update translations for LibreOffice 4.0.1 rc1

Conflicts:
	source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
	source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
	source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
	source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po

Change-Id: Idca6785a6118de29c2b48a22ecb1452c74ff84da
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-02-17 22:56:15 +01:00
parent 6ee465836d
commit 6928867911
2272 changed files with 34250 additions and 35853 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This app uses android-coverflow\n"
"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
"\tAll rights reserved.\n"
"\tNew BSD License.\n"
"\n"
"This app uses ActionBarSherlock:\n"
"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-16 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX versija"
msgstr ""
#: about.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361135601.0\n"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Manager"
msgstr ""
msgstr "Plėtinių tvarkytuvė"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
msgstr ""
msgstr "Pridėti..."
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
msgstr "Ieškoti naujinimų…"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shared"
msgstr ""
msgstr "Bendras"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Naudotojas"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installation"
msgstr ""
msgstr "Diegimas"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of Extension"
msgstr ""
msgstr "Plėtinio tipas"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
msgstr "Pridedama „%EXTENSION_NAME“"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -94,4 +95,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr ""
msgstr "Atsiųsti daugiau plėtinių…"

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
#. extracted from dictionaries/bs_BA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23,6 +23,60 @@ msgctxt ""
msgid "XML Filter Settings"
msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"new\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"test\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test XSLTs..."
msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"save\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save as Package..."
msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
"open\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open Package..."
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
"testxmlfilter.ui\n"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 07:55+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1360310149.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -64,67 +65,60 @@ msgid "pendown|pd"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"HOME\n"
"property.text"
msgid "home"
msgstr "Pradžia"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"POINT\n"
"property.text"
msgid "point"
msgstr "tšk."
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CIRCLE\n"
"property.text"
msgid "circle"
msgstr "Apskritimas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ELLIPSE\n"
"property.text"
msgid "ellipse"
msgstr "Elipsė"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SQUARE\n"
"property.text"
msgid "square"
msgstr "Kvadratas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RECTANGLE\n"
"property.text"
msgid "rectangle"
msgstr "Stačiakampis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LABEL\n"
"property.text"
msgid "label"
msgstr "Žymė"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -167,22 +161,20 @@ msgid "penjoint|linejoint"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NONE\n"
"property.text"
msgid "none"
msgstr "Jokio"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BEVEL\n"
"property.text"
msgid "bevel"
msgstr "Lygis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -193,58 +185,52 @@ msgid "miter"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUNDED\n"
"property.text"
msgid "round"
msgstr "Apvalinimas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SOLID\n"
"property.text"
msgid "solid"
msgstr "Ištisinis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DASH\n"
"property.text"
msgid "dashed"
msgstr "Punktyrinė"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DOTTED\n"
"property.text"
msgid "dotted"
msgstr "Taškais"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CLOSE\n"
"property.text"
msgid "close"
msgstr "Užverti"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILL\n"
"property.text"
msgid "fill"
msgstr "Užpildymas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -255,13 +241,12 @@ msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLSTYLE\n"
"property.text"
msgid "fillstyle"
msgstr "Užpildo stilius"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -280,13 +265,12 @@ msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTWEIGHT\n"
"property.text"
msgid "fontweight"
msgstr "Šrifto storis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -302,16 +286,15 @@ msgctxt ""
"BOLD\n"
"property.text"
msgid "bold"
msgstr "pusjuodis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ITALIC\n"
"property.text"
msgid "italic"
msgstr "Kursyvas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -327,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"NORMAL\n"
"property.text"
msgid "normal"
msgstr "normalus"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -351,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"TEXT\n"
"property.text"
msgid "text"
msgstr "tekstas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -415,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"END\n"
"property.text"
msgid "end"
msgstr "paskutinis laikotarpis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -442,22 +425,20 @@ msgid "repcount"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BREAK\n"
"property.text"
msgid "break"
msgstr "Lūžis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CONTINUE\n"
"property.text"
msgid "continue"
msgstr "Tęsti"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -473,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"FOR\n"
"property.text"
msgid "for"
msgstr "Kam:"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -481,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"IN\n"
"property.text"
msgid "in"
msgstr "coliai(-ių)"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -492,13 +473,12 @@ msgid "if"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OUTPUT\n"
"property.text"
msgid "output"
msgstr "Išvestis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -522,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"TRUE\n"
"property.text"
msgid "true"
msgstr "tiesa"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -530,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"FALSE\n"
"property.text"
msgid "false"
msgstr "netiesa"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -554,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"OR\n"
"property.text"
msgid "or"
msgstr "arba"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -565,13 +545,12 @@ msgid "input"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PRINT\n"
"property.text"
msgid "print"
msgstr "Spausdinti"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -606,13 +585,12 @@ msgid "int"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FLOAT\n"
"property.text"
msgid "float"
msgstr "Plaukiojant"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -647,22 +625,20 @@ msgid "cos"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUND\n"
"property.text"
msgid "round"
msgstr "Apvalinimas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ABS\n"
"property.text"
msgid "abs"
msgstr "Tabuliavimo žymės"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -670,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"COUNT\n"
"property.text"
msgid "count"
msgstr "pozicijų_skaičius"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -686,16 +662,15 @@ msgctxt ""
"RANGE\n"
"property.text"
msgid "range"
msgstr "sritis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIST\n"
"property.text"
msgid "list"
msgstr "Sąrašas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -711,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"SORTED\n"
"property.text"
msgid "sorted"
msgstr "išrikiuotas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -722,13 +697,12 @@ msgid "sub"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RESEARCH\n"
"property.text"
msgid "search"
msgstr "Paieška"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -792,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"MM\n"
"property.text"
msgid "mm"
msgstr "mm"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -800,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"CM\n"
"property.text"
msgid "cm"
msgstr "cm"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -808,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"PT\n"
"property.text"
msgid "pt"
msgstr "pt"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -819,13 +793,12 @@ msgid "in|\""
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INVISIBLE\n"
"property.text"
msgid "invisible"
msgstr "Nematomas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -833,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"BLACK\n"
"property.text"
msgid "black"
msgstr "juodas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -852,13 +825,12 @@ msgid "gray|grey"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHITE\n"
"property.text"
msgid "white"
msgstr "Balta"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -877,13 +849,12 @@ msgid "red"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PURPLE\n"
"property.text"
msgid "purple"
msgstr "Purpurinė"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -894,22 +865,20 @@ msgid "fuchsia|magenta"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GREEN\n"
"property.text"
msgid "green"
msgstr "Žalia"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIME\n"
"property.text"
msgid "lime"
msgstr "Laikas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -920,13 +889,12 @@ msgid "olive"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"YELLOW\n"
"property.text"
msgid "yellow"
msgstr "Geltona"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -937,13 +905,12 @@ msgid "navy"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLUE\n"
"property.text"
msgid "blue"
msgstr "Mėlyna"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -962,13 +929,12 @@ msgid "aqua|cyan"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PINK\n"
"property.text"
msgid "pink"
msgstr "Saitas"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -979,31 +945,28 @@ msgid "tomato"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ORANGE\n"
"property.text"
msgid "orange"
msgstr "sritis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GOLD\n"
"property.text"
msgid "gold"
msgstr "Pusjuodis"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"VIOLET\n"
"property.text"
msgid "violet"
msgstr "Violetinė"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1022,13 +985,12 @@ msgid "chocolate"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BROWN\n"
"property.text"
msgid "brown"
msgstr "Ruda"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"ERR_ZERODIVISION\n"
"property.text"
msgid "Division by zero."
msgstr "Dalyba iš nulio"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1111,13 +1073,12 @@ msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_MEMORY\n"
"property.text"
msgid "not enough memory."
msgstr "Neužtenka atminties"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 18:49+0200\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9975,7 +9975,7 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Start (the program in the Writer document)"
msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)"
msgstr ""
#: Addons.xcu
@@ -10011,7 +10011,7 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr ""
#: Addons.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -155,10 +155,10 @@ msgstr "1024 x 768 skiriamosios gebos grafinis įrenginys, gebantis atvaizduoti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2s3sdf2\n"
"s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
msgstr "„Microsoft Windows 2000“ (su SP4 arba vėlesniu pataisų paketų), XP, „Vista“ arba „Windows 7“ operacinė sistema"
msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8"
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 07:57+0200\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -3801,6 +3801,22 @@ msgctxt ""
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "Bretonų kalbos rašybos tikrinimo žodynas"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
"LngText.text"
msgid "Bosnian"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
"LngText.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_KAZAKH\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazachų"
msgstr ""
#: langtab.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-12 15:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Heigth:"
msgid "Height:"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Įterpti"
msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -283,14 +283,13 @@ msgid "Automatic"
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"character\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character"
msgstr "Rašmuo"
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -302,14 +301,13 @@ msgid "Choose ..."
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeravimas"
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -330,14 +328,13 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgstr ""
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -581,14 +578,13 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#: printersetup.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgstr ""
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -600,14 +596,13 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#: printersetup.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgstr ""
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -637,14 +632,13 @@ msgid "Printer"
msgstr ""
#: printersetup.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"101\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
msgstr ""
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -916,14 +910,13 @@ msgid "[None]"
msgstr "[Nieko]"
#: outlinepositionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
msgstr "Lygis"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1034,14 +1027,13 @@ msgid "Position and spacing"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "Kairinė"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1053,14 +1045,13 @@ msgid "Centered"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "Dešininė"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Įterpti"
msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1167,14 +1158,13 @@ msgid "Columns "
msgstr "Skiltys"
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows"
msgstr "Eilutės"
msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1186,14 +1176,13 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Antraštė"
msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1205,14 +1194,13 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
msgstr ""
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
msgstr "Kraštinė"
msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1233,24 +1221,22 @@ msgid "Heading Ro_ws"
msgstr ""
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
msgstr ""
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Format"
msgstr "Automatinis formatavimas"
msgstr ""
#: splittable.ui
#, fuzzy
@@ -1967,14 +1953,13 @@ msgid "Per document"
msgstr "Vienam dokumentui"
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
msgstr "Lygis"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1995,14 +1980,13 @@ msgid "Number"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Rašmens stilius"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -2014,54 +1998,49 @@ msgid "Show sublevels"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
msgstr "Iš kairės"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
msgstr "Iš dešinės"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
msgstr "Pradėti nuo"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeravimas"
msgstr ""
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2109,44 +2088,40 @@ msgid "Thousands separator"
msgstr ""
#: numberformat.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"numberformat.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
msgstr ""
#: numberformat.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"numberformat.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgstr ""
#: numberformat.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"numberformat.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
msgstr ""
#: numberformat.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"numberformat.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgstr ""
#: wordcount.ui
msgctxt ""
@@ -2415,34 +2390,31 @@ msgid "JavaScript"
msgstr ""
#: insertscript.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"url\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr ""
#: insertscript.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse ..."
msgstr "Parinkti..."
msgstr ""
#: insertscript.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Įterpti"
msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""