update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 13:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 17:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365701473.0\n"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Binary file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Двійковий файл"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PDF file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл PDF"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "RTF File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл RTF"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -73,13 +74,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
|
||||
msgstr "Рисунок %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Image"
|
||||
msgstr "Діаграма %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Зображення %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -90,13 +90,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Formula"
|
||||
msgstr "Формула %PRODUCTNAME "
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Text"
|
||||
msgstr "Довідка %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Текст %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -104,7 +103,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл ZIP"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -112,7 +111,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "JAR file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл JAR"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -227,7 +226,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "vCard file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл vCard"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -280,7 +279,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "VRML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл VRML"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -436,22 +435,20 @@ msgid "Macro file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "System folder"
|
||||
msgstr "Системний файл"
|
||||
msgstr "Системна тека"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Template"
|
||||
msgstr "Довідка %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Шаблон %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -494,7 +491,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "vCalendar-file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл vCalendar"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -502,7 +499,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "iCalendar-File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл iCalendar"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -510,7 +507,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "XML-iCalendar-File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл XML-iCalendar"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -518,7 +515,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CDE-Calendar-File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл CDE-Calendar"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -625,10 +622,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
|
||||
msgstr "Складений документ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
|
||||
msgstr "Презентація %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||||
msgstr "Презентація (стиснута) %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user