update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
This commit is contained in:
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1357933647.0\n"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 19:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250142.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365536322.0\n"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_COLOR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Color "
|
||||
msgstr "ቀለም"
|
||||
msgstr "ቀለም "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Superscript "
|
||||
msgstr "Superscript"
|
||||
msgstr "Superscript "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Subscript "
|
||||
msgstr "Subscript"
|
||||
msgstr "Subscript "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_ENGRAVED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "3D engraved"
|
||||
msgstr "3D የተቀረጽ "
|
||||
msgstr "3D የተቀረጽ"
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Width: "
|
||||
msgstr "ስፋት:"
|
||||
msgstr "ስፋት: "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Height: "
|
||||
msgstr "እርዝመት:"
|
||||
msgstr "እርዝመት: "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indent left "
|
||||
msgstr "ወደ ግራ ማስረጊያ"
|
||||
msgstr "ወደ ግራ ማስረጊያ "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First Line "
|
||||
msgstr "በመጀመሪያው መስመር"
|
||||
msgstr "በመጀመሪያው መስመር "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indent right "
|
||||
msgstr "ወደ ቀኝ ማስረጊያ"
|
||||
msgstr "ወደ ቀኝ ማስረጊያ "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shadow: "
|
||||
msgstr "ጥላ :"
|
||||
msgstr "ጥላ : "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Borders "
|
||||
msgstr "ድንበሮች"
|
||||
msgstr "ድንበሮች "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_BORDER_TOP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "top "
|
||||
msgstr "ላይ"
|
||||
msgstr "ላይ "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "bottom "
|
||||
msgstr "ታች"
|
||||
msgstr "ታች "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "left "
|
||||
msgstr "ግራ"
|
||||
msgstr "ግራ "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "right "
|
||||
msgstr "ቀኝ"
|
||||
msgstr "ቀኝ "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Spacing "
|
||||
msgstr "ክፍተት"
|
||||
msgstr "ክፍተት "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "From top "
|
||||
msgstr "ከ ላይ"
|
||||
msgstr "ከ ላይ "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "From bottom "
|
||||
msgstr "ከ ታች"
|
||||
msgstr "ከ ታች "
|
||||
|
||||
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page Style: "
|
||||
msgstr "የገጽ ዘዴ :"
|
||||
msgstr "የገጽ ዘዴ : "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Kerning "
|
||||
msgstr "Kerning"
|
||||
msgstr "Kerning "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "locked "
|
||||
msgstr "የተቆለፈ"
|
||||
msgstr "የተቆለፈ "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Condensed "
|
||||
msgstr "Condensed"
|
||||
msgstr "Condensed "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Dots "
|
||||
msgstr "ነጥቦች"
|
||||
msgstr "ነጥቦች "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Circle "
|
||||
msgstr "ክብ"
|
||||
msgstr "ክብ "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filled circle "
|
||||
msgstr "ክብ ሜዳ"
|
||||
msgstr "ክብ ሜዳ "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Accent "
|
||||
msgstr "Accent"
|
||||
msgstr "Accent "
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 23:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250142.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365464839.0\n"
|
||||
|
||||
#: lingu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40,7 +40,9 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"No thesaurus is available for the selected language. \n"
|
||||
"Please check your installation and install the desired language\n"
|
||||
msgstr "እባክዎን አገጣጠሙን ይመርምሩ እና የሚያስፈልገውን ቋንቋ ይግጠሙ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ለተመረጠው ቋንቋ ዝግጁ ተመሳሳይ አልተገኘም \n"
|
||||
"እባክዎን አገጣጠሙን ይመርምሩ እና የሚያስፈልገውን ቋንቋ ይግጠሙ\n"
|
||||
|
||||
#: lingu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user