update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I1e042648f81e0c59b842f5e6a26cdb981db525fc
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-02-14 13:42:04 +01:00
parent 7eb44b4e6e
commit 55632263e2
1557 changed files with 154276 additions and 133731 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/eu/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559371396.000000\n"
#. NCRDD
@@ -937,182 +937,194 @@ msgctxt "STR_PIE_EXPLODED"
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr "Bereizitako diagrama zirkularra"
#. gxFtf
#. fAPmA
#: chart2/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_BAR_OF_PIE"
msgid "Bar-of-pie Chart"
msgstr ""
#. pSGGW
#: chart2/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_PIE_OF_PIE"
msgid "Pie-of-pie Chart"
msgstr ""
#. gxFtf
#: chart2/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED"
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr "Bereizitako eraztun diagrama"
#. nsoQ2
#: chart2/inc/strings.hrc:165
#: chart2/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_DONUT"
msgid "Donut"
msgstr "Eraztuna"
#. 7HjEG
#: chart2/inc/strings.hrc:166
#: chart2/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_TYPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Marra"
#. Miu8E
#: chart2/inc/strings.hrc:167
#: chart2/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_TYPE_XY"
msgid "XY (Scatter)"
msgstr "XY (sakabanatuak)"
#. LBFRX
#: chart2/inc/strings.hrc:168
#: chart2/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES"
msgid "Points and Lines"
msgstr "Puntuak eta marrak"
#. fjka7
#: chart2/inc/strings.hrc:169
#: chart2/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POINTS_ONLY"
msgid "Points Only"
msgstr "Puntuak soilik"
#. Sz53v
#: chart2/inc/strings.hrc:170
#: chart2/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_LINES_ONLY"
msgid "Lines Only"
msgstr "Marrak soilik"
#. AAEA2
#: chart2/inc/strings.hrc:171
#: chart2/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_LINES_3D"
msgid "3D Lines"
msgstr "3D marrak"
#. ABjEg
#: chart2/inc/strings.hrc:172
#: chart2/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE"
msgid "Column and Line"
msgstr "Zutabea eta marra"
#. nVKfC
#: chart2/inc/strings.hrc:173
#: chart2/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_LINE_COLUMN"
msgid "Columns and Lines"
msgstr "Zutabeak eta marrak"
#. QkQSa
#: chart2/inc/strings.hrc:174
#: chart2/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN"
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "Pilatutako zutabeak eta marrak"
#. HGKEx
#: chart2/inc/strings.hrc:175
#: chart2/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_TYPE_NET"
msgid "Net"
msgstr "Sarea"
#. BKUc4
#: chart2/inc/strings.hrc:176
#: chart2/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_TYPE_STOCK"
msgid "Stock"
msgstr "Akzioak"
#. oG4gw
#: chart2/inc/strings.hrc:177
#: chart2/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_STOCK_1"
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "1. kotizazio-diagrama"
#. pSzDo
#: chart2/inc/strings.hrc:178
#: chart2/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_STOCK_2"
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "2. kotizazio-diagrama"
#. aEFDu
#: chart2/inc/strings.hrc:179
#: chart2/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_STOCK_3"
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "3. kotizazio-diagrama"
#. jZqox
#: chart2/inc/strings.hrc:180
#: chart2/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_STOCK_4"
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "4. kotizazio-diagrama"
#. DNBgg
#: chart2/inc/strings.hrc:181
#: chart2/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
#. EfGVL
#: chart2/inc/strings.hrc:182
#: chart2/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Pilatua"
#. wqtzw
#: chart2/inc/strings.hrc:183
#: chart2/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent Stacked"
msgstr "Ehunekoa, pilatuta"
#. 52UGB
#: chart2/inc/strings.hrc:184
#: chart2/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_DEEP"
msgid "Deep"
msgstr "Sakonera"
#. dxfuQ
#: chart2/inc/strings.hrc:185
#: chart2/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Beteta"
#. rC5nu
#: chart2/inc/strings.hrc:186
#: chart2/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE"
msgid "Bubble"
msgstr "Burbuila"
#. N9tXx
#: chart2/inc/strings.hrc:187
#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr "Bunbuilo-diagrama"
#. AjPsf
#: chart2/inc/strings.hrc:189
#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "Zenbakiak behar dira. Egiaztatu zure sarrera."
#. ofh4V
#: chart2/inc/strings.hrc:190
#: chart2/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "Bitarte nagusiak zenbaki positiboa behar du. Egiaztatu zure sarrera."
#. EBJjR
#: chart2/inc/strings.hrc:191
#: chart2/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "Eskala logaritmikoak zenbaki positiboak behar ditu. Egiaztatu zure sarrera."
#. K8BCB
#: chart2/inc/strings.hrc:192
#: chart2/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "Gutxienekoak gehienekoak baino txikiagoa izan behar du. Egiaztatu zure sarrera."
#. oBR4x
#: chart2/inc/strings.hrc:193
#: chart2/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "Bitarte nagusiak bitarte lagungarriak baino handiagoa izan behar du. Egiaztatu zure sarrera."
#. ZvDEh
#: chart2/inc/strings.hrc:194
#: chart2/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "Bitarte nagusiak eta lagungarriak bereizmenaren berdina edo handiagoa izan behar dute. Egiaztatu zure sarrera."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-05 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/eu/>\n"
@@ -12220,15 +12220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the cursor to the specified row and column."
msgstr "Zehaztutako errenkadara eta zutabera darama kurtsorea."
#. 4CXzN
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
"sf_datasheet.xhp\n"
"par_id161671050245147\n"
"help.text"
msgid "This method does not change the position of the cursor in the data view window."
msgstr "Metodo honek ez du aldatzen kurtsorearen kokagunea datu-ikuspegiaren leihoan."
#. CECkE
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-07 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/eu/>\n"
@@ -3751,22 +3751,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"dbrba\">Aukeratu <emph>Datuak - Hautatu barrutia</emph>.</variable>"
#. rpGdQ
#. NF8LB
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id621703673870509\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data</menuitem> - <menuitem>Define Range</menuitem>."
msgid "Choose <menuitem>Data - Select Range</menuitem>."
msgstr ""
#. m4UJS
#. dv4xN
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id261703673873605\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Data</menuitem> menu of the <menuitem>Data</menuitem> tab, choose <menuitem>Define Range</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Data</menuitem> menu of the <menuitem>Data</menuitem> tab, choose <menuitem>Select Range</menuitem>."
msgstr ""
#. wWMAE
@@ -4345,13 +4345,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Aukeratu <emph>Datuak - Baliozkotasuna - Errore-mezua</emph> fitxa.</variable>"
#. 4nHSg
#. YBAeJ
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id951704303538788\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Data</menuitem> menu of the <menuitem>Data</menuitem> tab, choose <menuitem>Validity - Error - Alert</menuitem> tab."
msgid "On the <menuitem>Data</menuitem> menu of the <menuitem>Data</menuitem> tab, choose <menuitem>Validity - Error Alert</menuitem> tab."
msgstr ""
#. dmwsV

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/eu/>\n"
@@ -17593,13 +17593,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/lc_shrink.svg\" id=\"img_id221705750260231\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961735750160232\">Icon Decrease Size</alt></image>"
msgstr ""
#. RKDB2
#. GaSxH
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id361705751505755\n"
"help.text"
msgid "Increase Size"
msgid "Decrease Size"
msgstr ""
#. NyF2i

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 16:54+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/eu/>\n"
@@ -15757,14 +15757,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can manually check the spelling and grammar of a text selection or the entire document."
msgstr "Testu-hautapen baten edo dokumentu osoaren ortografia eta gramatika eskuz egiazta ditzakezu."
#. 66nTi
#. TV7Aa
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id0525200902184476\n"
"help.text"
msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">extensions web page</link>."
msgstr "Testu baten ortografia eta gramatika egiaztatzeko, horretarako beharrezkoak diren hiztegiak instalatu behar dira. Hizkuntza gehienetan hiru hiztegi daude: ortografia-egiaztatzailea, hitz-zatiketarako hiztegia, eta sinonimoen hiztegia. Horietako bakoitzak hizkuntza bakar bat zuzentzen du. Gramatika-egiaztatzaileak hedapen gisa deskargatu eta instalatu daitezke. Ikusi <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">hedapenen webgunea</link>."
msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/?Tags[]=50\">extensions web page</link>."
msgstr ""
#. X3zXc
#: spellcheck_dialog.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/eu/>\n"
@@ -11396,6 +11396,26 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "Azken diapositibara"
#. baddE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GotoPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
#. DGj8t
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GotoSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Slide..."
msgstr ""
#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/eu/>\n"
@@ -23359,14 +23359,20 @@ msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Denak"
#. 9Cidy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:232
msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "Lock"
msgstr ""
#. JsSz6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:235
#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:251
msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
msgid "Show only the current item."
msgstr "Erakutsi uneko elementua soilik."
#. vBQYB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:250
#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:266
msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Ezkutatu uneko elementua soilik."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/eu/>\n"
@@ -17471,6 +17471,24 @@ msgctxt "genericcheckentry|propertiesButton"
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
#. kyPYk
#: svx/uiconfig/ui/gotopagedialog.ui:8
msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog"
msgid "Go to Page"
msgstr ""
#. wjidN
#: svx/uiconfig/ui/gotopagedialog.ui:75
msgctxt "gotopagedialog|page_count"
msgid "of $1"
msgstr ""
#. 9aib6
#: svx/uiconfig/ui/gotopagedialog.ui:102
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
msgid "Page:"
msgstr ""
#. YFG3B
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:63
msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
@@ -19980,138 +19998,144 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontala"
#. CzgZb
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:86
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:87
msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
msgid "Position _Y:"
msgstr "_Y kokagunea:"
#. 8jhK2
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:100
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:101
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "Sartu kokagune bertikalaren balioa."
#. EYEMR
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:106
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos"
msgid "Vertical"
msgstr "Bertikala"
#. maEbF
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:119
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121
msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "_Zabalera:"
#. AfcEf
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:133
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "Sartu hautatutako objektuaren zabalera."
#. 9j3cM
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:140
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
#. BrACQ
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:153
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155
msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
msgid "H_eight:"
msgstr "_Altuera:"
#. 6iopt
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:167
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169
msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "Sartu hautatutako objektuaren altuera."
#. Z9wXF
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:174
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176
msgctxt "sidebarpossize|selectheight"
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
#. nLGDu
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:185
msgctxt "sidebarpossize|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "_Mantendu proportzioa"
#. 2ka9i
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189
msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
msgstr "Mantendu proportzioak hautatutako objektuaren tamaina aldatzean."
#. L8ALA
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:202
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189
msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
msgid "_Arrange:"
msgstr "_Antolatu:"
#. JViFZ
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:268
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:486 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:534
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr "Antolatu"
#. GPEEC
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:312
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "_Irauli:"
#. oBCCy
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:326
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "B_iraketa:"
#. G7xCD
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:352
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Biraketa-angelua"
#. 5ZwVL
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:360
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr "Biraketa"
#. 3EB6B
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:374
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Hautatu biraketa-angelua."
#. SBiLG
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:402
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Irauli hautatutako objektua bertikalean."
#. sAzF5
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Irauli hautatutako objektua horizontalean."
#. 8WT9L
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:443
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr "Editatu objektua"
#. GfsLe
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:466
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr "Le_rrokatu:"
#. AzFQ8
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:598
msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. 3SAJQ
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:603
msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio"
msgid "Keep Ratio"
msgstr ""
#. EUi4Y
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:604
msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio"
msgid "Maintains proportions when you resize the selected object."
msgstr ""
#. 9TCg8
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:39
msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"

File diff suppressed because it is too large Load Diff