update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 00:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman <roman@vasylyshyn.name>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 20:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1360975262.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365799556.0\n"
|
||||
|
||||
#: UIText.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2051,13 +2051,12 @@ msgid "&Change..."
|
||||
msgstr "&Змінити..."
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_89\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
|
||||
msgstr "Натисніть «Далі», щоб встановити у цю теку чи натисніть «Змінити» для встановлення у іншу теку."
|
||||
msgstr "Натисніть «Далі», щоб встановити у цю теку, чи натисніть «Змінити» для встановлення у іншу теку."
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2153,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_106\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&Exit"
|
||||
msgstr "Ви&йт"
|
||||
msgstr "Ви&йти"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2252,13 +2251,12 @@ msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_124\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
|
||||
msgstr "Збірку створено завдяки співпраці зі спільнотою The Document Foundation. см.: http://www.documentfoundation.org"
|
||||
msgstr "Збірку створено завдяки співпраці зі спільнотою The Document Foundation. Див.: http://www.documentfoundation.org"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2693,13 +2691,12 @@ msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
|
||||
msgstr "Натисніть «Відновити» чи «Продовжити» пізніше для виходу з помічника."
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_190\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Робота помічник встановлення завершена"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Роботу помічника встановлення завершено"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3107,7 +3104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_255\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[ProductName] буде встановлено з типовими компонентами, включно з мовами інтерфейсу та орфографічними словниками, відповідно до поточних мовних параметрів."
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3115,7 +3112,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_256\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вибрати, які компоненти і куди встановити. Наприклад, тут можна вибрати додаткові мови інтерфейсу та орфографічні словники."
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3323,7 +3320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_317\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вибрано мови для встановлення. Клацніть ОК, потім виберіть одну або декілька мов для встановлення."
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3331,7 +3328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_318\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вибрано програми для встановлення. Клацніть ОК, потім виберіть одну або декілька програм для встановлення."
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3347,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_320\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Support assistive technology tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Підтримка технічних засобів реабілітації"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3355,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_321\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Завантажити %PRODUCTNAME під час запуску системи"
|
||||
|
||||
#: CustomAc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user