oVY #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_80\n" "LngText.text" msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" @@ -3898,7 +3464,6 @@ msgstr "התקנה אחרת של מוצר זה מופעלת כעת! על מנת #. DnEz6 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_81\n" "LngText.text" msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue." @@ -3907,7 +3472,6 @@ msgstr "לא נמצאה מדיית התקנה עבור מוצר [2]. תוכני #. yJVAH #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_82\n" "LngText.text" msgid "Installation operation completed successfully." @@ -3916,7 +3480,6 @@ msgstr "פעולת ההתקנה הצליחה" #. kWcs2 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_83\n" "LngText.text" msgid "Installation operation failed." @@ -3925,7 +3488,6 @@ msgstr "פעולת ההתקנה נכשלה" #. NGB3n #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_84\n" "LngText.text" msgid "Product: [2] -- [3]" @@ -3934,7 +3496,6 @@ msgstr "מוצר: [2] -- [3]‏" #. S2uCJ #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_85\n" "LngText.text" msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?" @@ -3943,7 +3504,6 @@ msgstr "ניתן, או לשחזר את המחשב למצבו הקודם, או ל #. nbuxg #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_86\n" "LngText.text" msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation." @@ -3952,7 +3512,6 @@ msgstr "כדי להמשיך, או ללחוץ 'ביטול' כדי להפסיק א #. RrjwL #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_87\n" "LngText.text" msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible." @@ -3961,7 +3520,6 @@ msgstr "לא ניתן לשחזר את המחשב למצבו הקודם כי קו #. 2GGnJ #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_88\n" "LngText.text" msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}" @@ -3970,7 +3528,6 @@ msgstr "אין באפשרות [2] להתקין את אחד המוצרים הנח #. FAFxM #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_89\n" "LngText.text" msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}" @@ -3979,7 +3536,6 @@ msgstr "לא ניתן להסיר את הגרסה הקודמת של [2]. נא ל #. bqsp7 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_90\n" "LngText.text" msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." @@ -3988,7 +3544,6 @@ msgstr "הנתיב [2] אינו חוקי. נא לציין נתיב חוקי." #. BdQrc #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_91\n" "LngText.text" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." @@ -3997,7 +3552,6 @@ msgstr "אזל הזכרון. יש לסגור יישומים אחרים ולנס #. 3yp9Y #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_92\n" "LngText.text" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." @@ -4006,7 +3560,6 @@ msgstr "אין תקליטור בכונן [2]. נא להכניס תקליטור #. TnfBJ #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_93\n" "LngText.text" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." @@ -4015,7 +3568,6 @@ msgstr "אין תקליטור בכונן [2]. נא להכניס תקליטור #. ESgwj #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_94\n" "LngText.text" msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." @@ -4024,7 +3576,6 @@ msgstr "התיקייה [2] אינה קיימת. נא לציין נתיב לתי #. p7SAc #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_95\n" "LngText.text" msgid "You have insufficient privileges to read this folder." @@ -4033,7 +3584,6 @@ msgstr "אין די הרשאות לקרוא את תוכנה של תיקייה ז #. e7ts6 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_96\n" "LngText.text" msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined." @@ -4042,7 +3592,6 @@ msgstr "לא נמצאה תיקיית יעד חוקית להתקנה זו.‏" #. ZFVRn #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_97\n" "LngText.text" msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]." @@ -4051,7 +3600,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת קריאה ממסד הנתונים של מ #. BGgm9 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_98\n" "LngText.text" msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation." @@ -4060,7 +3608,6 @@ msgstr "תכנון משימות בעת איתחול המערכת: שינוי ש #. mtjE3 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_99\n" "LngText.text" msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation." @@ -4069,7 +3616,6 @@ msgstr "תכנון משימות בעת איתחול המערכת: מחיקת ק #. iEw33 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_100\n" "LngText.text" msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." @@ -4078,7 +3624,6 @@ msgstr "הרשמת המודול [2] נכשלה. HRESULT [3]‎. נא ליצו #. bECVQ #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_101\n" "LngText.text" msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." @@ -4087,7 +3632,6 @@ msgstr "ביטול הרשמת המודול [2] נכשלה. HRESULT [3]‎. נ #. FWg3S #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_102\n" "LngText.text" msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." @@ -4096,7 +3640,6 @@ msgstr "שמירת החבילה [2] במטמון נכשלה. שגיאה: [3]. נ #. bKEyX #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_103\n" "LngText.text" msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." @@ -4105,7 +3648,6 @@ msgstr "לא ניתן לרשום את הגופן [2]. יש לוודא שיש ה #. G7bAP #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_104\n" "LngText.text" msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts." @@ -4114,7 +3656,6 @@ msgstr "לא ניתן לבטל את רישום הגופן [2]. יש לוודא #. LmRtG #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_105\n" "LngText.text" msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it." @@ -4123,7 +3664,6 @@ msgstr "לא ניתן ליצור את הקיצור [2]. יש לוודא שתיק #. QXqrx #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_106\n" "LngText.text" msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it." @@ -4132,7 +3672,6 @@ msgstr "לא ניתן למחוק את הקיצור [2]. יש לוודא שהקו #. 3MqnE #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_107\n" "LngText.text" msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." @@ -4141,7 +3680,6 @@ msgstr "לא ניתן לרשום ספריית סוג עבור הקובץ [2]. #. jCuE6 #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_108\n" "LngText.text" msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." @@ -4150,7 +3688,6 @@ msgstr "לא ניתן לבטל את רישום ספריית הסוג עבור ה #. 4pspZ #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_109\n" "LngText.text" msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it." @@ -4159,7 +3696,6 @@ msgstr "לא ניתן לעדכן את קובץ ה ‏‪INI‬‏ [2][3]. יש #. dkhNT #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_110\n" "LngText.text" msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]." @@ -4168,7 +3704,6 @@ msgstr "לא ניתן לתכנן החלפת קובץ [3] על ידי [2] בעת #. DDg6R #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_111\n" "LngText.text" msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." @@ -4177,7 +3712,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בהסרת מנהל התקן ה־ODBC, שגיאת #. FBn6s #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_112\n" "LngText.text" msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." @@ -4186,7 +3720,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בהתקנת מנהל התקן ה־ODBC, שגיא #. ebBpH #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_113\n" "LngText.text" msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." @@ -4195,7 +3728,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת הסרת מנהל התקן ‏‪ODBC‬‏ #. wWeik #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_114\n" "LngText.text" msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." @@ -4204,7 +3736,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת התקנת מנהל התקן ‏‪ODBC‬ #. X7EWG #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_115\n" "LngText.text" msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." @@ -4213,7 +3744,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת הגדרת מקור נתונים ‏‪ODBC #. 6UdPx #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_116\n" "LngText.text" msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services." @@ -4222,7 +3752,6 @@ msgstr "שרות [2] ([3]) לא פעל. יש לוודא שיש לך די הרש #. qEDkf #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_117\n" "LngText.text" msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services." @@ -4231,7 +3760,6 @@ msgstr "שרות [2] ([3]) לא נמחק. יש לוודא שיש לך די הר #. R8sJN #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_118\n" "LngText.text" msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services." @@ -4240,7 +3768,6 @@ msgstr "שרות [2] ([3]) לא נמחק. יש לוודא שיש לך די הר #. 8vYFt #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_119\n" "LngText.text" msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services." @@ -4249,7 +3776,6 @@ msgstr "שרות [2] ([3]) לא הותקן. יש לוודא שיש לך די ה #. TFWVv #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_120\n" "LngText.text" msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables." @@ -4258,7 +3784,6 @@ msgstr "לא ניתן לעדכן משתנה הסביבה [2]. נא לודא שי #. pMovX #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_121\n" "LngText.text" msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation." @@ -4267,25 +3792,14 @@ msgstr "אין די הרשאות כדי לסיים התקנה זו עבור כל #. HdDZA #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_122\n" "LngText.text" msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." msgstr "אין אפשרות לקבוע הרשאות לקובץ [3] (שגיאה [2]). יש לוודא שיש לך די הרשאות כדי לקבוע הרשאות לקובץ זה.‏" -#. GtDXr -#: Error.ulf -msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_123\n" -"LngText.text" -msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000." -msgstr "שרותי רכיבים ‏‪(Component Services‏ (‏‪COM‬‏+ 1.0‬‏ אינם מותקנים במחשב זה. התקנה זו דורשת שרותי רכיבים. שרותי רכיבים זמינים במיקרוסופט חלונות 2000.‏" - #. 7AFuq #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_124\n" "LngText.text" msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information." @@ -4294,7 +3808,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת רישום יישום ‏‪COM+‬‏. י #. yU8as #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_125\n" "LngText.text" msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information." @@ -4303,7 +3816,6 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת הסרת הרישום של יישום ‏ #. ewJEY #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_126\n" "LngText.text" msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." @@ -4312,7 +3824,6 @@ msgstr "אין אפשרות לשנות את התאור של השרות '[2]' ([3 #. BypXi #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_127\n" "LngText.text" msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" @@ -4321,16 +3832,14 @@ msgstr "שרות ההתקנה של חלונות לא הצליחה לעדכן א #. BQQSh #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_128\n" "LngText.text" msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" -msgstr "שרות ההתקנה של חלונות אינו יכול לעדכן קובץ [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}‏" +msgstr "שרות ההתקנה של חלונות אינו יכול לעדכן קובץ [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}‏}‏" #. PAdiR #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_129\n" "LngText.text" msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher." @@ -4339,7 +3848,6 @@ msgstr "התקנה זו דורשת ‏‪IIS‬‏ 4.0 או גבוהה יותר #. zyh9D #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_130\n" "LngText.text" msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots." @@ -4348,7 +3856,6 @@ msgstr "התקנה זו דורשת הרשאות ‏‪Administrator‬‏ כדי #. egG4o #: Error.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" "OOO_ERROR_131\n" "LngText.text" msgid "Installing a pre-requisite [2] failed. You might need to manually install it from Microsoft site to be able to run the product.[3]" @@ -4357,7 +3864,6 @@ msgstr "התקנת דרישת הקדם [2] נכשלה. יתכן שיהיה על #. oeCq9 #: LaunchCo.ulf msgctxt "" -"LaunchCo.ulf\n" "OOO_LAUNCH_1\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." @@ -4366,7 +3872,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה אינו מסוגל לפעול כראוי כי למ #. CmjDD #: LaunchCo.ulf msgctxt "" -"LaunchCo.ulf\n" "OOO_LAUNCH_2\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." @@ -4375,7 +3880,6 @@ msgstr "לא ניתן להתקין את [ProductName] על גרסה זו של Wi #. 9rCtE #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice Community" @@ -4384,7 +3888,6 @@ msgstr "קהילת LibreOffice" #. 7dQku #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "https://www.libreoffice.org/get-help" @@ -4393,7 +3896,6 @@ msgstr "https://www.libreoffice.org/get-help" #. bR9FC #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "https://www.libreoffice.org/" @@ -4402,7 +3904,6 @@ msgstr "https://www.libreoffice.org/" #. qAVKA #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "https://www.libreoffice.org/download" @@ -4411,7 +3912,6 @@ msgstr "https://www.libreoffice.org/download" #. kSGwn #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" "LngText.text" msgid "~New" @@ -4420,7 +3920,6 @@ msgstr "~חדש" #. YyAaD #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_EDIT\n" "LngText.text" msgid "~Edit" @@ -4429,7 +3928,6 @@ msgstr "~עריכה" #. GVrFd #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" @@ -4438,7 +3936,6 @@ msgstr "מסמך ‏‪Microsoft Word‏" #. PX5sA #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Template" @@ -4447,7 +3944,6 @@ msgstr "תבנית ‏‪Microsoft Word‏" #. 6EgWK #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" @@ -4456,7 +3952,6 @@ msgstr "גיליון עבודה ‏‪Microsoft Excel‏" #. sz9Ca #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Template" @@ -4465,7 +3960,6 @@ msgstr "תבנית ‏‪Microsoft Excel‏" #. nE65f #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" @@ -4474,7 +3968,6 @@ msgstr "מצגת ‏‪Microsoft PowerPoint‏" #. qrDB4 #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Template" @@ -4483,7 +3976,6 @@ msgstr "תבנית ‏‪Microsoft PowerPoint‏" #. AKnre #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Show" @@ -4492,7 +3984,6 @@ msgstr "מופע ‏‪Microsoft PowerPoint‏" #. UGGXo #: Property.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" "OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" "LngText.text" msgid "Installation Wizard" @@ -4501,7 +3992,6 @@ msgstr "אשף ההתקנה" #. 6Mr3P #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_1\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify" @@ -4510,7 +4000,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}&עריכה" #. AGLAj #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_2\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair" @@ -4519,7 +4008,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}&תיקון" #. wCZDY #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_3\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove" @@ -4528,7 +4016,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}ה&סרה" #. GGfjA #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_4\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical" @@ -4537,7 +4024,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}&רגיל" #. e8DR4 #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_5\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom" @@ -4546,7 +4032,6 @@ msgstr "{&DialogDefaultBold}מו&תאם אישית" #. WaaRd #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_6\n" "LngText.text" msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" @@ -4555,7 +4040,6 @@ msgstr "איני מקבל/ת את תנאי הסכם הרישוי" #. uqyYS #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_7\n" "LngText.text" msgid "I &accept the terms in the license agreement" @@ -4564,7 +4048,6 @@ msgstr "אני מקבל/ת את תנאי הסכם הרישוי" #. TUuwd #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_8\n" "LngText.text" msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" @@ -4573,7 +4056,6 @@ msgstr "כל משתמש במחשב זה" #. 8ymTL #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_9\n" "LngText.text" msgid "Only for &me ([USERNAME])" @@ -4582,7 +4064,6 @@ msgstr "רק &עבורי ([USERNAME])" #. FDe7x #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_10\n" "LngText.text" msgid "&Close the applications and attempt to restart them." @@ -4591,7 +4072,6 @@ msgstr "יש ל&סגור את היישומים ולנסות להפעיל אות #. T4DzH #: RadioBut.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_11\n" "LngText.text" msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup." @@ -4600,7 +4080,6 @@ msgstr "&לא לסגור את היישומים. תידרש הפעלה מחדש #. 94ZFb #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_1\n" "LngText.text" msgid "bytes" @@ -4609,7 +4088,6 @@ msgstr "בתים" #. jEifK #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_2\n" "LngText.text" msgid "GB" @@ -4618,7 +4096,6 @@ msgstr "ג״ב" #. VwUAL #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_3\n" "LngText.text" msgid "KB" @@ -4627,7 +4104,6 @@ msgstr "ק״ב" #. vgAjF #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_4\n" "LngText.text" msgid "MB" @@ -4636,7 +4112,6 @@ msgstr "מ״ב" #. r9k3a #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_5\n" "LngText.text" msgid "This feature will not be available." @@ -4645,7 +4120,6 @@ msgstr "יכולת זאת לא תהיה זמינה." #. r3Efh #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_6\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed when required." @@ -4654,7 +4128,6 @@ msgstr "יכולת זאת תותקן בעת הצורך." #. 26Mpo #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_7\n" "LngText.text" msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." @@ -4663,7 +4136,6 @@ msgstr "יכולת זאת ותתי היכולות שלה, יותקנו כך שי #. bCeK7 #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_8\n" "LngText.text" msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." @@ -4672,7 +4144,6 @@ msgstr "יכולת זאת ותתי היכולות שלה יותקנו בדיסק #. pDASu #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_9\n" "LngText.text" msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." @@ -4681,7 +4152,6 @@ msgstr "יכולת זאת ותתי היכולות שלה יותקנו כך שי #. TxGgr #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_10\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed to run from CD." @@ -4690,7 +4160,6 @@ msgstr "יכולת זאת תותקן להפעלה מתקליטור." #. GT8NC #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_11\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed on local hard drive." @@ -4699,7 +4168,6 @@ msgstr "יכולת זאת תותקן בדיסק קשיח מקומי.‏" #. AUGeW #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_12\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed to run from network." @@ -4708,7 +4176,6 @@ msgstr "יכולת זאת תותקן כך שיופעל מהרשת." #. 8CXdg #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_13\n" "LngText.text" msgid "Fldr|New Folder" @@ -4717,7 +4184,6 @@ msgstr "תיקייה|תיקייה חדשה" #. 9V38D #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_14\n" "LngText.text" msgid "This feature will remain uninstalled." @@ -4726,7 +4192,6 @@ msgstr "יכולת זאת לא תותקן." #. 9qKMG #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_15\n" "LngText.text" msgid "This feature will be set to be installed when required." @@ -4735,7 +4200,6 @@ msgstr "יכולת זאת תותקן בעת הצורך." #. o9isw #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_16\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed to run from CD." @@ -4744,7 +4208,6 @@ msgstr "יכולת זאת תותקן להפעלה מתקליטור." #. DzJTi #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_17\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed on the local hard drive." @@ -4753,7 +4216,6 @@ msgstr "יכולת זאת תותקן בדיסק הקשיח המקומי." #. cyGEM #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_18\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed to run from the network." @@ -4762,7 +4224,6 @@ msgstr "יכולת זאת תותקן כך שיופעל מהרשת." #. Qz6jp #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_19\n" "LngText.text" msgid "This feature will become unavailable." @@ -4771,7 +4232,6 @@ msgstr "יכולת זאת תהפוך ללא זמינה." #. EjtVV #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_20\n" "LngText.text" msgid "Will be installed when required." @@ -4780,7 +4240,6 @@ msgstr "תותקן בעת הצורך." #. BVwPN #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_21\n" "LngText.text" msgid "This feature will be available to run from CD." @@ -4789,7 +4248,6 @@ msgstr "יכולת זאת תהיה זמינה להרצה מתקליטור." #. yejCc #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_22\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed on your local hard drive." @@ -4798,7 +4256,6 @@ msgstr "יכולת זאת תותקן בדיסק הקשיח המקומי." #. NUAL8 #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_23\n" "LngText.text" msgid "This feature will be available to run from the network." @@ -4807,7 +4264,6 @@ msgstr "יכולת זאת תהיה זמינה להרצה מהרשת." #. KLMrs #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_24\n" "LngText.text" msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." @@ -4816,7 +4272,6 @@ msgstr "יכולת זאת תוסר לחלוטין ולא תהיה זמינה ל #. ATGde #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_25\n" "LngText.text" msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." @@ -4825,7 +4280,6 @@ msgstr "יכולת זאת הורצה מהתקליטור, אבל הוגדרה ל #. Ce3o2 #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_26\n" "LngText.text" msgid "This feature will continue to be run from the CD" @@ -4834,7 +4288,6 @@ msgstr "יכולת זאת תמשיך להיות מופעלת מהתקליטור. #. vtfBk #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_27\n" "LngText.text" msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." @@ -4843,7 +4296,6 @@ msgstr "יכולת זאת הופעלה מהתקליטור אבל תותקן בד #. NTbAF #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_28\n" "LngText.text" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." @@ -4852,7 +4304,6 @@ msgstr "הסרת יכולת זאת משחררת [1] בדיסק." #. oJ7mG #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_29\n" "LngText.text" msgid "This feature requires [1] on your hard drive." @@ -4861,7 +4312,6 @@ msgstr "יכולת זאת דורשת [1] בדיסק." #. FBJDk #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_30\n" "LngText.text" msgid "Compiling cost for this feature..." @@ -4870,7 +4320,6 @@ msgstr "עלות הקימפול ליכולת זאת..." #. ELDvk #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_31\n" "LngText.text" msgid "This feature will be completely removed." @@ -4879,7 +4328,6 @@ msgstr "יכולת זאת תוסר לחלוטין." #. xdW8B #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_32\n" "LngText.text" msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." @@ -4888,7 +4336,6 @@ msgstr "יכולת זאת תוסר מהדיסק אבל תוגדר להיות מ #. MgAtM #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_33\n" "LngText.text" msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." @@ -4897,7 +4344,6 @@ msgstr "יכולת זאת תוסר מהדיסק אבל תשאר זמינה בה #. cwcP2 #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_34\n" "LngText.text" msgid "This feature will remain on your local hard drive." @@ -4906,7 +4352,6 @@ msgstr "יכולת זאת תשאר בדיסק המקומי." #. VMpij #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_35\n" "LngText.text" msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." @@ -4915,7 +4360,6 @@ msgstr "יכולת זאת תוסר מהדיסק אבל תשאר זמינה בה #. ryj7R #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_36\n" "LngText.text" msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." @@ -4924,7 +4368,6 @@ msgstr "יכולת זאת תוסר לחלוטין ולא תהיה אפשרות #. ZGYT7 #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_37\n" "LngText.text" msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." @@ -4933,7 +4376,6 @@ msgstr "יכולת זאת תופעל מהרשת אבל תותקן בעת הצו #. fDT9F #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_38\n" "LngText.text" msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." @@ -4942,7 +4384,6 @@ msgstr "יכולת זאת הופעלה מהרשת אבל תותקן בדיסק #. bMoyv #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_39\n" "LngText.text" msgid "This feature will continue to be run from the network" @@ -4951,7 +4392,6 @@ msgstr "יכולת זאת תמשיך להיות מופעלת מהרשת" #. hVVmF #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_40\n" "LngText.text" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." @@ -4960,7 +4400,6 @@ msgstr "הסרת יכולת זאת משחררת [1] בדיסק. נבחרו [2] #. kQxfM #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_41\n" "LngText.text" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." @@ -4969,7 +4408,6 @@ msgstr "יכולת זאת משחררת [1] בדיסק. נבחרו [2] תת-יכ #. 8N7Ea #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_42\n" "LngText.text" msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." @@ -4978,7 +4416,6 @@ msgstr "יכולת זאת דורשת [1] בדיסק. נבחרו [2] תת-יכו #. LTMBw #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_43\n" "LngText.text" msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." @@ -4987,7 +4424,6 @@ msgstr "יכולת זאת דורשת [1] בדיסק. נבחרו [2] תת-יכו #. vmZfv #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_44\n" "LngText.text" msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" @@ -4996,7 +4432,6 @@ msgstr "זמן נשאר: {[1] דקות }[2] שניות" #. uFPAD #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_45\n" "LngText.text" msgid "Available" @@ -5005,7 +4440,6 @@ msgstr "פנוי" #. DnBYF #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_46\n" "LngText.text" msgid "Differences" @@ -5014,7 +4448,6 @@ msgstr "הבדלים" #. DLqGc #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_47\n" "LngText.text" msgid "Required" @@ -5023,7 +4456,6 @@ msgstr "נדרש" #. KqFNu #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_48\n" "LngText.text" msgid "Disk Size" @@ -5032,7 +4464,6 @@ msgstr "גודל דיסק" #. 8WAqc #: UIText.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_49\n" "LngText.text" msgid "Volume" diff --git a/source/hy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/hy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index cfc291941fa..6a5938d1dc9 100644 --- a/source/hy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/hy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" -"Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023611.000000\n" #. tBfTE @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_161\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]" -msgstr "{&DialogHeading}Բարի գալուստ ProductName] -ի կարկատան" +msgstr "{&DialogHeading}Բարի գալուստ [ProductName] -ի կարկատան" #. wFLhj #: Control.ulf diff --git a/source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index bc68e0be6b4..117c3733269 100644 --- a/source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-08 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 11:46+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_28\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." -msgstr "დაყენების ოსტატი შექმნის [ProdutcName]-ს სერვერულ ასლს მითითებულ ქსელურ მდებარეობაზე. გასაგრძელებლად დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'შემდეგ'." +msgstr "დაყენების ოსტატი შექმნის [ProductName]-ს სერვერულ ასლს მითითებულ ქსელურ მდებარეობაზე. გასაგრძელებლად დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'შემდეგ'." #. 9bAbP #: Control.ulf @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_199\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "დაყენების ოსტატმა [ProdutName] წარმატებით დააყენა. ოსტატიდან გასასვლელად დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'გასვლა'." +msgstr "დაყენების ოსტატმა [ProductName] წარმატებით დააყენა. ოსტატიდან გასასვლელად დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'გასვლა'." #. jYN9T #: Control.ulf @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_200\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "დაყენების ოსტატმა [ProdutName] წარმატებით წაშლა ოსტატიდან გასასვლელად დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'გასვლა'." +msgstr "დაყენების ოსტატმა [ProductName] წარმატებით წაშლა ოსტატიდან გასასვლელად დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'გასვლა'." #. bL7cn #: Control.ulf diff --git a/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 1295485e496..23dff4db292 100644 --- a/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-30 16:39+0000\n" -"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:12+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561785371.000000\n" #. tBfTE @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "[제품이름]" +msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf diff --git a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 1d2087295ed..9df3b3c1c0f 100644 --- a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:01+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 11:46+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Maithili \n" "Language: mai\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024113.000000\n" #. tBfTE @@ -1302,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_30\n" "LngText.text" msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" -msgstr "की अहाँ [उत्पादनाम] सँस्थापन रद्द करबाक लेल निश्चित छी?" +msgstr "की अहाँ [ProductName] सँस्थापन रद्द करबाक लेल निश्चित छी?" #. ZQcSE #: Control.ulf @@ -1681,7 +1682,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_92\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "एकरामे [उत्पादनाम] सँस्थापित करू:" +msgstr "एकरामे [ProductName] सँस्थापित करू:" #. v9tFT #: Control.ulf @@ -3251,7 +3252,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "[उत्पादनाम]" +msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf diff --git a/source/nb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/nb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 14557928f0b..e804ffe0eec 100644 --- a/source/nb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/nb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-09 00:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" "Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_172\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program" -msgstr "{&DialogDefaultBold}}Klar til å installere programmet" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Klar til å installere programmet" #. y8BGp #: Control.ulf diff --git a/source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index e5357ca6f22..e1bb0402147 100644 --- a/source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_172\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program" -msgstr "{&DialogDefaultBold}}Klar til å installera programmet" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Klar til å installera programmet" #. y8BGp #: Control.ulf diff --git a/source/nr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/nr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 1d59221c21f..83fb04c973a 100644 --- a/source/nr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/nr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:12+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Ndebele (Southern) \n" "Language: nr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024442.000000\n" #. tBfTE @@ -3426,7 +3427,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_19\n" "LngText.text" msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" -msgstr "Sibawa ulinde ngesikhathi i-Windows ihlanganisa amahlelo [Productname]." +msgstr "Sibawa ulinde ngesikhathi i-Windows ihlanganisa amahlelo [ProductName]." #. bzY5o #: Error.ulf @@ -3732,7 +3733,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_53\n" "LngText.text" msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" -msgstr "Iphoso ekusebenziseni ipetjhi efayilini [2]. Pheze ilethwe bujameni banjesi ngenye indlela begodu angeze isatjhugululwa ngilepetjhi. Nawufuna ilwazi elinabileko thintana nevenda yepetjhi. {[IPhoso yeRherho: [3]}}" +msgstr "Iphoso ekusebenziseni ipetjhi efayilini [2]. Pheze ilethwe bujameni banjesi ngenye indlela begodu angeze isatjhugululwa ngilepetjhi. Nawufuna ilwazi elinabileko thintana nevenda yepetjhi. {{IPhoso yeRherho: [3]}}" #. 5A7BV #: Error.ulf diff --git a/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 4f4395dbe26..dcda458e93e 100644 --- a/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:08+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 11:46+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Oromo \n" "Language: om\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024515.000000\n" #. tBfTE @@ -2539,13 +2540,12 @@ msgstr "" #. GYEbK #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." -msgstr "Qindaa'ini [MaqaaOOmisha] Ijaarsa masaka kun Qophaa’a dha kuniss hojii Qindaa'ina sagantaa siif qajeelcha. Mee turi." +msgstr "Qindaa'ini [ProductName] Ijaarsa masaka kun Qophaa’a dha kuniss hojii Qindaa'ina sagantaa siif qajeelcha. Mee turi." #. ryhy8 #: Control.ulf @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "Ijaarsi ittuu hin xumuramin [MaqaaOOmisha] masakan gufateraa." +msgstr "Ijaarsi ittuu hin xumuramin [ProductName] masakan gufateraa." #. CAs7p #: Control.ulf diff --git a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 71b056fa963..ffa875c54cc 100644 --- a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:09+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: Oriya \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:12+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Odia \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024540.000000\n" #. tBfTE @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_92\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "କୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର [ପଦାର୍ଥ ନାମ] :" +msgstr "କୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର [ProductName] :" #. v9tFT #: Control.ulf @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_127\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରରେ [ପଦାର୍ଥ ନାମ ] ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡକୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର୤ଚାଲୁରଖିବାକୁ,ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" +msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରରେ [ProductName] ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡକୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର୤ଚାଲୁରଖିବାକୁ,ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" #. 7ENF5 #: Control.ulf @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_145\n" "LngText.text" msgid "Remove [ProductName] from your computer." -msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରରୁ [ପଦାର୍ଥ ନାମ]କୁ ହଟାଅ୤" +msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରରୁ [ProductName]କୁ ହଟାଅ୤" #. qCuEL #: Control.ulf @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_150\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." -msgstr "ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନ ଉଇଜାର୍ଡ ତୁମକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନକର,ମରାମତିକର, କିମ୍ବା ହଟାଅ [ପଦାର୍ଥ ନାମ] ପାଇଁ ସମର୍ଥନ କରିବ୤ଚାଲୁରଖିବା ପାଇଁ,ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" +msgstr "ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନ ଉଇଜାର୍ଡ ତୁମକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନକର,ମରାମତିକର, କିମ୍ବା ହଟାଅ [ProductName] ପାଇଁ ସମର୍ଥନ କରିବ୤ଚାଲୁରଖିବା ପାଇଁ,ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" #. HFHZY #: Control.ulf @@ -2152,13 +2152,12 @@ msgstr "" #. wFLhj #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_162\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." -msgstr "ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ [ପଦାର୍ଥ ନାମ] ପାଇଁ ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରରେ ପଟିକୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର୤ ଚାଲୁରଖିବାକୁ ଅପଡେଟ ଦବାଅ୤" +msgstr "ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ [ProductName] ପାଇଁ ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରରେ ପଟିକୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର୤ ଚାଲୁରଖିବାକୁ ଅପଡେଟ ଦବାଅ୤" #. RWU5F #: Control.ulf @@ -2275,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_179\n" "LngText.text" msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." -msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରରୁ [ପଦାର୍ଥ ନାମ] କୁ ହଟାଇବା ପାଇଁ ହଟାଅକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤ ହଟାଇବାପରେ, ଉପୟୋଗ ପାଇଁ ଏହି ପୋଗ୍ରାମ ବେଶୀ ସମଯ ପାଇଁ ଉପୟୋଗ ହେବ ନାହିଁ୤" +msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରରୁ [ProductName] କୁ ହଟାଇବା ପାଇଁ ହଟାଅକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤ ହଟାଇବାପରେ, ଉପୟୋଗ ପାଇଁ ଏହି ପୋଗ୍ରାମ ବେଶୀ ସମଯ ପାଇଁ ଉପୟୋଗ ହେବ ନାହିଁ୤" #. 8DNv6 #: Control.ulf @@ -2383,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_191\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr " [ପଦାର୍ଥ ନାମ] ପୂର୍ବରୁ ଉଇଜାର୍ଡଗୁଡିକ ଅଟକିଗଲା ସଂପୂର୍ଣ୍ଣଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି୤" +msgstr "[ProductName] ପୂର୍ବରୁ ଉଇଜାର୍ଡଗୁଡିକ ଅଟକିଗଲା ସଂପୂର୍ଣ୍ଣଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି୤" #. fqKzK #: Control.ulf @@ -2428,7 +2427,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_199\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ସଫଳଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି [ପଦାର୍ଥ ନାମ]୤ ଉଇଜାର୍ଡକୁ ବାହାର କରିବା ପାଇଁ ଶେଷକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" +msgstr "ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ସଫଳଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି [ProductName]୤ ଉଇଜାର୍ଡକୁ ବାହାର କରିବା ପାଇଁ ଶେଷକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" #. jYN9T #: Control.ulf @@ -2437,7 +2436,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_200\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ସଫଳଭାବରେ ଅପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି [ପଦାର୍ଥ ନାମ]୤ ଉଇଜାର୍ଡକୁ ବାହାର କରିବା ପାଇଁ ଶେଷକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" +msgstr "ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ସଫଳଭାବରେ ଅପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି [ProductName]୤ ଉଇଜାର୍ଡକୁ ବାହାର କରିବା ପାଇଁ ଶେଷକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" #. bL7cn #: Control.ulf @@ -2540,13 +2539,12 @@ msgstr "" #. GYEbK #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." -msgstr "[ପଦାର୍ଥ ନାମ] ସେଟଅପ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ କୁ ତିଆରି କରୁଛି ୟିଏକି ପୋଗ୍ରାମ ପ୍ରକ୍ରିଯା ସେଟଅପ ଦ୍ବାରା ତୁମକୁ ଗାଇଡକରିବ୤ ଦଯାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ୤" +msgstr "[ProductName] ସେଟଅପ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ କୁ ତିଆରି କରୁଛି ୟିଏକି ପୋଗ୍ରାମ ପ୍ରକ୍ରିଯା ସେଟଅପ ଦ୍ବାରା ତୁମକୁ ଗାଇଡକରିବ୤ ଦଯାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ୤" #. ryhy8 #: Control.ulf @@ -2627,7 +2625,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr " [ପଦାର୍ଥ ନାମ] ପୂର୍ବରୁ ଉଇଜାର୍ଡଗୁଡିକ ଅଟକିଗଲା ସଂପୂର୍ଣ୍ଣଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି୤" +msgstr "[ProductName] ପୂର୍ବରୁ ଉଇଜାର୍ଡଗୁଡିକ ଅଟକିଗଲା ସଂପୂର୍ଣ୍ଣଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି୤" #. CAs7p #: Control.ulf @@ -2681,7 +2679,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_236\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "ଦଯାକରି ଅପେକ୍ଷାକର ୟେପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ଅପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି [ପଦାର୍ଥ ନାମ]୤ଏହା ବହୁତ ମିନିଟ ନେଇପାରେ୤" +msgstr "ଦଯାକରି ଅପେକ୍ଷାକର ୟେପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ଅପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି [ProductName]୤ଏହା ବହୁତ ମିନିଟ ନେଇପାରେ୤" #. UEXDT #: Control.ulf @@ -2690,7 +2688,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_237\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "ଦଯାକରି ଅପେକ୍ଷାକର ୟେପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନ ଉଇଜାର୍ଡ ଅପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି [ପଦାର୍ଥ ନାମ]୤ଏହା ବହୁତ ମିନିଟ୍ ନେଇପାରେ୤" +msgstr "ଦଯାକରି ଅପେକ୍ଷାକର ୟେପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନ ଉଇଜାର୍ଡ ଅପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି [ProductName]୤ଏହା ବହୁତ ମିନିଟ୍ ନେଇପାରେ୤" #. nPNkd #: Control.ulf @@ -2780,7 +2778,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_248\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରର [ପଦାର୍ଥ ନାମ] ର ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ପ୍ରଲମ୍ବିତ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତକୁ ପୂର୍ଣ୍ଣକରିବ୤ ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ, ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" +msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରର [ProductName] ର ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ପ୍ରଲମ୍ବିତ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତକୁ ପୂର୍ଣ୍ଣକରିବ୤ ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ, ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" #. sGq9T #: Control.ulf @@ -2789,7 +2787,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_249\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରର [ପଦାର୍ଥ ନାମ] ର ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ପ୍ରଲମ୍ବିତ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତକୁ ପୂର୍ଣ୍ଣକରିବ୤ ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ, ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" +msgstr "ତୁମ କମ୍ପ୍ଯୁଟରର [ProductName] ର ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ଉଇଜାର୍ଡ ପ୍ରଲମ୍ବିତ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତକୁ ପୂର୍ଣ୍ଣକରିବ୤ ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ, ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ଦବାନ୍ତୁ୤" #. mff5H #: Control.ulf @@ -2978,7 +2976,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_300\n" "LngText.text" msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." -msgstr "ଏକ ଭାଷାନ୍ତର [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] [ପଦାର୍ଥ ନାମ] ଦ୍ବାରା ମିଳୁନାହିଁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନ ଉଇଜାର୍ଡ୤ଏହି ଭାଷାନ୍ତର ଅପଡେଟ ହେବ୤" +msgstr "ଏକ ଭାଷାନ୍ତର [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] [ProductName] ଦ୍ବାରା ମିଳୁନାହିଁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନ ଉଇଜାର୍ଡ୤ଏହି ଭାଷାନ୍ତର ଅପଡେଟ ହେବ୤" #. Dc9GW #: Control.ulf @@ -3052,7 +3050,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_308\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "କୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର [ପଦାର୍ଥ ନାମ] :" +msgstr "କୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର [ProductName] :" #. PmFh2 #: Control.ulf @@ -3169,7 +3167,7 @@ msgctxt "" "OOO_CUSTOMACTION_1\n" "LngText.text" msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." -msgstr "ଏକ ନୂଆ ଭାଷାନ୍ତର [ପଦାର୍ଥ ନାମ] ମିଳିଛି୤ପୁରୂଣା ଭାଷାନ୍ତରକୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକରିବା ପାଇଁ , ପ୍ରଥମେ ଏକ ନୂଆ ଭାଷାନ୍ତର ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବାଦରକାର୤" +msgstr "ଏକ ନୂଆ ଭାଷାନ୍ତର [ProductName] ମିଳିଛି୤ପୁରୂଣା ଭାଷାନ୍ତରକୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକରିବା ପାଇଁ , ପ୍ରଥମେ ଏକ ନୂଆ ଭାଷାନ୍ତର ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବାଦରକାର୤" #. SjyhM #: CustomAc.ulf @@ -3250,7 +3248,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "[ପଦାର୍ଥ ନାମ]" +msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf @@ -3349,7 +3347,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_19\n" "LngText.text" msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" -msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋଗୁଡିକର ବହିରାକୃତ୍ତି ସମଯରେ ଦଯାକରି ଅପେକ୍ଷାକରନ୍ତୁ [ପଦାର୍ଥ ନାମ]" +msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋଗୁଡିକର ବହିରାକୃତ୍ତି ସମଯରେ ଦଯାକରି ଅପେକ୍ଷାକରନ୍ତୁ [ProductName]" #. bzY5o #: Error.ulf @@ -3385,7 +3383,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_23\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." -msgstr "{[ପଦାର୍ଥ ନାମ] }ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ସଫଳଭାବରେ ସେଟଅପ ହୋଇଛି୤" +msgstr "{[ProductName] }ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ସଫଳଭାବରେ ସେଟଅପ ହୋଇଛି୤" #. 5BrkY #: Error.ulf @@ -3394,7 +3392,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_24\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup failed." -msgstr "{[ପଦାର୍ଥ ନାମ] }ସେଟଅପ ଅସଫଳ ହେଲା୤" +msgstr "{[ProductName] }ସେଟଅପ ଅସଫଳ ହେଲା୤" #. yCcM6 #: Error.ulf diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 1b655c18461..9b2d7808919 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 15:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 20:20+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Column or Bar." -msgstr "Następnie wybierz Kolumnowy i słupkowy." +msgstr "Następnie wybierz Kolumnowy lub Słupkowy." #. 2AjSb #: type_column_bar.xhp diff --git a/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index cb15b2c671c..d319f68e2d5 100644 --- a/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:12+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024736.000000\n" #. tBfTE @@ -1205,13 +1206,12 @@ msgstr "Kwerekana aho urusobemirimo ruherereye ku bw'ishusho ya seriveri y'igiko #. NdeD8 #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_20\n" "LngText.text" msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." -msgstr "Kwinjiza aho urusobemirimo ruherereye cyangwa gukanda Guhindura ugamije kugera ku bubiko. Gukanda Kwinjiza kugira ngo ukore ishusho ya seriveri [IzinaGikoresho] mu bubiko bw'urusobemirimo rwerekanwe cyangwa gukanda Kureka kugira ngo uve mu bikuyobora." +msgstr "Kwinjiza aho urusobemirimo ruherereye cyangwa gukanda Guhindura ugamije kugera ku bubiko. Gukanda Kwinjiza kugira ngo ukore ishusho ya seriveri [ProductName] mu bubiko bw'urusobemirimo rwerekanwe cyangwa gukanda Kureka kugira ngo uve mu bikuyobora." #. 34xBw #: Control.ulf @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_28\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." -msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu izakora ishusho ya seriveri [IzinaGikoresho]" +msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu izakora ishusho ya seriveri [ProductName]" #. 9bAbP #: Control.ulf @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_92\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "Kwinjiza [IzinaGikoresho] mu:" +msgstr "Kwinjiza [ProductName] mu:" #. v9tFT #: Control.ulf @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_127\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "Muyobara y'Iyinjizaporogaramu izinjiza [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." +msgstr "Muyobara y'Iyinjizaporogaramu izinjiza [ProductName] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." #. 7ENF5 #: Control.ulf @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_145\n" "LngText.text" msgid "Remove [ProductName] from your computer." -msgstr "Gukura [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe" +msgstr "Gukura [ProductName] muri mudasobwa yawe" #. qCuEL #: Control.ulf @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_150\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." -msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu izatuma uhindura, usana, cyangwa ukuraho [IzinaGikoresho]. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." +msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu izatuma uhindura, usana, cyangwa ukuraho [ProductName]. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." #. HFHZY #: Control.ulf @@ -2152,13 +2152,12 @@ msgstr "" #. wFLhj #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_162\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." -msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu izinjiza [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda Kuvugurura." +msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu izinjiza [ProductName] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda Kuvugurura." #. RWU5F #: Control.ulf @@ -2275,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_179\n" "LngText.text" msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." -msgstr "Kanda Kuvanaho kugira ngo uvane [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Nyuma yo kuyikuraho, iyi porogaramu ntizongera kuboneka kugira ngo ikoreshwe." +msgstr "Kanda Kuvanaho kugira ngo uvane [ProductName] muri mudasobwa yawe. Nyuma yo kuyikuraho, iyi porogaramu ntizongera kuboneka kugira ngo ikoreshwe." #. 8DNv6 #: Control.ulf @@ -2383,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_191\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "Muyobora yarogowe mbere y'uko [IzinaGikoresho] rishobora kwinjizwa burundu." +msgstr "Muyobora yarogowe mbere y'uko [ProductName] rishobora kwinjizwa burundu." #. fqKzK #: Control.ulf @@ -2428,7 +2427,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_199\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu yinjije neza [IzinaGikoresho]. Kanda Kurangiza kugira ngo uve muri muyobora." +msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu yinjije neza [ProductName]. Kanda Kurangiza kugira ngo uve muri muyobora." #. jYN9T #: Control.ulf @@ -2437,7 +2436,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_200\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu yakuyemo neza [IzinaGikoresho]. Kanda Kurangiza kugira ngo uve muri muyobora." +msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu yakuyemo neza [ProductName]. Kanda Kurangiza kugira ngo uve muri muyobora." #. bL7cn #: Control.ulf @@ -2540,13 +2539,12 @@ msgstr "" #. GYEbK #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." -msgstr "Iboneza rya [IzinaGikoresho] rirategura Muyobora y'Iyinjizaporogaramu igomba kukuyobora mu gikorwa cy'iboneza rya porogaramu. Rwose tegereza." +msgstr "Iboneza rya [ProductName] rirategura Muyobora y'Iyinjizaporogaramu igomba kukuyobora mu gikorwa cy'iboneza rya porogaramu. Rwose tegereza." #. ryhy8 #: Control.ulf @@ -2627,7 +2625,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "Muyobora yarogowe mbere y'uko [IzinaGikoresho] rishobora kwinjizwa burundu." +msgstr "Muyobora yarogowe mbere y'uko [ProductName] rishobora kwinjizwa burundu." #. CAs7p #: Control.ulf @@ -2681,7 +2679,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_236\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "Tegereza mu gihe Muyobozi y'iyinjizaporogaramu iri kwinjiza [IzinaGikoresho]. Ibi bishobora kumara iminota." +msgstr "Tegereza mu gihe Muyobozi y'iyinjizaporogaramu iri kwinjiza [ProductName]. Ibi bishobora kumara iminota." #. UEXDT #: Control.ulf @@ -2690,7 +2688,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_237\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "Tegereza mu gihe Muyobozi y'iyinjizaporogaramu iri gukuramo [IzinaGikoresho]. Ibi bishobora kumara iminota." +msgstr "Tegereza mu gihe Muyobozi y'iyinjizaporogaramu iri gukuramo [ProductName]. Ibi bishobora kumara iminota." #. nPNkd #: Control.ulf @@ -2780,7 +2778,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_248\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu irarangiza iyinjiza rya [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." +msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu irarangiza iyinjiza rya [ProductName] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." #. sGq9T #: Control.ulf @@ -2789,7 +2787,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_249\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu irarangiza iyinjiza ryasubitswe rya [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." +msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu irarangiza iyinjiza ryasubitswe rya [ProductName] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." #. mff5H #: Control.ulf @@ -3052,7 +3050,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_308\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "Kwinjiza [IzinaGikoresho] mu:" +msgstr "Kwinjiza [ProductName] mu:" #. PmFh2 #: Control.ulf @@ -3250,7 +3248,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "[IzinaIgikoresho]" +msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf @@ -3349,7 +3347,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_19\n" "LngText.text" msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" -msgstr "Ihangane mu gihe Windows iri kuboneza [IzinaGikoresho]" +msgstr "Ihangane mu gihe Windows iri kuboneza [ProductName]" #. bzY5o #: Error.ulf @@ -3385,7 +3383,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_23\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." -msgstr "Iboneza rya {[IzinaGikoresho] }ryarangiye neza." +msgstr "Iboneza rya {[ProductName] }ryarangiye neza." #. 5BrkY #: Error.ulf @@ -3394,7 +3392,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_24\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup failed." -msgstr "Iboneza rya {[IzinaGikoresho] }ntiryashobotse." +msgstr "Iboneza rya {[ProductName] }ntiryashobotse." #. yCcM6 #: Error.ulf diff --git a/source/sat-Olck/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sat-Olck/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 359b44e8af4..27c715240f6 100644 --- a/source/sat-Olck/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/sat-Olck/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:33+0000\n" -"Last-Translator: Prasanta Hembram \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 20:21+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" "Language: sat-Olck\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. tBfTE #: ActionTe.ulf @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_28\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." -msgstr "ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱣᱤᱡᱟᱨᱰ ᱫᱚ ᱜᱚᱴᱟᱣᱟᱜ ᱱᱮᱴᱣᱟᱨᱠ ᱴᱷᱟᱸᱣ ᱨᱮ [ᱛᱮᱭᱟᱨᱳᱰᱚᱠᱧᱩᱛᱩᱢ] ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱨᱵᱨ ᱟᱦᱞᱟ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟ᱾ ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱳᱛᱟᱭ ᱢᱮ᱾ᱢᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱱᱮᱴᱨᱣᱠ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱨᱮ ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱣᱤᱡᱟᱨᱰ[ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱳᱰᱚᱠ ᱧᱩᱛᱩᱢ] ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟᱭ ᱛᱮᱭᱟᱨ᱾" +msgstr "ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱣᱤᱡᱟᱨᱰ ᱫᱚ ᱜᱚᱴᱟᱣᱟᱜ ᱱᱮᱴᱣᱟᱨᱠ ᱴᱷᱟᱸᱣ ᱨᱮ [ProductName] ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱨᱵᱨ ᱟᱦᱞᱟ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟ᱾ ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱳᱛᱟᱭ ᱢᱮ᱾ᱢᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱱᱮᱴᱨᱣᱠ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱨᱮ ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱣᱤᱡᱟᱨᱰ[ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱳᱰᱚᱠ ᱧᱩᱛᱩᱢ] ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟᱭ ᱛᱮᱭᱟᱨ᱾" #. 9bAbP #: Control.ulf @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_30\n" "LngText.text" msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" -msgstr "ᱪᱮᱫ ᱧᱟᱢ ᱥᱟᱹᱨᱤᱜᱮ [ ᱨᱮᱭᱟᱨ ᱳᱰᱚᱠ ᱧᱩᱛᱩᱢ] ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱵᱟᱰᱨᱟᱹ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ?ᱪᱮᱫ ᱟᱢ ᱜᱚᱴᱟᱟᱠᱟᱫ ᱟ ᱟᱢ [ᱛᱮᱭᱟᱨᱳᱰᱚᱠ़ᱩᱛᱩᱢ] ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ?" +msgstr "ᱪᱮᱫ ᱧᱟᱢ ᱥᱟᱹᱨᱤᱜᱮ [ProductName] ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱵᱟᱰᱨᱟᱹ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ?ᱪᱮᱫ ᱟᱢ ᱜᱚᱴᱟᱟᱠᱟᱫ ᱟ ᱟᱢ [ProductName] ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ?" #. ZQcSE #: Control.ulf @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_92\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "ᱵᱚᱦᱟᱞ [ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱳᱰᱚᱠ ᱧᱩᱛᱩᱢ ] ᱢᱮ:ᱨᱮ [ᱛᱮᱭᱟᱨᱳᱰᱚᱠᱧᱩᱛᱩᱢ] ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ:" +msgstr "ᱵᱚᱦᱟᱞ [ProductName] ᱢᱮ:ᱨᱮ [ProductName] ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ:" #. v9tFT #: Control.ulf @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_106\n" "LngText.text" msgid "&Exit" -msgstr "ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱳᱰᱚᱠ (&E&ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱳᱰᱚᱠ" +msgstr "ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱳᱰᱚᱠ &E&ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱳᱰᱚᱠ" #. 9dh9B #: Control.ulf @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_127\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ ᱦᱚᱪᱚ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ [ᱛᱮᱭᱟᱨᱳᱰᱚᱠᱧᱩᱛᱩᱢ] ᱟᱢᱟᱜ ᱠᱟᱢᱯᱭᱩᱴᱟᱨ ᱨᱮ ᱵᱚ़ᱦᱟᱞᱟ᱾ ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱳᱛᱟᱭ ᱢᱮ᱾ᱱᱚᱣᱟ ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ ᱟᱢᱟᱜ ᱠᱢᱯᱭᱩᱴᱨ ᱨᱮ [ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱳᱰᱚᱠᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ] ᱵᱚᱦᱟᱞᱟ᱾ ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱳᱛᱟᱭ ᱢᱮ Next᱾" +msgstr "ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ ᱦᱚᱪᱚ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ [ProductName] ᱟᱢᱟᱜ ᱠᱟᱢᱯᱭᱩᱴᱟᱨ ᱨᱮ ᱵᱚ़ᱦᱟᱞᱟ᱾ ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱳᱛᱟᱭ ᱢᱮ᱾ᱱᱚᱣᱟ ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ ᱟᱢᱟᱜ ᱠᱢᱯᱭᱩᱴᱨ ᱨᱮ [ProductName] ᱵᱚᱦᱟᱞᱟ᱾ ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱳᱛᱟᱭ ᱢᱮ Next᱾" #. 7ENF5 #: Control.ulf @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_145\n" "LngText.text" msgid "Remove [ProductName] from your computer." -msgstr "ᱟᱢᱟᱠ ᱠᱢᱯᱭᱩᱴᱨ ᱠᱷᱚᱱ [ProductName] ᱳᱪᱚᱜ ᱢᱮ ᱾ᱟᱢᱟᱜ ᱠᱟᱢᱯᱭᱩᱴᱟᱨ ᱠᱷᱚᱱ [ᱛᱮᱭᱟᱨᱳᱰᱚᱠᱧᱩᱛᱩᱢ] ᱥᱟᱦᱟᱭ ᱢᱮ᱾" +msgstr "ᱟᱢᱟᱠ ᱠᱢᱯᱭᱩᱴᱨ ᱠᱷᱚᱱ [ProductName] ᱳᱪᱚᱜ ᱢᱮ ᱾ᱟᱢᱟᱜ ᱠᱟᱢᱯᱭᱩᱴᱟᱨ ᱠᱷᱚᱱ [ProductName] ᱥᱟᱦᱟᱭ ᱢᱮ᱾" #. qCuEL #: Control.ulf @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_200\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ ᱦᱚᱪᱚ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ ᱨᱟᱹᱥ ᱞᱮᱠᱟ ᱛᱮ ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ ᱠᱷᱚᱱ ᱳᱪᱚᱜ ᱟᱠᱟᱱᱟ [ᱛᱮᱭᱟᱨᱳᱰᱚᱠᱧᱩᱛᱩᱢ]᱾ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ ᱠᱷᱚᱱ ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱟᱵᱟ ᱳ़ᱛᱟᱭ ᱢᱮ᱾ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱵᱚᱡᱟᱨᱰ ᱨᱟᱹᱥ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱳᱵᱚᱦᱟᱞᱮᱱᱟ [ProductName]᱾ ᱵᱚᱡᱟᱨᱰ ᱠᱷᱚᱱ ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱳᱰᱚᱠᱚᱜ ᱞᱟᱜᱤᱛ Finish ᱳᱛᱟᱭ ᱢᱮ᱾" +msgstr "ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ ᱦᱚᱪᱚ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ ᱨᱟᱹᱥ ᱞᱮᱠᱟ ᱛᱮ ᱵᱚ़ᱦᱟᱞ ᱠᱷᱚᱱ ᱳᱪᱚᱜ ᱟᱠᱟᱱᱟ [ProductName]᱾ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ ᱠᱷᱚᱱ ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱟᱵᱟ ᱳ़ᱛᱟᱭ ᱢᱮ᱾ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱵᱚᱡᱟᱨᱰ ᱨᱟᱹᱥ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱳᱵᱚᱦᱟᱞᱮᱱᱟ [ProductName]᱾ ᱵᱚᱡᱟᱨᱰ ᱠᱷᱚᱱ ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱳᱰᱚᱠᱚᱜ ᱞᱟᱜᱤᱛ Finish ᱳᱛᱟᱭ ᱢᱮ᱾" #. bL7cn #: Control.ulf @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "[ᱛᱮᱭᱟᱨᱳᱰᱚᱠᱧᱩᱛᱩᱢ] ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱯᱩᱨᱤ ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱢᱟᱲᱟᱝ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ ᱟᱠᱚᱴ ᱞᱮᱱ ᱛᱟᱦᱮᱸᱱᱟ᱾ᱵᱚᱡᱟᱨᱰ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮ ᱟᱠᱚᱴ ᱞᱮᱱᱟ [ProductName ] ᱳᱱᱟ ᱯᱩᱨᱟ ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ᱾" +msgstr "[ProductName] ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱯᱩᱨᱤ ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱢᱟᱲᱟᱝ ᱵᱤᱡᱟᱨᱰ ᱟᱠᱚᱴ ᱞᱮᱱ ᱛᱟᱦᱮᱸᱱᱟ᱾ᱵᱚᱡᱟᱨᱰ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮ ᱟᱠᱚᱴ ᱞᱮᱱᱟ [ProductName] ᱳᱱᱟ ᱯᱩᱨᱟ ᱵᱚᱦᱟᱞ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ᱾" #. CAs7p #: Control.ulf @@ -2911,7 +2911,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_270\n" "LngText.text" msgid "&Microsoft Word Documents" -msgstr "ᱢᱟᱤᱠᱨᱚᱥᱚᱯᱷᱴ ᱣᱨᱰ ᱫᱚᱞᱤᱞ (&M&ᱢᱟᱤᱠᱨᱚᱥᱚᱯᱷᱴ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱠᱚ" +msgstr "ᱢᱟᱤᱠᱨᱚᱥᱚᱯᱷᱴ ᱣᱨᱰ ᱫᱚᱞᱤᱞ &M&ᱢᱟᱤᱠᱨᱚᱥᱚᱯᱷᱴ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱠᱚ" #. 3XAYG #: Control.ulf @@ -3487,7 +3487,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_35\n" "LngText.text" msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." -msgstr "ᱨᱮᱫ ᱨᱮ ᱵᱷᱩᱞ ᱚᱞᱮᱫ ᱟ: [3]᱾ {{ ᱥᱮᱥᱴᱮᱢ ᱵᱷᱩᱞ [2]᱾}} ᱧᱮᱞ ᱢᱤᱞᱟᱹᱣ ᱢᱮ ᱡᱮ ᱟᱢ ᱳᱱᱟ ᱩᱱᱩᱫᱩᱠ ᱟᱹᱛᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ᱾ᱨᱮᱫ ᱨᱮ ᱵᱷᱩᱞᱮ ᱯᱟᱲᱦᱟᱣᱮᱫᱟ: [3]᱾ { ᱥᱮᱥᱴᱢ ᱵᱷᱩᱞ [2]᱾}} ᱧᱮᱞ ᱟᱨᱩᱭ ᱢᱮ ᱟᱢ ᱳᱱᱟ ᱩᱱᱩᱫᱩᱠ ᱠᱷᱚᱱ ᱟᱛᱩᱨ ᱟᱫᱮᱨᱟ᱾" +msgstr "ᱨᱮᱫ ᱨᱮ ᱵᱷᱩᱞ ᱚᱞᱮᱫ ᱟ: [3]᱾ {{ ᱥᱮᱥᱴᱮᱢ ᱵᱷᱩᱞ [2]᱾}} ᱧᱮᱞ ᱢᱤᱞᱟᱹᱣ ᱢᱮ ᱡᱮ ᱟᱢ ᱳᱱᱟ ᱩᱱᱩᱫᱩᱠ ᱟᱹᱛᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ᱾ᱨᱮᱫ ᱨᱮ ᱵᱷᱩᱞᱮ ᱯᱟᱲᱦᱟᱣᱮᱫᱟ: [3]᱾ {{ ᱥᱮᱥᱴᱢ ᱵᱷᱩᱞ [2]᱾}} ᱧᱮᱞ ᱟᱨᱩᱭ ᱢᱮ ᱟᱢ ᱳᱱᱟ ᱩᱱᱩᱫᱩᱠ ᱠᱷᱚᱱ ᱟᱛᱩᱨ ᱟᱫᱮᱨᱟ᱾" #. f7AGu #: Error.ulf diff --git a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 15d81d58a5c..04154dc8fcd 100644 --- a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 20:20+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Santali \n" "Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n == 2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024779.000000\n" #. tBfTE @@ -1680,7 +1681,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_92\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "बोहाल [तेयार ओडोक ञुतुम ] मे:रे [तेयारओडोकञुतुम] बो़हाल:" +msgstr "बोहाल [ProductName] मे:रे [ProductName] बो़हाल:" #. v9tFT #: Control.ulf @@ -1761,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_106\n" "LngText.text" msgid "&Exit" -msgstr "बाहरे ओडोक (&E&बाहरे ओडोक" +msgstr "बाहरे ओडोक &E&बाहरे ओडोक" #. 9dh9B #: Control.ulf @@ -2383,7 +2384,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_191\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "[तेयारओडोकञुतुम] पुरा़ पुरी बोहाल दाड़ेयाक् माड़ाङ बिजार्ड आकोट लेन ताहेंना.बोजार्ड माराङ ते आकोट लेना [ProductName ] ओना पुरा बोहाल दाड़ेयाक् आ." +msgstr "[तेयारओडोकञुतुम] पुरा़ पुरी बोहाल दाड़ेयाक् माड़ाङ बिजार्ड आकोट लेन ताहेंना.बोजार्ड माराङ ते आकोट लेना [ProductName] ओना पुरा बोहाल दाड़ेयाक् आ." #. fqKzK #: Control.ulf @@ -2627,7 +2628,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "[तेयारओडोकञुतुम] पुरा़ पुरी बोहाल दाड़ेयाक् माड़ाङ बिजार्ड आकोट लेन ताहेंना.बोजार्ड माराङ ते आकोट लेना [ProductName ] ओना पुरा बोहाल दाड़ेयाक् आ." +msgstr "[तेयारओडोकञुतुम] पुरा़ पुरी बोहाल दाड़ेयाक् माड़ाङ बिजार्ड आकोट लेन ताहेंना.बोजार्ड माराङ ते आकोट लेना [ProductName] ओना पुरा बोहाल दाड़ेयाक् आ." #. CAs7p #: Control.ulf @@ -2915,7 +2916,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_270\n" "LngText.text" msgid "&Microsoft Word Documents" -msgstr "माइक्रोसोफ्ट वर्ड दोलिल (&M&माइक्रोसोफ्ट साबाद दोलिल को" +msgstr "माइक्रोसोफ्ट वर्ड दोलिल &M&माइक्रोसोफ्ट साबाद दोलिल को" #. 3XAYG #: Control.ulf @@ -3052,7 +3053,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_308\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "बोहाल [तेयार ओडोक ञुतुम ] मे:रे [तेयारओडोकञुतुम] बो़हाल:" +msgstr "बोहाल [ProductName] मे:रे [ProductName] बो़हाल:" #. PmFh2 #: Control.ulf @@ -3493,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_35\n" "LngText.text" msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." -msgstr "रेत् रे भुल ओलेत् आ: [3]. {{ सेसटेम भुल [2].}} ञेल मिला़व मे जे आम ओना उनुदुक् आ़तुर ला़गिदोक् काना.रेत् रे भुले पाड़हावेदा: [3]. { सेस्टम भुल [2].}} ञेल आरुय मे आम ओना उनुदुक् खोन आतुर आदेरा." +msgstr "रेत् रे भुल ओलेत् आ: [3]. {{ सेसटेम भुल [2].}} ञेल मिला़व मे जे आम ओना उनुदुक् आ़तुर ला़गिदोक् काना.रेत् रे भुले पाड़हावेदा: [3]. {{ सेस्टम भुल [2].}} ञेल आरुय मे आम ओना उनुदुक् खोन आतुर आदेरा." #. f7AGu #: Error.ulf diff --git a/source/si/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/si/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 2a3bc6aa5b6..aa7e8affed5 100644 --- a/source/si/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/si/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:14+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024853.000000\n" #. tBfTE @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_6\n" "LngText.text" msgid "{{Disk full: }}" -msgstr "{තැටිය පිරි ඇත: }}" +msgstr "{{තැටිය පිරි ඇත: }}" #. CGr6b #: Error.ulf diff --git a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 229e2409de7..50ff48828f8 100644 --- a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: Telugu \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:12+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542025095.000000\n" #. tBfTE @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_248\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము [ఉత్పత్తి పేరు]ప్రతిష్ఠతను మీ గణన యంత్రములో పూర్తిచేయును. కొనసాగించుటకు, తర్వాతను క్లిక్ చేయుము." +msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము [ProductName]ప్రతిష్ఠతను మీ గణన యంత్రములో పూర్తిచేయును. కొనసాగించుటకు, తర్వాతను క్లిక్ చేయుము." #. sGq9T #: Control.ulf @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_249\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము [ఉత్పత్తి పేరు]తాత్కాలిక తొలగింపు ప్రతిష్ఠతను మీ గణన యంత్రములో పూర్తిచేయును. కొనసాగించుటకు, తర్వాతను క్లిక్ చేయుము." +msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము [ProductName]తాత్కాలిక తొలగింపు ప్రతిష్ఠతను మీ గణన యంత్రములో పూర్తిచేయును. కొనసాగించుటకు, తర్వాతను క్లిక్ చేయుము." #. mff5H #: Control.ulf @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "[ఉత్పత్తి పేరు]" +msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf @@ -3349,7 +3349,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_19\n" "LngText.text" msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" -msgstr "దయచేసి విండోలు [ఉత్పత్తి పేరు]ను రూపకరణము చేయుచున్నపుడు ఆగుము" +msgstr "దయచేసి విండోలు [ProductName]ను రూపకరణము చేయుచున్నపుడు ఆగుము" #. bzY5o #: Error.ulf @@ -3385,7 +3385,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_23\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." -msgstr "{[ఉత్పత్తి పేరు]}అమరిక విజయవంతముగా ముగిసినది." +msgstr "{[ProductName] }అమరిక విజయవంతముగా ముగిసినది." #. 5BrkY #: Error.ulf @@ -3394,7 +3394,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_24\n" "LngText.text" msgid "{[ProductName] }Setup failed." -msgstr "{[ఉత్పత్తి పేరు] }అమరిక విఫలమైనది " +msgstr "{[ProductName] }అమరిక విఫలమైనది" #. yCcM6 #: Error.ulf diff --git a/source/tl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/tl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 74f102c1018..42c393ffcfd 100644 --- a/source/tl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/tl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-12 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Andy Flagg \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 11:46+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. tBfTE #: ActionTe.ulf @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" msgid "[ProductName]" -msgstr "[Pangalan ng Produkto]" +msgstr "[ProductName]" #. rtN8R #: Error.ulf diff --git a/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index bb9f1bed286..ea8f94057b4 100644 --- a/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-22 17:00+0000\n" -"Last-Translator: Mehmet Burhan Keleş \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549281625.000000\n" #. tBfTE @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_37\n" "LngText.text" msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." -msgstr "2] dizini oluşturulamıyor. Bu isimde bir dosya zaten mevcut. Lütfen dosyayı yeniden adlandırın veya kaldırın ve Yeniden Dene'ye tıklayın ya da çıkmak için İptal'e tıklayın." +msgstr "[2] dizini oluşturulamıyor. Bu isimde bir dosya zaten mevcut. Lütfen dosyayı yeniden adlandırın veya kaldırın ve Yeniden Dene'ye tıklayın ya da çıkmak için İptal'e tıklayın." #. oCgqE #: Error.ulf diff --git a/source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 45ba8168a03..3a216edf790 100644 --- a/source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 14:02+0000\n" +"Last-Translator: x1sc0 \n" +"Language-Team: Uzbek \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542025350.000000\n" #. tBfTE @@ -4004,7 +4005,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_92\n" "LngText.text" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." -msgstr "2] diskovodida disk mavjud emas. Iltimos diskni qoʻying va Qaytadan urinish tugmasini yoki oldin tanlangan diskka qaytish uchun Bekor qilish tugmasini bosing." +msgstr "[2] diskovodida disk mavjud emas. Iltimos diskni qoʻying va Qaytadan urinish tugmasini yoki oldin tanlangan diskka qaytish uchun Bekor qilish tugmasini bosing." #. TnfBJ #: Error.ulf