update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1

Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-04-15 18:39:22 +02:00
parent eae8e2dc43
commit 5dbaba00a3
4957 changed files with 80795 additions and 67250 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:18+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365701515.0\n"
#: Navigator.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Remove sorting"
msgstr ""
msgstr "Вилучити сортування"
#: CondFormat.src
#, fuzzy
@@ -318,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"ADDFIELD_HELP_FIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr ""
msgstr "Позначте поля для вставляння до вибраного розділу шаблону, потім клацніть «Вставити» або натисніть «Enter»."
#: DateTime.src
msgctxt ""
@@ -601,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"FT_MOVELABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Group actions"
msgstr ""
msgstr "Дії над групою"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:21+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-14 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365974030.0\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -86,24 +87,22 @@ msgid "None"
msgstr "Немає"
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Before Section"
msgstr "~До розділу"
msgstr "Перед розділом"
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "After Section"
msgstr "~Після розділу"
msgstr "Після розділу"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Before & After Section"
msgstr ""
msgstr "Перед і після розділу"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Per Column"
msgstr ""
msgstr "У стовпчику"
#: inspection.src
#, fuzzy
@@ -357,16 +356,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Not With Report Header"
msgstr ""
msgstr "Без заголовка звіту"
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Not With Report Footer"
msgstr ""
msgstr "Вставити колонтитули звіту"
#: inspection.src
#, fuzzy
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Field or Formula"
msgstr ""
msgstr "Поле або формула"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Counter"
msgstr ""
msgstr "Лічильник"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "User defined Function"
msgstr ""
msgstr "Функції користувача"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MIMETYPE\n"
"string.text"
msgid "Report Output Format"
msgstr ""
msgstr "Формат виведення звіту"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -712,13 +712,12 @@ msgstr ""
"Знизу"
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PARAADJUST\n"
"string.text"
msgid "Horz. Alignment"
msgstr "Верт. вирівнювання"
msgstr "Гор. вирівнювання"
#: inspection.src
#, fuzzy
@@ -777,14 +776,13 @@ msgstr ""
"Праворуч"
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Block"
msgstr "Чорний"
msgstr "Блок"
#: inspection.src
#, fuzzy
@@ -816,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_F_COUNTER\n"
"string.text"
msgid "Counter"
msgstr ""
msgstr "Лічильник"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_F_ACCUMULATION\n"
"string.text"
msgid "Accumulation"
msgstr ""
msgstr "Накопичення"
#: inspection.src
#, fuzzy

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:18+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365701586.0\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -487,24 +488,22 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Зменшити"
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
"SID_SECTION_SHRINK_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "Shrink from top"
msgstr "~Друкувати згори"
msgstr "Стиснути згори"
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
"SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Друкувати з~низу"
msgstr "Стиснути знизу"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -717,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_SHRINK\n"
"string.text"
msgid "Shrink Section"
msgstr ""
msgstr "Зменшити розділ"
#: report.src
msgctxt ""