update translations for 7.2 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I42420023bbf647224c6e216da57904cedb6b7e89
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -1265,13 +1265,13 @@ msgstr "Kanan Bawah?"
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:169
|
||||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Mendatar"
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#. dREDm
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:170
|
||||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Tegak"
|
||||
msgstr "Vertikal"
|
||||
|
||||
#. pM95w
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:171
|
||||
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr "_Sudut:"
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:266
|
||||
msgctxt "copydlg|extended_tip|x"
|
||||
msgid "Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left."
|
||||
msgstr "Masukkan jarak horisontal antara pusat dari objek yang dipilih dan objek duplikat. Nilai positif menggeser objek duplikat ke kanan dan nilai negatif menggeser objek duplikat ke kiri."
|
||||
msgstr "Masukkan jarak horizontal antara pusat dari objek yang dipilih dan objek duplikat. Nilai positif menggeser objek duplikat ke kanan dan nilai negatif menggeser objek duplikat ke kiri."
|
||||
|
||||
#. qPCGk
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:285
|
||||
@@ -3400,13 +3400,13 @@ msgstr "Menyisipkan garis kancing vertikal."
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:273
|
||||
msgctxt "dlgsnap|horz"
|
||||
msgid "Hori_zontal"
|
||||
msgstr "Hori_sontal"
|
||||
msgstr "Hori_zontal"
|
||||
|
||||
#. GMavs
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:284
|
||||
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|horz"
|
||||
msgid "Inserts a horizontal snap line."
|
||||
msgstr "Menyisipkan garis kancing horisontal."
|
||||
msgstr "Menyisipkan garis kancing horizontal."
|
||||
|
||||
#. Dd9fb
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:300
|
||||
@@ -4915,13 +4915,13 @@ msgstr "Berlawanan arah jam"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169
|
||||
msgctxt "customanimationfragment|hori"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Mendatar"
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#. MhEEA
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177
|
||||
msgctxt "customanimationfragment|vert"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Tegak"
|
||||
msgstr "Vertikal"
|
||||
|
||||
#. 9AEka
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185
|
||||
@@ -5415,50 +5415,38 @@ msgctxt "customslideshows|extended_tip|customshowlist"
|
||||
msgid "Lists the custom slide shows that are available."
|
||||
msgstr "Menampilkan senarai pertunjukan salindia gubahan yang tersedia."
|
||||
|
||||
#. FFUWq
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:151
|
||||
msgctxt "customslideshows|usecustomshows"
|
||||
msgid "_Use custom slide show"
|
||||
msgstr "G_unakan pertunjukan salindia tersuai"
|
||||
|
||||
#. zdYhK
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:159
|
||||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|usecustomshows"
|
||||
msgid "Runs the custom slide show you selected when you click Start. Otherwise, the entire presentation is shown."
|
||||
msgstr "Menjalankan pertunjukan salindia gubahan yang Anda pilih ketika Anda mengklik Mulai. Bila tidak, seluruh presentasi ditampilkan."
|
||||
|
||||
#. 3qYYK
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:194
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:174
|
||||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|new"
|
||||
msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show."
|
||||
msgstr "Menambah, membuang, atau mengatur ulang salindia maupun mengubah nama pertunjukan salindia gubahan yang dipilih."
|
||||
|
||||
#. C9B9D
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:213
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:193
|
||||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|edit"
|
||||
msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show."
|
||||
msgstr "Menambah, membuang, atau mengatur ulang salindia maupun mengubah nama pertunjukan salindia gubahan yang dipilih."
|
||||
|
||||
#. yaQvx
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:225
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:205
|
||||
msgctxt "customslideshows|copy"
|
||||
msgid "Cop_y"
|
||||
msgstr "Sal_in"
|
||||
|
||||
#. Vv8GG
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:232
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:212
|
||||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|copy"
|
||||
msgid "Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking Edit."
|
||||
msgstr "Membuat sebuah salinan dari pertunjukan salindia gubahan yang dipilih. Anda dapat mengubah nama pertunjukan dengan mengklik Sunting."
|
||||
|
||||
#. Vr7vj
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:251
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:231
|
||||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete"
|
||||
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
|
||||
msgstr "Menghapus unsur atau banyak unsur yang telah terpilih tanpa membutuhkan konfirmasi."
|
||||
|
||||
#. 8Cf3C
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:287
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:267
|
||||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|CustomSlideShows"
|
||||
msgid "Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want."
|
||||
msgstr "Menentukan suatu pertunjukan salindia gubahan memakai salindi dari dalam presentasi saat ini. Anda lalu dapat memilih salindi yang memenuhi keperluan audiens Anda. Anda dapat membuat sebanyak mungkin pertunjukan salindia yang Anda inginkan."
|
||||
@@ -6493,13 +6481,13 @@ msgstr "S_isip Salindia"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:54
|
||||
msgctxt "layoutwindow|label5"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Mendatar"
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#. usUqJ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:106
|
||||
msgctxt "layoutwindow|label6"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Tegak"
|
||||
msgstr "Vertikal"
|
||||
|
||||
#. uydrR
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
|
||||
@@ -8498,7 +8486,7 @@ msgstr "Baki kertas dari p_engaturan pencetak"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:101
|
||||
msgctxt "extended_tip|papertryfrmprntrcb"
|
||||
msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
|
||||
msgstr "Menentukan bahwa baki kertas yang akan digunakan adalah yang ditentukan dalam pengaturan pencetak."
|
||||
msgstr "Menentukan bahwa baki kertas yang akan digunakan adalah yang ditentukan dalam tata pencetak."
|
||||
|
||||
#. LXUhA
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:112
|
||||
@@ -9332,13 +9320,13 @@ msgstr "Ekstra Besar"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:50
|
||||
msgctxt "scalemenu|hori"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Mendatar"
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#. 87tbC
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:58
|
||||
msgctxt "scalemenu|vert"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Tegak"
|
||||
msgstr "Vertikal"
|
||||
|
||||
#. jdFme
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user