update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1e042648f81e0c59b842f5e6a26cdb981db525fc
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 17:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-04 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562619018.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -3109,55 +3109,55 @@ msgstr "Zadejte předmět dokumentu. Pomocí předmětu je možné seskupit doku
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:233
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|keywords"
|
||||
msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons."
|
||||
msgstr "Vložte slova, která se použijí k indexování obsahu dokumentu. Klíčová slova musí být oddělena čárkou. Klíčové slovo může obsahovat prázdné znaky nebo středníky."
|
||||
msgstr "Zadejte slova, která se použijí k indexování obsahu dokumentu. Klíčová slova musí být oddělena čárkou. Klíčové slovo může obsahovat prázdné znaky nebo středníky."
|
||||
|
||||
#. aENCY
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:250
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|contributor"
|
||||
msgid "Enter information about persons or organizations contributing to the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadejte informace o osobách nebo organizacích, které dokument vytvářely."
|
||||
|
||||
#. y3E3S
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:267
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|coverage"
|
||||
msgid "Enter information about geographic coverage of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadejte informace o tom, které geografické oblasti se dokument týká."
|
||||
|
||||
#. ePuCE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:284
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|identifier"
|
||||
msgid "Enter information to unambiguously identify the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadejte informace, které umožní dokument jednoznačně identifikovat."
|
||||
|
||||
#. 5KF6E
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:301
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|publisher"
|
||||
msgid "Enter information about the publisher of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadejte informace o vydavateli dokumentu."
|
||||
|
||||
#. n8gwE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:318
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|relation"
|
||||
msgid "Enter information about a resource related to the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadejte informace o zdrojích, které se k dokumentu vztahují."
|
||||
|
||||
#. ZiijJ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:335
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|rights"
|
||||
msgid "Enter information about intellectual property rights associated with the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadejte informace o právech k duševnímu vlastnictví, která jsou s dokumentem spojena."
|
||||
|
||||
#. xKAHT
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:352
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|source"
|
||||
msgid "Enter information about a related resource from which the document is derived from."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadejte informace o zdrojích, ze kterých je dokument odvozen."
|
||||
|
||||
#. nBDCW
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:369
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|type"
|
||||
msgid "Enter information about the nature or genre of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadejte informace o charakteru či žánru dokumentu."
|
||||
|
||||
#. bo2q7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:393
|
||||
@@ -3735,7 +3735,7 @@ msgstr "Číst nápovědu online"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:68
|
||||
msgctxt "helpmanual|builtin"
|
||||
msgid "Learn more about installing the built-in help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Další informace o instalaci vestavěné nápovědy"
|
||||
|
||||
#. B2Wzh
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:84
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user