update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I1e042648f81e0c59b842f5e6a26cdb981db525fc
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-02-14 13:42:04 +01:00
parent 7eb44b4e6e
commit 55632263e2
1557 changed files with 154276 additions and 133731 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 05:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152931\n"
"help.text"
msgid "The Uniform Resource Locator (URL) displays the address of a document or a server in the Internet. The general structure of a URL varies according to type and is generally in the form Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark although not all elements are always required. An URL can be a WWW (HTTP) address, a file address or an email address."
msgstr ""
msgstr "Uniform Resource Locator (URL) wyświetla adres dokumentu lub serwera w Internecie. Ogólna struktura adresu URL różni się w zależności od typu i zazwyczaj ma postać usługa://nazwa_hosta:port/ścieżka/strona#znacznik, chociaż nie wszystkie elementy są zawsze wymagane. Adresem URL może być adres WWW (HTTP), adres pliku lub adres e-mail."
#. qAvon
#: 00000003.xhp
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995723\n"
"help.text"
msgid "The selected language influences how such special numbers are detected, since different languages and regions may have different conventions for such special numbers."
msgstr ""
msgstr "Wybrany język wpływa na sposób wykrywania takich liczb specjalnych, ponieważ w różnych językach i regionach mogą obowiązywać różne konwencje dotyczące takich liczb specjalnych."
#. bdLpg
#: 00000208.xhp
@@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995726\n"
"help.text"
msgid "The selected language influences how scientific notation is detected, since different languages and regions may have different decimal separator."
msgstr ""
msgstr "Wybrany język wpływa na sposób wykrywania notacji naukowej, ponieważ różne języki i regiony mogą mieć inny separator dziesiętny."
#. B3UHG
#: 00000208.xhp
@@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
"par_id621702132993942\n"
"help.text"
msgid "Select one or more cells, choose <menuitem>Insert - Entire Row</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Zaznacz jedną lub więcej komórek i wybierz <menuitem>Wstaw - Cały wiersz</menuitem>."
#. G3SfT
#: 00000404.xhp
@@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt ""
"par_id241702133110586\n"
"help.text"
msgid "Select one or more cells, choose <menuitem>Insert - Entire column</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Zaznacz jedną lub więcej komórek i wybierz <menuitem>Wstaw - Całą kolumnę</menuitem>."
#. HNRAx
#: 00000404.xhp
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"par_id91693670662902\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Column - Insert Columns Before</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Układ - Kolumna - Wstaw kolumny przed</menuitem>."
#. xttHK
#: 00000404.xhp
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"par_id481693670666862\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Table - Insert Column Before</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tabela - Wstaw kolumny przed</menuitem>."
#. LBCvF
#: 00000404.xhp
@@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153824\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/lc_spelling.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon Spelling</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/lc_spelling.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153665\">Ikona pisowni</alt></image>"
#. sBnwZ
#: 00000406.xhp
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"par_id381703618952856\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data - Standard Filter</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Dane - Filtr standardowy</menuitem>."
#. uChGx
#: 00000409.xhp
@@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"par_id881703618957531\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Data</menuitem> menu of the <menuitem>Data</menuitem> tab, choose <menuitem>Standard Filter</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Dane</menuitem> karty <menuitem>Dane</menuitem> wybierz <menuitem>Filtr standardowy</menuitem>."
#. bAzEA
#: 00000409.xhp
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_formfiltered.svg\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon Standard Filter</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_formfiltered.svg\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Ikona filtra standardowego</alt></image>"
#. oB9GF
#: 00000409.xhp
@@ -12524,7 +12524,7 @@ msgctxt ""
"par_id151655731003155\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Table - Size - Minimal Row Height</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tabela - Rozmiar - Minimalna wysokość wiersza</menuitem>."
#. MwrHD
#: 00040500.xhp
@@ -16952,7 +16952,7 @@ msgctxt ""
"par_id461705688434315\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Bold</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Pogrubienie</menuitem>."
#. MdkMB
#: 00040502.xhp
@@ -16961,7 +16961,7 @@ msgctxt ""
"par_id491705688639825\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Bold</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tekst - Pogrubienie</menuitem>."
#. EXxJF
#: 00040502.xhp
@@ -16970,7 +16970,7 @@ msgctxt ""
"par_id241705867256860\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Bold</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Pogrubienie</menuitem>."
#. xHuXv
#: 00040502.xhp
@@ -16979,7 +16979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/lc_bold.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon Bold</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/lc_bold.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Ikona pogrubienia</alt></image>"
#. pQRTJ
#: 00040502.xhp
@@ -16997,7 +16997,7 @@ msgctxt ""
"par_id781705751225979\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Bold</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Właściwości - Znak - Pogrubienie</menuitem>."
#. 3F56d
#: 00040502.xhp
@@ -17006,7 +17006,7 @@ msgctxt ""
"par_id731705688600269\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + B</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + B</keycode>"
#. XV55U
#: 00040502.xhp
@@ -17015,7 +17015,7 @@ msgctxt ""
"par_id961705688702203\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Italic</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Kursywa</menuitem>."
#. VceMG
#: 00040502.xhp
@@ -17024,7 +17024,7 @@ msgctxt ""
"par_id971705867305591\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Italic</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tekst - Kursywa</menuitem>."
#. qvPPD
#: 00040502.xhp
@@ -17033,7 +17033,7 @@ msgctxt ""
"par_id791705867308126\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Italic</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Kursywa</menuitem>."
#. VXTbY
#: 00040502.xhp
@@ -17042,7 +17042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159091\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/lc_italic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon Italic</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/lc_italic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Ikona kursywy</alt></image>"
#. cggpG
#: 00040502.xhp
@@ -17060,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705751216168\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Italic</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Właściwości - Znak - Kursywa</menuitem>."
#. ABCRj
#: 00040502.xhp
@@ -17069,7 +17069,7 @@ msgctxt ""
"par_id661705688773313\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + I</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + I</keycode>"
#. yTMxr
#: 00040502.xhp
@@ -17078,7 +17078,7 @@ msgctxt ""
"par_id621705688955471\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Underline</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Podkreślenie</menuitem>."
#. bgypX
#: 00040502.xhp
@@ -17087,7 +17087,7 @@ msgctxt ""
"par_id681705688958256\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Double Underline</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Podwójne podkreślenie</menuitem>."
#. ADZEu
#: 00040502.xhp
@@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt ""
"par_id731705867357373\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Underline</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tekst - Podkreślenie</menuitem>."
#. yH5xr
#: 00040502.xhp
@@ -17105,7 +17105,7 @@ msgctxt ""
"par_id411705867359806\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Underline</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Podkreślenie</menuitem>."
#. DNfKj
#: 00040502.xhp
@@ -17114,7 +17114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145223\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/lc_underline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon Underline</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/lc_underline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Ikona podkreślenia</alt></image>"
#. Bfqx8
#: 00040502.xhp
@@ -17132,7 +17132,7 @@ msgctxt ""
"par_id931705689250254\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_underlinedouble.svg\" id=\"img_id431705689250256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291705689250257\">Icon Double Underline</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_underlinedouble.svg\" id=\"img_id431705689250256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291705689250257\">Ikona podwójnego podkreślenia</alt></image>"
#. Doeyq
#: 00040502.xhp
@@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt ""
"par_id821705689250258\n"
"help.text"
msgid "Double Underline"
msgstr ""
msgstr "Podwójne podkreślenie"
#. 7oeEK
#: 00040502.xhp
@@ -17150,7 +17150,7 @@ msgctxt ""
"par_id811705751102347\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Underline</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Właściwości - Znak - Podkreślenie</menuitem>."
#. scmAS
#: 00040502.xhp
@@ -17159,7 +17159,7 @@ msgctxt ""
"par_id741705689373452\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode> (Double underline)."
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode> (Podwójne podkreślenie)."
#. BYBuZ
#: 00040502.xhp
@@ -17168,7 +17168,7 @@ msgctxt ""
"par_id151705688005157\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Strikethrough</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Przekreślenie</menuitem>."
#. ZdJAM
#: 00040502.xhp
@@ -17177,7 +17177,7 @@ msgctxt ""
"par_id171705859935421\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Strikethrough</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tekst - Przekreślenie</menuitem>."
#. QdzcG
#: 00040502.xhp
@@ -17186,7 +17186,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705694473835\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Strikethrough</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Przekreślenie</menuitem>."
#. fZADu
#: 00040502.xhp
@@ -17195,7 +17195,7 @@ msgctxt ""
"par_id831705688262090\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_strikeout.svg\" id=\"img_id911705688262091\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331705688262092\">Icon Strikethrough</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_strikeout.svg\" id=\"img_id911705688262091\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331705688262092\">Ikona przekreślenia</alt></image>"
#. C4nU7
#: 00040502.xhp
@@ -17204,7 +17204,7 @@ msgctxt ""
"par_id421705688262094\n"
"help.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
msgstr "Przekreślenie"
#. dYPMf
#: 00040502.xhp
@@ -17213,7 +17213,7 @@ msgctxt ""
"par_id941705751040940\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Strikethrough</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Właściwości - Znak - Przekreślenie</menuitem>."
#. y35F4
#: 00040502.xhp
@@ -17222,7 +17222,7 @@ msgctxt ""
"par_id941705691638411\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Overline</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Nadkreślenie</menuitem>."
#. wMB8m
#: 00040502.xhp
@@ -17231,7 +17231,7 @@ msgctxt ""
"par_id481705865889186\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Overline</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tekst - Nadkreślenie</menuitem>."
#. rdrtB
#: 00040502.xhp
@@ -17240,7 +17240,7 @@ msgctxt ""
"par_id131705865893530\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, Choose <menuitem>Overline</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Tekst</menuitem> karty <menuitem>Tekst</menuitem> wybierz <menuitem>Nadkreślenie</menuitem>."
#. GWZAL
#: 00040502.xhp
@@ -17249,7 +17249,7 @@ msgctxt ""
"par_id91705865896722\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, Choose <menuitem>Overline</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Główne</menuitem> karty <menuitem>Główne</menuitem> wybierz <menuitem>Nadkreślenie</menuitem>."
#. tMJXN
#: 00040502.xhp
@@ -17258,7 +17258,7 @@ msgctxt ""
"par_id981705691727282\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_overline.svg\" id=\"img_id911705638262091\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331805688262092\">Icon Overline</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_overline.svg\" id=\"img_id911705638262091\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331805688262092\">Ikona nadkreślenia</alt></image>"
#. Yyaxh
#: 00040502.xhp
@@ -17267,7 +17267,7 @@ msgctxt ""
"par_id221705691762615\n"
"help.text"
msgid "Overline"
msgstr ""
msgstr "Nadkreślenie"
#. hZQKB
#: 00040502.xhp
@@ -17276,7 +17276,7 @@ msgctxt ""
"par_id971705694470475\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Shadow</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Cień</menuitem>."
#. qkpDS
#: 00040502.xhp
@@ -17285,7 +17285,7 @@ msgctxt ""
"par_id741705867452331\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Shadow</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tekst - Cień</menuitem>."
#. qapt5
#: 00040502.xhp
@@ -17294,7 +17294,7 @@ msgctxt ""
"par_id781705859882650\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, Choose <menuitem>Shadow</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Tekst</menuitem> karty <menuitem>Tekst</menuitem> wybierz <menuitem>Cień</menuitem>."
#. Z5hKG
#: 00040502.xhp
@@ -17303,7 +17303,7 @@ msgctxt ""
"par_id921705867068944\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Shadow</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Cień</menuitem>."
#. PAkYj
#: 00040502.xhp
@@ -17312,7 +17312,7 @@ msgctxt ""
"par_id451705867479004\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, Choose <menuitem>Shadow</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Główne</menuitem> karty <menuitem>Główne</menuitem> wybierz <menuitem>Cień</menuitem>."
#. aEqbD
#: 00040502.xhp
@@ -17321,7 +17321,7 @@ msgctxt ""
"par_id191705694565536\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_shadowed.svg\" id=\"img_id911705638262291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id334805688262092\">Icon Shadow</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_shadowed.svg\" id=\"img_id911705638262291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id334805688262092\">Ikona cienia</alt></image>"
#. mFJSv
#: 00040502.xhp
@@ -17330,7 +17330,7 @@ msgctxt ""
"par_id901705694591767\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
msgstr ""
msgstr "Cień"
#. vndJv
#: 00040502.xhp
@@ -17339,7 +17339,7 @@ msgctxt ""
"par_id21705751300996\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Shadow</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Właściwości - Znak - Cień</menuitem>."
#. kCHXE
#: 00040502.xhp
@@ -17348,7 +17348,7 @@ msgctxt ""
"par_id981705695076708\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Outline Font Effect</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Efekt konturu czcionki</menuitem>."
#. tH3JT
#: 00040502.xhp
@@ -17357,7 +17357,7 @@ msgctxt ""
"par_id271705861753479\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, Choose <menuitem>Outline Font Effect</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Tekst</menuitem> karty <menuitem>Tekst</menuitem> wybierz <menuitem>Efekt konturu czcionki</menuitem>."
#. fzBbz
#: 00040502.xhp
@@ -17366,7 +17366,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705695080378\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, Choose <menuitem>Outline Font Effect</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Główne</menuitem> karty <menuitem>Główne</menuitem> wybierz <menuitem>Efekt konturu czcionki</menuitem>."
#. NgZcF
#: 00040502.xhp
@@ -17375,7 +17375,7 @@ msgctxt ""
"par_id241705695084100\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_outlinefont.svg\" id=\"img_id911705638262281\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id334805688262082\">Icon Outline Font Effect</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_outlinefont.svg\" id=\"img_id911705638262281\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id334805688262082\">Ikona efektu konturu czcionki</alt></image>"
#. NCFTK
#: 00040502.xhp
@@ -17384,7 +17384,7 @@ msgctxt ""
"par_id861705695089570\n"
"help.text"
msgid "Outline Font Effect"
msgstr ""
msgstr "Efekt konturu czcionki"
#. RCPwg
#: 00040502.xhp
@@ -17393,7 +17393,7 @@ msgctxt ""
"par_id361705692370836\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Superscript.</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Indeks górny</menuitem>."
#. Bsimf
#: 00040502.xhp
@@ -17402,7 +17402,7 @@ msgctxt ""
"par_id341705692492218\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Superscript</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Indeks górny</menuitem>."
#. xCEt7
#: 00040502.xhp
@@ -17411,7 +17411,7 @@ msgctxt ""
"par_id941705692599469\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_superscript.svg\" id=\"img_id111705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41705692599471\">Icon Superscript</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_superscript.svg\" id=\"img_id111705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41705692599471\">Ikona indeksu górnego</alt></image>"
#. hKPQC
#: 00040502.xhp
@@ -17420,7 +17420,7 @@ msgctxt ""
"par_id541705692599473\n"
"help.text"
msgid "Superscript"
msgstr ""
msgstr "Indeks górny"
#. 4PAdA
#: 00040502.xhp
@@ -17429,7 +17429,7 @@ msgctxt ""
"par_id241705750936720\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Superscript</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Właściwości - Znak - Indeks górny</menuitem>."
#. 95PYa
#: 00040502.xhp
@@ -17438,7 +17438,7 @@ msgctxt ""
"par_id271705692619625\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + P</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + P</keycode>"
#. HEocG
#: 00040502.xhp
@@ -17447,7 +17447,7 @@ msgctxt ""
"par_id511705692798669\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Subscript</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Indeks dolny</menuitem>."
#. 3Mi4G
#: 00040502.xhp
@@ -17456,7 +17456,7 @@ msgctxt ""
"par_id761705692807142\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Subscript</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Indeks dolny</menuitem>."
#. e58tL
#: 00040502.xhp
@@ -17465,7 +17465,7 @@ msgctxt ""
"par_id811705692825844\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_subscript.svg\" id=\"img_id121705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41703692599471\">Icon Subscript</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_subscript.svg\" id=\"img_id121705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41703692599471\">Ikona indeksu dolnego</alt></image>"
#. u3YSC
#: 00040502.xhp
@@ -17474,7 +17474,7 @@ msgctxt ""
"par_id301705692837868\n"
"help.text"
msgid "Subscript"
msgstr ""
msgstr "Indeks dolny"
#. e6hki
#: 00040502.xhp
@@ -17483,7 +17483,7 @@ msgctxt ""
"par_id931705750891793\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Subscript</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Właściwości - Znak - Indeks dolny</menuitem>."
#. gRUGF
#: 00040502.xhp
@@ -17492,7 +17492,7 @@ msgctxt ""
"par_id741705692841292\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + B</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + B</keycode>"
#. xdigA
#: 00040502.xhp
@@ -17501,7 +17501,7 @@ msgctxt ""
"par_id691705750142955\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Increase Size</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Zwiększ rozmiar</menuitem>."
#. vcA7x
#: 00040502.xhp
@@ -17510,7 +17510,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705858925203\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Increase Size</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tekst - Zwiększ rozmiar</menuitem>."
#. GWGoW
#: 00040502.xhp
@@ -17519,7 +17519,7 @@ msgctxt ""
"par_id461705750288760\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Increase Size</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Zwiększ rozmiar</menuitem>."
#. NYsL4
#: 00040502.xhp
@@ -17528,7 +17528,7 @@ msgctxt ""
"par_id321705750160230\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_grow.svg\" id=\"img_id221705750160231\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961705750160232\">Icon Increase Size</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_grow.svg\" id=\"img_id221705750160231\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961705750160232\">Ikona zwiększenia rozmiaru</alt></image>"
#. XMaTE
#: 00040502.xhp
@@ -17537,7 +17537,7 @@ msgctxt ""
"par_id151705750160234\n"
"help.text"
msgid "Increase Size"
msgstr ""
msgstr "Zwiększ rozmiar"
#. LGvXA
#: 00040502.xhp
@@ -17546,7 +17546,7 @@ msgctxt ""
"par_id741705750852400\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Increase Size</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Właściwości - Znak - Zwiększ rozmiar</menuitem>."
#. 4EmGf
#: 00040502.xhp
@@ -17555,7 +17555,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705750125979\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + ]</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + ]</keycode>"
#. xbax4
#: 00040502.xhp
@@ -17564,7 +17564,7 @@ msgctxt ""
"par_id401705751444509\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Decrease Size</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Zmniejsz rozmiar</menuitem>."
#. kAAUj
#: 00040502.xhp
@@ -17573,7 +17573,7 @@ msgctxt ""
"par_id41705858770983\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Decrease Size</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Tekst - Zmniejsz rozmiar</menuitem>."
#. UNjaC
#: 00040502.xhp
@@ -17582,7 +17582,7 @@ msgctxt ""
"par_id961705751448823\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Decrease Size</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Zmniejsz rozmiar</menuitem>."
#. GfZAr
#: 00040502.xhp
@@ -17591,15 +17591,15 @@ msgctxt ""
"par_id891705751501356\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_shrink.svg\" id=\"img_id221705750260231\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961735750160232\">Icon Decrease Size</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_shrink.svg\" id=\"img_id221705750260231\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961735750160232\">Ikona zmniejszenia rozmiaru</alt></image>"
#. RKDB2
#. GaSxH
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id361705751505755\n"
"help.text"
msgid "Increase Size"
msgid "Decrease Size"
msgstr ""
#. NyF2i
@@ -17609,7 +17609,7 @@ msgctxt ""
"par_id371705751529874\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Decrease Size</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Właściwości - Znak - Zmniejsz rozmiar</menuitem>."
#. EiCcA
#: 00040502.xhp
@@ -17618,7 +17618,7 @@ msgctxt ""
"par_id511705751533780\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + [</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + [</keycode>"
#. rA6B4
#: 00040502.xhp
@@ -17627,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705754969096\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - UPPERCASE</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - WIELKIE LITERY</menuitem>."
#. 63tFP
#: 00040502.xhp
@@ -17636,7 +17636,7 @@ msgctxt ""
"par_id711705857589489\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>UPPERCASE</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Tekst</menuitem> karty <menuitem>Tekst</menuitem> wybierz <menuitem>WIELKIE LITERY</menuitem>."
#. qS8EK
#: 00040502.xhp
@@ -17645,7 +17645,7 @@ msgctxt ""
"par_id261705754974308\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>UPPERCASE</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Główne</menuitem> karty <menuitem>Główne</menuitem> wybierz <menuitem>WIELKIE LITERY</menuitem>."
#. sPKZQ
#: 00040502.xhp
@@ -17654,7 +17654,7 @@ msgctxt ""
"par_id941705754889123\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_changecasetoupper.svg\" id=\"img_id251705754663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721705754663105\">Icon UPPERCASE</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_changecasetoupper.svg\" id=\"img_id251705754663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721705754663105\">Ikona WIELKICH LITER</alt></image>"
#. PNMeG
#: 00040502.xhp
@@ -17663,7 +17663,7 @@ msgctxt ""
"par_id491705754663107\n"
"help.text"
msgid "UPPERCASE"
msgstr ""
msgstr "WIELKIE LITERY"
#. zkmHE
#: 00040502.xhp
@@ -17672,7 +17672,7 @@ msgctxt ""
"par_id751705754951815\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - lowercase</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - małe litery</menuitem>."
#. crGrk
#: 00040502.xhp
@@ -17681,7 +17681,7 @@ msgctxt ""
"par_id451705754958366\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>lowercase</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Tekst</menuitem> karty <menuitem>Tekst</menuitem> wybierz <menuitem>małe litery</menuitem>."
#. A2QiV
#: 00040502.xhp
@@ -17690,7 +17690,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705858513959\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>lowercase</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Główne</menuitem> karty <menuitem>Główne</menuitem> wybierz <menuitem>małe litery</menuitem>."
#. QBdtA
#: 00040502.xhp
@@ -17699,7 +17699,7 @@ msgctxt ""
"par_id211705754663103\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_changecasetolower.svg\" id=\"img_id251705354663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721725754663105\">Icon lowercase</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_changecasetolower.svg\" id=\"img_id251705354663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721725754663105\">Ikona małych liter</alt></image>"
#. wg8Dq
#: 00040502.xhp
@@ -17708,7 +17708,7 @@ msgctxt ""
"par_id721705754904672\n"
"help.text"
msgid "lowercase"
msgstr ""
msgstr "małe litery"
#. dZ7WB
#: 00040502.xhp
@@ -17717,7 +17717,7 @@ msgctxt ""
"par_id21705849310781\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Cycle Case</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Cyklicznie</menuitem>."
#. D6Czy
#: 00040502.xhp
@@ -17726,7 +17726,7 @@ msgctxt ""
"par_id761705849949121\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>Cycle Case</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Tekst</menuitem> karty <menuitem>Tekst</menuitem> wybierz <menuitem>Cyklicznie</menuitem>."
#. A3pNK
#: 00040502.xhp
@@ -17735,7 +17735,7 @@ msgctxt ""
"par_id771705854047693\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>Cycle Case</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Główne</menuitem> karty <menuitem>Główne</menuitem> wybierz <menuitem>Cyklicznie</menuitem>."
#. RTmeM
#: 00040502.xhp
@@ -17744,7 +17744,7 @@ msgctxt ""
"par_id21705854140100\n"
"help.text"
msgid "<keycode>Shift + F3</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<keycode>Shift + F3</keycode>"
#. EzZB2
#: 00040502.xhp
@@ -17753,7 +17753,7 @@ msgctxt ""
"par_id331705888386454\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Sentence case</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Jak w zdaniu</menuitem>."
#. BP8E7
#: 00040502.xhp
@@ -17762,7 +17762,7 @@ msgctxt ""
"par_id691705888319240\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>Sentence Case</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Tekst</menuitem> karty <menuitem>Tekst</menuitem> wybierz <menuitem>Jak w zdaniu</menuitem>."
#. HYG6W
#: 00040502.xhp
@@ -17771,7 +17771,7 @@ msgctxt ""
"par_id231705888330093\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>Sentence Case</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Główne</menuitem> karty <menuitem>Główne</menuitem> wybierz <menuitem>Jak w zdaniu</menuitem>."
#. TFCGY
#: 00040502.xhp
@@ -17780,7 +17780,7 @@ msgctxt ""
"par_id441705888817805\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Capitalize Every Word</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Jak Nazwy Własne</menuitem>."
#. DBAEL
#: 00040502.xhp
@@ -17789,7 +17789,7 @@ msgctxt ""
"par_id601705888820669\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>Capitalize Every Word</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Tekst</menuitem> karty <menuitem>Tekst</menuitem> wybierz <menuitem>Jak Nazwy Własne</menuitem>."
#. 2GZBk
#: 00040502.xhp
@@ -17798,7 +17798,7 @@ msgctxt ""
"par_id761705888823309\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>Capitalize Every Word</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Główne</menuitem> karty <menuitem>Główne</menuitem> wybierz <menuitem>Jak Nazwy Własne</menuitem>."
#. tkEz6
#: 00040502.xhp
@@ -17807,7 +17807,7 @@ msgctxt ""
"par_id461705889208659\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - tOGGLE cASE</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - oDWRÓĆ wIELKOŚĆ lITER</menuitem>."
#. EtBNV
#: 00040502.xhp
@@ -17816,7 +17816,7 @@ msgctxt ""
"par_id501705889211499\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>tOGGLE cASE</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Tekst</menuitem> karty <menuitem>Tekst</menuitem> wybierz <menuitem>oDWRÓĆ wIELKOŚĆ lITER</menuitem>."
#. ZcZXZ
#: 00040502.xhp
@@ -17825,7 +17825,7 @@ msgctxt ""
"par_id331705889214563\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>tOGGLE cASE</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W menu <menuitem>Główne</menuitem> karty <menuitem>Główne</menuitem> wybierz <menuitem>oDWRÓĆ wIELKOŚĆ lITER</menuitem>."
#. Fx5Aw
#: 00040502.xhp
@@ -17834,7 +17834,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705924730030\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Small Capitals</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Tekst - Kapitaliki</menuitem>."
#. DgtC4
#: 00040502.xhp
@@ -17843,7 +17843,7 @@ msgctxt ""
"par_id371705924585992\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_smallcaps.svg\" id=\"img_id861705924585993\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id71705924585994\">Icon Small Capitals</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_smallcaps.svg\" id=\"img_id861705924585993\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id71705924585994\">Ikona kapitalików</alt></image>"
#. DKoX9
#: 00040502.xhp
@@ -17852,7 +17852,7 @@ msgctxt ""
"par_id521705924585996\n"
"help.text"
msgid "Small Capitals"
msgstr ""
msgstr "Kapitaliki"
#. ndDQD
#: 00040502.xhp
@@ -17861,7 +17861,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705924648381\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + K</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + K</keycode>"
#. GCxvv
#: 00040502.xhp
@@ -17888,7 +17888,7 @@ msgctxt ""
"par_id221706208496545\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 1</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Interlinia - Interlinia: 1</menuitem>."
#. 4kbqF
#: 00040502.xhp
@@ -17897,7 +17897,7 @@ msgctxt ""
"par_id621706208522877\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208522878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208522879\">Icon Line Spacing: 1</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208522878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208522879\">Ikona interlinii: 1</alt></image>"
#. J2CYC
#: 00040502.xhp
@@ -17906,7 +17906,7 @@ msgctxt ""
"par_id761706208522880\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr ""
msgstr "Interlinia: 1"
#. AzUAJ
#: 00040502.xhp
@@ -17915,7 +17915,7 @@ msgctxt ""
"par_id471706208695170\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 1</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W obszarze <menuitem>Akapit</menuitem> panelu <menuitem>Właściwości</menuitem> kliknij <menuitem>Interlinia: 1</menuitem>."
#. yX8Cv
#: 00040502.xhp
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt ""
"par_id941706227532806\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Line Spacing: 1.15</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Format - Odstępy - Interlinia: 1,5</menuitem>."
#. weimd
#: 00040502.xhp
@@ -17933,7 +17933,7 @@ msgctxt ""
"par_id471706227538701\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 1.15</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Interlinia - Interlinia: 1,15</menuitem>."
#. B5TdM
#: 00040502.xhp
@@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt ""
"par_id881706227542983\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491206208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706908512879\">Icon Line Spacing: 1.15</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491206208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706908512879\">Ikona interlinii: 1,15</alt></image>"
#. rbNrt
#: 00040502.xhp
@@ -17951,7 +17951,7 @@ msgctxt ""
"par_id211706227546357\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 1.15"
msgstr ""
msgstr "Interlinia: 1,15"
#. 47nFE
#: 00040502.xhp
@@ -17960,7 +17960,7 @@ msgctxt ""
"par_id551706227550461\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 1.15</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "W obszarze <menuitem>Akapit</menuitem> panelu <menuitem>Właściwości</menuitem> kliknij <menuitem>Interlinia: 1,15</menuitem>."
#. TKPgq
#: 00040502.xhp
@@ -17978,7 +17978,7 @@ msgctxt ""
"par_id631706209159370\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 1.5</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <menuitem>Główne - Interlinia - Interlinia: 1,5</menuitem>."
#. eApKZ
#: 00040502.xhp
@@ -17987,7 +17987,7 @@ msgctxt ""
"par_id91706209168115\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara15.svg\" id=\"img_id491706208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208512879\">Icon Line Spacing: 1.5</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara15.svg\" id=\"img_id491706208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208512879\">Ikona interlinii: 1,5</alt></image>"
#. 7dmd5
#: 00040502.xhp