update translations for LibreOffice 4.0.1 rc1
Conflicts: source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po Change-Id: Idca6785a6118de29c2b48a22ecb1452c74ff84da
This commit is contained in:
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-01 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1359726092.0\n"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "cell 1.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cell 1.1"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "cell 3.3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cell 3.3"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A label that spans three rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unha etiqueta que cobre tres filas"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "EXPAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ESTENDER"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -57,27 +59,25 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A tooltip example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un exemplo de emerxente"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"button5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "FILL"
|
||||
msgstr "FICHEIRO"
|
||||
msgstr "ENCHER"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"button3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "button"
|
||||
msgstr "Botón"
|
||||
msgstr "botón"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "radiobutton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "botón de radio"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "checkbutton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "botón de selección"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -116,14 +116,13 @@ msgid "right"
|
||||
msgstr "á dereita"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label8\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "center"
|
||||
msgstr "Centro"
|
||||
msgstr "centrado"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "an edit control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "un control de edición"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiqueta de marco"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 1"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -180,7 +179,6 @@ msgid "pages"
|
||||
msgstr "páxinas"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
|
||||
@@ -235,7 +233,6 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
|
||||
msgstr "Restabelecer numeración de páxinas despois das páxinas de portada"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"FT_PAGE_COUNT\n"
|
||||
@@ -254,7 +251,6 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
|
||||
msgstr "Estabelecer un número de páxina na primeira páxina de portada"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"FT_PAGE_PAGES\n"
|
||||
@@ -297,37 +293,34 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 2"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line break"
|
||||
msgstr "Quebra de ~liña"
|
||||
msgstr "Quebra de liña"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Column break"
|
||||
msgstr "Quebra de ~columna"
|
||||
msgstr "Quebra de columna"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page break"
|
||||
msgstr "Quebra de ~páxina"
|
||||
msgstr "Quebra de páxina"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -339,14 +332,13 @@ msgid "Style"
|
||||
msgstr "Estilo"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Change page number"
|
||||
msgstr "Modificar ~número de páxina"
|
||||
msgstr "Modificar número de páxina"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -364,7 +356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 3"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -376,24 +368,22 @@ msgid "Optimal"
|
||||
msgstr "Ideal"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"16\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fit width and height"
|
||||
msgstr "~Axustar largura e altura"
|
||||
msgstr "Axustar largura e altura"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fit width"
|
||||
msgstr "Axustar ~largura"
|
||||
msgstr "Axustar largura"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -432,14 +422,13 @@ msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Automático"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"23\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Single page"
|
||||
msgstr "~Unha páxina"
|
||||
msgstr "Unha páxina"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -451,14 +440,13 @@ msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Columnas"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"26\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Book mode"
|
||||
msgstr "~Modo libro"
|
||||
msgstr "Modo libro"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -476,10 +464,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 4"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label15\n"
|
||||
@@ -576,10 +563,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 5"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label26\n"
|
||||
@@ -598,14 +584,13 @@ msgid "Numbering followed by"
|
||||
msgstr "Numeración seguida por"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label28\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Numbering Alignment"
|
||||
msgstr "Aliñamento da n~umeración"
|
||||
msgstr "Aliñamento da numeración"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -614,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aligned at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aliñado a"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -623,7 +608,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indent at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sangría a"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -632,7 +617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "en"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -659,67 +644,61 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 6"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label34\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
msgstr "etiqueta"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label35\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
msgstr "etiqueta"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label36\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
msgstr "etiqueta"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label37\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
msgstr "etiqueta"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label38\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
msgstr "etiqueta"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label39\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
msgstr "etiqueta"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -737,7 +716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 7"
|
||||
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user