update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365697584.0\n"
|
||||
|
||||
#: unknownauthdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Non-Encrypted Streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нешифровані потоки"
|
||||
|
||||
#: ids.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -650,6 +651,14 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Файл «$(ARG1)» пошкоджений і не може бути відкритий. %PRODUCTNAME може спробувати відновити файл.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Пошкодження може бути наслідком як підробки документа, так і псування його структури при передаванні даних.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ми радимо не довіряти вмісту відновленого документа.\n"
|
||||
"Виконання макросів у цьому документі вимкнене.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Дозволити %PRODUCTNAME відновити файл?\n"
|
||||
|
||||
#: ids.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -724,7 +733,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл $(ARG1) заблоковано іншим користувачем. Зараз неможливо отримати доступ до файлу на запис."
|
||||
|
||||
#: ids.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -733,7 +742,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK)\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл $(ARG1) заблоковано вами. Тому на даний момент неможливо отримати доступ до файлу на запис."
|
||||
|
||||
#: ids.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -742,7 +751,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"(ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "На даний момент файл $(ARG1) не заблоковано вами."
|
||||
|
||||
#: ids.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -754,6 +763,8 @@ msgid ""
|
||||
"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
|
||||
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вийшов час останнього блокування для файла $(ARG1).\n"
|
||||
"Це могло трапитися через проблеми на сервері, що керує блокуванням файла. Неможливо гарантувати, що операції запису в цей файл не будуть перезаписані іншими користувачами!"
|
||||
|
||||
#: ids.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -858,6 +869,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" $(ARG1)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Неможливо завантажити компонент, можливо, неповне або пошкоджене встановлення.\n"
|
||||
"Повідомлення про помилку:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" $(ARG1)."
|
||||
|
||||
#: newerverwarn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user