update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 22:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250124.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365547697.0\n"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_NO_ABS_ZERO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
|
||||
msgstr "ፍጹም (0)' መጥራት አይፈቀድም"
|
||||
msgstr "An 'absolute(0)' መጥራት አይፈቀድም"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 22:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250124.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365548064.0\n"
|
||||
|
||||
#: macromigration.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ERRORS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error(s)"
|
||||
msgstr "ስህተት (ቶች)"
|
||||
msgstr "ስህተት(ቶች)"
|
||||
|
||||
#: macromigration.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 01:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250124.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365471271.0\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_PROPS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Database"
|
||||
msgstr "ዳታቤዝ"
|
||||
msgstr "~ዳታቤዝ"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -533,11 +533,11 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Macros ራሱን embedded ማድረግ አለበት ወደ ዳታቤዝ ሰነድ .\n"
|
||||
"Macros ራሱን embedded ማድረግ አለበት ወደ ዳታቤዝ ሰነድ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ሰነዶቹን እንደ በፊቱ መጠቀም ይችላሉ ነገር ግን የ እርስዎን macros እንዲያመጡ ይመከራሉ ከዝርዝር እቃዎች / Macros ማዘዋወሪያ...' ይህን ለማድረግ ይረዳዎታል \n"
|
||||
"ሰነዶቹን እንደ በፊቱ መጠቀም ይችላሉ ነገር ግን የ እርስዎን macros እንዲያመጡ ይመከራሉ ከዝርዝር 'እቃዎች / Macros ማዘዋወሪያ...' ይህን ለማድረግ ይረዳዎታል \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ያስታውሱ macros embed ማድረግ አይችሉም ወደ ዳታቤዝ ሰነዶች ፡ የ macros ማዘዋወሩ ሂደት እስከሚካሄድ ድረስ"
|
||||
"ያስታውሱ macros embed ማድረግ አይችሉም ወደ ዳታቤዝ ሰነዶች ፡ የ macros ማዘዋወሩ ሂደት እስከሚካሄድ ድረስ "
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 15:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353783252.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365695177.0\n"
|
||||
|
||||
#: CollectionView.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
|
||||
msgstr "ፎልደር ይምረጡ የ CSV (Comma Separated Values) ጽሁፍ ፋይል የሚጠራቀምበት %PRODUCTNAME Base እነዚህን ፋይሎች ለንባብ - ብቻ ዘዴ ይከፍታቸዋል"
|
||||
msgstr "ፎልደር ይምረጡ የ CSV (Comma Separated Values) ጽሁፍ ፋይል የሚጠራቀምበት %PRODUCTNAME Base እነዚህን ፋይሎች ለንባብ-ብቻ ዘዴ ይከፍታቸዋል"
|
||||
|
||||
#: dbadminsetup.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"እባክዎን URL ያስገቡ ከ ADO data source መገናኘት የሚፈልጉትን ወደ \n"
|
||||
"ይጫኑ 'መቃኛ' አቅራቢው - የወሰናቸውን ማሰናጃዎች ለማዋቀር \n"
|
||||
"ይጫኑ 'መቃኛ' አቅራቢው-የወሰናቸውን ማሰናጃዎች ለማዋቀር \n"
|
||||
"እባክዎን የስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ ሰለዚህ ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ"
|
||||
|
||||
#: dbadminsetup.src
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgid ""
|
||||
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ይጫኑ 'መቃኛ...' ለመምረጥ ከ %PRODUCTNAME ሰንጠረዥ ወይንም Microsoft Excel workbook.\n"
|
||||
"%PRODUCTNAME ለማንበብ - ዘዴ ብቻ ይከፈታል"
|
||||
"%PRODUCTNAME ለማንበብ-ዘዴ ብቻ ይከፈታል"
|
||||
|
||||
#: dbadminsetup.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Database name"
|
||||
msgstr "የዳታቤዝ ስም"
|
||||
msgstr "~የዳታቤዝ ስም"
|
||||
|
||||
#: admincontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FL_USER\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "User \"$name$: $\""
|
||||
msgstr "ተጠቃሚ \"$name$: $\""
|
||||
msgstr "ተጠቃሚ \"$name$: $\""
|
||||
|
||||
#: UserAdmin.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
|
||||
msgstr "ማስገቢያውን መቀየር አልተቻለም ወደ ዋጋ ያለው \"$name$\" አምድ"
|
||||
msgstr "ማስገቢያውን መቀየር አልተቻለም ወደ ዋጋ ያለው \"$name$\"አምድ"
|
||||
|
||||
#: paramdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
|
||||
msgstr "ብዙ ጊዜ ይህ ስህተት የሚፈጠረው ለዳታቤዙ ቋንቋ አግባብ ያልሆነ ባህሪዎች ሲዘጋጁ ነው ማሰናጃውን ይምረጡ እና ይመርምሩ ማረሚያ - ዳታቤዝ - ባህሪዎች "
|
||||
msgstr "ብዙ ጊዜ ይህ ስህተት የሚፈጠረው ለዳታቤዙ ቋንቋ አግባብ ያልሆነ ባህሪዎች ሲዘጋጁ ነው ማሰናጃውን ይምረጡ እና ይመርምሩ ማረሚያ - ዳታቤዝ - ባህሪዎች"
|
||||
|
||||
#: sqlmessage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
|
||||
msgstr "ምንም አይነት ማሰናጃ አያስፈልግም ፡ ግንኙነቱ እንደሚሰራ ለማረጋገጥ ፡ ይጫኑ '%መሞከሪያ' ቅልፍን"
|
||||
msgstr "ምንም አይነት ማሰናጃ አያስፈልግም ፡ ግንኙነቱ እንደሚሰራ ለማረጋገጥ ፡ ይጫኑ '%test' ቁልፉን"
|
||||
|
||||
#: AutoControls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FT_DATATYPE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Database ~type "
|
||||
msgstr "የዳታቤዝ ~አይነት"
|
||||
msgstr "የዳታቤዝ ~አይነት "
|
||||
|
||||
#: dbadmin.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_VW_LABEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Name of table view"
|
||||
msgstr "የሰንጠረዥ መመልከቻው ስም"
|
||||
msgstr "የሰንጠረዥ መመልከቻው ~ስም"
|
||||
|
||||
#: dlgsave.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 19:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250127.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365535618.0\n"
|
||||
|
||||
#: WizardPages.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MISSING_TABLES_XDROP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
|
||||
msgstr "ሰንጠረዡን ማጥፋት አይቻልም ምክንያቱም የዳታቤዝ ግንኙነት ይህን አይደግፍም "
|
||||
msgstr "ሰንጠረዡን ማጥፋት አይቻልም ምክንያቱም የዳታቤዝ ግንኙነት ይህን አይደግፍም"
|
||||
|
||||
#: dbumiscres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250128.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365697346.0\n"
|
||||
|
||||
#: querydlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
|
||||
msgstr "ለእያንዳንዱ ጥንድ አንድ አምድ እኩል - ለተሰየሙት አምዶች ይይዛል ከ '%1' እና እስከ '%2'."
|
||||
msgstr "ለእያንዳንዱ ጥንድ አንድ አምድ እኩል-ለተሰየሙት አምዶች ይይዛል ከ '%1' እና እስከ '%2'."
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUERY_SORTTEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "(not sorted);ascending;descending"
|
||||
msgstr "(ያልተለየ) ፡ እየጨመረ የሚሄድ ፡ እየቅወነሰ የሚሄድ"
|
||||
msgstr "(ያልተለየ);እየጨመረ የሚሄድ;እየቀነሰ የሚሄድ"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUERY_FUNCTIONS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "(no function);Group"
|
||||
msgstr "(ተግባር የለም) ቡድን"
|
||||
msgstr "(ተግባር የለም);ቡድን"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUERY_HANDLETEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
|
||||
msgstr "ሜዳ ;የሀሰት ስም ;ሰንጠረዥ ;መለያ t;የሚታይ ;ተግባር ;ደንብ ;ወይም ;ወይም"
|
||||
msgstr "ሜዳ;የሀሰትስም;ሰንጠረዥ;መለያ;የሚታይ;ተግባር;ደንብ;ወይም;ወይም"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
|
||||
msgstr "የአምድ ስም መጠቀም አለብዎት ከ 'LIKE' በፊት"
|
||||
msgstr "የአምድ ስም መጠቀም አለብዎት ከ 'LIKE'. በፊት"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid ""
|
||||
"$object$ has been changed.\n"
|
||||
"Do you want to save the changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$እቃው$ ተቀይሯል \n"
|
||||
"$object$ ተቀይሯል \n"
|
||||
"ለውጦቹን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
|
||||
|
||||
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 14:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 21:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353250128.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1365541284.0\n"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert/remove primary key"
|
||||
msgstr "ማስገቢያ / ማስወገጃ ቀዳሚ ቁልፍ"
|
||||
msgstr "ማስገቢያ/ማስወገጃ ቀዳሚ ቁልፍ"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "The text you entered is not a list element. "
|
||||
msgstr "ያስገቡት ጽሁፍ የዝርዝር አካላት አይደለም"
|
||||
msgstr "ያስገቡት ጽሁፍ የዝርዝር አካላት አይደለም "
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABED_UNDO_PRIMKEY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert/remove primary key"
|
||||
msgstr "ማስገቢያ / ማስወገጃ ቀዳሚ ቁልፍ"
|
||||
msgstr "ማስገቢያ/ማስወገጃ ቀዳሚ ቁልፍ"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FIELD_REQUIRED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Entry required"
|
||||
msgstr "ማስገቢያ ይፈልጋል"
|
||||
msgstr "~ማስገቢያ ይፈልጋል"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -406,9 +406,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ይምረጡ ይህ ሜዳ በራሱ - መጨመሪያ ዋጋዎችን እንደሚይዝ \n"
|
||||
"ይምረጡ ይህ ሜዳ በራሱ መጨመሪያ ዋጋዎችን እንደሚይዝ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"በእንደዚህ አይነት ሜዳዎች ውስጥ ዳታ ማስገባት አይችሉም ፡ የተዘማዱ ዋጋዎች ይመደባሉ ለእያንዳንዱ አዲስ መረጃ ራሱ በራሱ (የሚጨምሩትን ውጤት ቀደም ካለው መረጃ)."
|
||||
"በእንደዚህ አይነት ሜዳዎች ውስጥ ዳታ ማስገባት አይችሉም ፡ የተዘማዱ ዋጋዎች ይመደባሉ ለእያንዳንዱ አዲስ መረጃ ራሱ በራሱ (የሚጨምሩትን ውጤት ቀደም ካለው መረጃ)"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A~uto-increment statement"
|
||||
msgstr "በ~ራሱ - የሚጨምር አነጋገር"
|
||||
msgstr "በ~ራሱ-የሚጨምር አነጋገር"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -600,7 +600,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"This statement will be directly transferred to the database when the table is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"የ SQL አነጋገር ያስገቡ በራሱ - ለሚጨምር ሜዳ \n"
|
||||
"የ SQL አነጋገር ያስገቡ በራሱ-ለሚጨመር ሜዳ \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ይህ አነጋገር በቀጥታ ወደ ዳታቤዝ ይተላለፋል ሰንጠረዥ ሲፈጠር"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user