update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c00491e0ea0ac65e61a006108fd80d6188b16d0
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 13:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2524,6 +2524,78 @@ msgstr ""
|
||||
"N'eo ket bet barrek ar stlennvon da grouiñ an darempred. Marteze n'eo ket skoret an alc'hwezioù estren evit an taolennoù a seurt-se.\n"
|
||||
"Mar plij, taolit ur sell war teuliadur ar stlennvon."
|
||||
|
||||
#. Fsz7D
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:41
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zo57j
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:42
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Zh8Ni
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:43
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eHFA4
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:44
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eYGnQ
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:45
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Eg2eG
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:46
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hokZy
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:47
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XMEJb
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:48
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Modified by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MWkd5
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:49
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Printed on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BBEEC
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:50
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Printed by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VCGe3
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:51
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HVYdE
|
||||
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:52
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4KVZn
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8
|
||||
msgctxt "admindialog|AdminDialog"
|
||||
@@ -4573,7 +4645,7 @@ msgid "Add Table or Query"
|
||||
msgstr "Ouzhpennañ un daolenn pe un azgoulenn"
|
||||
|
||||
#. YWLXP
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:100
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:107
|
||||
msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -14205,6 +14205,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Vertical Figure 8"
|
||||
msgstr "8 a-serzh"
|
||||
|
||||
#. cCMGr
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Effects.xcu\n"
|
||||
"..Effects.UserInterface.Effects.libo-physics-fall\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fall simulated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MZBtm
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -6977,132 +6977,216 @@ msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
|
||||
msgid "Start with _Template Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. L97gv
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:68
|
||||
msgctxt "extended_tip|startwithwizard"
|
||||
msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5DjoQ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:85
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
|
||||
msgid "New Document"
|
||||
msgstr "Teul nevez"
|
||||
|
||||
#. JGppH
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:118
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
|
||||
msgid "Allow quick editing"
|
||||
msgstr "Aotren an embann trumm"
|
||||
|
||||
#. vmsrU
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:127
|
||||
msgctxt "extended_tip|qickedit"
|
||||
msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dn7AQ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:138
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
|
||||
msgid "Only text area selectable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EQqRZ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:148
|
||||
msgctxt "extended_tip|textselected"
|
||||
msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9SB2g
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:165
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Text Objects"
|
||||
msgstr "Ergorennoù mod testenn"
|
||||
|
||||
#. fWbDG
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:199
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
|
||||
msgid "Copy when moving"
|
||||
msgstr "Eilañ e-pad an dilec'hiañ"
|
||||
|
||||
#. a92dE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:208
|
||||
msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
|
||||
msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QdHNF
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:226
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "Unit of _measurement:"
|
||||
msgstr "_Unanenn vuzuliañ :"
|
||||
|
||||
#. S8VMD
|
||||
#. vhiR2
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
|
||||
msgctxt "extended_tip|units"
|
||||
msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S8VMD
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:268
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
|
||||
msgid "Ta_b stops:"
|
||||
msgstr "Taolenn_ata :"
|
||||
|
||||
#. WQBqF
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:289
|
||||
msgctxt "extended_tip|metricFields"
|
||||
msgid "Defines the spacing between tab stops."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oSmuC
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:306
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
|
||||
msgid "Objects always moveable"
|
||||
msgstr "Ergorennoù dilec'hiadus bepred"
|
||||
|
||||
#. cXLAT
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:315
|
||||
msgctxt "extended_tip|objalwymov"
|
||||
msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Object always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8cyDE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:326
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
|
||||
msgid "Do not distort objects in curve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TDrpy
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:342
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
|
||||
msgid "Use background cache"
|
||||
msgstr "Arverañ ar grubuilh evit an drekleur"
|
||||
|
||||
#. Di3Vo
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:351
|
||||
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
|
||||
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. psubE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:369
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Arventennoù"
|
||||
|
||||
#. CrRmE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:406
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "_Drawing scale:"
|
||||
msgstr "Skeul an _dresadenn :"
|
||||
|
||||
#. j7n3M
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:420
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
|
||||
msgid "Page _width:"
|
||||
msgstr "Led ar ba_jenn :"
|
||||
|
||||
#. Aay7y
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:434
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
|
||||
msgid "Page _height:"
|
||||
msgstr "_Sav ar bajenn :"
|
||||
|
||||
#. HVKhs
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:535
|
||||
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
|
||||
msgid "Determines the drawing scale on the rulers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E2cEn
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:558
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Skeul"
|
||||
|
||||
#. 3BkYq
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:591
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
|
||||
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
|
||||
msgstr "Arverañ _muzulioù ar voullerez evit mentrezhañ an teul"
|
||||
|
||||
#. mTuAd
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:600
|
||||
msgctxt "extended_tip|printermetrics"
|
||||
msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VVZZf
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:611
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
|
||||
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 285BX
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:620
|
||||
msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
|
||||
msgid "Specifies that %PRODUCTNAME Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PaYjQ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:637
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Compatibility"
|
||||
msgstr "Keverlec'hded"
|
||||
|
||||
#. qimBE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:672
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
|
||||
msgid "Enable remote control"
|
||||
msgstr "Gweredekaat ar reoliñ a-bell"
|
||||
|
||||
#. 7iTJt
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:681
|
||||
msgctxt "extended_tip|enremotcont"
|
||||
msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EE26t
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:692
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
|
||||
msgid "Enable Presenter Console"
|
||||
msgstr "Gweredekaat penel ar ginnigerez"
|
||||
|
||||
#. dAFGz
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:701
|
||||
msgctxt "extended_tip|enprsntcons"
|
||||
msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. txHfw
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:718
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Kinnigadenn"
|
||||
|
||||
#. 67gzU
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:735
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
|
||||
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sGCUC
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
|
||||
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
|
||||
@@ -7351,132 +7435,222 @@ msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Dre ziouer"
|
||||
|
||||
#. hajt3
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:46
|
||||
msgctxt "extended_tip|pagedefaultrb"
|
||||
msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Azbxx
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:57
|
||||
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
|
||||
msgid "_Fit to page"
|
||||
msgstr "_Lakaat da genglotañ gant ar bajenn"
|
||||
|
||||
#. BY9Lo
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
|
||||
msgctxt "extended_tip|fittopgrb"
|
||||
msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7Jqsg
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:78
|
||||
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
|
||||
msgid "_Tile pages"
|
||||
msgstr "Pajennoù e _marellig"
|
||||
|
||||
#. XVA4W
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:88
|
||||
msgctxt "extended_tip|tilepgrb"
|
||||
msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DRu9w
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
|
||||
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
|
||||
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
|
||||
msgstr "Kludell herve_z arventennoù ar voullerez"
|
||||
|
||||
#. KFsSk
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:108
|
||||
msgctxt "extended_tip|papertryfrmprntrcb"
|
||||
msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LXUhA
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:119
|
||||
msgctxt "prntopts|brouchrb"
|
||||
msgid "B_rochure"
|
||||
msgstr "K_raflevr"
|
||||
|
||||
#. 96Suw
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:129
|
||||
msgctxt "extended_tip|brouchrb"
|
||||
msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QiBFz
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:151
|
||||
msgctxt "prntopts|frontcb"
|
||||
msgid "Fr_ont"
|
||||
msgstr "Tu _reizh"
|
||||
|
||||
#. afFiH
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:163
|
||||
msgctxt "extended_tip|frontcb"
|
||||
msgid "Select Front to print the front of a brochure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RmDFe
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:175
|
||||
msgctxt "prntopts|backcb"
|
||||
msgid "Ba_ck"
|
||||
msgstr "Tu _gin"
|
||||
|
||||
#. B3z27
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:187
|
||||
msgctxt "extended_tip|backcb"
|
||||
msgid "Select Back to print the back of a brochure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NsWL6
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:213
|
||||
msgctxt "prntopts|label3"
|
||||
msgid "Page Options"
|
||||
msgstr "Dibarzhioù ar bajennad"
|
||||
|
||||
#. Cwizr
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:246
|
||||
msgctxt "prntopts|pagenmcb"
|
||||
msgid "_Page name"
|
||||
msgstr "Anv ar _bajenn"
|
||||
|
||||
#. tFJRe
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:255
|
||||
msgctxt "extended_tip|pagenmcb"
|
||||
msgid "Specifies whether to print the page name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XeD9w
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:266
|
||||
msgctxt "prntopts|datecb"
|
||||
msgid "D_ate"
|
||||
msgstr "D_eiziad"
|
||||
|
||||
#. RFT4B
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:275
|
||||
msgctxt "extended_tip|datecb"
|
||||
msgid "Specifies whether to print the current date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4Dm6A
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:286
|
||||
msgctxt "prntopts|timecb"
|
||||
msgid "Ti_me"
|
||||
msgstr "E_ur"
|
||||
|
||||
#. aPHPX
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:295
|
||||
msgctxt "extended_tip|timecb"
|
||||
msgid "Specifies whether to print the current time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dBXeA
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:306
|
||||
msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
|
||||
msgid "H_idden pages"
|
||||
msgstr "Pajennadoù _masklet"
|
||||
|
||||
#. rS3jY
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315
|
||||
msgctxt "extended_tip|hiddenpgcb"
|
||||
msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the presentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XuHA2
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:332
|
||||
msgctxt "prntopts|printlbl"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Moullañ"
|
||||
|
||||
#. 2psp5
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:376
|
||||
msgctxt "prntopts|defaultrb"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Dre ziouer"
|
||||
|
||||
#. pjmw3
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:386
|
||||
msgctxt "extended_tip|defaultrb"
|
||||
msgid "Specifies that you want to print in original colors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sFK9C
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:397
|
||||
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
|
||||
msgid "Gra_yscale"
|
||||
msgstr "Liveoù lo_uedoù"
|
||||
|
||||
#. 85Da5
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:407
|
||||
msgctxt "extended_tip|grayscalerb"
|
||||
msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ibjkX
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
|
||||
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
|
||||
msgid "Black & _white"
|
||||
msgstr "Du & _gwenn"
|
||||
|
||||
#. CcezY
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:428
|
||||
msgctxt "extended_tip|blackwhiterb"
|
||||
msgid "Specifies that you want to print the document in black and white."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PUgsP
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:445
|
||||
msgctxt "prntopts|label2"
|
||||
msgid "Quality"
|
||||
msgstr "Perzhded"
|
||||
|
||||
#. AEqGw
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:478
|
||||
msgctxt "prntopts|drawingcb"
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Tresadenn"
|
||||
|
||||
#. rQT7U
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:493
|
||||
msgctxt "prntopts|notecb"
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notennoù"
|
||||
|
||||
#. CvxXM
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:508
|
||||
msgctxt "prntopts|handoutcb"
|
||||
msgid "Handouts"
|
||||
msgstr "Brudfollennoù"
|
||||
|
||||
#. sGvpE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:523
|
||||
msgctxt "prntopts|outlinecb"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Trolinenn"
|
||||
|
||||
#. AjCQi
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:544
|
||||
msgctxt "prntopts|contentlbl"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Endalc'had"
|
||||
|
||||
#. XxPhN
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:566
|
||||
msgctxt "extended_tip|prntopts"
|
||||
msgid "Specifies print settings within a drawing or presentation document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QRYoE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
|
||||
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
|
||||
@@ -7931,31 +8105,61 @@ msgctxt "sdviewpage|ruler"
|
||||
msgid "_Rulers visible"
|
||||
msgstr "_Reolennoù hewel"
|
||||
|
||||
#. mUwRB
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:35
|
||||
msgctxt "extended_tip|ruler"
|
||||
msgid "Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RPDaD
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:42
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sdviewpage|dragstripes"
|
||||
msgid "_Helplines while moving"
|
||||
msgstr "Linennoù-dealfoù e-_pad an dilec'hiañ"
|
||||
|
||||
#. B2eHZ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:56
|
||||
msgctxt "extended_tip|dragstripes"
|
||||
msgid "Specifies whether to display guides when moving an object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Grues
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:58
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:68
|
||||
msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
|
||||
msgid "_All control points in Bézier editor"
|
||||
msgstr "_An holl boentoù reoliñ en embanner Bézier"
|
||||
|
||||
#. rRDtR
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:77
|
||||
msgctxt "extended_tip|handlesbezier"
|
||||
msgid "Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a Bézier curve. If the All control points in Bézier editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hz6x7
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:74
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:89
|
||||
msgctxt "sdviewpage|moveoutline"
|
||||
msgid "_Contour of each individual object"
|
||||
msgstr "_Trolinenn pep ergorenn"
|
||||
|
||||
#. fWu42
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:98
|
||||
msgctxt "extended_tip|moveoutline"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME displays the contour line of each individual object when moving this object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kJGzf
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:96
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:116
|
||||
msgctxt "sdviewpage|label1"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Skrammañ"
|
||||
|
||||
#. peBce
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:124
|
||||
msgctxt "extended_tip|SdViewPage"
|
||||
msgid "Specifies the available display modes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7DgNY
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:36
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3263,180 +3263,306 @@ msgctxt "optprintpage|printer"
|
||||
msgid "_Printer"
|
||||
msgstr "_Moullerez"
|
||||
|
||||
#. PUG9y
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:47
|
||||
msgctxt "extended_tip|printer"
|
||||
msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Eyv8g
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:53
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:58
|
||||
msgctxt "optprintpage|file"
|
||||
msgid "Print to _file"
|
||||
msgstr "Moullañ en ur _restr"
|
||||
|
||||
#. TMHvE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:68
|
||||
msgctxt "extended_tip|file"
|
||||
msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C8jvp
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:75
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:85
|
||||
msgctxt "optprintpage|label4"
|
||||
msgid "Settings for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2T5Af
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:108
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:118
|
||||
msgctxt "optprintpage|papersize"
|
||||
msgid "P_aper size"
|
||||
msgstr "Ment ar p_aper"
|
||||
|
||||
#. yj4DA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:127
|
||||
msgctxt "extended_tip|papersize"
|
||||
msgid "Mark this check box if a certain paper size is needed for printing the current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. stDFq
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:123
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138
|
||||
msgctxt "optprintpage|paperorient"
|
||||
msgid "Pap_er orientation"
|
||||
msgstr "_Tuadur ar paper"
|
||||
|
||||
#. FdFNk
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:147
|
||||
msgctxt "extended_tip|paperorient"
|
||||
msgid "Mark this check box if you need a certain paper orientation for printing the current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. L6rtF
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:158
|
||||
msgctxt "optprintpage|trans"
|
||||
msgid "_Transparency"
|
||||
msgstr "_Boullder"
|
||||
|
||||
#. F6nF9
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:167
|
||||
msgctxt "extended_tip|trans"
|
||||
msgid "Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5jZN
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:159
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:184
|
||||
msgctxt "optprintpage|label2"
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJFLE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:190
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:215
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducegrad"
|
||||
msgid "Reduce _gradient"
|
||||
msgstr "Digreskiñ an _ilrezenn"
|
||||
|
||||
#. GC8dk
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:224
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducegrad"
|
||||
msgid "If this field is marked, gradients are printed with reduced quality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. skDME
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:220
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:250
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
|
||||
msgid "Gradient _stripes:"
|
||||
msgstr "Bandennoù ilre_zennoù :"
|
||||
|
||||
#. k8zh7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:260
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducegradstripes"
|
||||
msgid "Specifies the maximum number of gradient stripes for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5HCxT
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:277
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducegradstep"
|
||||
msgid "Specifies the maximum number of gradient stripes for printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. W8LE7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:254
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:294
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducegradcolor"
|
||||
msgid "Intermediate _color"
|
||||
msgstr "Li_v kenetre"
|
||||
|
||||
#. TUbxx
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:304
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducegradcolor"
|
||||
msgid "Specifies that gradients are only printed in a single intermediate color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. myMLR
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:284
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:329
|
||||
msgctxt "optprintpage|label1"
|
||||
msgid "Reduce Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. abbre
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:337
|
||||
msgctxt "extended_tip|frame2"
|
||||
msgid "Defines which warnings appear before printing begins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qF2KM
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:325
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:375
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal"
|
||||
msgid "N_ormal print quality"
|
||||
msgstr "Perzhded voullañ _skoueriek"
|
||||
|
||||
#. i5T3j
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:385
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducebitmapnormal"
|
||||
msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EZGK5
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:346
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:401
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol"
|
||||
msgid "Reso_lution:"
|
||||
msgstr "Dia_runusted :"
|
||||
|
||||
#. q3aJL
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:411
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducebitmapresol"
|
||||
msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6ALtE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:365
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:425
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
|
||||
msgid "72 DPI"
|
||||
msgstr "72 PDM"
|
||||
|
||||
#. FgpJ3
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:366
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:426
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
|
||||
msgid "96 DPI"
|
||||
msgstr "96 PDM"
|
||||
|
||||
#. d7BqR
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:367
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:427
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
|
||||
msgid "150 DPI (Fax)"
|
||||
msgstr "150 PDM (Pelleiler)"
|
||||
|
||||
#. 46imh
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:368
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
|
||||
msgid "200 DPI (default)"
|
||||
msgstr "200 PDM (dre ziouer)"
|
||||
|
||||
#. AsLSp
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:369
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:429
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
|
||||
msgid "300 DPI"
|
||||
msgstr "300 PDM"
|
||||
|
||||
#. qZJg5
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:370
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:430
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
|
||||
msgid "600 DPI"
|
||||
msgstr "600 PDM"
|
||||
|
||||
#. 8KFUc
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:434
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducebitmapdpi"
|
||||
msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YXTXc
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:386
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:451
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal"
|
||||
msgid "_High print quality"
|
||||
msgstr "Perzhded voullañ u_hel"
|
||||
|
||||
#. BdCpv
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:461
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducebitmapoptimal"
|
||||
msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySmQe
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:410
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:480
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmap"
|
||||
msgid "Reduce _bitmaps"
|
||||
msgstr "Digreskiñ ar _bitmapoù"
|
||||
|
||||
#. nNjfk
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:489
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducebitmap"
|
||||
msgid "Specifies that bitmaps are printed with reduced quality. The resolution can only be reduced and not increased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YxX2s
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:431
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:506
|
||||
msgctxt "optprintpage|label1"
|
||||
msgid "Reduce Bitmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B4C76
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:472
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:547
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducetransauto"
|
||||
msgid "Auto_matically"
|
||||
msgstr "E_mgefreek"
|
||||
|
||||
#. ehRjn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:557
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducetransauto"
|
||||
msgid "Specifies that the transparency is only printed if the transparent area covers less than a quarter of the entire page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K7P4C
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:488
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:568
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
|
||||
msgid "_No transparency"
|
||||
msgstr "Boullder _ebet"
|
||||
|
||||
#. ZuLVY
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:578
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducetransnone"
|
||||
msgid "With this option transparency is never printed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5qQBR
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:512
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:597
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducetrans"
|
||||
msgid "_Reduce transparency"
|
||||
msgstr "_Digreskiñ ar boullder"
|
||||
|
||||
#. yDstT
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:606
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducetrans"
|
||||
msgid "If you mark this field the transparent objects will be printed like normal, non-transparent objects, depending on your selection in the following two option buttons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B5Cpd
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:533
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:623
|
||||
msgctxt "optprintpage|label1"
|
||||
msgid "Reduce Transparency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GAFzh
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:564
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:654
|
||||
msgctxt "optprintpage|pdf"
|
||||
msgid "_PDF as standard print job format"
|
||||
msgstr "_PDF evel mentrezh al labour moullañ skoueriek"
|
||||
|
||||
#. wm7C7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:579
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:669
|
||||
msgctxt "optprintpage|converttogray"
|
||||
msgid "Con_vert colors to grayscale"
|
||||
msgstr "Amdreiñ al li_vioù da liveoù louedoù"
|
||||
|
||||
#. UNSqH
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
|
||||
msgctxt "extended_tip|converttogray"
|
||||
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CrFLq
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:594
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:689
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
|
||||
msgid "Include transparent objects"
|
||||
msgstr "Enlakaat an ergorennoù treuzwelus"
|
||||
|
||||
#. FFAFJ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:698
|
||||
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
|
||||
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bWPko
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:615
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:715
|
||||
msgctxt "optprintpage|label4"
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mMKbc
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:737
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
|
||||
msgid "Specifies the print setting options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QrtGb
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:8
|
||||
msgctxt "password|PasswordDialog"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2398,30 +2398,60 @@ msgctxt "alignmentdialog|default"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr "_Dre ziouer"
|
||||
|
||||
#. RK3fb
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:30
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|default"
|
||||
msgid "Click here to save your changes as the default settings for new formulas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kGsuJ
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:112
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:117
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|left"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr "_Kleiz"
|
||||
|
||||
#. emVv4
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:127
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|left"
|
||||
msgid "Aligns the selected elements of a formula to the left."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. v8DVF
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:129
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:139
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|center"
|
||||
msgid "_Centered"
|
||||
msgstr "_Kreizet"
|
||||
|
||||
#. Cppmw
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:149
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|center"
|
||||
msgid "Aligns the elements of a formula to the center."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5TgYZ
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:146
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:161
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|right"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr "_Dehou"
|
||||
|
||||
#. atNoc
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:171
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|right"
|
||||
msgid "Aligns the elements of a formula to the right."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LbzHM
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:169
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:189
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|label1"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "A-blaen"
|
||||
|
||||
#. qV2H7
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:215
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|AlignmentDialog"
|
||||
msgid "You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NqNaF
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
|
||||
@@ -2434,24 +2464,42 @@ msgctxt "catalogdialog|edit"
|
||||
msgid "_Edit..."
|
||||
msgstr "_Embann..."
|
||||
|
||||
#. TZoCR
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:31
|
||||
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|edit"
|
||||
msgid "Click here to open the Edit Symbols dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F86fN
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:38
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:43
|
||||
msgctxt "catalogdialog|insert"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "_Enlakaat"
|
||||
|
||||
#. zzUYb
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:108
|
||||
msgctxt "catalogdialog|label1"
|
||||
msgid "_Symbol set:"
|
||||
msgstr "_Spletad arouezioù :"
|
||||
|
||||
#. UA5cZ
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:124
|
||||
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|symbolset"
|
||||
msgid "All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Gu3DC
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:127
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:137
|
||||
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Dianav"
|
||||
|
||||
#. DSYgZ
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:236
|
||||
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog"
|
||||
msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. P3rFo
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/dockingelements.ui:16
|
||||
msgctxt "dockingelements|ElementCategories|tooltip_text"
|
||||
@@ -2464,30 +2512,54 @@ msgctxt "fontdialog|FontDialog"
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Nodrezhoù"
|
||||
|
||||
#. x7cHX
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:157
|
||||
msgctxt "fontdialog|extended_tip|font"
|
||||
msgid "Select a font from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eepux
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:174
|
||||
msgctxt "fontdialog|formulaL"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Nodrezh"
|
||||
|
||||
#. rEsKd
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:210
|
||||
msgctxt "fontdialog|bold"
|
||||
msgid "_Bold"
|
||||
msgstr "_Tev"
|
||||
|
||||
#. XACty
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:219
|
||||
msgctxt "fontdialog|extended_tip|bold"
|
||||
msgid "Check this box to assign the bold attribute to the font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mBw2w
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:230
|
||||
msgctxt "fontdialog|italic"
|
||||
msgid "_Italic"
|
||||
msgstr "_Stouet"
|
||||
|
||||
#. W4VUL
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:239
|
||||
msgctxt "fontdialog|extended_tip|italic"
|
||||
msgid "Check this box to assign the italic attribute to the font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uvvT5
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:256
|
||||
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr "Doareennoù"
|
||||
|
||||
#. pwqjH
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:316
|
||||
msgctxt "fontdialog|extended_tip|FontDialog"
|
||||
msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AhkAD
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
|
||||
@@ -2500,48 +2572,96 @@ msgctxt "fontsizedialog|default"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr "_Dre ziouer"
|
||||
|
||||
#. BywFC
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|default"
|
||||
msgid "Click this button to save your changes as a default for all new formulas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xePRa
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:148
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:153
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label4"
|
||||
msgid "Base _size:"
|
||||
msgstr "Ment _diazez :"
|
||||
|
||||
#. TEGqP
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:173
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_baseSize"
|
||||
msgid "All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other metrics, which are then automatically converted to points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RtP4G
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:222
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_function"
|
||||
msgid "Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AfHYB
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:220
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:235
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label2"
|
||||
msgid "_Operators:"
|
||||
msgstr "_Niñvaderioù :"
|
||||
|
||||
#. 3zJD3
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:234
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:249
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label3"
|
||||
msgid "_Limits:"
|
||||
msgstr "_Bevennoù :"
|
||||
|
||||
#. FCfRf
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:268
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_operator"
|
||||
msgid "Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gK2LX
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:286
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_limit"
|
||||
msgid "Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dxb8V
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:274
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:299
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label5"
|
||||
msgid "_Text:"
|
||||
msgstr "_Testenn :"
|
||||
|
||||
#. NydaV
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:288
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:313
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label7"
|
||||
msgid "_Functions:"
|
||||
msgstr "_Arc'hwelioù :"
|
||||
|
||||
#. nPkA2
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:302
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:327
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label6"
|
||||
msgid "_Indexes:"
|
||||
msgstr "_Ibilioù :"
|
||||
|
||||
#. Gj8QQ
|
||||
#. 2bdgv
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:346
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_text"
|
||||
msgid "Select the size for text in a formula relative to the base size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AqFSQ
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:364
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_index"
|
||||
msgid "Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Gj8QQ
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:381
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label1"
|
||||
msgid "Relative Sizes"
|
||||
msgstr "Mentoù daveel"
|
||||
|
||||
#. 5Tw56
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:413
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|FontSizeDialog"
|
||||
msgid "Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ahejh
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
|
||||
@@ -2591,71 +2711,131 @@ msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Nodrezhoù"
|
||||
|
||||
#. p43oF
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:83
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:98
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "_Daskemmañ"
|
||||
|
||||
#. uQCNw
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:111
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|modify"
|
||||
msgid "Click one of the choices from this pop-up menu to access the Fonts dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sdTfG
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:118
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:123
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|default"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr "_Dre ziouer"
|
||||
|
||||
#. gAvNx
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:130
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|default"
|
||||
msgid "Click this button to save your changes as the default for all new formulas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EhoBp
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:200
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:210
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label1"
|
||||
msgid "_Variables:"
|
||||
msgstr "_Argemmennoù :"
|
||||
|
||||
#. BCVC9
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:217
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:227
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label2"
|
||||
msgid "_Functions:"
|
||||
msgstr "_Arc'hwelioù :"
|
||||
|
||||
#. zFooF
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:234
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:244
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label3"
|
||||
msgid "_Numbers:"
|
||||
msgstr "_Niveroù :"
|
||||
|
||||
#. bYvD9
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:251
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:261
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label4"
|
||||
msgid "_Text:"
|
||||
msgstr "_Testenn :"
|
||||
|
||||
#. WCsoh
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:281
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|variableCB"
|
||||
msgid "You can select the fonts for the variables in your formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gGFop
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:297
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|functionCB"
|
||||
msgid "Select the fonts for names and properties of functions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NAw7A
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:313
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|numberCB"
|
||||
msgid "You can select the fonts for the numbers in your formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WiP2E
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:329
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|textCB"
|
||||
msgid "Define the fonts for the text in your formula here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PEDax
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:316
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:346
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
|
||||
msgid "Formula Fonts"
|
||||
msgstr "Nodrezhoù ar reollunioù"
|
||||
|
||||
#. FZyFB
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:353
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:383
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label5"
|
||||
msgid "_Serif:"
|
||||
msgstr "_Serif :"
|
||||
|
||||
#. TAgaq
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:370
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:400
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label6"
|
||||
msgid "S_ans-serif:"
|
||||
msgstr "S_ans-serif:"
|
||||
|
||||
#. qzEea
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:387
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:417
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label7"
|
||||
msgid "F_ixed-width:"
|
||||
msgstr "Led _fest :"
|
||||
|
||||
#. mHEyL
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:437
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|serifCB"
|
||||
msgid "You can specify the font to be used for the font serif format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. obFF5
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:453
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|sansCB"
|
||||
msgid "You can specify the font to be used for sans font formatting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bqAxu
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:469
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|fixedCB"
|
||||
msgid "You can specify the font to be used for fixed font formatting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PgQfV
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:441
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:486
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|customL"
|
||||
msgid "Custom Fonts"
|
||||
msgstr "Nodrezhoù personelaet"
|
||||
|
||||
#. gXDAz
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:518
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|FontsDialog"
|
||||
msgid "Defines the fonts that can be applied to formula elements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LBpEX
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:39
|
||||
msgctxt "printeroptions|title"
|
||||
@@ -2728,72 +2908,126 @@ msgctxt "smathsettings|title"
|
||||
msgid "_Title row"
|
||||
msgstr "_Renk an titl"
|
||||
|
||||
#. C2ppj
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:48
|
||||
msgctxt "extended_tip|title"
|
||||
msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TPGNp
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:55
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:60
|
||||
msgctxt "smathsettings|text"
|
||||
msgid "_Formula text"
|
||||
msgstr "_Testenn ar reollun"
|
||||
|
||||
#. MkGvA
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:69
|
||||
msgctxt "extended_tip|text"
|
||||
msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z9Sxv
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:71
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:81
|
||||
msgctxt "smathsettings|frame"
|
||||
msgid "B_order"
|
||||
msgstr "_Riblenn"
|
||||
|
||||
#. EYcyA
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:90
|
||||
msgctxt "extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fs5q2
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:93
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:108
|
||||
msgctxt "smathsettings|label4"
|
||||
msgid "Print Options"
|
||||
msgstr "Dibarzhioù moullañ"
|
||||
|
||||
#. QCh6f
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:127
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:142
|
||||
msgctxt "smathsettings|sizenormal"
|
||||
msgid "O_riginal size"
|
||||
msgstr "Ment a-_orin"
|
||||
|
||||
#. sDAYF
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:152
|
||||
msgctxt "extended_tip|sizenormal"
|
||||
msgid "Prints the formula without adjusting the current font size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. P4NBd
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:144
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:164
|
||||
msgctxt "smathsettings|sizescaled"
|
||||
msgid "Fit to _page"
|
||||
msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar _bajenn"
|
||||
|
||||
#. zhmgc
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:174
|
||||
msgctxt "extended_tip|sizescaled"
|
||||
msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Jy2Fh
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:166
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:191
|
||||
msgctxt "smathsettings|sizezoomed"
|
||||
msgid "_Scaling:"
|
||||
msgstr "_Skeuliadañ :"
|
||||
|
||||
#. vFT2d
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:214
|
||||
msgctxt "extended_tip|zoom"
|
||||
msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kMZqq
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:209
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:239
|
||||
msgctxt "smathsettings|label5"
|
||||
msgid "Print Format"
|
||||
msgstr "Mentrezh moullañ"
|
||||
|
||||
#. s7A4r
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:242
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:272
|
||||
msgctxt "smathsettings|norightspaces"
|
||||
msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line"
|
||||
msgstr "Leuskel a-_gostez ~~ ha ` e dibenn al linennad"
|
||||
|
||||
#. VjvrA
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:281
|
||||
msgctxt "extended_tip|norightspaces"
|
||||
msgid "Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RCEH8
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:258
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:293
|
||||
msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols"
|
||||
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
|
||||
msgstr "Enkorfañ an arouezioù arveret hepken (ment restr vihanoc'h)"
|
||||
|
||||
#. BkZLa
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:302
|
||||
msgctxt "extended_tip|saveonlyusedsymbols"
|
||||
msgid "Saves only those symbols with each formula that are used in that formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DfkEY
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:274
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:314
|
||||
msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets"
|
||||
msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
|
||||
msgstr "Serriñ emgefreek ar c'hrochedoù, ar c'hrommelloù, ar briataennoù"
|
||||
|
||||
#. N4Diy
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:296
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:336
|
||||
msgctxt "smathsettings|label1"
|
||||
msgid "Miscellaneous Options"
|
||||
msgstr "Dibarzhioù liesseurt"
|
||||
|
||||
#. BZ6a3
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:351
|
||||
msgctxt "extended_tip|SmathSettings"
|
||||
msgid "Defines formula settings that will be valid for all documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AQFsm
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:28
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
|
||||
@@ -3095,49 +3329,115 @@ msgid "Edit Symbols"
|
||||
msgstr "Embann an arouezioù"
|
||||
|
||||
#. GV4Ah
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:102
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:99
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText"
|
||||
msgid "O_ld symbol set:"
|
||||
msgstr "Spletad Arouezioù k_ozh :"
|
||||
|
||||
#. JxmGU
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:123
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbolSets"
|
||||
msgid "This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WTEBG
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:148
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:150
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText"
|
||||
msgid "_Old symbol:"
|
||||
msgstr "Arouez _kozh :"
|
||||
|
||||
#. CGCTr
|
||||
#. xKmjs
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:174
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbols"
|
||||
msgid "Select the name of the current symbol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zhpVT
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:247
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|add"
|
||||
msgid "Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CGCTr
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:259
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "_Daskemmañ"
|
||||
|
||||
#. 7FFzu
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:266
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|modify"
|
||||
msgid "Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the Old symbol list box) with the new name you have entered in the Symbol list box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3GfeR
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:285
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|delete"
|
||||
msgid "Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jwzjd
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:302
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:324
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
|
||||
msgid "_Symbol:"
|
||||
msgstr "_Arouez :"
|
||||
|
||||
#. 9WqPA
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:316
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:338
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
|
||||
msgid "Symbol s_et:"
|
||||
msgstr "Spletad aroue_zioù :"
|
||||
|
||||
#. G4GCV
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:330
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:352
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|fontText"
|
||||
msgid "_Font:"
|
||||
msgstr "_Nodrezh :"
|
||||
|
||||
#. wTEhB
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:344
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:366
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|styleText"
|
||||
msgid "S_tyle:"
|
||||
msgstr "S_til :"
|
||||
|
||||
#. TENFM
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:358
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:380
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
|
||||
msgid "S_ubset:"
|
||||
msgstr "Iss_pletad :"
|
||||
|
||||
#. jS9Ny
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:398
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fonts"
|
||||
msgid "Displays the name of the current font and enables you to select a different font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UEdYh
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:415
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fontsSubsetLB"
|
||||
msgid "If you selected a non-symbol font in the Font list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8XjkA
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:439
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbols"
|
||||
msgid "Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G8wv3
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:463
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbolSets"
|
||||
msgid "The Symbol set list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BG98q
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:480
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|styles"
|
||||
msgid "The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zBbJC
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:635
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|EditSymbols"
|
||||
msgid "Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -4908,78 +4908,6 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fsz7D
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:41
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titl"
|
||||
|
||||
#. zo57j
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:42
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "By"
|
||||
msgstr "A-berzh"
|
||||
|
||||
#. Zh8Ni
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:43
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Deiziad"
|
||||
|
||||
#. eHFA4
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:44
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Gerioù-alc'hwez"
|
||||
|
||||
#. eYGnQ
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:45
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskrivadur"
|
||||
|
||||
#. Eg2eG
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:46
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Rizh"
|
||||
|
||||
#. hokZy
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:47
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Modified on"
|
||||
msgstr "Daskemmet d'an/d'ar"
|
||||
|
||||
#. XMEJb
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:48
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Modified by"
|
||||
msgstr "Daskemmet gant"
|
||||
|
||||
#. MWkd5
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:49
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Printed on"
|
||||
msgstr "Moullet d'an/d'ar"
|
||||
|
||||
#. BBEEC
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:50
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Printed by"
|
||||
msgstr "Moullet gant"
|
||||
|
||||
#. VCGe3
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:51
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Danvez"
|
||||
|
||||
#. HVYdE
|
||||
#: svtools/inc/templwin.hrc:52
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ment"
|
||||
|
||||
#. fXSja
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Breton <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/br/>\n"
|
||||
@@ -16410,138 +16410,246 @@ msgctxt "optgridpage|usegridsnap"
|
||||
msgid "_Snap to grid"
|
||||
msgstr "_Steudañ ouzh ar gael"
|
||||
|
||||
#. bYzG9
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:83
|
||||
msgctxt "extended_tip|usegridsnap"
|
||||
msgid "Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nQZB9
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:89
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:94
|
||||
msgctxt "optgridpage|gridvisible"
|
||||
msgid "_Visible grid"
|
||||
msgstr "Kael _hewel"
|
||||
|
||||
#. nxP8s
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:103
|
||||
msgctxt "extended_tip|gridvisible"
|
||||
msgid "Specifies whether to display the grid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qpLqx
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:110
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:120
|
||||
msgctxt "optgridpage|label1"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Kael"
|
||||
|
||||
#. GhA8G
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:168
|
||||
msgctxt "extended_tip|mtrflddrawx"
|
||||
msgid "Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fPCcF
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:186
|
||||
msgctxt "extended_tip|mtrflddrawy"
|
||||
msgid "Defines the grid points spacing in the desired unit of measurement on the Y-axis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LEFVP
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:179
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:199
|
||||
msgctxt "optgridpage|flddrawx"
|
||||
msgid "H_orizontal:"
|
||||
msgstr "A-_blaen :"
|
||||
|
||||
#. 63XA8
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:193
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:213
|
||||
msgctxt "optgridpage|flddrawy"
|
||||
msgid "_Vertical:"
|
||||
msgstr "A-_serzh :"
|
||||
|
||||
#. BE8cX
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:205
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:225
|
||||
msgctxt "optgridpage|synchronize"
|
||||
msgid "Synchronize a_xes"
|
||||
msgstr "Goubredañ an a_helioù"
|
||||
|
||||
#. TFU5G
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:235
|
||||
msgctxt "extended_tip|synchronize"
|
||||
msgid "Specifies whether to change the current grid settings symmetrically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. We62K
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:228
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:253
|
||||
msgctxt "optgridpage|label2"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Diarunusted"
|
||||
|
||||
#. QBM3z
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:300
|
||||
msgctxt "extended_tip|numflddivisionx"
|
||||
msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jt7BC
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:283
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:313
|
||||
msgctxt "optgridpage|label4"
|
||||
msgid "space(s)"
|
||||
msgstr "esaou"
|
||||
|
||||
#. hNLHu
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:340
|
||||
msgctxt "extended_tip|numflddivisiony"
|
||||
msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hGSLw
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:318
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:353
|
||||
msgctxt "optgridpage|label5"
|
||||
msgid "space(s)"
|
||||
msgstr "esaou"
|
||||
|
||||
#. NiUFW
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:336
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:371
|
||||
msgctxt "optgridpage|divisionx"
|
||||
msgid "Horizont_al:"
|
||||
msgstr "A-B_laen :"
|
||||
|
||||
#. EXXsP
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:350
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:385
|
||||
msgctxt "optgridpage|divisiony"
|
||||
msgid "V_ertical:"
|
||||
msgstr "A-se_rzh :"
|
||||
|
||||
#. DnrET
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:368
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:403
|
||||
msgctxt "optgridpage|label3"
|
||||
msgid "Subdivision"
|
||||
msgstr "Isrann"
|
||||
|
||||
#. Bk6ie
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:413
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:448
|
||||
msgctxt "optgridpage|snaphelplines"
|
||||
msgid "To snap lines"
|
||||
msgstr "Ouzh al linennoù steudañ"
|
||||
|
||||
#. R4rYx
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:457
|
||||
msgctxt "extended_tip|snaphelplines"
|
||||
msgid "Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YkLQN
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:428
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:468
|
||||
msgctxt "optgridpage|snapborder"
|
||||
msgid "To the _page margins"
|
||||
msgstr "Ouzh marzioù ar _bajenn"
|
||||
|
||||
#. ifSGq
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:477
|
||||
msgctxt "extended_tip|snapborder"
|
||||
msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GhDiX
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:443
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgridpage|snapframe"
|
||||
msgid "To object _frame"
|
||||
msgstr "Ouzh s_tern an ergorenn"
|
||||
|
||||
#. n3JDW
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:497
|
||||
msgctxt "extended_tip|snapframe"
|
||||
msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. akbks
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:458
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:508
|
||||
msgctxt "optgridpage|snappoints"
|
||||
msgid "To obje_ct points"
|
||||
msgstr "Ouzh poentoù an er_gorenn"
|
||||
|
||||
#. BCxLX
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:517
|
||||
msgctxt "extended_tip|snappoints"
|
||||
msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rY7Uu
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:539
|
||||
msgctxt "extended_tip|mtrfldsnaparea"
|
||||
msgid "Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. %PRODUCTNAME Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the Snap range control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FekAR
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:492
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:552
|
||||
msgctxt "optgridpage|label7"
|
||||
msgid "_Snap range:"
|
||||
msgstr "Lijorenn de_steudañ :"
|
||||
|
||||
#. 77X8u
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:516
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:576
|
||||
msgctxt "optgridpage|label6"
|
||||
msgid "Snap"
|
||||
msgstr "Desteudañ"
|
||||
|
||||
#. MVezU
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:550
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:610
|
||||
msgctxt "optgridpage|ortho"
|
||||
msgid "_When creating or moving objects"
|
||||
msgstr "Pa _vez krouet pe dilec'hiet ergorennoù"
|
||||
|
||||
#. sCZdK
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:619
|
||||
msgctxt "extended_tip|ortho"
|
||||
msgid "Specifies that graphic objects are restricted vertically, horizontally or diagonally (45°) when creating or moving them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SK5Pc
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:565
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:630
|
||||
msgctxt "optgridpage|bigortho"
|
||||
msgid "_Extend edges"
|
||||
msgstr "_Astenn ar riblennoù"
|
||||
|
||||
#. UxXn5
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:639
|
||||
msgctxt "extended_tip|bigortho"
|
||||
msgid "Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the Extend edges box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UmDxR
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:665
|
||||
msgctxt "extended_tip|mtrfldangle"
|
||||
msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. a6oQ8
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:601
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:676
|
||||
msgctxt "optgridpage|rotate"
|
||||
msgid "When ro_tating:"
|
||||
msgstr "E-pad ar _c'hwelañ :"
|
||||
|
||||
#. 8qf9r
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:688
|
||||
msgctxt "extended_tip|rotate"
|
||||
msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xEPJC
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:706
|
||||
msgctxt "extended_tip|mtrfldbezangle"
|
||||
msgid "Defines the angle for point reduction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hEA4g
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:634
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:719
|
||||
msgctxt "optgridpage|label9"
|
||||
msgid "Point reducti_on:"
|
||||
msgstr "Digreskadur ar p_oent :"
|
||||
|
||||
#. JZEyB
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:658
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:743
|
||||
msgctxt "optgridpage|label8"
|
||||
msgid "Constrain Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AWmiJ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:765
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptGridPage"
|
||||
msgid "Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. This grid helps you determine the exact position of your objects. You can also set this grid in line with the \"magnetic\" snap grid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rYzct
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:17
|
||||
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 18:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-28 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -987,11 +987,17 @@ msgid "Enter Master Password"
|
||||
msgstr "Enankañ ar ger-tremen mestr"
|
||||
|
||||
#. REFvG
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:90
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:87
|
||||
msgctxt "masterpassworddlg|label1"
|
||||
msgid "_Enter password:"
|
||||
msgstr "_Enankañ ur ger-tremen :"
|
||||
|
||||
#. Twvfe
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:133
|
||||
msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog"
|
||||
msgid "Enter the master password to continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qAMT2
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:8
|
||||
msgctxt "password|PasswordDialog"
|
||||
@@ -1005,25 +1011,37 @@ msgid "Set Master Password"
|
||||
msgstr "Despizañ ar ger-tremen mestr"
|
||||
|
||||
#. eBpmB
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:89
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:86
|
||||
msgctxt "setmasterpassworddlg|label1"
|
||||
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
|
||||
msgstr "Gwarezet eo ar ger-tremen gant ur ger-tremen mestr. Goulennet e vo diganeoc'h e enankañ gant bep estez mar bez eztennet gant %PRODUCTNAME ur ger-tremen diwar roll ar gerioù-tremen gwarezet."
|
||||
|
||||
#. G2dce
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:105
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:102
|
||||
msgctxt "setmasterpassworddlg|label2"
|
||||
msgid "_Enter password:"
|
||||
msgstr "_Enankañ ur ger-tremen :"
|
||||
|
||||
#. AG7BG
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:121
|
||||
msgctxt "extended_tip|password1"
|
||||
msgid "Enter the master password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yaAhh
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:133
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:135
|
||||
msgctxt "setmasterpassworddlg|label3"
|
||||
msgid "_Reenter password:"
|
||||
msgstr "Biziata ar ger-tremen en-_dro :"
|
||||
|
||||
#. HjihJ
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:155
|
||||
msgctxt "extended_tip|password2"
|
||||
msgid "Enter the master password again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aNzdJ
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:170
|
||||
msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
|
||||
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
|
||||
msgstr "Diwallit : Mar bez ankouaet ho ker-tremen mestr ne viot ket gouest da haeziñ ho titouroù gwarezet gantañ. Taolet e vez evezh ouzh an direnneg gant ar gerioù-tremen."
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 18:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -236,45 +236,69 @@ msgctxt "certdetails|value"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gdF9q
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:73
|
||||
msgctxt "extended_tip|tablecontainer"
|
||||
msgid "The Details page of the View Certificate dialog displays detailed information about the certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xcuF8
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:101
|
||||
msgctxt "extended_tip|valuedetails"
|
||||
msgid "Use the value list box to view values and copy them to the clipboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JXgjT
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:115
|
||||
msgctxt "extended_tip|CertDetails"
|
||||
msgid "The Details page of the View Certificate dialog displays detailed information about the certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UWBqm
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:33
|
||||
msgctxt "certgeneral|label1"
|
||||
msgid "Certificate Information"
|
||||
msgstr "Titouroù diwar-benn an testeni"
|
||||
|
||||
#. wAmPG
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:46
|
||||
msgctxt "extended_tip|box1"
|
||||
msgid "The General page of the View Certificate dialog displays basic information about the certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WzmFd
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:70
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:75
|
||||
msgctxt "certgeneral|hintnotrust"
|
||||
msgid "This certificate is validated."
|
||||
msgstr "Talvoudekaet eo bet an testeni-mañ."
|
||||
|
||||
#. QX65E
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:103
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "certgeneral|issued_to"
|
||||
msgid "Issued to: "
|
||||
msgstr "Kaset evit "
|
||||
|
||||
#. UzJpm
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:130
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:135
|
||||
msgctxt "certgeneral|issued_by"
|
||||
msgid "Issued by: "
|
||||
msgstr "Kaset gant :"
|
||||
|
||||
#. tXsEv
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:156
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:161
|
||||
msgctxt "certgeneral|valid_from"
|
||||
msgid "Valid from:"
|
||||
msgstr "Talvoudek adalek :"
|
||||
|
||||
#. BFs6A
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:188
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:193
|
||||
msgctxt "certgeneral|privatekey"
|
||||
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
|
||||
msgstr "Un alc'hwez prevez o klotañ gant an testeni-mañ ez eus en ho kerz."
|
||||
|
||||
#. BvEdb
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:207
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:212
|
||||
msgctxt "certgeneral|valid_to"
|
||||
msgid "Valid to:"
|
||||
msgstr "Talvoudek betek :"
|
||||
@@ -291,24 +315,42 @@ msgctxt "certpage|viewcert"
|
||||
msgid "View Certificate..."
|
||||
msgstr "Gwelout an testeni..."
|
||||
|
||||
#. Dunt9
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:92
|
||||
msgctxt "extended_tip|signatures"
|
||||
msgid "The Certificate Path page of the View Certificate dialog displays the location and the status of the certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BC28t
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:116
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:121
|
||||
msgctxt "certpage|label2"
|
||||
msgid "Certification status"
|
||||
msgstr "Stad an testeniañ"
|
||||
|
||||
#. YTTCA
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:147
|
||||
msgctxt "extended_tip|status"
|
||||
msgid "The Certificate Path page of the View Certificate dialog displays the location and the status of the certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Cvs6c
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:159
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:169
|
||||
msgctxt "certpage|certok"
|
||||
msgid "The certificate is OK."
|
||||
msgstr "Mat eo an testeni."
|
||||
|
||||
#. maZhh
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:171
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:181
|
||||
msgctxt "certpage|certnotok"
|
||||
msgid "The certificate could not be validated."
|
||||
msgstr "N'hall ket bezañ gwiriekaet an testeni."
|
||||
|
||||
#. vAj7M
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:191
|
||||
msgctxt "extended_tip|CertPage"
|
||||
msgid "The Certificate Path page of the View Certificate dialog displays the location and the status of the certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mWRAG
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:26
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|DigitalSignaturesDialog"
|
||||
@@ -447,8 +489,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Erounezet e vo ar makroioù hep kadarnadur.\n"
|
||||
"Dibabit an arventenn-mañ mard oc'h sur da vat da zigeriñ teulioù diarvar nemetken."
|
||||
|
||||
#. peYqm
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:30
|
||||
msgctxt "extended_tip|low"
|
||||
msgid "A macro can be set to auto-start, and it can perform potentially damaging actions, as for example delete or rename files. This setting is not recommended when you open documents from other authors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F9QCX
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:36
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:41
|
||||
msgctxt "securitylevelpage|med"
|
||||
msgid ""
|
||||
"_Medium.\n"
|
||||
@@ -457,8 +505,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Live diogelroez _krenn.\n"
|
||||
"Goulennet e vo ur c'hadarnadur a-raok erounit ar makroioù o tont eus tarzhioù disfiziañs."
|
||||
|
||||
#. kZB2g
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:53
|
||||
msgctxt "extended_tip|med"
|
||||
msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run. All other macros require your confirmation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2DyAP
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:54
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:64
|
||||
msgctxt "securitylevelpage|high"
|
||||
msgid ""
|
||||
"H_igh.\n"
|
||||
@@ -469,8 +523,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Ar makroioù sinet o tont eus tarzhioù a fiziañs a c'hall bezañ erounezet.\n"
|
||||
"Diweredekaet e vo ar makroioù hep ur sinadur."
|
||||
|
||||
#. pbFLt
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:77
|
||||
msgctxt "extended_tip|high"
|
||||
msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Only signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SDdW5
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:73
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:88
|
||||
msgctxt "securitylevelpage|vhigh"
|
||||
msgid ""
|
||||
"_Very high.\n"
|
||||
@@ -481,50 +541,92 @@ msgstr ""
|
||||
"Ar makroioù o tont eus lec'hioù restroù a fiziañs nemeto a c'hello bezañ erounezet.\n"
|
||||
"An holl vakroioù all, sinet pe get, a vo diweredekaet."
|
||||
|
||||
#. UESj3
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:101
|
||||
msgctxt "extended_tip|vhigh"
|
||||
msgid "Trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page. Any macro from a trusted file location is allowed to run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5kj8c
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:67
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|viewcert"
|
||||
msgid "_View..."
|
||||
msgstr "_Gwelout..."
|
||||
|
||||
#. c3ydP
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:74
|
||||
msgctxt "extended_tip|viewcert"
|
||||
msgid "Opens the View Certificate dialog for the selected certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WADee
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:93
|
||||
msgctxt "extended_tip|removecert"
|
||||
msgid "Removes the selected certificate from the list of trusted certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Y7LGC
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:124
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:133
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|to"
|
||||
msgid "Issued to"
|
||||
msgstr "Kaset evit "
|
||||
|
||||
#. Exx67
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:137
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:146
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|by"
|
||||
msgid "Issued by"
|
||||
msgstr "Kaset gant "
|
||||
|
||||
#. Pw4BC
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:150
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:159
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|date"
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Deiziad termen"
|
||||
|
||||
#. TGvvm
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:170
|
||||
msgctxt "extended_tip|certificates"
|
||||
msgid "Lists the trusted certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xWF8D
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:191
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:205
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|label3"
|
||||
msgid "Trusted Certificates"
|
||||
msgstr "Testenioù a fiziañs"
|
||||
|
||||
#. zSbBE
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:233
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:247
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|label8"
|
||||
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
|
||||
msgstr "Atav e vezo erounezet makroioù an teul mar bezint digoret adalek unan eus al lec'hiadurioù-mañ."
|
||||
|
||||
#. TKC76
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:252
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:266
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|addfile"
|
||||
msgid "A_dd..."
|
||||
msgstr "_Ouzhpennañ ..."
|
||||
|
||||
#. 9bJoL
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:273
|
||||
msgctxt "extended_tip|addfile"
|
||||
msgid "Opens a folder selection dialog. Select a folder from which all macros are allowed to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jSg2w
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:292
|
||||
msgctxt "extended_tip|removefile"
|
||||
msgid "Removes the selected folder from the list of trusted file locations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yZBo6
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:343
|
||||
msgctxt "extended_tip|locations"
|
||||
msgid "Document macros are only executed if they have been opened from one of the following locations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. irXcj
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:352
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:381
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|label4"
|
||||
msgid "Trusted File Locations"
|
||||
msgstr "Lec'hiadurioù ar restroù a fiziañs"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user