Updated Slovenian translation
Change-Id: I72643fddd62800d45b150df26befeee43898e4a4
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-20 20:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-20 23:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 14:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -2635,67 +2635,67 @@ msgctxt "backgroundpage|forft"
|
||||
msgid "F_or:"
|
||||
msgstr "Z_a:"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:89
|
||||
#: backgroundpage.ui:91
|
||||
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
|
||||
msgid "Cell"
|
||||
msgstr "Celica"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:90
|
||||
#: backgroundpage.ui:92
|
||||
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr "Vrstica"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:91
|
||||
#: backgroundpage.ui:93
|
||||
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:212
|
||||
#: backgroundpage.ui:214
|
||||
msgctxt "backgroundpage|background_label"
|
||||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr "Barva ozadja"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:275
|
||||
#: backgroundpage.ui:276
|
||||
msgctxt "backgroundpage|unlinkedft"
|
||||
msgid "Unlinked image"
|
||||
msgstr "Nepovezana slika"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:287
|
||||
#: backgroundpage.ui:288
|
||||
msgctxt "backgroundpage|findgraphicsft"
|
||||
msgid "Find images"
|
||||
msgstr "Najdi slike"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:302
|
||||
#: backgroundpage.ui:304
|
||||
msgctxt "backgroundpage|browse"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "Pre_brskaj ..."
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:315
|
||||
#: backgroundpage.ui:317
|
||||
msgctxt "backgroundpage|link"
|
||||
msgid "_Link"
|
||||
msgstr "_Povezava"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:343
|
||||
#: backgroundpage.ui:345
|
||||
msgctxt "backgroundpage|label2"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Datoteka"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:401
|
||||
#: backgroundpage.ui:403
|
||||
msgctxt "backgroundpage|positionrb"
|
||||
msgid "_Position"
|
||||
msgstr "_Položaj"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:421
|
||||
#: backgroundpage.ui:423
|
||||
msgctxt "backgroundpage|arearb"
|
||||
msgid "Ar_ea"
|
||||
msgstr "Po_dročje"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:437
|
||||
#: backgroundpage.ui:439
|
||||
msgctxt "backgroundpage|tilerb"
|
||||
msgid "_Tile"
|
||||
msgstr "Razpos_tavi"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui:465
|
||||
#: backgroundpage.ui:467
|
||||
msgctxt "backgroundpage|label8"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
@@ -5195,87 +5195,107 @@ msgctxt "gradientpage|label1"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr "Preliv"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:150
|
||||
#: gradientpage.ui:149
|
||||
msgctxt "gradientpage|typeft"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr "_Vrsta:"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:164
|
||||
#: gradientpage.ui:165
|
||||
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
|
||||
msgid "Linear"
|
||||
msgstr "Linearno"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:165
|
||||
#: gradientpage.ui:166
|
||||
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
|
||||
msgid "Axial"
|
||||
msgstr "Osno"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:166
|
||||
#: gradientpage.ui:167
|
||||
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
|
||||
msgid "Radial"
|
||||
msgstr "Radialno"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:167
|
||||
#: gradientpage.ui:168
|
||||
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
|
||||
msgid "Ellipsoid"
|
||||
msgstr "Elipsoidno"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:168
|
||||
#: gradientpage.ui:169
|
||||
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
|
||||
msgid "Quadratic"
|
||||
msgstr "Pravokotno"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:169
|
||||
#: gradientpage.ui:170
|
||||
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadratno"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:198
|
||||
#: gradientpage.ui:197
|
||||
msgctxt "gradientpage|incrementft"
|
||||
msgid "Increment:"
|
||||
msgstr "Prirastek:"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:238
|
||||
#: gradientpage.ui:235
|
||||
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Samodejno"
|
||||
msgid "A_utomatic"
|
||||
msgstr "Sa_modejno"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:278
|
||||
#: gradientpage.ui:272
|
||||
msgctxt "gradientpage|angleft"
|
||||
msgid "A_ngle:"
|
||||
msgstr "_Kot:"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:308
|
||||
#: gradientpage.ui:299
|
||||
msgctxt "gradientpage|centerft"
|
||||
msgid "Center ( X / Y ) :"
|
||||
msgid "Center ( X / Y ):"
|
||||
msgstr "Sredina (X/Y):"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:380
|
||||
#: gradientpage.ui:367
|
||||
msgctxt "gradientpage|borderft"
|
||||
msgid "_Border:"
|
||||
msgstr "O_broba:"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:442
|
||||
#: gradientpage.ui:425
|
||||
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
|
||||
msgid "_From:"
|
||||
msgstr "_Od:"
|
||||
msgid "_From Color:"
|
||||
msgstr "_Začetna barva:"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:532
|
||||
#: gradientpage.ui:506
|
||||
msgctxt "gradientpage|colortoft"
|
||||
msgid "_To:"
|
||||
msgstr "_Do:"
|
||||
msgid "_To Color:"
|
||||
msgstr "_Končna barva:"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:560
|
||||
#: gradientpage.ui:533
|
||||
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
|
||||
msgid "Center X"
|
||||
msgstr "Sredina X"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:547
|
||||
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
|
||||
msgid "Center Y"
|
||||
msgstr "Sredina Y"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:561
|
||||
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
|
||||
msgid "From color percentage"
|
||||
msgstr "Odstotek začetne barve"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:575
|
||||
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
|
||||
msgid "To color percentage"
|
||||
msgstr "Odstotek končne barve"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:600
|
||||
msgctxt "gradientpage|propfl"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Možnosti"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:604
|
||||
#: gradientpage.ui:644
|
||||
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Primer"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui:622
|
||||
#: gradientpage.ui:662
|
||||
msgctxt "gradientpage|label2"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Predogled"
|
||||
@@ -8546,196 +8566,216 @@ msgctxt "optsecuritypage|label1"
|
||||
msgid "Security Options and Warnings"
|
||||
msgstr "Varnostne možnosti in opozorila"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:28
|
||||
#: optuserpage.ui:34
|
||||
msgctxt "optuserpage|companyft"
|
||||
msgid "_Company:"
|
||||
msgstr "Po_djetje:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:42
|
||||
#: optuserpage.ui:48
|
||||
msgctxt "optuserpage|nameft"
|
||||
msgid "First/last _name/initials:"
|
||||
msgstr "_Ime/priimek/začetnice:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:56
|
||||
#: optuserpage.ui:62
|
||||
msgctxt "optuserpage|streetft"
|
||||
msgid "_Street:"
|
||||
msgstr "_Ulica:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:70
|
||||
#: optuserpage.ui:76
|
||||
msgctxt "optuserpage|cityft"
|
||||
msgid "City/state/_zip:"
|
||||
msgstr "_Kraj/zvezna država/pošta:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:84
|
||||
#: optuserpage.ui:90
|
||||
msgctxt "optuserpage|countryft"
|
||||
msgid "Country/re_gion:"
|
||||
msgstr "Država/re_gija:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:98
|
||||
#: optuserpage.ui:104
|
||||
msgctxt "optuserpage|titleft"
|
||||
msgid "_Title/position:"
|
||||
msgstr "Na_ziv/funkcija:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:112
|
||||
#: optuserpage.ui:118
|
||||
msgctxt "optuserpage|phoneft"
|
||||
msgid "Telephone (home/_work):"
|
||||
msgstr "Tel. (doma/slu_žba):"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:117
|
||||
msgctxt "optuserpage|phoneft-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:123
|
||||
msgctxt "phoneft-atkobject"
|
||||
msgid "Home telephone number"
|
||||
msgstr "Tel. (doma)"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:131
|
||||
#: optuserpage.ui:137
|
||||
msgctxt "optuserpage|faxft"
|
||||
msgid "Fa_x/e-mail:"
|
||||
msgstr "Fa_ks / e-pošta:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:154
|
||||
#: optuserpage.ui:160
|
||||
msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:172
|
||||
msgctxt "optuserpage|lastname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:178
|
||||
msgctxt "lastname-atkobject"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Priimek"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:190
|
||||
msgctxt "optuserpage|shortname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:196
|
||||
msgctxt "shortname-atkobject"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "Začetnice"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:219
|
||||
msgctxt "optuserpage|city-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:225
|
||||
msgctxt "city-atkobject"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Mesto"
|
||||
msgstr "Kraj"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:237
|
||||
msgctxt "optuserpage|state-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:243
|
||||
msgctxt "state-atkobject"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Pokrajina / zvezna država"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:255
|
||||
msgctxt "optuserpage|zip-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:261
|
||||
msgctxt "zip-atkobject"
|
||||
msgid "Zip code"
|
||||
msgstr "Poštna številka"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:285
|
||||
msgctxt "optuserpage|title-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:291
|
||||
msgctxt "title-atkobject"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naziv"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:303
|
||||
msgctxt "optuserpage|position-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:309
|
||||
msgctxt "position-atkobject"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Položaj"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:332
|
||||
msgctxt "optuserpage|home-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:338
|
||||
msgctxt "home-atkobject"
|
||||
msgid "Home telephone number"
|
||||
msgstr "Tel. (doma)"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:350
|
||||
msgctxt "optuserpage|work-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:356
|
||||
msgctxt "work-atkobject"
|
||||
msgid "Work telephone number"
|
||||
msgstr "Tel. (služba)"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:380
|
||||
msgctxt "optuserpage|fax-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:386
|
||||
msgctxt "fax-atkobject"
|
||||
msgid "FAX number"
|
||||
msgstr "Številka faksa"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:398
|
||||
msgctxt "optuserpage|email-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:404
|
||||
msgctxt "email-atkobject"
|
||||
msgid "email address"
|
||||
msgstr "E-poštni naslov"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:415
|
||||
#: optuserpage.ui:421
|
||||
msgctxt "optuserpage|usefordocprop"
|
||||
msgid "Use data for document properties"
|
||||
msgstr "Uporabi podatke za lastnosti dokumenta"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:432
|
||||
#: optuserpage.ui:438
|
||||
msgctxt "optuserpage|rusnameft"
|
||||
msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
|
||||
msgstr "Priimek/ime/ime _očeta/začetnice:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:455
|
||||
msgctxt "optuserpage|ruslastname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:461
|
||||
msgctxt "ruslastname-atkobject"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Priimek"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:473
|
||||
msgctxt "optuserpage|rusfathersname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:479
|
||||
msgctxt "rusfathersname-atkobject"
|
||||
msgid "Father's name"
|
||||
msgstr "Ime očeta"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:491
|
||||
msgctxt "optuserpage|russhortname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:497
|
||||
msgctxt "russhortname-atkobject"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "Začetnice"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:509
|
||||
msgctxt "optuserpage|rusfirstname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:515
|
||||
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:529
|
||||
#: optuserpage.ui:535
|
||||
msgctxt "optuserpage|eastnameft"
|
||||
msgid "Last/first _name/initials:"
|
||||
msgstr "Pr_iimek/ime/začetnice:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:552
|
||||
msgctxt "optuserpage|eastlastname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:558
|
||||
msgctxt "eastlastname-atkobject"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Priimek"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:570
|
||||
msgctxt "optuserpage|eastfirstname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:576
|
||||
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:588
|
||||
msgctxt "optuserpage|eastshortname-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:594
|
||||
msgctxt "eastshortname-atkobject"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "Začetnice"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:608
|
||||
#: optuserpage.ui:614
|
||||
msgctxt "optuserpage|russtreetft"
|
||||
msgid "_Street/apartment number:"
|
||||
msgstr "_Ulica/številka stanovanja:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:631
|
||||
msgctxt "optuserpage|russtreet-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:637
|
||||
msgctxt "russtreet-atkobject"
|
||||
msgid "Street"
|
||||
msgstr "Ulica"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:649
|
||||
msgctxt "optuserpage|apartnum-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:655
|
||||
msgctxt "ruslastname-atkobject"
|
||||
msgid "Apartment number"
|
||||
msgstr "Številka stanovanja"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:669
|
||||
#: optuserpage.ui:675
|
||||
msgctxt "optuserpage|icityft"
|
||||
msgid "_Zip/city:"
|
||||
msgstr "Po_šta/kraj:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:692
|
||||
msgctxt "optuserpage|icity-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:698
|
||||
msgctxt "icity-atkobject"
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Mesto"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:710
|
||||
msgctxt "optuserpage|izip-atkobject"
|
||||
#: optuserpage.ui:716
|
||||
msgctxt "izip-atkobject"
|
||||
msgid "Zip code"
|
||||
msgstr "Poštna številka"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:808
|
||||
#: optuserpage.ui:814
|
||||
msgctxt "optuserpage|label1"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:847
|
||||
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
|
||||
msgid "OpenPGP signing key:"
|
||||
msgstr "Podpisni ključ OpenPGP:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:860
|
||||
msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
|
||||
msgid "OpenPGP encryption key:"
|
||||
msgstr "Šifrirni ključ OpenPGP:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:889
|
||||
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
|
||||
msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
|
||||
msgstr "Pri šifriranju dokumentov vedno šifriraj sebi"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:909
|
||||
msgctxt "optuserpage|label2"
|
||||
msgid "Cryptography"
|
||||
msgstr "Kriptografija"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui:47
|
||||
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user