update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ifb22d7a6dc32d3f017fcd35f4fc1877aea3b4d38
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2020-08-27 13:49:39 +02:00
parent 5632692504
commit 6990b2c538
2528 changed files with 1297916 additions and 286767 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2622,109 +2622,109 @@ msgid "Smooth Lines"
msgstr "Linennoù lenkr"
#. vmRbz
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:105
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:114
msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel"
msgid "Line _Type:"
msgstr "Riz_h al linenn : "
#. Nkqhi
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:121
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:131
msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
msgid "Cubic spline"
msgstr "Splinenn diñsek"
#. LTCVw
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:122
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:132
msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
msgid "B-spline"
msgstr "Splinenn-B"
#. EJdNq
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:126
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:136
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|SplineTypeComboBox"
msgid "Apply a line curve model."
msgstr ""
#. eecxc
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:160
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:170
msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel"
msgid "_Resolution:"
msgstr "_Diarunusted :"
#. AdG5v
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:174
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:184
msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel"
msgid "_Degree of polynomials:"
msgstr "_Derezioù eus polinomoù :"
#. X35yY
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:192
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:201
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|ResolutionSpinbutton"
msgid "Set the resolution."
msgstr ""
#. a4btg
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:210
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:218
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|PolynomialsSpinButton"
msgid "Set the degree of the polynomials."
msgstr ""
#. YECJR
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:247
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:252
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|SmoothLinesDialog"
msgid "Apply a line curve model."
msgstr ""
#. RyJg5
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:128
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:131
msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb"
msgid "_Start with horizontal line"
msgstr "_Kregiñ gant ul linenn a-blaen"
#. Zcr4L
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:138
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:141
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_start_rb"
msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end."
msgstr ""
#. iJCAt
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:149
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:152
msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_x_rb"
msgid "Step at the _horizontal mean"
msgstr "Derez dre ar c'heitad a-_blaen"
#. D5DGL
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:160
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:163
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_x_rb"
msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line."
msgstr ""
#. vtGik
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:171
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:174
msgctxt "steppedlinesdlg|step_end_rb"
msgid "_End with horizontal line"
msgstr "_Echuiñ gant ul linenn a-blaen"
#. nGAhe
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:182
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:185
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_end_rb"
msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line."
msgstr ""
#. X3536
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:193
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:196
msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_y_rb"
msgid "Step to the _vertical mean"
msgstr "Derez dre ar c'heitad a-_serzh"
#. S528C
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:204
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:207
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_y_rb"
msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end."
msgstr ""
#. oDDMr
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:232
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:235
msgctxt "steppedlinesdlg|label2"
msgid "Type of Stepping"
msgstr "Rizh an derezioù"
@@ -3348,163 +3348,163 @@ msgid "Choose a Chart Type"
msgstr "Dibabit ur rizh diervad"
#. wBFXQ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:93
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:94
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|subtype"
msgid "Select a sub type of the basic chart type."
msgstr ""
#. FSf6b
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:118
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:119
msgctxt "tp_ChartType|3dlook"
msgid "_3D Look"
msgstr "Neuz mod _3M"
#. EB95g
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:129
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:130
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dlook"
msgid "Enables a 3D look for the data values."
msgstr ""
#. FprGw
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:142
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:144
msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
msgid "Simple"
msgstr "Eeun"
#. pKhfX
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:143
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:145
msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
msgid "Realistic"
msgstr "Gwirheñvel"
#. zZxWG
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:150
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:152
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dscheme"
msgid "Select the type of 3D look."
msgstr ""
#. FxHfq
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:169
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:170
msgctxt "tp_ChartType|shapeft"
msgid "Sh_ape"
msgstr "_Lun"
#. CCA3V
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:211
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:213
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|shape"
msgid "Select a shape from the list."
msgstr ""
#. G2u4D
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:235
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:237
msgctxt "tp_ChartType|stack"
msgid "_Stack series"
msgstr "_Berniañ ar spletadoù"
#. h8wCq
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:243
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:245
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|stack"
msgid "Displays stacked series for Line charts."
msgstr ""
#. KfD2L
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:264
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:266
msgctxt "tp_ChartType|ontop"
msgid "On top"
msgstr "War al lein"
#. DY854
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:273
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:275
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|ontop"
msgid "Stack series display values on top of each other."
msgstr ""
#. C7JxK
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:284
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:286
msgctxt "tp_ChartType|percent"
msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#. EVNAR
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:293
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:295
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|percent"
msgid "Stack series display values as percent."
msgstr ""
#. ijuPy
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:304
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:306
msgctxt "tp_ChartType|deep"
msgid "Deep"
msgstr "Don"
#. etF2p
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:333
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:335
msgctxt "tp_ChartType|linetypeft"
msgid "_Line type"
msgstr "_Rizh al linenn"
#. RbyB4
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:349
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Straight"
msgstr "Eeun"
#. dG5tv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:350
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Smooth"
msgstr "Lenkr"
#. uHHpu
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:351
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Stepped"
msgstr "Gant derezioù"
#. G3eDR
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:353
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:355
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|linetype"
msgid "Choose the type of line to draw."
msgstr ""
#. JqNUv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:364
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:366
msgctxt "tp_ChartType|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Perzhioù..."
#. EnymX
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:370
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:372
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|properties"
msgid "Opens a dialog to set the line or curve properties."
msgstr ""
#. KzGZQ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:387
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:389
msgctxt "tp_ChartType|sort"
msgid "_Sort by X values"
msgstr "_Rummañ dre werzhioù X"
#. tbgi3
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:395
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:397
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|sort"
msgid "Connects points by ascending X values, even if the order of values is different, in an XY scatter diagram."
msgstr ""
#. CmGat
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:413
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:415
msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "_Niver a linennoù"
#. bBgDJ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:432
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:434
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|nolines"
msgid "Set the number of lines for the Column and Line chart type."
msgstr ""
#. M2sxB
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:501
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:503
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|charttype"
msgid "Select a basic chart type."
msgstr ""