update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1e042648f81e0c59b842f5e6a26cdb981db525fc
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-03 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1545325084.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqmGT
|
||||
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155376\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Snap Guide</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz <menuitem>Wstaw - Prowadnica</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. xA4G5
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id411704744854615\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert Snap Guide</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz <menuitem>Wstaw prowadnicę</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. aEgWV
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id531704744415530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home - Insert Snap Guide</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Wstaw prowadnicę</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. KpuzQ
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id101704744774825\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Insert Snap Guide</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "W menu <menuitem>Wstaw</menuitem> karty <menuitem>Wstaw</menuitem> wybierz <menuitem>Wstaw prowadnicę</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. KgF2B
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id471704744466990\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_capturepoint.svg\" id=\"img_id781704744466991\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861704744466992\">Icon Insert Snap Guide</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_capturepoint.svg\" id=\"img_id781704744466991\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861704744466992\">Ikona wstawiania prowadnicy</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Q6Bzv
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id281704744466994\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Snap Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wstaw prowadnicę"
|
||||
|
||||
#. zUpYX
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731703172914150\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 6</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 6</keycode>"
|
||||
|
||||
#. ZuAmp
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3158394\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Slide Transition</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz <menuitem>Widok - Przejście slajdu</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. SfEq5
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id661703172916238\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Slide Transition</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz <menuitem>Pokaz slajdów - Przejście slajdu</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 5gFBc
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id841703172918059\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <menuitem>Slide Show</menuitem> menu of the <menuitem>Slide Show</menuitem> tab, choose <menuitem>Slide Transition</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "W menu <menuitem>Pokaz slajdów</menuitem> karty <menuitem>Pokaz slajdów</menuitem> wybierz <menuitem>Przejście slajdu</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. gNckA
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id391703172918427\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <menuitem>Slide Transition</menuitem> deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otwórz obszar <menuitem>Przejście slajdu</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. MFQbE
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id501703261922548\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 7</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 7</keycode>"
|
||||
|
||||
#. cBhxv
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149262\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Animation</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz <menuitem>Widok - Animacja</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 9DgEg
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id811703261105161\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Slide Show</menuitem> and click:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz <menuitem>Pokaz slajdów</menuitem> i kliknij:"
|
||||
|
||||
#. aP4pj
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154754\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Animation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Animacja"
|
||||
|
||||
#. aaFnG
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id281703261121030\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <menuitem>Slide Show</menuitem> menu of the <menuitem>Slide Show</menuitem> tab, choose <menuitem>Animation</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "W menu <menuitem>Pokaz slajdów</menuitem> karty <menuitem>Pokaz slajdów</menuitem> wybierz <menuitem>Animacja</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. JmwDE
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146976\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open the <menuitem>Animation</menuitem> deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otwórz obszar <menuitem>Animacja</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. zuv54
|
||||
#: 00000407.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1545325334.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mu9aV
|
||||
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <menuitem>Text Formatting</menuitem> bar contains the following icons for slide titles:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasek <menuitem>Formatowanie tekstu</menuitem> zawiera następujące ikony tytułów slajdów:"
|
||||
|
||||
#. sjgs3
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"S700002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote</link>,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Poziom wyżej</link>,"
|
||||
|
||||
#. Ezvdm
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"S700003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote</link>,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Poziom niżej</link>,"
|
||||
|
||||
#. pc4MC
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"S700004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">Move Up</link> and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">W górę</link> i"
|
||||
|
||||
#. WDddc
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"S700005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">Move Down</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">W dół</link>."
|
||||
|
||||
#. 4Ekzh
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"S700006\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press <keycode>Tab</keycode> to move the title one level lower in the hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jeśli chcesz zmienić kolejność tytułów slajdów za pomocą klawiatury, upewnij się, że kursor znajduje się na początku tytułu i naciśnij <keycode>Tab</keycode>, aby przenieść tytuł o jeden poziom niżej w hierarchii."
|
||||
|
||||
#. 3mnk9
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"S700007\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To move the title up one level, press <keycode>Shift+Tab</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aby przenieść tytuł o jeden poziom wyżej, naciśnij <keycode>Shift+Tab</keycode>."
|
||||
|
||||
#. ADcC3
|
||||
#: 03090000.xhp
|
||||
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id110120150547279702\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To modify the number of slides you can print on a page, open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and double-click a layout on the <menuitem>Layout</menuitem> content panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aby zmodyfikować liczbę slajdów, które można wydrukować na stronie, otwórz obszar panelu bocznego <menuitem>Właściwości</menuitem> i kliknij dwukrotnie układ w panelu zawartości <menuitem>Układ</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. Tbjmu
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155066\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can specify settings for running a slide show in <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\"><menuitem>Slide Show - Slide Show Settings</menuitem></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Możesz określić ustawienia uruchamiania pokazu slajdów w <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\"><menuitem>Pokaz slajdów - Ustawienia pokazu slajdów</menuitem></link>."
|
||||
|
||||
#. E5Lov
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106CF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specify whether a slide show starts with the current slide or with the first slide on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline> </switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - General</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określ, czy pokaz slajdów rozpoczyna się od bieżącego slajdu, czy od pierwszego slajdu w <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferencje</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Narzędzia - Opcje</menuitem></defaultinline> </switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - Ogólne</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. vCuCK
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150343\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click a slide in <emph>Normal</emph> view and choose <emph>Slide Show.</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kliknij prawym przyciskiem myszy slajd w widoku <emph>Normalny</emph> i wybierz <emph>Pokaz slajdów</emph>."
|
||||
|
||||
#. 6pDP2
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156445\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <keycode>F5</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naciśnij <keycode>F5</keycode>."
|
||||
|
||||
#. tPMHA
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to one of several master views, where you can add elements that you want to appear on all the slides in your show.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Przełącza do jednego z kilku widoków głównych, w którym możesz dodać elementy, które mają być wyświetlane na wszystkich slajdach w pokazie.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. h4RwT
|
||||
#: 03150100.xhp
|
||||
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3154013\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;master slide view</bookmark_value><bookmark_value>master slide view</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>widok normalny; tła</bookmark_value><bookmark_value>tła; widok normalny</bookmark_value><bookmark_value>widoki; widok slajdu wzorcowego</bookmark_value><bookmark_value>widok slajdu wzorcowego</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. DM3WL
|
||||
#: 03150100.xhp
|
||||
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106FC\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/header_cb\">Adds the text that you enter in the <menuitem>Header text</menuitem> box to the top of the slide.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/header_cb\">Dodaje tekst wprowadzony w polu <menuitem>Tekst główki</menuitem> na górze slajdu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. mfnCH
|
||||
#: 03152000.xhp
|
||||
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106C8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/footer_cb\">Adds the text that you enter in the <menuitem>Footer text</menuitem> box to the bottom of the slide.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/footer_cb\">Dodaje tekst wprowadzony w polu <menuitem>Tekst stopki</menuitem> na dole slajdu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. HfkEu
|
||||
#: 03152000.xhp
|
||||
@@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10807\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Properties: Direction, Spokes, Amount, Color, First color, Fill color, Size, Line color, Font, Font size, Typeface, Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Właściwości: kierunek, promienie, ilość, kolor, pierwszy kolor, kolor wypełnienia, rozmiar, kolor linii, czcionka, rozmiar czcionki, styl czcionki, powiększenie"
|
||||
|
||||
#. MKkBo
|
||||
#: 06060000.xhp
|
||||
@@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105FF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after\">If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after\">Jeśli wybrano opcję \"Animacja grupy tekstu - Akapity 1 poziomu\" wówczas zaznaczone akapity są animowane jeden za drugim.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after\">Jeśli wybrano opcję \"Animacja grupy tekstu - Akapity 1. poziomu\" wówczas zaznaczone akapity są animowane jeden za drugim.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. UEFbz
|
||||
#: effectoptionstext.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507117574.000000\n"
|
||||
|
||||
#. AiACn
|
||||
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150354\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\">Draws a line composed of a series of straight line segments, that are constrained by angles of 45 degree. Drag to draw a line segment, click to define the endpoint of the line segment, and then drag to draw a new line segment. Double-click to finish drawing the line. To create a closed shape, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and double-click.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\">Rysuje linię złożoną z szeregu prostych odcinków ograniczonych kątami 45 stopni. Przeciągnij, aby narysować segment linii; kliknij, aby zdefiniować punkt końcowy segmentu linii, a następnie przeciągnij, aby narysować nowy segment linii. Kliknij dwukrotnie, aby zakończyć rysowanie linii. Aby utworzyć zamknięty kształt, przytrzymaj <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> i kliknij dwukrotnie.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. MkLvc
|
||||
#: 10080000.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user