update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
This commit is contained in:
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: si\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1356520304.0\n"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: si\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361136304.0\n"
|
||||
|
||||
#: miscdlgs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2144,13 +2145,14 @@ msgid "Edit range names"
|
||||
msgstr "පරාස නාම සංස්කරණය කරන්න"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globstr.src\n"
|
||||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||||
"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Change Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ප්රකාර වෙනස් කරන්න (~C)"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5492,13 +5494,14 @@ msgid "Insert Current Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globstr.src\n"
|
||||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||||
"STR_MANAGE_NAMES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Manage Names..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරාස නාම"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -5748,13 +5751,14 @@ msgid "an Error code"
|
||||
msgstr "දෝෂ කේතය"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globstr.src\n"
|
||||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||||
"STR_COND_NOERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "not an Error code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "දෝෂ කේතය"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -7850,7 +7854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Conditional Formatting for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "කොන්දේසිගත හැඩතලගැන්වීම"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8669,7 +8673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අගය"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8690,13 +8694,14 @@ msgid "Percentile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"condformatdlg.src\n"
|
||||
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "සූත්ර (~F)"
|
||||
|
||||
#: scstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9996,7 +10001,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SCSTR_COL_LABEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range contains column la~bels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරාසයේ තීරු ලේබල අඩංගු වේ (~b)"
|
||||
|
||||
#: scstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10004,7 +10009,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SCSTR_ROW_LABEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range contains ~row labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරාසයේ පේළි ලේබල අඩංගු වේ (~r)"
|
||||
|
||||
#: optsolver.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17514,16 +17519,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අගය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The value to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරිවර්තනය කළ යුතු අගය."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17559,16 +17565,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අගය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The value to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරිවර්තනය කළ යුතු අගය."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17923,13 +17930,14 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
|
||||
msgstr "අගයන් එකතු කළ යුතු පරාසය."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "කොන්දේසි පිළිගන්නා තර්ක එකතු කරයි."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17938,7 +17946,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරාසය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17947,7 +17955,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "දී ඇති වචනයෙන් ඇගයිය යුතු පරාසය."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17956,7 +17964,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "criteria"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "වචනය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17965,7 +17973,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "සෙවුම් වචනය දී ඇති කොටු පරාසය."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17977,13 +17985,14 @@ msgid "average_range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The range from which the values are to be averaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අගයන් එකතු කළ යුතු පරාසය."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18001,7 +18010,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "sum_range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "එකතුවේ පරාසය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18010,7 +18019,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The range from which the values are to be totalled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අගයන් එකතු කළ යුතු පරාසය."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18019,7 +18028,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "range "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරාසය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18031,13 +18040,14 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "criteria "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "වචනය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18067,13 +18077,14 @@ msgid "average_range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The range from which the values are to be averaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අගයන් එකතු කළ යුතු පරාසය."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18082,7 +18093,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "range "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරාසය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18094,13 +18105,14 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "criteria "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "වචනය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18127,7 +18139,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "range "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරාසය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18139,13 +18151,14 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "criteria "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "වචනය"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27715,16 +27728,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"BTN_MAPPED_CELL\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shrink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "හකුළන්න"
|
||||
|
||||
#: xmlsourcedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlsourcedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
|
||||
"BTN_OK\n"
|
||||
"okbutton.text"
|
||||
msgid "~Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ආයාත කරන්න"
|
||||
|
||||
#: xmlsourcedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Danishka <danishka@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: si\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361136304.0\n"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50,7 +51,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"filterlist.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "යෙදූ විලාස"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59,7 +60,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"filterlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "රිසි විලාස"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -96,7 +97,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"filterlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "රිසි විලාස"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user