update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250382.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365536160.0\n"
|
||||
|
||||
#: euro.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STATUSLINE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Conversion status: "
|
||||
msgstr "የመቀየሪያ ሁኔታዎች :"
|
||||
msgstr "የመቀየሪያ ሁኔታዎች : "
|
||||
|
||||
#: euro.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STATUSLINE + 2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
|
||||
msgstr "ግንኙነት ያላቸውን መጠኖች መመዝገቢያ : ወረቀት %1ቁጥር%1 ከ %2ጠቅላላ ገጽ ቆጠራዎች%2"
|
||||
msgstr "ግንኙነት ያላቸውን መጠኖች መመዝገቢያ : ወረቀት %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
|
||||
|
||||
#: euro.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MESSAGES + 4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "non-existant"
|
||||
msgstr "አል~ነበረም"
|
||||
msgstr "አል-ነበረም"
|
||||
|
||||
#: euro.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MESSAGES + 7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
|
||||
msgstr "የመግቢያ ቃል ያስገቡ ሰንጠረዡ እንዳይጠበቅ %1የሰንጠረዥ ስም%1"
|
||||
msgstr "የመግቢያ ቃል ያስገቡ ሰንጠረዡ እንዳይጠበቅ %1TableName%1"
|
||||
|
||||
#: euro.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-26 23:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353972553.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365698706.0\n"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@ msgid ""
|
||||
"The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n"
|
||||
"But joins may only be used once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"አገናኝ '<FIELDNAME1>' እና '<FIELDNAME2>'ሁለት ጊዜ ተመርጧል \n"
|
||||
"አገናኝ '<FIELDNAME1>' እና '<FIELDNAME2>' ሁለት ጊዜ ተመርጧል\n"
|
||||
"አገናኝን መጠቀም የሚችሉት አንድ ጊዜ ብቻ ነው"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Modify Query"
|
||||
msgstr "ጥያቄ ማሻሻያ"
|
||||
msgstr "ጥያቄ ~ማሻሻያ"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table: "
|
||||
msgstr "ሰንጠረዥ :"
|
||||
msgstr "ሰንጠረዥ : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Query: "
|
||||
msgstr "ጥያቄ :"
|
||||
msgstr "ጥያቄ : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "is equal or less than "
|
||||
msgstr "እኩል ነው ወይም ያንሳል"
|
||||
msgstr "እኩል ነው ወይም ያንሳል "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fie~lds in the Query: "
|
||||
msgstr "ሜዳ~ዎች በጥያቄ ውስጥ :"
|
||||
msgstr "ሜዳ~ዎች በጥያቄ ውስጥ : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sorting order: "
|
||||
msgstr "መለያ ደረጃ :"
|
||||
msgstr "መለያ ደረጃ : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search conditions: "
|
||||
msgstr "መፈለጊያ ሁኔታዎች :"
|
||||
msgstr "መፈለጊያ ሁኔታዎች : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregate functions: "
|
||||
msgstr "ጠቅላላ ተግባሮች :"
|
||||
msgstr "ጠቅላላ ተግባሮች : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Grouped by: "
|
||||
msgstr "በቡድን የተቀመጡት :"
|
||||
msgstr "በቡድን የተቀመጡት : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Grouping conditions: "
|
||||
msgstr "የቡድን ሁኔታዎች :"
|
||||
msgstr "የቡድን ሁኔታዎች : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Colu~mns"
|
||||
msgstr "አምዶች"
|
||||
msgstr "አም~ዶች"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page #page# of #count#"
|
||||
msgstr "ገጽ #ገጽ# በ #መቁጠሪያ#"
|
||||
msgstr "Page #page# of #count#"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Logo"
|
||||
msgstr "አርማ"
|
||||
msgstr "~አርማ"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Spacing ~to top margin:"
|
||||
msgstr "~የላይ መስመር ክ~ፍተት :"
|
||||
msgstr "~ወደ ላይ መስመር ክፍተት :"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3153,7 +3153,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ZIP code/State/City:"
|
||||
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር / አገር / ከተማ :"
|
||||
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር/አገር/ከተማ :"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3265,7 +3265,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 59\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "ጉዳዩ : "
|
||||
msgstr "ጉዳዩ :"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~New return address"
|
||||
msgstr "አዲስ የመመለሻ አድራሻ"
|
||||
msgstr "~አዲስ የመመለሻ አድራሻ"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3585,7 +3585,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ZIP code/State/City:"
|
||||
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር / አገር / ከተማ :"
|
||||
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር/አገር/ከተማ :"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3689,7 +3689,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Include page number"
|
||||
msgstr "የገጽ ቁጥር መጨመሪያ"
|
||||
msgstr "የገጽ ቁጥር ~መጨመሪያ"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "E-mail:"
|
||||
msgstr "ኢ~ሜይል :"
|
||||
msgstr "ኢ-ሜይል :"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4007,11 +4007,11 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ይህ የዌብ አዋቂ ሰነዶችን በኢንተርኔት ላይ እንዲያትሙ ይረዳዎታል \n"
|
||||
"ይህ የዌብ አዋቂ ሰነዶችን በኢንተርኔት ላይ እንዴት እንደሚያትሙ ይረዳዎታል \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ሰነዶችን በዌብ መቃኛ እንዲታዩ ይቀይራል ፡ በተጨማሪም የሰንጠረዥ ማውጫ ገጽ በማመነጨት ሰነዶችን በቀላሉ ያገናኛል ፡ ይህ የዌብ አዋቂ የድሕረ ገጹን ንድፍ እና እቅድ እንደፈለጉ መቀያየር ያስችሎታል \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"በዌብ ላይ ያተሙትን ሰነድ በማንኛውም ጊዜ ማስቀመጥ ዘመናዊ-ማድረግ ወይንም መጨመር እና ማስወገድ ይችላሉ"
|
||||
"በዌብ ላይ ያተሙትን ሰነድ በማንኛውም ጊዜ ማስቀመጥ ዘመናዊ-ማድረግ ወይንም መጨመር እና ማስወገድ ይችላሉ"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4043,7 +4043,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Document information "
|
||||
msgstr "የሰነዱ መረጃ"
|
||||
msgstr "የሰነዱ መረጃ "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4059,7 +4059,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Summary: "
|
||||
msgstr "~ማጠቃላያ :"
|
||||
msgstr "~ማጠቃላያ : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4115,7 +4115,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "E-mail:"
|
||||
msgstr "ኢ~ሜይል :"
|
||||
msgstr "ኢ-ሜይል :"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Web site content "
|
||||
msgstr "የድህረ ገጹ ይዞታ"
|
||||
msgstr "የድህረ ገጹ ይዞታ "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remo~ve"
|
||||
msgstr "ማስወገጃ"
|
||||
msgstr "ማስወ~ገጃ"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Layouts: "
|
||||
msgstr "እቅዶች :"
|
||||
msgstr "~እቅዶች : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4427,7 +4427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%START - %END/%TOTAL"
|
||||
msgstr "%መጀመሪያ - %መጨረሻ /% ጠቅላላው"
|
||||
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4459,7 +4459,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
|
||||
msgstr "የ ZIP ኢላማ '%FILENAME' ቀደም ሲል ነበር ፡ በነበረው ኢላማ ላይ ደርበው መጻፍ ይፈልጋሉ?"
|
||||
msgstr "የ ZIP ኢላማ '%FILENAME' ቀደም ሲል ነበር ፡ በነበረው ኢላማ ላይ ደርበው መጻፍ ይፈልጋሉ? "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4611,7 +4611,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Choose a background image: "
|
||||
msgstr "የመደቡን ምስል ይምረጡ :"
|
||||
msgstr "የመደቡን ምስል ይምረጡ : "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
|
||||
msgstr "የሰንጠረዥ ማውጫ ገጽ(ጾች) በማመንጨት ላይ አንዳለ ስህተት ተፈጥሯል"
|
||||
msgstr "የሰንጠረዥ ማውጫ ገጽ(ጾች) በማመንጨት ላይ አንዳለ ስህተት ተፈጥሯል "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4675,7 +4675,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
|
||||
msgstr "የእቅድ ፋይሎችን ኮፒ በማድረግ ላይ አንዳለ ስህተት ተፈጥሯል"
|
||||
msgstr "የእቅድ ፋይሎችን ኮፒ በማድረግ ላይ አንዳለ ስህተት ተፈጥሯል "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4715,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
|
||||
msgstr "የማስገቢያ / የውጤት ስህተት ተፈጥሯል ሰነዱን በመላክ ላይ እንዳለ '%FILENAME'."
|
||||
msgstr "የማስገቢያ/የውጤት ስህተት ተፈጥሯል ሰነዱን በመላክ ላይ እንዳለ '%FILENAME'."
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4795,7 +4795,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Introduction "
|
||||
msgstr "መግቢያ"
|
||||
msgstr "መግቢያ "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4803,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Documents "
|
||||
msgstr "ሰነዶች"
|
||||
msgstr "ሰነዶች "
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4881,7 +4881,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Created: %DATE"
|
||||
msgstr "የተፈጠረበት %ቀን"
|
||||
msgstr "የተፈጠረበት : %DATE"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4889,7 +4889,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last modified: %DATE"
|
||||
msgstr "መጨረሻ የተሻሻለበት %ቀን"
|
||||
msgstr "መጨረሻ የተሻሻለበት : %DATE"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5445,7 +5445,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
|
||||
msgstr "የአጄንዳ ቴምፕሌት ለተመረጡት ሰዎች ስም የቦታ ያዢ ይጨምራል ፡ አጄናዳ ከቴምፕሌት በሚፈጥሩበት ጊዜ እነዚህን ቦታ ያዢዎች በተገቢው ስም መቀየር ይችላሉ"
|
||||
msgstr "የአጄንዳ ቴምፕሌት ለተመረጡት ሰዎች ስም የቦታ ያዢ ይጨምራል ፡ አጄናዳ ከቴምፕሌት በሚፈጥሩበት ጊዜ እነዚህን ቦታ ያዢዎች በተገቢው ስም መቀየር ይችላሉ"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250396.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365547380.0\n"
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sProgressDesc1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Progress: "
|
||||
msgstr "ሂደቱ :"
|
||||
msgstr "ሂደቱ : "
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sXMLTemplateCheckbox_3_\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing/presentation templates"
|
||||
msgstr "በመሳል ላይ / የማቅረቢያ ቴምፕሌቶች"
|
||||
msgstr "በመሳል ላይ/የማቅረቢያ ቴምፕሌቶች"
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sXMLDocumentCheckbox_3_\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing/presentation documents"
|
||||
msgstr "በመሳል ላይ / የማቅረቢያ ሰነዶች"
|
||||
msgstr "በመሳል ላይ/የማቅረቢያ ሰነዶች"
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sXMLDocumentCheckbox_4_\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Master documents/formulas"
|
||||
msgstr "ዋናው ሰነድ / formulas"
|
||||
msgstr "ዋናው ሰነድ/formulas"
|
||||
|
||||
#: importwi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-02 00:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 15:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1362184494.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365866622.0\n"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CorrespondenceFields+7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ZIP/Postal Code"
|
||||
msgstr "ፖስታ / ሳጥን / ቁጥር"
|
||||
msgstr "ፖስታ/ሳጥን/ቁጥር"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user