update Serbian translation

Change-Id: Ib3b4be165dfa8e227e86962c5c749e58303e6991
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-01-29 17:36:04 +01:00
parent 69838a3569
commit 6ae868517d
592 changed files with 4071 additions and 5527 deletions

View File

@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sr\n"
@@ -28,4 +27,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
msgstr ""
msgstr "Додатак се уклапа у Calc и нуди нове механизме решавача за оптимизацију модела нелинеарног програмирања.\n"

View File

@@ -1,11 +1,10 @@
#. extracted from nlpsolver/src/locale
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:25+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,25 +19,23 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n"
"property.text"
msgid "Solver Status"
msgstr ""
msgstr "Стање решавача"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
"property.text"
msgid "Current Solution:"
msgstr "Тренутни одељак"
msgstr "Тренутно решење:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
"property.text"
msgid "Iteration:"
msgstr "~Итерације"
msgstr "Итерација:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n"
"property.text"
msgid "Stagnation:"
msgstr ""
msgstr "Заустављање:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -54,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n"
"property.text"
msgid "Runtime:"
msgstr ""
msgstr "Време рада:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -86,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n"
"property.text"
msgid "Maximum iterations reached."
msgstr ""
msgstr "Достигнут је максимум итерација."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -94,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n"
"property.text"
msgid "Process stopped due to stagnation."
msgstr ""
msgstr "Поступак је прекинут због заустављања."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -102,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n"
"property.text"
msgid "Process stopped due to user interruption."
msgstr ""
msgstr "Поступак је прекинут на захтев корисника."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -110,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n"
"property.text"
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr ""
msgstr "Поступак је прекинут на итерацији %d од %d."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -118,34 +115,31 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n"
"property.text"
msgid "Nanoseconds"
msgstr ""
msgstr "нано сек."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n"
"property.text"
msgid "Microseconds"
msgstr "Ми~лисекунде"
msgstr "микро сек."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n"
"property.text"
msgid "Milliseconds"
msgstr "Ми~лисекунде"
msgstr "мили сек."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
"property.text"
msgid "Second"
msgstr "Секунде"
msgstr "секунда"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -153,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n"
"property.text"
msgid "Seconds"
msgstr "Секунде"
msgstr "сек."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -161,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
"property.text"
msgid "Minute"
msgstr "Минут"
msgstr "минут"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -177,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
"property.text"
msgid "Hour"
msgstr "Сат"
msgstr "сат"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -185,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n"
"property.text"
msgid "Hours"
msgstr "Сати"
msgstr "ч."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -193,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n"
"property.text"
msgid "Day"
msgstr "Дан"
msgstr "дан"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -201,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n"
"property.text"
msgid "Days"
msgstr "Дани"
msgstr "д."
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -209,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n"
"property.text"
msgid "Assume Non-Negative Variables"
msgstr ""
msgstr "Искључи негативне вредности"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -217,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n"
"property.text"
msgid "Size of Swarm"
msgstr ""
msgstr "Величина јата"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -225,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n"
"property.text"
msgid "Size of Library"
msgstr ""
msgstr "Величина библиотеке"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -233,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n"
"property.text"
msgid "Learning Cycles"
msgstr ""
msgstr "Број циклуса за учење"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -241,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n"
"property.text"
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr ""
msgstr "Погађање ограничења вредности"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -249,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n"
"property.text"
msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
msgstr ""
msgstr "Праг при погађању ограничења вредности"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -257,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n"
"property.text"
msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
msgstr ""
msgstr "Користи ACR компаратор (уместо BCH)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -265,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n"
"property.text"
msgid "Use Random starting point"
msgstr ""
msgstr "Насумична почетна тачка"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -273,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n"
"property.text"
msgid "Stagnation Limit"
msgstr ""
msgstr "Лимит за заустављање"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -281,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n"
"property.text"
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr ""
msgstr "Дозвољено одступање при заустављању"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -289,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n"
"property.text"
msgid "Show enhanced solver status"
msgstr ""
msgstr "Прикажи обогаћено стање решавача"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -297,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n"
"property.text"
msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
msgstr ""
msgstr "Брзина промене агента (вероватноћа DE)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -305,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n"
"property.text"
msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
msgstr ""
msgstr "DE: Фактор скалирања (0-1.2)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -313,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n"
"property.text"
msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
msgstr ""
msgstr "DE: Вероватноћа укрштања (0-1)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -321,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n"
"property.text"
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr ""
msgstr "PS: Когнитивна константа"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -329,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n"
"property.text"
msgid "PS: Social Constant"
msgstr ""
msgstr "PS: Друштвена константа"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -337,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n"
"property.text"
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr ""
msgstr "PS: Коефицијент сужења"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -345,4 +339,4 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n"
"property.text"
msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
msgstr ""
msgstr "PS: Вероватноћа мутације (0-0.005)"