update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1

Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-04-15 18:39:22 +02:00
parent eae8e2dc43
commit 5dbaba00a3
4957 changed files with 80795 additions and 67250 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353250124.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365547697.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_ABS_ZERO\n"
"string.text"
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "ፍጹም (0)' መጥራት አይፈቀድም"
msgstr "An 'absolute(0)' መጥራት አይፈቀድም"
#: strings.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353250124.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365548064.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERRORS\n"
"string.text"
msgid "Error(s)"
msgstr "ስህተት (ቶች)"
msgstr "ስህተት(ቶች)"
#: macromigration.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 01:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353250124.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365471271.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"MN_PROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Database"
msgstr "ዳታቤዝ"
msgstr "~ዳታቤዝ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -533,11 +533,11 @@ msgid ""
"\n"
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
msgstr ""
"Macros ራሱን embedded ማድረግ አለበት ወደ ዳታቤዝ ሰነድ .\n"
"Macros ራሱን embedded ማድረግ አለበት ወደ ዳታቤዝ ሰነድ \n"
"\n"
"ሰነዶቹን እንደ በፊቱ መጠቀም ይችላሉ ነገር ግን የ እርስዎን macros እንዲያመጡ ይመከራሉ ከዝርዝር እቃዎች / Macros ማዘዋወሪያ...' ይህን ለማድረግ ይረዳዎታል \n"
"ሰነዶቹን እንደ በፊቱ መጠቀም ይችላሉ ነገር ግን የ እርስዎን macros እንዲያመጡ ይመከራሉ ከዝርዝር 'እቃዎች / Macros ማዘዋወሪያ...' ይህን ለማድረግ ይረዳዎታል \n"
"\n"
"ያስታውሱ macros embed ማድረግ አይችሉም ወደ ዳታቤዝ ሰነዶች ፡ የ macros ማዘዋወሩ ሂደት እስከሚካሄድ ድረስ"
"ያስታውሱ macros embed ማድረግ አይችሉም ወደ ዳታቤዝ ሰነዶች ፡ የ macros ማዘዋወሩ ሂደት እስከሚካሄድ ድረስ "
#: app.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:54+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353783252.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365695177.0\n"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "ፎልደር ይምረጡ የ CSV (Comma Separated Values) ጽሁፍ ፋይል የሚጠራቀምበት %PRODUCTNAME Base እነዚህን ፋይሎች ለንባብ - ብቻ ዘዴ ይከፍታቸዋል"
msgstr "ፎልደር ይምረጡ የ CSV (Comma Separated Values) ጽሁፍ ፋይል የሚጠራቀምበት %PRODUCTNAME Base እነዚህን ፋይሎች ለንባብ-ብቻ ዘዴ ይከፍታቸዋል"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"እባክዎን URL ያስገቡ ከ ADO data source መገናኘት የሚፈልጉትን ወደ \n"
"ይጫኑ 'መቃኛ' አቅራቢው - የወሰናቸውን ማሰናጃዎች ለማዋቀር \n"
"ይጫኑ 'መቃኛ' አቅራቢው-የወሰናቸውን ማሰናጃዎች ለማዋቀር \n"
"እባክዎን የስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ ሰለዚህ ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ"
#: dbadminsetup.src
@@ -797,7 +797,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
"ይጫኑ 'መቃኛ...' ለመምረጥ ከ %PRODUCTNAME ሰንጠረዥ ወይንም Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME ለማንበብ - ዘዴ ብቻ ይከፈታል"
"%PRODUCTNAME ለማንበብ-ዘዴ ብቻ ይከፈታል"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Database name"
msgstr "የዳታቤዝ ስም"
msgstr "~የዳታቤዝ ስም"
#: admincontrols.src
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
"FL_USER\n"
"fixedline.text"
msgid "User \"$name$: $\""
msgstr "ተጠቃሚ \"$name$: $\""
msgstr "ተጠቃሚ \"$name$: $\""
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n"
"string.text"
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
msgstr "ማስገቢያውን መቀየር አልተቻለም ወደ ዋጋ ያለው \"$name$\" አምድ"
msgstr "ማስገቢያውን መቀየር አልተቻለም ወደ ዋጋ ያለው \"$name$\"አምድ"
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n"
"string.text"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "ብዙ ጊዜ ይህ ስህተት የሚፈጠረው ለዳታቤዙ ቋንቋ አግባብ ያልሆነ ባህሪዎች ሲዘጋጁ ነው ማሰናጃውን ይምረጡ እና ይመርምሩ ማረሚያ - ዳታቤዝ - ባህሪዎች "
msgstr "ብዙ ጊዜ ይህ ስህተት የሚፈጠረው ለዳታቤዙ ቋንቋ አግባብ ያልሆነ ባህሪዎች ሲዘጋጁ ነው ማሰናጃውን ይምረጡ እና ይመርምሩ ማረሚያ - ዳታቤዝ - ባህሪዎች"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "ምንም አይነት ማሰናጃ አያስፈልግም ፡ ግንኙነቱ እንደሚሰራ ለማረጋገጥ ፡ ይጫኑ '%መሞከሪያ' ቅልፍን"
msgstr "ምንም አይነት ማሰናጃ አያስፈልግም ፡ ግንኙነቱ እንደሚሰራ ለማረጋገጥ ፡ ይጫኑ '%test' ቁልፉን"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATATYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Database ~type "
msgstr "የዳታቤዝ ~አይነት"
msgstr "የዳታቤዝ ~አይነት "
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgctxt ""
"STR_VW_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Name of table view"
msgstr "የሰንጠረዥ መመልከቻው ስም"
msgstr "የሰንጠረዥ መመልከቻው ~ስም"
#: dlgsave.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353250127.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365535618.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_MISSING_TABLES_XDROP\n"
"string.text"
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "ሰንጠረዡን ማጥፋት አይቻልም ምክንያቱም የዳታቤዝ ግንኙነት ይህን አይደግፍም "
msgstr "ሰንጠረዡን ማጥፋት አይቻልም ምክንያቱም የዳታቤዝ ግንኙነት ይህን አይደግፍም"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353250128.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365697346.0\n"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
msgstr "ለእያንዳንዱ ጥንድ አንድ አምድ እኩል - ለተሰየሙት አምዶች ይይዛል ከ '%1' እና እስከ '%2'."
msgstr "ለእያንዳንዱ ጥንድ አንድ አምድ እኩል-ለተሰየሙት አምዶች ይይዛል ከ '%1' እና እስከ '%2'."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_SORTTEXT\n"
"string.text"
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(ያልተለየ)እየጨመረ የሚሄድ ፡ እየቅወነሰ የሚሄድ"
msgstr "(ያልተለየ);እየጨመረ የሚሄድ;እየቀነሰ የሚሄድ"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_FUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "(no function);Group"
msgstr "(ተግባር የለም) ቡድን"
msgstr "(ተግባር የለም);ቡድን"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_HANDLETEXT\n"
"string.text"
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "ሜዳ ;የሀሰት ስም ;ሰንጠረዥ ;መለያ t;የሚታይ ;ተግባር ;ደንብ ;ወይም ;ወይም"
msgstr "ሜዳ;የሀሰትስም;ሰንጠረዥ;መለያ;የሚታይ;ተግባር;ደንብ;ወይም;ወይም"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "የአምድ ስም መጠቀም አለብዎት ከ 'LIKE' በፊት"
msgstr "የአምድ ስም መጠቀም አለብዎት ከ 'LIKE'. በፊት"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid ""
"$object$ has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"$እቃው$ ተቀይሯል \n"
"$object$ ተቀይሯል \n"
"ለውጦቹን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353250128.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1365541284.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY\n"
"string.text"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "ማስገቢያ / ማስወገጃ ቀዳሚ ቁልፍ"
msgstr "ማስገቢያ/ማስወገጃ ቀዳሚ ቁልፍ"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n"
"errorbox.text"
msgid "The text you entered is not a list element. "
msgstr "ያስገቡት ጽሁፍ የዝርዝር አካላት አይደለም"
msgstr "ያስገቡት ጽሁፍ የዝርዝር አካላት አይደለም "
#: table.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABED_UNDO_PRIMKEY\n"
"string.text"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "ማስገቢያ / ማስወገጃ ቀዳሚ ቁልፍ"
msgstr "ማስገቢያ/ማስወገጃ ቀዳሚ ቁልፍ"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "~Entry required"
msgstr "ማስገቢያ ይፈልጋል"
msgstr "~ማስገቢያ ይፈልጋል"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -406,9 +406,9 @@ msgid ""
"\n"
"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
msgstr ""
"ይምረጡ ይህ ሜዳ በራሱ - መጨመሪያ ዋጋዎችን እንደሚይዝ \n"
"ይምረጡ ይህ ሜዳ በራሱ መጨመሪያ ዋጋዎችን እንደሚይዝ \n"
"\n"
"በእንደዚህ አይነት ሜዳዎች ውስጥ ዳታ ማስገባት አይችሉም ፡ የተዘማዱ ዋጋዎች ይመደባሉ ለእያንዳንዱ አዲስ መረጃ ራሱ በራሱ (የሚጨምሩትን ውጤት ቀደም ካለው መረጃ)."
"በእንደዚህ አይነት ሜዳዎች ውስጥ ዳታ ማስገባት አይችሉም ፡ የተዘማዱ ዋጋዎች ይመደባሉ ለእያንዳንዱ አዲስ መረጃ ራሱ በራሱ (የሚጨምሩትን ውጤት ቀደም ካለው መረጃ)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "A~uto-increment statement"
msgstr "በ~ራሱ - የሚጨምር አነጋገር"
msgstr "በ~ራሱ-የሚጨምር አነጋገር"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgid ""
"\n"
"This statement will be directly transferred to the database when the table is created."
msgstr ""
"የ SQL አነጋገር ያስገቡ በራሱ - ለሚጨር ሜዳ \n"
"የ SQL አነጋገር ያስገቡ በራሱ-ለሚጨር ሜዳ \n"
"\n"
"ይህ አነጋገር በቀጥታ ወደ ዳታቤዝ ይተላለፋል ሰንጠረዥ ሲፈጠር"