final update of translations for 6.2.0 beta1

and force-fix using pocheck

Change-Id: I355e7331efc15474a5b4e8277d8c375b5cac7c42
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2018-11-17 20:20:11 +01:00
parent 8ac785874f
commit 552fa2fbab
715 changed files with 153708 additions and 130881 deletions

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n" "Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532251047.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149231.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -1975,97 +1975,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа" msgstr "Анҵәамҭа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Аҵакы" msgstr "Аҵакы"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Акатегориа" msgstr "Акатегориа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Анапаҵаҩрақәа" msgstr "Анапаҵаҩрақәа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2075,52 +2075,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "Иҵегь..." msgstr "Иҵегь..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "Иҵегь..." msgstr "Иҵегь..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2680,117 +2680,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "Адырқәа рдиапазон" msgstr "Адырқәа рдиапазон"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Амшқәа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Амзақәа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Ашықәсқәа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "Атип" msgstr "Атип"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала" msgstr "Автоматикала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Атеқст" msgstr "Атеқст"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Арыцхә" msgstr "Арыцхә"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "Аминимум" msgstr "Аминимум"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "Амаксимум" msgstr "Амаксимум"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматикала" msgstr "_Автоматикала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматикала" msgstr "Автоматикала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Амшқәа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Амзақәа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Ашықәсқәа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Автоматикала" msgstr "Автоматикала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "Автоматикала" msgstr "Автоматикала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "Автоматикала" msgstr "Автоматикала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Автоматикала" msgstr "Автоматикала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Амасштаб" msgstr "Амасштаб"
@@ -2866,32 +2869,32 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "Адиаграмма апараметрқәа" msgstr "Адиаграмма апараметрқәа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "Аҵәаӷәатә" msgstr "Аҵәаӷәатә"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "Алогарифмтә" msgstr "Алогарифмтә"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "Аекспоненциалтә" msgstr "Аекспоненциалтә"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "Аполиномиалтә" msgstr "Аполиномиалтә"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2902,57 +2905,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "Градуск" msgstr "Градуск"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "Арегрессиа атип" msgstr "Арегрессиа атип"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа" msgstr "Апараметрқәа"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 07:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 07:35+0000\n"
"Last-Translator: gentos59 <tomkapiye@gmail.com>\n" "Last-Translator: gentos59 <tomkapiye@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2065,101 +2065,101 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Begin" msgstr "Begin"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Einde" msgstr "Einde"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Waarde" msgstr "Waarde"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategorie" msgstr "Kategorie"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "Afstand" msgstr "Afstand"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Etiket" msgstr "Etiket"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "Binneste" msgstr "Binneste"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "Buitenste" msgstr "Buitenste"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
@@ -2171,54 +2171,54 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "Buitenste" msgstr "Buitenste"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "Meer..." msgstr "Meer..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "Meer..." msgstr "Meer..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "Roosters" msgstr "Roosters"
@@ -2811,128 +2811,131 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "Dataomvang" msgstr "Dataomvang"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Dae"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Maande"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Jaar"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "Soort" msgstr "Soort"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties" msgstr "Outomaties"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teks" msgstr "Teks"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "Minimum" msgstr "Minimum"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "Maksimum" msgstr "Maksimum"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "Outomaties" msgstr "Outomaties"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "Outomaties" msgstr "Outomaties"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "Reso~lusie" msgstr "Reso~lusie"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Dae"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Maande"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Jaar"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Outomaties" msgstr "Outomaties"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "Outomaties" msgstr "Outomaties"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "Outomaties" msgstr "Outomaties"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Outomaties" msgstr "Outomaties"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Skaal" msgstr "Skaal"
@@ -3012,34 +3015,34 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "Drukopsies" msgstr "Drukopsies"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "Logaritme" msgstr "Logaritme"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "Mag" msgstr "Mag"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3049,57 +3052,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Tydperk" msgstr "Tydperk"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opsies" msgstr "Opsies"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n" "Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520786188.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149270.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -1978,97 +1978,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "የ ብርሃን ቅድመ እይታ" msgstr "የ ብርሃን ቅድመ እይታ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "_መገናኛ ከ ሌላ አክሲስ ጋር በ" msgstr "_መገናኛ ከ ሌላ አክሲስ ጋር በ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "መጀመሪያ" msgstr "መጀመሪያ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "መጨረሻ" msgstr "መጨረሻ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "ዋጋ" msgstr "ዋጋ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "ምድብ" msgstr "ምድብ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "አክሲስ በ ምድቦች _መካከል" msgstr "አክሲስ በ ምድቦች _መካከል"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "የ አክሲስ መስመር" msgstr "የ አክሲስ መስመር"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "ምልክቶች _መመደቢያ" msgstr "ምልክቶች _መመደቢያ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "አክሲስ አጠገብ" msgstr "አክሲስ አጠገብ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "አክሲስ አጠገብ (በሌላ በኩል)" msgstr "አክሲስ አጠገብ (በሌላ በኩል)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "ከ ውጪ ማስጀመሪያ" msgstr "ከ ውጪ ማስጀመሪያ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "ከ ውጪ መጨረሻ" msgstr "ከ ውጪ መጨረሻ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "_እርቀት" msgstr "_እርቀት"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "ምልክቶች" msgstr "ምልክቶች"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "ዋናው:" msgstr "ዋናው:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "አነስተኛ:" msgstr "አነስተኛ:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "_ውስጥ" msgstr "_ውስጥ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "_ውጪ" msgstr "_ውጪ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "ው_ስጥ" msgstr "ው_ስጥ"
@@ -2078,52 +2078,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "ው_ጪ" msgstr "ው_ጪ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "_ምልክት መመደቢያ" msgstr "_ምልክት መመደቢያ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "በ ምልክቶች" msgstr "በ ምልክቶች"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "በ አክሲስ ላይ" msgstr "በ አክሲስ ላይ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "በ አክሲስ እና ምልክቶች ላይ" msgstr "በ አክሲስ እና ምልክቶች ላይ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "የ እረፍት ምልክቶች" msgstr "የ እረፍት ምልክቶች"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "ዋናውን _መጋጠሚያ ማሳያ" msgstr "ዋናውን _መጋጠሚያ ማሳያ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "አነስተኛ መጋጠሚያ _ማሳያ" msgstr "አነስተኛ መጋጠሚያ _ማሳያ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "ተጨ_ማሪ..." msgstr "ተጨ_ማሪ..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "ተጨማ_ሪ..." msgstr "ተጨማ_ሪ..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "መጋጠሚያ" msgstr "መጋጠሚያ"
@@ -2683,117 +2683,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "የ ዳታ መጠን" msgstr "የ ዳታ መጠን"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "ቀኖች"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "ወሮች"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "አመቶች"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "_በተቃራኒ አቅጣጫ" msgstr "_በተቃራኒ አቅጣጫ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "የ _ሎጋሪዝም መለኪያ" msgstr "የ _ሎጋሪዝም መለኪያ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "አ_ይነት" msgstr "አ_ይነት"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ" msgstr "ራሱ በራሱ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ" msgstr "ጽሁፍ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "ቀን" msgstr "ቀን"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "_አነስተኛ" msgstr "_አነስተኛ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "ከፍ_ተኛ" msgstr "ከፍ_ተኛ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "_ራሱ በራሱ" msgstr "_ራሱ በራሱ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "ራ_ሱ በራሱ" msgstr "ራ_ሱ በራሱ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "ሪ_ዞሊሽን" msgstr "ሪ_ዞሊሽን"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "ቀኖች"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "ወሮች"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "አመቶች"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "ራሱ በራ_ሱ" msgstr "ራሱ በራ_ሱ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "ከፍ_ተኛ እረፍት" msgstr "ከፍ_ተኛ እረፍት"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "ራሱ_በራሱ" msgstr "ራሱ_በራሱ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "አነስተኛ እረ_ፍት" msgstr "አነስተኛ እረ_ፍት"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "የ አነስተኛ እረ_ፍት መቁጠሪያ" msgstr "የ አነስተኛ እረ_ፍት መቁጠሪያ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "ራሱ_በራሱ" msgstr "ራሱ_በራሱ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "ማመ_ሳከሪያ ዋጋ" msgstr "ማመ_ሳከሪያ ዋጋ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "ራሱ በራ_ሱ" msgstr "ራሱ በራ_ሱ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "መጠን" msgstr "መጠን"
@@ -2868,32 +2871,32 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "የ መፈጸሚያ ምርጫ" msgstr "የ መፈጸሚያ ምርጫ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "_ቀጥተኛ" msgstr "_ቀጥተኛ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "ሎ_ጋሪዝም" msgstr "ሎ_ጋሪዝም"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "_ኤክስፖኔንሺያል" msgstr "_ኤክስፖኔንሺያል"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "ይ_ል" msgstr "ይ_ል"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "_ፖሊኖሚያል" msgstr "_ፖሊኖሚያል"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "በ መካከለኛ በ _መጓዝ ላይ" msgstr "በ መካከለኛ በ _መጓዝ ላይ"
@@ -2903,57 +2906,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "ዲግሪ" msgstr "ዲግሪ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "ነጥብ" msgstr "ነጥብ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "ዝቅ ማድረጊያ አይነት" msgstr "ዝቅ ማድረጊያ አይነት"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "ግምት ወደ ፊት" msgstr "ግምት ወደ ፊት"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "ግምት ወደ ኋላ" msgstr "ግምት ወደ ኋላ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "_ኢንተርሴፕት ማስገደጃ" msgstr "_ኢንተርሴፕት ማስገደጃ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "እ_ኩሌታ ማሳያ" msgstr "እ_ኩሌታ ማሳያ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "ማሳያ የ _ኮፊሺየንት መወሰኛ (R²)" msgstr "ማሳያ የ _ኮፊሺየንት መወሰኛ (R²)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "የ አቅጣጫ መስመር _ስም" msgstr "የ አቅጣጫ መስመር _ስም"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "የ _X ተለዋዋጭ ስም" msgstr "የ _X ተለዋዋጭ ስም"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "የ _Y ተለዋዋጭ ስም" msgstr "የ _Y ተለዋዋጭ ስም"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች" msgstr "ምርጫዎች"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 17:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n" "Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530986265.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152038.000000\n"
#: 00000002.xhp #: 00000002.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -15272,6 +15272,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "መግለጫ" msgstr "መግለጫ"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34936,6 +34960,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">የ ሰንጠረዥ ማጠጋጊያ ተግባር </link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">የ ሰንጠረዥ ማጠጋጊያ ተግባር </link>"
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35749,8 +35925,8 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>የ VBA ተግባሮች: የ ሂሳብ ተግባሮች</bookmark_value>" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-08 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n" "Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531010780.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028486.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55120,6 +55120,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "<item type=\"literal\">ረድፍ መቀነሻ ተግባር(0.987654321098765)</item> ይመልሳል ስህተት:511 (ተለዋጭ ጎድሏል) ምክንያቱም ረድፍ መቀነሻ ቢያንስ ሁለት ቁጥሮች ይፈልጋል" msgstr "<item type=\"literal\">ረድፍ መቀነሻ ተግባር(0.987654321098765)</item> ይመልሳል ስህተት:511 (ተለዋጭ ጎድሏል) ምክንያቱም ረድፍ መቀነሻ ቢያንስ ሁለት ቁጥሮች ይፈልጋል"
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196236.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196236.000000\n"
#: aaa_start.xhp #: aaa_start.xhp
@@ -17437,8 +17437,8 @@ msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n" "start_parameters.xhp\n"
"par_id315053o\n" "par_id315053o\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,Liberation Mono,en-US\"</item>."
msgstr "የ ማስገቢያ ማጣሪያ አይነት ማስገደጃ: የሚቻል ከሆነ: ለምሳሌ:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgstr ""
#: start_parameters.xhp #: start_parameters.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 03:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-15 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n" "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540178461.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542319270.000000\n"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -53,8 +53,8 @@ msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n" "browserhelp.xhp\n"
"par_id601525734140935\n" "par_id601525734140935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index of chosen module</variable>" msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"index\">ማውጫ</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"lang_id331525747842279\n" "lang_id331525747842279\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"ca-valencia\">Valencian Catalan</variable>" msgid "<variable id=\"ca-valencia\">Valencian Catalan</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"ca-valencia\">Valencian Catalan</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"lang_id541525747847143\n" "lang_id541525747847143\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"cs\">Czech</variable>" msgid "<variable id=\"cs\">Czech</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"cs\">Czech</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"lang_id141525747867126\n" "lang_id141525747867126\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"da\">Danish</variable>" msgid "<variable id=\"da\">Danish</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"da\">Danish</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"lang_id131525747872352\n" "lang_id131525747872352\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"de\">German</variable>" msgid "<variable id=\"de\">German</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"de\">German</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"lang_id831525747962487\n" "lang_id831525747962487\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>" msgid "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"lang_id631525747969597\n" "lang_id631525747969597\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"el\">Greek</variable>" msgid "<variable id=\"el\">Greek</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"el\">Greek</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525747976937\n" "lang_id371525747976937\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>" msgid "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"lang_id701525747984877\n" "lang_id701525747984877\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>" msgid "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"lang_id661525747994007\n" "lang_id661525747994007\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>" msgid "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"lang_id811525748006070\n" "lang_id811525748006070\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"es\">Spanish</variable>" msgid "<variable id=\"es\">Spanish</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"es\">Spanish</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"lang_id561525748012579\n" "lang_id561525748012579\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"et\">Estonian</variable>" msgid "<variable id=\"et\">Estonian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"et\">Estonian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"lang_id111525748019144\n" "lang_id111525748019144\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"eu\">Basque</variable>" msgid "<variable id=\"eu\">Basque</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"eu\">Basque</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"lang_id621525748022811\n" "lang_id621525748022811\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"fi\">Finnish</variable>" msgid "<variable id=\"fi\">Finnish</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"fi\">Finnish</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"lang_id861525748027499\n" "lang_id861525748027499\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"fr\">French</variable>" msgid "<variable id=\"fr\">French</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"fr\">French</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"lang_id661525748030419\n" "lang_id661525748030419\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"gl\">Galician</variable>" msgid "<variable id=\"gl\">Galician</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"gl\">Galician</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"lang_id301525748033370\n" "lang_id301525748033370\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"gu\">Gujarati</variable>" msgid "<variable id=\"gu\">Gujarati</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"gu\">Gujarati</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"lang_id141525748036295\n" "lang_id141525748036295\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"he\">Hebrew</variable>" msgid "<variable id=\"he\">Hebrew</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"he\">Hebrew</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"lang_id531525748040396\n" "lang_id531525748040396\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>" msgid "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"lang_id901525748044409\n" "lang_id901525748044409\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"hr\">Croatian</variable>" msgid "<variable id=\"hr\">Croatian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"hr\">Croatian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"lang_id331525748049389\n" "lang_id331525748049389\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"hu\">Hungarian</variable>" msgid "<variable id=\"hu\">Hungarian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"hu\">Hungarian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"lang_id221525748084843\n" "lang_id221525748084843\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"id\">Indonesian</variable>" msgid "<variable id=\"id\">Indonesian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"id\">Indonesian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"lang_id221525748084845\n" "lang_id221525748084845\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"is\">Icelandic</variable>" msgid "<variable id=\"is\">Icelandic</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"is\">Icelandic</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"lang_id761525748087547\n" "lang_id761525748087547\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"it\">Italian</variable>" msgid "<variable id=\"it\">Italian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"it\">Italian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"lang_id691525748090324\n" "lang_id691525748090324\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"ja\">Japanese</variable>" msgid "<variable id=\"ja\">Japanese</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"ja\">Japanese</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"lang_id181525748093242\n" "lang_id181525748093242\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"ka\">Georgian</variable>" msgid "<variable id=\"ka\">Georgian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"ka\">Georgian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"lang_id531525748097320\n" "lang_id531525748097320\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"km\">Khmer</variable>" msgid "<variable id=\"km\">Khmer</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"km\">Khmer</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"lang_id641525748100233\n" "lang_id641525748100233\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"ko\">Korean</variable>" msgid "<variable id=\"ko\">Korean</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"ko\">Korean</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"lang_id521525748103387\n" "lang_id521525748103387\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"lo\">Lao</variable>" msgid "<variable id=\"lo\">Lao</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"lo\">Lao</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"lang_id851525748108130\n" "lang_id851525748108130\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"lt\">Lithuanian</variable>" msgid "<variable id=\"lt\">Lithuanian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"lt\">Lithuanian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"lang_id111525748111334\n" "lang_id111525748111334\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"lv\">Latvian</variable>" msgid "<variable id=\"lv\">Latvian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"lv\">Latvian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"lang_id131525748114674\n" "lang_id131525748114674\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"mk\">Macedonian</variable>" msgid "<variable id=\"mk\">Macedonian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"mk\">Macedonian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"lang_id441525748118091\n" "lang_id441525748118091\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"nb\">Norwegian Bokmål</variable>" msgid "<variable id=\"nb\">Norwegian Bokmål</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"nb\">Norwegian Bokmål</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"lang_id221525748121057\n" "lang_id221525748121057\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"ne\">Nepali</variable>" msgid "<variable id=\"ne\">Nepali</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"ne\">Nepali</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"lang_id441525748123904\n" "lang_id441525748123904\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"nl\">Dutch</variable>" msgid "<variable id=\"nl\">Dutch</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"nl\">Dutch</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525748126784\n" "lang_id371525748126784\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"nn\">Norwegian Nynorsk</variable>" msgid "<variable id=\"nn\">Norwegian Nynorsk</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"nn\">Norwegian Nynorsk</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"lang_id401525748129935\n" "lang_id401525748129935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"om\">Oromo</variable>" msgid "<variable id=\"om\">Oromo</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"om\">Oromo</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"lang_id291525748133349\n" "lang_id291525748133349\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"pl\">Polish</variable>" msgid "<variable id=\"pl\">Polish</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"pl\">Polish</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"lang_id631525748136712\n" "lang_id631525748136712\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"pt\">Portuguese</variable>" msgid "<variable id=\"pt\">Portuguese</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"pt\">Portuguese</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"lang_id351525748140239\n" "lang_id351525748140239\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"pt-BR\">Brazilian Portuguese</variable>" msgid "<variable id=\"pt-BR\">Brazilian Portuguese</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"pt-BR\">Brazilian Portuguese</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"lang_id421525748143274\n" "lang_id421525748143274\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"ro\">Romanian</variable>" msgid "<variable id=\"ro\">Romanian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"ro\">Romanian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"lang_id291525748146064\n" "lang_id291525748146064\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"ru\">Russian</variable>" msgid "<variable id=\"ru\">Russian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"ru\">Russian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"lang_id991525748149042\n" "lang_id991525748149042\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>" msgid "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"lang_id191525748182094\n" "lang_id191525748182094\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>" msgid "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"lang_id461525748185823\n" "lang_id461525748185823\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"sk\">Slovak</variable>" msgid "<variable id=\"sk\">Slovak</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"sk\">Slovak</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"lang_id741525748190004\n" "lang_id741525748190004\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"sl\">Slovenian</variable>" msgid "<variable id=\"sl\">Slovenian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"sl\">Slovenian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"lang_id281525748193030\n" "lang_id281525748193030\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"sq\">Albanian</variable>" msgid "<variable id=\"sq\">Albanian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"sq\">Albanian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"lang_id481525748203088\n" "lang_id481525748203088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"sv\">Swedish</variable>" msgid "<variable id=\"sv\">Swedish</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"sv\">Swedish</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"lang_id191525748206804\n" "lang_id191525748206804\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>" msgid "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"lang_id391525748210165\n" "lang_id391525748210165\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"tg\">Tajik</variable>" msgid "<variable id=\"tg\">Tajik</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"tg\">Tajik</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"lang_id561525748213759\n" "lang_id561525748213759\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"tr\">Turkish</variable>" msgid "<variable id=\"tr\">Turkish</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"tr\">Turkish</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"lang_id621525748217482\n" "lang_id621525748217482\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>" msgid "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"lang_id861525748221057\n" "lang_id861525748221057\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>" msgid "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"lang_id611525748224412\n" "lang_id611525748224412\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"vi\">Vietnamese</variable>" msgid "<variable id=\"vi\">Vietnamese</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"vi\">Vietnamese</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"lang_id981525748227614\n" "lang_id981525748227614\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"zh-CN\">Chinese (Simplified)</variable>" msgid "<variable id=\"zh-CN\">Chinese (Simplified)</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"zh-CN\">Chinese (Simplified)</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -622,4 +622,4 @@ msgctxt ""
"lang_id361525748230858\n" "lang_id361525748230858\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"zh-TW\">Chinese (Traditional)</variable>" msgid "<variable id=\"zh-TW\">Chinese (Traditional)</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"zh-TW\">Chinese (Traditional)</variable>"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196238.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196238.000000\n"
#: 01000000.xhp #: 01000000.xhp
@@ -14837,16 +14837,16 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361088\n" "hd_id1309201511361088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Pre-installed theme (if available)" msgid "Preinstalled theme"
msgstr "በ ቅድሚያ-የተገጠመ ገጽታ (ከ ነበረ)" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361194\n" "par_id1309201511361194\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system-wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">የ ስርአት ገጽታ ማሳያ: ዝግጁ ከሆነ </ahelp>የ እርስዎ የ ስርአት አስተዳዳሪ ምናልባት ጨምሮ ይሆናል አለም አቀፍ (ስርአት-በ ሙሉ) ገጽታ %PRODUCTNAME በሚገጠም ጊዜ: ይህ ምርጫው ያሳየዋል" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -14885,24 +14885,24 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361084\n" "hd_id1309201511361084\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Custom Search" msgid "Search"
msgstr "መፈለጊያ ማስተካከያ" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361068\n" "par_id1309201511361068\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the themes webpage.</ahelp> To get the URL, navigate with your browser to the themes webpage and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the dialogs text box. Click the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozillas add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the themes web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialogs search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">ይጻፉ ወይንም ይለጥፉ URL የ ገጽታውን ድህረ ገጽ </ahelp> ለማግኘት URL, ይቃኙ በ እርስዎ መቃኛ የ ገጽታውን ድህረ ገጽ እና ካኦፒ ያድርጉ URL የሚታየውን በ መቃኛ መደርደሪያ ላይ በ እርስዎ መቃኛ ውስጥ: ከዛ ይለጥፉ በ ንግግር ሳጥን ውስጥ: ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\"> መፈለጊያ </item> ቁልፍ ለ ማውረድ እና ለ መግጠም ከ %PRODUCTNAME." msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361099\n" "hd_id1309201511361099\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Suggested Themes by Category" msgid "Exploring themes by category"
msgstr "የምንመክረው ገጽታዎች በ ቡድን" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -14928,14 +14928,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
msgstr "ይምረጡ ከሚታዩት ገጽታዎች አንዱን: ይጫኑ በ ምስሉ ላይ እና ይጫኑ <item type=\"menuitem\"> እሺ </item>" msgstr "ይምረጡ ከሚታዩት ገጽታዎች አንዱን: ይጫኑ በ ምስሉ ላይ እና ይጫኑ <item type=\"menuitem\"> እሺ </item>"
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361094\n"
"help.text"
msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some time to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr "ገጽታዎቹ ተፈልገው የሚገኙት ከ Mozilla Firefox ድህረ ገጽ ውስጥ ስለሆነ: እርስዎ መጠበቅ አለብዎት ሁሉም ዘጠኝ ገጽታዎች እስከሚጫኑ ድረስ: እባክዎን ይጠብቁ"
#: securityoptionsdialog.xhp #: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n" "securityoptionsdialog.xhp\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149291.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -2026,100 +2029,100 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Inicio" msgstr "Inicio"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Fin" msgstr "Fin"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valura" msgstr "Valura"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "ID Categoría" msgstr "ID Categoría"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "~Etiquetas" msgstr "~Etiquetas"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2129,52 +2132,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
@@ -2750,126 +2753,129 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Días"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automatica" msgstr "Automatica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Calendata" msgstr "Calendata"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "Minimo" msgstr "Minimo"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "Maximo" msgstr "Maximo"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "Automatica" msgstr "Automatica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "Automatica" msgstr "Automatica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Días"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Automatica" msgstr "Automatica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "Automatica" msgstr "Automatica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "Automatica" msgstr "Automatica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Automatica" msgstr "Automatica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Escalar" msgstr "Escalar"
@@ -2946,32 +2952,32 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2981,57 +2987,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcions" msgstr "Opcions"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524453526.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149325.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -1994,101 +1994,101 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "بدء" msgstr "بدء"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "إنهاء" msgstr "إنهاء"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "القيمة" msgstr "القيمة"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "الفئة:" msgstr "الفئة:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "خطّ المحور" msgstr "خطّ المحور"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "مو_ضع اللصائق" msgstr "مو_ضع اللصائق"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "قرب المحور" msgstr "قرب المحور"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "قرب المحور (الجانب الآخر)" msgstr "قرب المحور (الجانب الآخر)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "الخارج فقط" msgstr "الخارج فقط"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "الم_سافة" msgstr "الم_سافة"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "اللصائق" msgstr "اللصائق"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "_داخلي" msgstr "_داخلي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "خارجي" msgstr "خارجي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
@@ -2100,52 +2100,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "_خارجي:" msgstr "_خارجي:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "موضع ال_علامات" msgstr "موضع ال_علامات"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "عند اللصائق" msgstr "عند اللصائق"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "عند المحور" msgstr "عند المحور"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "عند المحور واللصائق" msgstr "عند المحور واللصائق"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "علامات الفترات" msgstr "علامات الفترات"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "اعرض ال_شبكة الرئيسية" msgstr "اعرض ال_شبكة الرئيسية"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "ا_عرض الشبكة الثانوية" msgstr "ا_عرض الشبكة الثانوية"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "أ_كثر..." msgstr "أ_كثر..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "أك_ثر..." msgstr "أك_ثر..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "الشّبكات" msgstr "الشّبكات"
@@ -2709,120 +2709,123 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "نطاق البيانات" msgstr "نطاق البيانات"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "أيام"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "شهور"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "سنوات"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "ا_عكس الاتّجاه" msgstr "ا_عكس الاتّجاه"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "ال_نّوع" msgstr "ال_نّوع"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي" msgstr "تلقائي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "نصّ" msgstr "نصّ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "تاريخ" msgstr "تاريخ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "الأ_دنى" msgstr "الأ_دنى"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "القيمة ال_عليا" msgstr "القيمة ال_عليا"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "تل_قائي" msgstr "تل_قائي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "_تلقائي" msgstr "_تلقائي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "المي_ز" msgstr "المي_ز"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "أيام"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "شهور"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "سنوات"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "تلقا_ئي" msgstr "تلقا_ئي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "الفاصل الأع_ظمي" msgstr "الفاصل الأع_ظمي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "تلقائي" msgstr "تلقائي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "الفاصل الأ_صغري" msgstr "الفاصل الأ_صغري"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "تلقائي" msgstr "تلقائي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "تلقائي" msgstr "تلقائي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "حجّم" msgstr "حجّم"
@@ -2897,33 +2900,33 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "خيارات التخطيط" msgstr "خيارات التخطيط"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "_خطّيّ" msgstr "_خطّيّ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "لو_غارثميّ" msgstr "لو_غارثميّ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "أُ_سّي" msgstr "أُ_سّي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "الأس" msgstr "الأس"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
@@ -2934,57 +2937,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "الدرجة" msgstr "الدرجة"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "الفترة" msgstr "الفترة"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "نوع الانحدار" msgstr "نوع الانحدار"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "اعرض الم_عادلة" msgstr "اعرض الم_عادلة"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "ا_سم خط الاتجاه" msgstr "ا_سم خط الاتجاه"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "اسم المتغيّر _س" msgstr "اسم المتغيّر _س"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "اسم المتغيّر _ص" msgstr "اسم المتغيّر _ص"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "خيارات" msgstr "خيارات"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479833247.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152082.000000\n"
#: 00000002.xhp #: 00000002.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -15272,6 +15272,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34936,6 +34960,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35749,7 +35925,7 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1480041112.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028540.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55120,6 +55120,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "" msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196254.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196254.000000\n"
#: aaa_start.xhp #: aaa_start.xhp
@@ -17437,7 +17437,7 @@ msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n" "start_parameters.xhp\n"
"par_id315053o\n" "par_id315053o\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,Liberation Mono,en-US\"</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: start_parameters.xhp #: start_parameters.xhp

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028549.000000\n"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -50,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n" "browserhelp.xhp\n"
"par_id601525734140935\n" "par_id601525734140935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index of chosen module</variable>" msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196255.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196255.000000\n"
#: 01000000.xhp #: 01000000.xhp
@@ -14837,7 +14837,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361088\n" "hd_id1309201511361088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Pre-installed theme (if available)" msgid "Preinstalled theme"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14845,7 +14845,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361194\n" "par_id1309201511361194\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system-wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14885,7 +14885,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361084\n" "hd_id1309201511361084\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Custom Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14893,7 +14893,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361068\n" "par_id1309201511361068\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the themes webpage.</ahelp> To get the URL, navigate with your browser to the themes webpage and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the dialogs text box. Click the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozillas add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the themes web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialogs search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14901,7 +14901,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361099\n" "hd_id1309201511361099\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Suggested Themes by Category" msgid "Exploring themes by category"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14928,14 +14928,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361094\n"
"help.text"
msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some time to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.xhp #: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n" "securityoptionsdialog.xhp\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,15 +3,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149346.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -2052,102 +2054,102 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ" msgstr "আৰম্ভ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "অন্ত" msgstr "অন্ত"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "মূল্য" msgstr "মূল্য"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "বিভাগ" msgstr "বিভাগ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "দূৰত্ব" msgstr "দূৰত্ব"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "লেবেল" msgstr "লেবেল"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "আভ্যন্তৰীণ" msgstr "আভ্যন্তৰীণ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "বাহিৰৰ" msgstr "বাহিৰৰ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
@@ -2159,54 +2161,54 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "বাহিৰৰ (_u:)" msgstr "বাহিৰৰ (_u:)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "অধিক..." msgstr "অধিক..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "অধিক..." msgstr "অধিক..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "গ্ৰিডসমূহ" msgstr "গ্ৰিডসমূহ"
@@ -2805,117 +2807,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "তথ্যৰ বিস্তাৰ" msgstr "তথ্যৰ বিস্তাৰ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "দিন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "মাহ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "বছৰ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "উলোটা দিশ (_R)" msgstr "উলোটা দিশ (_R)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "লগাৰিথিমিক স্কেইল (_L)" msgstr "লগাৰিথিমিক স্কেইল (_L)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "ধৰণ (_y)" msgstr "ধৰণ (_y)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত" msgstr "স্বচালিত"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "লিখনী" msgstr "লিখনী"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ" msgstr "তাৰিখ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "নূন্যতম (_M)" msgstr "নূন্যতম (_M)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "সৰ্বাধিক (_x)" msgstr "সৰ্বাধিক (_x)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "স্বচালিত (_A)" msgstr "স্বচালিত (_A)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "স্বচালিত (_u)" msgstr "স্বচালিত (_u)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "বিভেদন (_e)" msgstr "বিভেদন (_e)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "দিন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "মাহ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "বছৰ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "স্বচালিত (_i)" msgstr "স্বচালিত (_i)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "মূখ্য অন্তৰাল (_j)" msgstr "মূখ্য অন্তৰাল (_j)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "স্বচালিত (_t)" msgstr "স্বচালিত (_t)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "গৌণ অন্তৰাল (_v)" msgstr "গৌণ অন্তৰাল (_v)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "গৌণ অন্তৰাল গণনা (_v)" msgstr "গৌণ অন্তৰাল গণনা (_v)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "স্বচালিত (_o)" msgstr "স্বচালিত (_o)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "প্ৰসংগ মান (_f)" msgstr "প্ৰসংগ মান (_f)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "স্বচালিত (_i)" msgstr "স্বচালিত (_i)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "স্কেইল" msgstr "স্কেইল"
@@ -2992,33 +2997,33 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "প্লট বিকল্পসমূহ" msgstr "প্লট বিকল্পসমূহ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "ৰৈখিক (_L)" msgstr "ৰৈখিক (_L)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "লগাৰিথিমিক (_o)" msgstr "লগাৰিথিমিক (_o)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "গৌণিয়" msgstr "গৌণিয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "শক্তি (_w)" msgstr "শক্তি (_w)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "বহুপদী (_P)" msgstr "বহুপদী (_P)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "চলন গড় (_M)" msgstr "চলন গড় (_M)"
@@ -3028,59 +3033,59 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "ডিগ্ৰি" msgstr "ডিগ্ৰি"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "অৱধি" msgstr "অৱধি"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "ৰিগ্ৰেষণ ধৰণ" msgstr "ৰিগ্ৰেষণ ধৰণ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "এক্সট্ৰাপলেইট ফৰৱাৰ্ড" msgstr "এক্সট্ৰাপলেইট ফৰৱাৰ্ড"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "এক্সট্ৰাপলেইট বেকৱাৰ্ড" msgstr "এক্সট্ৰাপলেইট বেকৱাৰ্ড"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "বলৱৎ বাধা (_I)" msgstr "বলৱৎ বাধা (_I)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "সমীকৰণ দেখুৱাওক (_E)" msgstr "সমীকৰণ দেখুৱাওক (_E)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "নিৰ্ধাৰণৰ গুণক (R²) দেখুৱাওক (_C)" msgstr "নিৰ্ধাৰণৰ গুণক (R²) দেখুৱাওক (_C)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "ট্ৰেণ্ডিং নাম" msgstr "ট্ৰেণ্ডিং নাম"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ" msgstr "বিকল্পসমূহ"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149368.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -2052,102 +2055,102 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Entamar" msgstr "Entamar"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Fin" msgstr "Fin"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Categoría" msgstr "Categoría"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "Sólo fuera" msgstr "Sólo fuera"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "_Distancia" msgstr "_Distancia"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "Interior" msgstr "Interior"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "Esterior" msgstr "Esterior"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
@@ -2159,54 +2162,54 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "E_sterior:" msgstr "E_sterior:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "Más..." msgstr "Más..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "Más..." msgstr "Más..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "Cuadrícules" msgstr "Cuadrícules"
@@ -2801,117 +2804,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "Rangu de datos" msgstr "Rangu de datos"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Díes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Años"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "Direición inve_rsa" msgstr "Direición inve_rsa"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "Escala _logarítmica" msgstr "Escala _logarítmica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "T_ipu" msgstr "T_ipu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu" msgstr "Automáticu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Testu" msgstr "Testu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "_Mínimu" msgstr "_Mínimu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "Má_ximu" msgstr "Má_ximu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "_Automáticu" msgstr "_Automáticu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomáticu" msgstr "A_utomáticu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "R_esolución" msgstr "R_esolución"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Díes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Años"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Automát_icu" msgstr "Automát_icu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "Intervalu ma_yor" msgstr "Intervalu ma_yor"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "Au_tomática" msgstr "Au_tomática"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "Inter_valu menor" msgstr "Inter_valu menor"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "Cuenta d'inter_valu menor" msgstr "Cuenta d'inter_valu menor"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "Aut_omática" msgstr "Aut_omática"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "Valor de re_ferencia" msgstr "Valor de re_ferencia"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Automát_icu" msgstr "Automát_icu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Escala" msgstr "Escala"
@@ -2988,33 +2994,33 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "Opciones del trazu" msgstr "Opciones del trazu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "_Llinial" msgstr "_Llinial"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "L_ogarítmica" msgstr "L_ogarítmica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "Esponencial" msgstr "Esponencial"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "Po_tencia" msgstr "Po_tencia"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "_Polinómica" msgstr "_Polinómica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "_Media móvil" msgstr "_Media móvil"
@@ -3024,59 +3030,59 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "Grau" msgstr "Grau"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Periodu" msgstr "Periodu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "Tipu de regresión" msgstr "Tipu de regresión"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "Estrapolar alantre" msgstr "Estrapolar alantre"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "Estrapolar atrás" msgstr "Estrapolar atrás"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "Forzar _Intercepción" msgstr "Forzar _Intercepción"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "Amosar _Ecuación" msgstr "Amosar _Ecuación"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "Amosar _Coeficiente de Determinación (R²)" msgstr "Amosar _Coeficiente de Determinación (R²)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "Nome de la llinia de tendencia" msgstr "Nome de la llinia de tendencia"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opciones" msgstr "Opciones"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479833365.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152108.000000\n"
#: 00000002.xhp #: 00000002.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -15272,6 +15272,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34936,6 +34960,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35749,7 +35925,7 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 18:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1482432698.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55121,6 +55121,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "" msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n"
#: aaa_start.xhp #: aaa_start.xhp
@@ -17437,7 +17437,7 @@ msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n" "start_parameters.xhp\n"
"par_id315053o\n" "par_id315053o\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,Liberation Mono,en-US\"</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: start_parameters.xhp #: start_parameters.xhp

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:16+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028599.000000\n"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -50,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n" "browserhelp.xhp\n"
"par_id601525734140935\n" "par_id601525734140935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index of chosen module</variable>" msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196273.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196273.000000\n"
#: 01000000.xhp #: 01000000.xhp
@@ -14837,7 +14837,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361088\n" "hd_id1309201511361088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Pre-installed theme (if available)" msgid "Preinstalled theme"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14845,7 +14845,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361194\n" "par_id1309201511361194\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system-wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14885,7 +14885,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361084\n" "hd_id1309201511361084\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Custom Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14893,7 +14893,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361068\n" "par_id1309201511361068\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the themes webpage.</ahelp> To get the URL, navigate with your browser to the themes webpage and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the dialogs text box. Click the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozillas add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the themes web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialogs search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14901,7 +14901,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361099\n" "hd_id1309201511361099\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Suggested Themes by Category" msgid "Exploring themes by category"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14928,14 +14928,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361094\n"
"help.text"
msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some time to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.xhp #: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n" "securityoptionsdialog.xhp\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149388.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -1989,97 +1992,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Dәyәr" msgstr "Dәyәr"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2089,54 +2092,54 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "Daha çox..." msgstr "Daha çox..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "Daha çox..." msgstr "Daha çox..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2704,118 +2707,121 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "Növ" msgstr "Növ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
@@ -2892,32 +2898,32 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2928,57 +2934,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "dərəcə" msgstr "dərəcə"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Seçimlər" msgstr "Seçimlər"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 19:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n" "Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1514057388.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149419.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -1978,97 +1978,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "Прагляд асвятлення" msgstr "Прагляд асвятлення"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "Пера_сякаць іншую вось ля" msgstr "Пера_сякаць іншую вось ля"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Пачатак" msgstr "Пачатак"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Канец" msgstr "Канец"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Значэнне" msgstr "Значэнне"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя" msgstr "Катэгорыя"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "Вось паміж катэгорыямі" msgstr "Вось паміж катэгорыямі"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "Лінія восі" msgstr "Лінія восі"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "Месца подпісаў" msgstr "Месца подпісаў"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "Каля восі" msgstr "Каля восі"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "Каля восі (з другога боку)" msgstr "Каля восі (з другога боку)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "Да пачатку" msgstr "Да пачатку"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "Пасля канца" msgstr "Пасля канца"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "Адлегласць" msgstr "Адлегласць"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Подпісы" msgstr "Подпісы"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "Асноўныя:" msgstr "Асноўныя:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "Дадатковыя:" msgstr "Дадатковыя:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "Унутры" msgstr "Унутры"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "Звонку" msgstr "Звонку"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "Унутры" msgstr "Унутры"
@@ -2078,52 +2078,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "Звонку" msgstr "Звонку"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "Месца метак" msgstr "Месца метак"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "На подпісах" msgstr "На подпісах"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "На восях" msgstr "На восях"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "На восях і подпісах" msgstr "На восях і подпісах"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "Меткі інтэрвалаў" msgstr "Меткі інтэрвалаў"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "Паказваць асноўную рашотку" msgstr "Паказваць асноўную рашотку"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "Паказваць дадатковую рашотку" msgstr "Паказваць дадатковую рашотку"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "Яшчэ..." msgstr "Яшчэ..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "Яшчэ..." msgstr "Яшчэ..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "Рашоткі" msgstr "Рашоткі"
@@ -2683,117 +2683,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "Абсяг даных" msgstr "Абсяг даных"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Дні"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Месяцы"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Гады"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "Адваротны кірунак" msgstr "Адваротны кірунак"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "Лагарыфмічная шкала" msgstr "Лагарыфмічная шкала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "Тып" msgstr "Тып"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна" msgstr "Аўтаматычна"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Тэкст" msgstr "Тэкст"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Дата" msgstr "Дата"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "Мінімум" msgstr "Мінімум"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "Максімум" msgstr "Максімум"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "_Аўтаматычна" msgstr "_Аўтаматычна"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "Аўтаматычна" msgstr "Аўтаматычна"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "Падрабязнасць" msgstr "Падрабязнасць"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Дні"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Месяцы"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Гады"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Аўтаматычна" msgstr "Аўтаматычна"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "Асн_оўны інтэрвал" msgstr "Асн_оўны інтэрвал"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "Аўтаматычна" msgstr "Аўтаматычна"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "Дадатковы інтэрвал" msgstr "Дадатковы інтэрвал"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "Колькасць дадатковых інтэрвалаў" msgstr "Колькасць дадатковых інтэрвалаў"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "Аўтаматычна" msgstr "Аўтаматычна"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "Сп_асылачнае значэнне" msgstr "Сп_асылачнае значэнне"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Аўтаматычна" msgstr "Аўтаматычна"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Маштаб" msgstr "Маштаб"
@@ -2868,32 +2871,32 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "Настаўленні дыяграмы" msgstr "Настаўленні дыяграмы"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "_Лінейны" msgstr "_Лінейны"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "Лагарыфмічны" msgstr "Лагарыфмічны"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "Экспаненцыйны" msgstr "Экспаненцыйны"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "Ступень" msgstr "Ступень"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "Паліномны" msgstr "Паліномны"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "Слізгальнае сярэдняе" msgstr "Слізгальнае сярэдняе"
@@ -2903,57 +2906,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "Ступень" msgstr "Ступень"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Перыяд" msgstr "Перыяд"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "Тып рэгрэсіі" msgstr "Тып рэгрэсіі"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "Экстрапаліраваць наперад" msgstr "Экстрапаліраваць наперад"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "Экстрапаліраваць назад" msgstr "Экстрапаліраваць назад"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "Прымусова перасекчы" msgstr "Прымусова перасекчы"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "Паказаць ураўненне" msgstr "Паказаць ураўненне"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "Паказаць каэфіцыент дэтэрмінацыі (R²)" msgstr "Паказаць каэфіцыент дэтэрмінацыі (R²)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "Назва лініі _трэнда" msgstr "Назва лініі _трэнда"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "Назва зменнай _X" msgstr "Назва зменнай _X"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "Назва зменнай _Y" msgstr "Назва зменнай _Y"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Параметры" msgstr "Параметры"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 16:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519836987.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149441.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -1978,97 +1978,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "Мостра на осветлението" msgstr "Мостра на осветлението"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "Пресичане с другата ос при" msgstr "Пресичане с другата ос при"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Начало" msgstr "Начало"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Край" msgstr "Край"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Стойност" msgstr "Стойност"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Категория" msgstr "Категория"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "Ос между категориите" msgstr "Ос между категориите"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "Линия на оста" msgstr "Линия на оста"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "Поставяне на надписи" msgstr "Поставяне на надписи"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "До оста" msgstr "До оста"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "До оста (от другата страна)" msgstr "До оста (от другата страна)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "Отвън при началото" msgstr "Отвън при началото"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "Отвън при края" msgstr "Отвън при края"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "Разстояние" msgstr "Разстояние"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Надписи" msgstr "Надписи"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "Главни:" msgstr "Главни:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "Второстепенни:" msgstr "Второстепенни:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "Отвътре" msgstr "Отвътре"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "Отвън" msgstr "Отвън"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "Отвътре" msgstr "Отвътре"
@@ -2078,52 +2078,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "Отвън" msgstr "Отвън"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "Поставяне на деления" msgstr "Поставяне на деления"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "При надписите" msgstr "При надписите"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "На оста" msgstr "На оста"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "На оста и надписите" msgstr "На оста и надписите"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "Деления" msgstr "Деления"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "Основна мрежа" msgstr "Основна мрежа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "Второстепенна мрежа" msgstr "Второстепенна мрежа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "Още..." msgstr "Още..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "Още..." msgstr "Още..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "Мрежи" msgstr "Мрежи"
@@ -2683,117 +2683,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "Област с данни" msgstr "Област с данни"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Дни"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Месеци"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Години"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "_Обратна посока" msgstr "_Обратна посока"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "_Логаритмичен мащаб" msgstr "_Логаритмичен мащаб"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "_Тип" msgstr "_Тип"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично" msgstr "Автоматично"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Текст" msgstr "Текст"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Дата" msgstr "Дата"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "_Минимум" msgstr "_Минимум"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "Масимално" msgstr "Масимално"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматично" msgstr "_Автоматично"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "Авт_оматично" msgstr "Авт_оматично"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "_Разделителна способност:" msgstr "_Разделителна способност:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Дни"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Месеци"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Години"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Автомат_ично" msgstr "Автомат_ично"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "Главен интервал" msgstr "Главен интервал"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "Автоматично" msgstr "Автоматично"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "Второстепенен интервал" msgstr "Второстепенен интервал"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "_Брой второстепенни интервали:" msgstr "_Брой второстепенни интервали:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "Авт_оматично" msgstr "Авт_оматично"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "Отправна стойност" msgstr "Отправна стойност"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Автоматично" msgstr "Автоматично"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Мащаб" msgstr "Мащаб"
@@ -2868,32 +2871,32 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "Настройки на графиката" msgstr "Настройки на графиката"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "Линейна" msgstr "Линейна"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "Логаритмична" msgstr "Логаритмична"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "Експоненциална" msgstr "Експоненциална"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "Степенна" msgstr "Степенна"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "Полиномиална" msgstr "Полиномиална"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "Пълзящо средно" msgstr "Пълзящо средно"
@@ -2903,57 +2906,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "Степен" msgstr "Степен"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Период" msgstr "Период"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "Вид регресия" msgstr "Вид регресия"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "Екстраполация напред" msgstr "Екстраполация напред"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "Екстраполация назад" msgstr "Екстраполация назад"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "Фиксиран свободен член" msgstr "Фиксиран свободен член"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "Показване на уравнение" msgstr "Показване на уравнение"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "Показване _коефициент на детерминация (R²)" msgstr "Показване _коефициент на детерминация (R²)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "Име на трендовата линия" msgstr "Име на трендовата линия"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "Име на променливата за X" msgstr "Име на променливата за X"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "Име на променливата за Y" msgstr "Име на променливата за Y"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195239.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542326680.000000\n"
#: cui/inc/strings.hrc:24 #: cui/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "Локал: $LOCALE"
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:170 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:170
msgctxt "aboutdialog|locale" msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI-Language: $LOCALE"
msgstr "" msgstr "Език на ПИ: $LOCALE"
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:187 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:187
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
@@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr "Директория"
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8 #: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8
msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog"
msgid "Properties of %1" msgid "Properties of %1"
msgstr "" msgstr "Свойства на %1"
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135 #: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
msgctxt "gallerythemedialog|general" msgctxt "gallerythemedialog|general"
@@ -10430,63 +10430,63 @@ msgstr "Ключова дума или URL на тема за Firefox"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:196 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:196
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Abstract" msgid "Abstract"
msgstr "" msgstr "Абстрактни"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:197 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:197
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Causes" msgid "Causes"
msgstr "" msgstr "Каузи"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:198
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Fashion" msgid "Fashion"
msgstr "" msgstr "Мода"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:199 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:199
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Film and TV" msgid "Film and TV"
msgstr "" msgstr "Кино и телевизия"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:200 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:200
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Firefox" msgid "Firefox"
msgstr "" msgstr "Firefox"
#. https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/ #. https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:201 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:201
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Foxkeh" msgid "Foxkeh"
msgstr "" msgstr "Foxkeh"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:202 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:202
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Holiday" msgid "Holiday"
msgstr "" msgstr "Празници"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:203 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:203
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr "Музика"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:204 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:204
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Nature" msgid "Nature"
msgstr "" msgstr "Природа"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:205 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:205
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr "Други"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:206 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:206
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Scenery" msgid "Scenery"
msgstr "" msgstr "Пейзажи"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:207 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:207
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Seasonal" msgid "Seasonal"
msgstr "" msgstr "Сезонни"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:208 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:208
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
@@ -10496,17 +10496,17 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:209 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:209
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Sports" msgid "Sports"
msgstr "" msgstr "Спорт"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:210 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:210
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Websites" msgid "Websites"
msgstr "" msgstr "Уебсайтове"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:211 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:211
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Featured" msgid "Featured"
msgstr "" msgstr "Отличени"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:231 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:231
msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgctxt "select_persona_dialog|label6"
@@ -10667,7 +10667,7 @@ msgstr "Избор на сертификат"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166
msgctxt "signsignatureline|label_name" msgctxt "signsignatureline|label_name"
msgid "or" msgid "or"
msgstr "" msgstr "или"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175
msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" msgctxt "signsignatureline|btn_load_image"
@@ -10677,12 +10677,12 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190
msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Изчистване"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206
msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
msgid "Best image size: 600 x 100 px" msgid "Best image size: 600 x 100 px"
msgstr "" msgstr "Най-добър размер: 600 × 100 пкс"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237
msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgctxt "signsignatureline|label_sign"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-06 00:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 02:01+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509927341.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542420081.000000\n"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2263 #: formula/inc/core_resource.hrc:2263
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "SEARCHB"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2682 #: formula/inc/core_resource.hrc:2682
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "REGEX" msgid "REGEX"
msgstr "" msgstr "REGEX"
#: formula/inc/strings.hrc:25 #: formula/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_OPTIONAL" msgctxt "STR_OPTIONAL"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 15:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-24 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540395903.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540395903.000000\n"
#: 00000002.xhp #: 00000002.xhp
@@ -15272,6 +15272,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34936,6 +34960,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Функция ROUND в Calc</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Функция ROUND в Calc</link>"
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35749,8 +35925,8 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>VBA, функции на;математически функции</bookmark_value>" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 10:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LibreOffice на български\n" "Language-Team: LibreOffice на български\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540464006.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028647.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55121,6 +55121,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0,987654321098765)</item> връща Err:511 (Липсваща променлива), защото RAWSUBTRACT изисква поне две числа." msgstr "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0,987654321098765)</item> връща Err:511 (Липсваща променлива), защото RAWSUBTRACT изисква поне две числа."
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 02:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196287.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542420333.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp #: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2014,4 +2014,4 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n" "hd_id1000010\n"
"help.text" "help.text"
msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>." msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>."
msgstr "" msgstr "Необходима е още работа по правилността и пълнотата на тази страница. Моля, присъединете се към проекта LibreOffice и ни помогнете да попълним липсващата информация. Посетете <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>уебстраницата ни относно създаването на съдържание за помощта</emph></link>."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: .\n" "Language-Team: .\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196299.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196299.000000\n"
@@ -17438,8 +17438,8 @@ msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n" "start_parameters.xhp\n"
"par_id315053o\n" "par_id315053o\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,Liberation Mono,en-US\"</item>."
msgstr "Налага тип на входния филтър, ако е възможно. Например:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgstr ""
#: start_parameters.xhp #: start_parameters.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-07 12:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536324005.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028670.000000\n"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -53,8 +53,8 @@ msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n" "browserhelp.xhp\n"
"par_id601525734140935\n" "par_id601525734140935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index of chosen module</variable>" msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"index\">Индекс</variable>"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: .\n" "Language-Team: .\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196301.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196301.000000\n"
@@ -14838,16 +14838,16 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361088\n" "hd_id1309201511361088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Pre-installed theme (if available)" msgid "Preinstalled theme"
msgstr "Предварително инсталирана тема (ако е налице)" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361194\n" "par_id1309201511361194\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system-wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Ще се използва системната тема, ако е налична.</ahelp> Системният администратор може да е добавил глобална (за цялата система) тема при инсталирането на %PRODUCTNAME. При тази настройка ще се използва тя." msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -14886,24 +14886,24 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361084\n" "hd_id1309201511361084\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Custom Search" msgid "Search"
msgstr "Потребителско търсене" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361068\n" "par_id1309201511361068\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the themes webpage.</ahelp> To get the URL, navigate with your browser to the themes webpage and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the dialogs text box. Click the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozillas add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the themes web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialogs search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Въведете или поставете URL на уебстраницата с темата.</ahelp> За да се сдобиете с URL адреса, посетете страницата на темата с уеббраузър и копирайте URL, показан в адресната лента на браузъра. После го поставете в текстовото поле на диалоговия прозорец. Щракнете върху бутона <item type=\"menuitem\">Търсене</item>, за да изтеглите темата и да я инсталирате в %PRODUCTNAME." msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361099\n" "hd_id1309201511361099\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Suggested Themes by Category" msgid "Exploring themes by category"
msgstr "Примерни теми по категории" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -14929,14 +14929,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
msgstr "За да изберете някоя от показаните теми, щракнете върху изображението ѝ и натиснете <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgstr "За да изберете някоя от показаните теми, щракнете върху изображението ѝ и натиснете <item type=\"menuitem\">OK</item>."
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361094\n"
"help.text"
msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some time to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr "Темите се изтеглят от уебсайта на Mozilla Firefox, затова може да се наложи да изчакате няколко минути, докато се запълнят и деветте изображения. Моля, проявете търпение."
#: securityoptionsdialog.xhp #: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n" "securityoptionsdialog.xhp\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 02:03+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509047903.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542420208.000000\n"
#: main0000.xhp #: main0000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143269\n" "par_id3143269\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Have a look at <link href=\"https://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros." msgid "Have a look at <link href=\"https://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros."
msgstr "" msgstr "Вижте страницата на адрес <link href=\"https://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> за набор от допълнителни икони и макроси за %PRODUCTNAME Math."
#: main0100.xhp #: main0100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 22:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536274216.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542326754.000000\n"
#: ActionTe.ulf #: ActionTe.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n" "OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org"
msgstr "" msgstr "Версията е предоставена в сътрудничество с общността от [Manufacturer]. За списък на сътрудниците вижте: https://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf #: Control.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 07:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 01:59+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538552284.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542419980.000000\n"
#: Addons.xcu #: Addons.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"Title\n" "Title\n"
"value.text" "value.text"
msgid "~Labels" msgid "~Labels"
msgstr "" msgstr "Етикети"
#: Common.xcu #: Common.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Title\n" "Title\n"
"value.text" "value.text"
msgid "B~usiness Cards" msgid "B~usiness Cards"
msgstr "" msgstr "Визитни картички"
#: Common.xcu #: Common.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"Title\n" "Title\n"
"value.text" "value.text"
msgid "M~aster Document" msgid "M~aster Document"
msgstr "" msgstr "Главен документ"
#: Common.xcu #: Common.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILENAME_SUFFIX\n" "STR_FILENAME_SUFFIX\n"
"value.text" "value.text"
msgid "(minimized)" msgid "(minimized)"
msgstr "" msgstr "(минимизиран)"
#: PresentationMinimizer.xcu #: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-29 14:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 02:03+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540824717.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542420183.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu #: BaseWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n" "ContextLabel\n"
"value.text" "value.text"
msgid "~Select..." msgid "~Select..."
msgstr "" msgstr "Избиране..."
#: DrawImpressCommands.xcu #: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n" "PopupLabel\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Select Table" msgid "Select Table"
msgstr "" msgstr "Избиране на таблица"
#: DrawImpressCommands.xcu #: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Select Column" msgid "Select Column"
msgstr "Избор на колона" msgstr "Избиране на колона"
#: DrawImpressCommands.xcu #: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Select Row" msgid "Select Row"
msgstr "" msgstr "Избиране на ред"
#: DrawImpressCommands.xcu #: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n" "ContextLabel\n"
"value.text" "value.text"
msgid "~Properties..." msgid "~Properties..."
msgstr "" msgstr "Свойства..."
#: DrawImpressCommands.xcu #: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n" "PopupLabel\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Ta~ble Properties..." msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "" msgstr "Свойства на таблица..."
#: DrawImpressCommands.xcu #: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -22264,7 +22264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "~Insert" msgid "~Insert"
msgstr "" msgstr "Вмъкване"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -22273,7 +22273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "~Delete" msgid "~Delete"
msgstr "" msgstr "Изтриване"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -22282,7 +22282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Si~ze" msgid "Si~ze"
msgstr "" msgstr "Размер"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -22417,7 +22417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "T~able" msgid "T~able"
msgstr "" msgstr "Таблица"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -25216,7 +25216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Tabbed Compact" msgid "Tabbed Compact"
msgstr "" msgstr "С раздели, компактна"
#: ToolbarMode.xcu #: ToolbarMode.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29419,7 +29419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "C~haracter" msgid "C~haracter"
msgstr "" msgstr "Знак"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29428,7 +29428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "P~aragraph" msgid "P~aragraph"
msgstr "" msgstr "Абзац"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29437,7 +29437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "~Bullets and Numbering" msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr "" msgstr "Водачи и номерация"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -30229,7 +30229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Default Style" msgid "Default Style"
msgstr "" msgstr "Подразбиран стил"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -30238,7 +30238,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Academic" msgid "Academic"
msgstr "" msgstr "Академична"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -30247,7 +30247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Elegant" msgid "Elegant"
msgstr "" msgstr "Елегантна"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -30256,7 +30256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Financial" msgid "Financial"
msgstr "" msgstr "Финансова"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -30265,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Box List Blue" msgid "Box List Blue"
msgstr "" msgstr "Списък с рамка, синьо"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -30274,7 +30274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Box List Green" msgid "Box List Green"
msgstr "" msgstr "Списък с рамка, зелено"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -30283,7 +30283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Box List Red" msgid "Box List Red"
msgstr "" msgstr "Списък с рамка, червено"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -30292,7 +30292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Box List Yellow" msgid "Box List Yellow"
msgstr "" msgstr "Списък с рамка, жълто"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-08 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 01:58+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528457756.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542419897.000000\n"
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"reportbugs1\n" "reportbugs1\n"
"readmeitem.text" "readmeitem.text"
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at <a href=\"https://bugs.documentfoundation.org/\">https://bugs.documentfoundation.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at <a href=\"https://bugs.documentfoundation.org/\">https://bugs.documentfoundation.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
msgstr "" msgstr "Системата ни за съобщаване, проследяване и отстраняване на дефекти в момента е Bugzilla, на адрес <a href=\"https://bugs.documentfoundation.org/\">https://bugs.documentfoundation.org/</a>. Всички потребители са добре дошли да съобщават за проблеми на използваните от тях платформи. Активното докладване за дефекти е сред най-важните неща, с които потребителската общност може да допринесе за развитието и подобряването на ${PRODUCTNAME}."
#: readme.xrm #: readme.xrm
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-29 14:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540824797.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542422974.000000\n"
#: sc/inc/compiler.hrc:27 #: sc/inc/compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -720,23 +720,23 @@ msgstr "Групиране"
#: sc/inc/globstr.hrc:161 #: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT" msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2" msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "" msgstr "Избрани: $1, $2"
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows #. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
#: sc/inc/globstr.hrc:163 #: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG" msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row" msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows" msgid_plural "$1 rows"
msgstr[0] "" msgstr[0] "$1 ред"
msgstr[1] "" msgstr[1] "$1 реда"
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns #. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
#: sc/inc/globstr.hrc:165 #: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG" msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column" msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns" msgid_plural "$1 columns"
msgstr[0] "" msgstr[0] "$1 колона"
msgstr[1] "" msgstr[1] "$1 колони"
#: sc/inc/globstr.hrc:166 #: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT" msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
@@ -12736,47 +12736,47 @@ msgstr "Кое срещане на стария текст трябва да с
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3822 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3822
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions." msgid "Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions."
msgstr "" msgstr "Разпознава и извлича или по желание замества текст посредством регулярни изрази."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3823 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3823
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr "Текст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3824 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3824
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "The text to be operated on." msgid "The text to be operated on."
msgstr "" msgstr "Обработваният текст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3825 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3825
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Expression" msgid "Expression"
msgstr "" msgstr "Израз"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3826 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3826
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "The regular expression pattern to be matched." msgid "The regular expression pattern to be matched."
msgstr "" msgstr "Регулярният израз, за който да се търси съответствие."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3827 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3827
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Replacement" msgid "Replacement"
msgstr "" msgstr "Заместител"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3828 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3828
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "The replacement text and references to capture groups." msgid "The replacement text and references to capture groups."
msgstr "" msgstr "Заместващият текст и обръщенията към поднизове."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3829 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3829
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Flags" msgid "Flags"
msgstr "" msgstr "Флагове"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3830 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3830
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement." msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement."
msgstr "" msgstr "Текст, задаващ флагове за опции, \"g\" за глобално заместване."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3836
msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
@@ -16085,12 +16085,12 @@ msgstr "5 клетки"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:429 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:429
msgctxt "conditionalentry|Label_minimum" msgctxt "conditionalentry|Label_minimum"
msgid "Minimum" msgid "Minimum"
msgstr "" msgstr "Минимум"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:439 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:439
msgctxt "conditionalentry|Label_maximum" msgctxt "conditionalentry|Label_maximum"
msgid "Maximum" msgid "Maximum"
msgstr "" msgstr "Максимум"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog" msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-29 00:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540774680.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542326739.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf #: folderitem_ooo.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" "STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
msgstr "" msgstr "LibreOffice, офис пакетът от The Document Foundation. Вижте https://www.documentfoundation.org"
#: module_helppack.ulf #: module_helppack.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195240.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542326716.000000\n"
#: include/svtools/strings.hrc:25 #: include/svtools/strings.hrc:25
msgctxt "STR_UNDO" msgctxt "STR_UNDO"
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Сричкопренасяне с Libhyphen"
#: include/svtools/strings.hrc:360 #: include/svtools/strings.hrc:360
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus" msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "" msgstr "Синонимен речник MyThes"
#: include/svtools/strings.hrc:361 #: include/svtools/strings.hrc:361
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 13:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 00:08+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1533907487.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542413291.000000\n"
#: include/svx/strings.hrc:25 #: include/svx/strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE" msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
@@ -2650,27 +2650,27 @@ msgstr "Воден знак"
#: include/svx/strings.hrc:556 #: include/svx/strings.hrc:556
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR" msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR"
msgid "Dark Red 2" msgid "Dark Red 2"
msgstr "" msgstr "Тъмно червено 2"
#: include/svx/strings.hrc:557 #: include/svx/strings.hrc:557
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE" msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE"
msgid "Blue" msgid "Blue"
msgstr "" msgstr "Синьо"
#: include/svx/strings.hrc:558 #: include/svx/strings.hrc:558
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT" msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT"
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "" msgstr "Жълто"
#: include/svx/strings.hrc:559 #: include/svx/strings.hrc:559
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE" msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE"
msgid "Dark Blue 1" msgid "Dark Blue 1"
msgstr "" msgstr "Тъмно синьо 1"
#: include/svx/strings.hrc:560 #: include/svx/strings.hrc:560
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING" msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING"
msgid "Light Blue 2" msgid "Light Blue 2"
msgstr "" msgstr "Светло синьо 2"
#. Elements of the standard color palette #. Elements of the standard color palette
#: include/svx/strings.hrc:562 #: include/svx/strings.hrc:562
@@ -8689,162 +8689,162 @@ msgstr "Първа, леви и десни страници"
#: svx/inc/spacing.hrc:19 #: svx/inc/spacing.hrc:19
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Няма"
#: svx/inc/spacing.hrc:20 #: svx/inc/spacing.hrc:20
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
msgid "Extra Small (1/16\")" msgid "Extra Small (1/16\")"
msgstr "" msgstr "Съвсем малко (1/16\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:21 #: svx/inc/spacing.hrc:21
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
msgid "Small (1/8\")" msgid "Small (1/8\")"
msgstr "" msgstr "Малко (1/8\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:22 #: svx/inc/spacing.hrc:22
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
msgid "Small Medium (1/4\")" msgid "Small Medium (1/4\")"
msgstr "" msgstr "Средно малко (1/4\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:23 #: svx/inc/spacing.hrc:23
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
msgid "Medium (3/8\")" msgid "Medium (3/8\")"
msgstr "" msgstr "Средно (3/8\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:24 #: svx/inc/spacing.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
msgid "Medium Large (1/2\")" msgid "Medium Large (1/2\")"
msgstr "" msgstr "Средно голямо (1/2\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:25 #: svx/inc/spacing.hrc:25
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
msgid "Large (3/4\")" msgid "Large (3/4\")"
msgstr "" msgstr "Голямо (3/4\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:26 #: svx/inc/spacing.hrc:26
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
msgid "Extra Large (1\")" msgid "Extra Large (1\")"
msgstr "" msgstr "Много голямо (1\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:33 #: svx/inc/spacing.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Няма"
#: svx/inc/spacing.hrc:34 #: svx/inc/spacing.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
msgid "Extra Small (0.16cm)" msgid "Extra Small (0.16cm)"
msgstr "" msgstr "Съвсем малко (0,16 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:35 #: svx/inc/spacing.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
msgid "Small (0.32cm)" msgid "Small (0.32cm)"
msgstr "" msgstr "Малко (0,32 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:36 #: svx/inc/spacing.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
msgid "Small Medium (0.64cm)" msgid "Small Medium (0.64cm)"
msgstr "" msgstr "Средно малко (0,64 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:37 #: svx/inc/spacing.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
msgid "Medium (0.95cm)" msgid "Medium (0.95cm)"
msgstr "" msgstr "Средно (0,95 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:38 #: svx/inc/spacing.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
msgid "Medium Large (1.27cm)" msgid "Medium Large (1.27cm)"
msgstr "" msgstr "Средно голямо (1,27 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:39 #: svx/inc/spacing.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
msgid "Large (1.9cm)" msgid "Large (1.9cm)"
msgstr "" msgstr "Голямо (1,9 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:40 #: svx/inc/spacing.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
msgid "Extra Large (2.54cm)" msgid "Extra Large (2.54cm)"
msgstr "" msgstr "Много голямо (2,54 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:47 #: svx/inc/spacing.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Няма"
#: svx/inc/spacing.hrc:48 #: svx/inc/spacing.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
msgid "Extra Small (1/16\")" msgid "Extra Small (1/16\")"
msgstr "" msgstr "Съвсем малко (1/16\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:49 #: svx/inc/spacing.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
msgid "Small (1/8\")" msgid "Small (1/8\")"
msgstr "" msgstr "Малко (1/8\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:50 #: svx/inc/spacing.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
msgid "Small Medium (1/4\")" msgid "Small Medium (1/4\")"
msgstr "" msgstr "Средно малко (1/4\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:51 #: svx/inc/spacing.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
msgid "Medium (3/8\")" msgid "Medium (3/8\")"
msgstr "" msgstr "Средно (3/8\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:52 #: svx/inc/spacing.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
msgid "Medium Large (1/2\")" msgid "Medium Large (1/2\")"
msgstr "" msgstr "Средно голямо (1/2\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:53 #: svx/inc/spacing.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
msgid "Large (3/4\")" msgid "Large (3/4\")"
msgstr "" msgstr "Голямо (3/4\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:54 #: svx/inc/spacing.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
msgid "Extra Large (1\")" msgid "Extra Large (1\")"
msgstr "" msgstr "Много голямо (1\")"
#: svx/inc/spacing.hrc:61 #: svx/inc/spacing.hrc:61
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Няма"
#: svx/inc/spacing.hrc:62 #: svx/inc/spacing.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
msgid "Extra Small (0.16cm)" msgid "Extra Small (0.16cm)"
msgstr "" msgstr "Съвсем малко (0,16 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:63 #: svx/inc/spacing.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
msgid "Small (0.32cm)" msgid "Small (0.32cm)"
msgstr "" msgstr "Малко (0,32 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:64 #: svx/inc/spacing.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
msgid "Small Medium (0.64cm)" msgid "Small Medium (0.64cm)"
msgstr "" msgstr "Средно малко (0,64 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:65 #: svx/inc/spacing.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
msgid "Medium (0.95cm)" msgid "Medium (0.95cm)"
msgstr "" msgstr "Средно (0,95 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:66 #: svx/inc/spacing.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
msgid "Medium Large (1.27cm)" msgid "Medium Large (1.27cm)"
msgstr "" msgstr "Средно голямо (1,27 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:67 #: svx/inc/spacing.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
msgid "Large (1.9cm)" msgid "Large (1.9cm)"
msgstr "" msgstr "Голямо (1,9 см)"
#: svx/inc/spacing.hrc:68 #: svx/inc/spacing.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
msgid "Extra Large (2.54cm)" msgid "Extra Large (2.54cm)"
msgstr "" msgstr "Много голямо (2,54 см)"
#: svx/inc/svxerr.hrc:33 #: svx/inc/svxerr.hrc:33
msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgctxt "RID_SVXERRCTX"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022587.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542412527.000000\n"
#: help.tree #: help.tree
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_id7387615\n" "par_id7387615\n"
"help.text" "help.text"
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr "" msgstr "Потребителски профил в поддържан <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> сървър"
#: wiki.xhp #: wiki.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"par_id368968\n" "par_id368968\n"
"help.text" "help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>." msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>."
msgstr "" msgstr "В диалогa <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Настройки</emph></link> натиснете <emph>Добавяне</emph>."
#: wiki.xhp #: wiki.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id6962187\n" "par_id6962187\n"
"help.text" "help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki." msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki."
msgstr "" msgstr "В диалога <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> въведете информацията за влизане в уикито."
#: wiki.xhp #: wiki.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"par_id5328836\n" "par_id5328836\n"
"help.text" "help.text"
msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
msgstr "" msgstr "В текстовото поле <emph>URL</emph> въведете адреса на уикито, с което искате да се свържете."
#: wiki.xhp #: wiki.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_id5906552\n" "par_id5906552\n"
"help.text" "help.text"
msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account." msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account."
msgstr "" msgstr "В полето <emph>Име на потребител</emph> въведете потребителското си име в уикито."
#: wiki.xhp #: wiki.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id8869594\n" "par_id8869594\n"
"help.text" "help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>." msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>."
msgstr "" msgstr "Въведете паролата си за уикито в полето „Парола“ и натиснете <emph>OK</emph>."
#: wiki.xhp #: wiki.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"par_id228278\n" "par_id228278\n"
"help.text" "help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry." msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry."
msgstr "" msgstr "В диалоговия прозорец <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Изпращане към MediaWiki</emph></link> задайте настройките за статията си."
#: wiki.xhp #: wiki.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"par_id4571672\n" "par_id4571672\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings." msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
msgstr "" msgstr "Чрез диалоговия прозорец <emph>MediaWiki</emph> можете да добавите или редактирате настройките за акаунт."
#: wikiaccount.xhp #: wikiaccount.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"par_id7631458\n" "par_id7631458\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
msgstr "" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Въведете URL на MediaWiki сървър, като започнете с „https://“.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp #: wikiaccount.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3112582\n" "par_id3112582\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser." msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
msgstr "" msgstr "Въведете адреса на уикисървъра в Интернет във формат от вида „https://wiki.documentfoundation.org“ или го копирайте от браузър."
#: wikiaccount.xhp #: wikiaccount.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id9046601\n" "par_id9046601\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password." msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
msgstr "" msgstr "Ако сте разрешили защитата с главна парола в раздела <emph>Сигурност</emph> на диалоговия прозорец <item type=\"menuitem\">Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME</item>, програмата може да запомни паролата ви и да я въвежда автоматично при необходимост. За тази цел отметнете <emph>Записване на паролата</emph>."
#: wikiformats.xhp #: wikiformats.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"par_id1743827\n" "par_id1743827\n"
"help.text" "help.text"
msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload." msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
msgstr "" msgstr "В диалоговия прозорец <emph>Изпращане към MediaWiki</emph> задайте настройките за изпращане."
#: wikisend.xhp #: wikisend.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"par_id664082\n" "par_id664082\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
msgstr "" msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете MediaWiki сървъра, чрез който желаете да публикувате документа. Натиснете <emph>Добавяне</emph>, за да добавите нов сървър към списъка.</ahelp>"
#: wikisend.xhp #: wikisend.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"par_id2486342\n" "par_id2486342\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>." msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
msgstr "" msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако желаете, въведете кратко резюме или коментар.</ahelp> Вижте <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
#: wikisend.xhp #: wikisend.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 05:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-13 05:59+0000\n"
"Last-Translator: joydeep <jdsk2013@gmail.com>\n" "Last-Translator: joydeep <jdsk2013@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542088742.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542088742.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
@@ -1979,97 +1979,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "আলো প্রাকদর্শন" msgstr "আলো প্রাকদর্শন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "অন্যান্য অক্ষে অতিক্রম করে (_C)" msgstr "অন্যান্য অক্ষে অতিক্রম করে (_C)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "আরম্ভ করুন" msgstr "আরম্ভ করুন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "সমাপ্তি" msgstr "সমাপ্তি"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "মান" msgstr "মান"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "বিভাগ" msgstr "বিভাগ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "শ্রেণীসমূহের মাঝের অক্ষ (_b)" msgstr "শ্রেণীসমূহের মাঝের অক্ষ (_b)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "অক্ষরেখা" msgstr "অক্ষরেখা"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "লেবেল বসানো (_P)" msgstr "লেবেল বসানো (_P)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "অক্ষের নিকটে" msgstr "অক্ষের নিকটে"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "অক্ষরেখার পাশে (অন্য পার্শ্বে)" msgstr "অক্ষরেখার পাশে (অন্য পার্শ্বে)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "বাইরের শুরুতে" msgstr "বাইরের শুরুতে"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "বাইরের শেষে" msgstr "বাইরের শেষে"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "দূরত্ব (_D)" msgstr "দূরত্ব (_D)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "স্তর" msgstr "স্তর"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "প্রধান:" msgstr "প্রধান:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "অপ্রধান:" msgstr "অপ্রধান:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "অভ্যন্তর (_I)" msgstr "অভ্যন্তর (_I)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "বহিঃস্থ (_O)" msgstr "বহিঃস্থ (_O)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "অভ্যন্তর (_n)" msgstr "অভ্যন্তর (_n)"
@@ -2079,52 +2079,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "অাউটার (_u)" msgstr "অাউটার (_u)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "চিহ্ন বসানো (_m)" msgstr "চিহ্ন বসানো (_m)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "লেবেলে" msgstr "লেবেলে"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "অক্ষে" msgstr "অক্ষে"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "অক্ষ এবং লেবেলে" msgstr "অক্ষ এবং লেবেলে"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "বিরতি চিহ্ন" msgstr "বিরতি চিহ্ন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "প্রধান গ্রিড দেখান (_g)" msgstr "প্রধান গ্রিড দেখান (_g)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "অপ্রধান গ্রিড দেখান (_g)" msgstr "অপ্রধান গ্রিড দেখান (_g)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "অারো (_r)..." msgstr "অারো (_r)..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "অারো (_e)..." msgstr "অারো (_e)..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "গ্রিড" msgstr "গ্রিড"
@@ -2684,117 +2684,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "ডেটার রেঞ্জ" msgstr "ডেটার রেঞ্জ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "দিন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "মাস"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "বছর"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "বিপরীত দিকে (_R)" msgstr "বিপরীত দিকে (_R)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "লগারিদমিক স্কেল (_L)" msgstr "লগারিদমিক স্কেল (_L)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "ধরন (_y)" msgstr "ধরন (_y)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়" msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য" msgstr "পাঠ্য"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "তারিখ" msgstr "তারিখ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "ন্যূনতম (_M)" msgstr "ন্যূনতম (_M)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "সর্বাধিক (_x)" msgstr "সর্বাধিক (_x)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_A)" msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_A)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_u)" msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_u)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "প্রাবল্যতা (_e)" msgstr "প্রাবল্যতা (_e)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "দিন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "মাস"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "বছর"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_i)" msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_i)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "প্রধান বিরতি (_j)" msgstr "প্রধান বিরতি (_j)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_t)" msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_t)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "অপ্রধান বিরতি (_v)" msgstr "অপ্রধান বিরতি (_v)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "অপ্রধান বিরতি গণনা (_v)" msgstr "অপ্রধান বিরতি গণনা (_v)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_o)" msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_o)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "রেফারেন্স মান (_f)" msgstr "রেফারেন্স মান (_f)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_i)" msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_i)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "স্কেল" msgstr "স্কেল"
@@ -2869,33 +2872,33 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "প্লট বিকল্প" msgstr "প্লট বিকল্প"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "রৈখিক (_L)" msgstr "রৈখিক (_L)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "লগারিদমিক (_o)" msgstr "লগারিদমিক (_o)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "সূচকীয়" msgstr "সূচকীয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "পাওয়ার (_w)" msgstr "পাওয়ার (_w)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "পলিনোমিয়াল (_P)" msgstr "পলিনোমিয়াল (_P)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "পরিবর্তনশীল গড় (_M)" msgstr "পরিবর্তনশীল গড় (_M)"
@@ -2905,59 +2908,59 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "ডিগ্রি" msgstr "ডিগ্রি"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "পর্যায়কাল" msgstr "পর্যায়কাল"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "রিগ্রেশন ধরন" msgstr "রিগ্রেশন ধরন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "এক্সট্রাপোলেট ফরোয়ার্ড" msgstr "এক্সট্রাপোলেট ফরোয়ার্ড"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "এক্সট্রাপোলেট ব্যাকওয়ার্ড" msgstr "এক্সট্রাপোলেট ব্যাকওয়ার্ড"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "বলপ্রয়োগ করে অন্তর্চ্ছেদ (_I)" msgstr "বলপ্রয়োগ করে অন্তর্চ্ছেদ (_I)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "সমীকরণ প্রদর্শন (_E)" msgstr "সমীকরণ প্রদর্শন (_E)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "ডিটারমিনেশনের সহগ (R²) প্রদর্শন (_C)" msgstr "ডিটারমিনেশনের সহগ (R²) প্রদর্শন (_C)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "ট্রেন্ডলাইন নাম" msgstr "ট্রেন্ডলাইন নাম"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "বিকল্প" msgstr "বিকল্প"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 06:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: parnas <parnasghosh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n" "Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195260.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542350545.000000\n"
#: cui/inc/strings.hrc:24 #: cui/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "অনলাইন হালনাগাদ"
#: cui/inc/treeopt.hrc:44 #: cui/inc/treeopt.hrc:44
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "OpenCL" msgid "OpenCL"
msgstr "" msgstr "ওপেনCL"
#: cui/inc/treeopt.hrc:49 #: cui/inc/treeopt.hrc:49
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
@@ -1821,10 +1821,9 @@ msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল" msgstr "ইমেইল"
#: cui/inc/treeopt.hrc:66 #: cui/inc/treeopt.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ত্রুটি" msgstr "%PRODUCTNAME লেখক"
#: cui/inc/treeopt.hrc:67 #: cui/inc/treeopt.hrc:67
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n" "Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479833448.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152232.000000\n"
#: 00000002.xhp #: 00000002.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -15272,6 +15272,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34936,6 +34960,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35749,7 +35925,7 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 08:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n" "Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1480060949.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028768.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55120,6 +55120,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "" msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196337.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196337.000000\n"
#: aaa_start.xhp #: aaa_start.xhp
@@ -17437,7 +17437,7 @@ msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n" "start_parameters.xhp\n"
"par_id315053o\n" "par_id315053o\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,Liberation Mono,en-US\"</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: start_parameters.xhp #: start_parameters.xhp

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028786.000000\n"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -50,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n" "browserhelp.xhp\n"
"par_id601525734140935\n" "par_id601525734140935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index of chosen module</variable>" msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196339.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196339.000000\n"
#: 01000000.xhp #: 01000000.xhp
@@ -14837,7 +14837,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361088\n" "hd_id1309201511361088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Pre-installed theme (if available)" msgid "Preinstalled theme"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14845,7 +14845,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361194\n" "par_id1309201511361194\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system-wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14885,7 +14885,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361084\n" "hd_id1309201511361084\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Custom Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14893,7 +14893,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361068\n" "par_id1309201511361068\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the themes webpage.</ahelp> To get the URL, navigate with your browser to the themes webpage and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the dialogs text box. Click the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozillas add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the themes web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialogs search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14901,7 +14901,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361099\n" "hd_id1309201511361099\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Suggested Themes by Category" msgid "Exploring themes by category"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14928,14 +14928,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361094\n"
"help.text"
msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some time to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.xhp #: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n" "securityoptionsdialog.xhp\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:17+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149478.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -2064,100 +2067,100 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "শুরু" msgstr "শুরু"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "শেষ" msgstr "শেষ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "মান" msgstr "মান"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী" msgstr "শ্রেণী"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "দুরত্ব" msgstr "দুরত্ব"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "লেবেল" msgstr "লেবেল"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "অভ্যন্তরীণ" msgstr "অভ্যন্তরীণ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "বহিঃস্থ" msgstr "বহিঃস্থ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
@@ -2169,54 +2172,54 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "বহিঃস্থ" msgstr "বহিঃস্থ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "আরও..." msgstr "আরও..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "আরও..." msgstr "আরও..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "গ্রিড" msgstr "গ্রিড"
@@ -2815,129 +2818,132 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "ডাটা পরিসর" msgstr "ডাটা পরিসর"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "দিনগুলো"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "মাস"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "বছর"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "ধরন" msgstr "ধরন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়" msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "লেখা" msgstr "লেখা"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "তারিখ" msgstr "তারিখ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন" msgstr "সর্বনিম্ন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "সর্বোচ্চ" msgstr "সর্বোচ্চ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়" msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়" msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "রেজল্যুশন" msgstr "রেজল্যুশন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "দিনগুলো"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "মাস"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "বছর"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়" msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়" msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়" msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়" msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "আকার পরিবর্তন করুন" msgstr "আকার পরিবর্তন করুন"
@@ -3017,34 +3023,34 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "মুদ্রণ অপশন" msgstr "মুদ্রণ অপশন"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "লগারিদম" msgstr "লগারিদম"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "ঘাত" msgstr "ঘাত"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3054,58 +3060,58 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "পর্যায়কাল" msgstr "পর্যায়কাল"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "অপশন" msgstr "অপশন"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n" "Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479833333.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152195.000000\n"
#: 00000002.xhp #: 00000002.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -15272,6 +15272,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34936,6 +34960,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35749,7 +35925,7 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 16:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n" "Language: bn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1482423147.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028711.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55120,6 +55120,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "" msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196319.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196319.000000\n"
#: aaa_start.xhp #: aaa_start.xhp
@@ -17437,7 +17437,7 @@ msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n" "start_parameters.xhp\n"
"par_id315053o\n" "par_id315053o\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,Liberation Mono,en-US\"</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: start_parameters.xhp #: start_parameters.xhp

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:18+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028727.000000\n"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -50,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n" "browserhelp.xhp\n"
"par_id601525734140935\n" "par_id601525734140935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index of chosen module</variable>" msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196321.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196321.000000\n"
#: 01000000.xhp #: 01000000.xhp
@@ -14837,7 +14837,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361088\n" "hd_id1309201511361088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Pre-installed theme (if available)" msgid "Preinstalled theme"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14845,7 +14845,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361194\n" "par_id1309201511361194\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system-wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14885,7 +14885,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361084\n" "hd_id1309201511361084\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Custom Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14893,7 +14893,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361068\n" "par_id1309201511361068\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the themes webpage.</ahelp> To get the URL, navigate with your browser to the themes webpage and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the dialogs text box. Click the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozillas add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the themes web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialogs search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14901,7 +14901,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361099\n" "hd_id1309201511361099\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Suggested Themes by Category" msgid "Exploring themes by category"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14928,14 +14928,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361094\n"
"help.text"
msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some time to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.xhp #: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n" "securityoptionsdialog.xhp\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149520.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -2067,101 +2070,101 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "start" msgstr "start"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "end" msgstr "end"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།" msgstr "གྲངས་ཐང་།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།" msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "བར་རྒྱང་།" msgstr "བར་རྒྱང་།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།" msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "ནང་།" msgstr "ནང་།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "ཕྱི།" msgstr "ཕྱི།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
@@ -2173,54 +2176,54 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "ཕྱི།" msgstr "ཕྱི།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "གཞན་པ།..." msgstr "གཞན་པ།..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "གཞན་པ།..." msgstr "གཞན་པ།..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག" msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -2815,130 +2818,133 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ཁོངས།" msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ཁོངས།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "days"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "months"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "ལོ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "རིགས།" msgstr "རིགས།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།" msgstr "རང་འགུལ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "text" msgstr "text"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "date" msgstr "date"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས།" msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་" msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།" msgstr "རང་འགུལ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "རང་འགུལ།" msgstr "རང་འགུལ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "ཤན་འབྱེད་ཕྱོད།(~L)" msgstr "ཤན་འབྱེད་ཕྱོད།(~L)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "days"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "months"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "ལོ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "རང་འགུལ།" msgstr "རང་འགུལ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "རང་འགུལ།" msgstr "རང་འགུལ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "རང་འགུལ།" msgstr "རང་འགུལ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "རང་འགུལ།" msgstr "རང་འགུལ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "ཚད་གྲངས།" msgstr "ཚད་གྲངས།"
@@ -3018,34 +3024,34 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "གདམ་ཚན་པར་འདེབས།" msgstr "གདམ་ཚན་པར་འདེབས།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "གཏད་གྲངས།" msgstr "གཏད་གྲངས།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "རང་བསྒྱུར་བ།" msgstr "རང་བསྒྱུར་བ།"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3055,58 +3061,58 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "period" msgstr "period"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།" msgstr "གདམ་ཚན།"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n" "Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479833249.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152267.000000\n"
#: 00000002.xhp #: 00000002.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -15272,6 +15272,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34936,6 +34960,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35749,7 +35925,7 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n" "Language: bo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464056716.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028826.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55120,6 +55120,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "" msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196356.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196356.000000\n"
#: aaa_start.xhp #: aaa_start.xhp
@@ -17437,7 +17437,7 @@ msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n" "start_parameters.xhp\n"
"par_id315053o\n" "par_id315053o\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,Liberation Mono,en-US\"</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: start_parameters.xhp #: start_parameters.xhp

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:20+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028840.000000\n"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -50,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n" "browserhelp.xhp\n"
"par_id601525734140935\n" "par_id601525734140935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index of chosen module</variable>" msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196358.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196358.000000\n"
#: 01000000.xhp #: 01000000.xhp
@@ -14837,7 +14837,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361088\n" "hd_id1309201511361088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Pre-installed theme (if available)" msgid "Preinstalled theme"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14845,7 +14845,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361194\n" "par_id1309201511361194\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system-wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14885,7 +14885,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361084\n" "hd_id1309201511361084\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Custom Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14893,7 +14893,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361068\n" "par_id1309201511361068\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the themes webpage.</ahelp> To get the URL, navigate with your browser to the themes webpage and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the dialogs text box. Click the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozillas add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the themes web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialogs search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14901,7 +14901,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361099\n" "hd_id1309201511361099\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Suggested Themes by Category" msgid "Exploring themes by category"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14928,14 +14928,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361094\n"
"help.text"
msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some time to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.xhp #: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n" "securityoptionsdialog.xhp\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Tornoz <tornoz@laposte.net>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n" "Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1521633256.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149541.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -1981,97 +1981,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "Alberz ar gouloù" msgstr "Alberz ar gouloù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "_Kroaziañ an ahel all e" msgstr "_Kroaziañ an ahel all e"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Derou" msgstr "Derou"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Dibenn" msgstr "Dibenn"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Gwerzh" msgstr "Gwerzh"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Rummad" msgstr "Rummad"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "Ahel e_tre ar rummadoù" msgstr "Ahel e_tre ar rummadoù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "Linenn an ahel" msgstr "Linenn an ahel"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "_Lec'hiañ an tikedennoù" msgstr "_Lec'hiañ an tikedennoù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "E-kichen an ahel" msgstr "E-kichen an ahel"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "E-kichen an ahel (war an tu all)" msgstr "E-kichen an ahel (war an tu all)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "Derou diavaez" msgstr "Derou diavaez"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "Dibenn diavaez" msgstr "Dibenn diavaez"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "_Pellder" msgstr "_Pellder"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Skritelligoù" msgstr "Skritelligoù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "Pennañ :" msgstr "Pennañ :"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "A eil renk :" msgstr "A eil renk :"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "Dia_barzh" msgstr "Dia_barzh"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "Dia_vaez" msgstr "Dia_vaez"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "Diabarz_h :" msgstr "Diabarz_h :"
@@ -2081,52 +2081,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "Dia_vaez" msgstr "Dia_vaez"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "Lec'hiañ ar _merkoù" msgstr "Lec'hiañ ar _merkoù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "Ouzh ar skritelligoù" msgstr "Ouzh ar skritelligoù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "Ouzh an ahel" msgstr "Ouzh an ahel"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "Ouzh an ahel hag an tikedennoù" msgstr "Ouzh an ahel hag an tikedennoù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "Merkoù etremezioù" msgstr "Merkoù etremezioù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "Diskouez ar _gael bennañ" msgstr "Diskouez ar _gael bennañ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "_Diskouez ar gael a eil renk" msgstr "_Diskouez ar gael a eil renk"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "Mui_c'h..." msgstr "Mui_c'h..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "_Muioc'h..." msgstr "_Muioc'h..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "Kaelioù" msgstr "Kaelioù"
@@ -2686,117 +2686,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "Lijorenn roadennoù" msgstr "Lijorenn roadennoù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Deizioù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Mizioù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Bloavezhioù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "_Tuginañ an tuadur" msgstr "_Tuginañ an tuadur"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "Skeuliad _logaritmek" msgstr "Skeuliad _logaritmek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "Ri_zh" msgstr "Ri_zh"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek" msgstr "Emgefreek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Testenn" msgstr "Testenn"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Deiziad" msgstr "Deiziad"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "_Izek" msgstr "_Izek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "U_c'hek" msgstr "U_c'hek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "_Emgefreek" msgstr "_Emgefreek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "Em_gefreek" msgstr "Em_gefreek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "_Diarunusted" msgstr "_Diarunusted"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Deizioù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Mizioù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Bloavezhioù"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Emgef_reek" msgstr "Emgef_reek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "Etremez _pennañ" msgstr "Etremez _pennañ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "_Emgefreek" msgstr "_Emgefreek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "Etremez a _eil renk" msgstr "Etremez a _eil renk"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "Kont an etremez a eil _renk" msgstr "Kont an etremez a eil _renk"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "Emge_freek" msgstr "Emge_freek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "Gwerzh _daveiñ" msgstr "Gwerzh _daveiñ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Emgef_reek" msgstr "Emgef_reek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Skeul" msgstr "Skeul"
@@ -2871,32 +2874,32 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "Dibarzhioù tresañ" msgstr "Dibarzhioù tresañ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "_Uelinennek" msgstr "_Uelinennek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "Tre_oliek" msgstr "Tre_oliek"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "_Argemmvac'hennel" msgstr "_Argemmvac'hennel"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "Mac'_h" msgstr "Mac'_h"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "_Polinomel" msgstr "_Polinomel"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "Keitad he_fiñv" msgstr "Keitad he_fiñv"
@@ -2906,57 +2909,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "Derez" msgstr "Derez"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Trovezh" msgstr "Trovezh"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "Rizh argizañ" msgstr "Rizh argizañ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "Etrelotodiñ war-raok" msgstr "Etrelotodiñ war-raok"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "Etrelotodiñ war-gil" msgstr "Etrelotodiñ war-gil"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "Bountañ war an _hedenn betek an orin" msgstr "Bountañ war an _hedenn betek an orin"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "Diskouez an _atalad" msgstr "Diskouez an _atalad"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "Diskouez ar gwezhiader _didermenañ (R²)" msgstr "Diskouez ar gwezhiader _didermenañ (R²)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "Anv linenn an _tuadur" msgstr "Anv linenn an _tuadur"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "Anv an argemmenn _X" msgstr "Anv an argemmenn _X"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "Anv an argemmenn _Y" msgstr "Anv an argemmenn _Y"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù" msgstr "Dibarzhioù"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,15 +3,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149562.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -2058,101 +2060,101 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "जागाय" msgstr "जागाय"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "जोबनाय" msgstr "जोबनाय"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "बेसेन" msgstr "बेसेन"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "थाखो" msgstr "थाखो"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "गोजान" msgstr "गोजान"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "लेबेल" msgstr "लेबेल"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "इसिंनि" msgstr "इसिंनि"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "बायजो" msgstr "बायजो"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
@@ -2164,54 +2166,54 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "बायजो" msgstr "बायजो"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "गोबांसिन..." msgstr "गोबांसिन..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "गोबांसिन..." msgstr "गोबांसिन..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
@@ -2804,128 +2806,131 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "डाटा सारि" msgstr "डाटा सारि"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "सानफोर"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "दानफोर"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "बोसोर"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "रोखोम" msgstr "रोखोम"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव" msgstr "गावनो गाव"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब" msgstr "फराय बिजाब"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "अक्ट'" msgstr "अक्ट'"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "इसे बिबां" msgstr "इसे बिबां"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "बांसिन बिबां" msgstr "बांसिन बिबां"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "गावनो गाव" msgstr "गावनो गाव"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "गावनो गाव" msgstr "गावनो गाव"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "बिथांखि" msgstr "बिथांखि"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "सानफोर"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "दानफोर"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "बोसोर"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "गावनो गाव" msgstr "गावनो गाव"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "गावनो गाव" msgstr "गावनो गाव"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "गावनो गाव" msgstr "गावनो गाव"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "गावनो गाव" msgstr "गावनो गाव"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "स्केल" msgstr "स्केल"
@@ -3005,34 +3010,34 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "उफ्राफोर साफाय" msgstr "उफ्राफोर साफाय"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "ल'गारिदम" msgstr "ल'गारिदम"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "गोहो" msgstr "गोहो"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3042,57 +3047,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "समफारि" msgstr "समफारि"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर" msgstr "उफ्राफोर"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149582.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -2054,102 +2057,102 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Pokreni" msgstr "Pokreni"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Kraj" msgstr "Kraj"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vrijednost" msgstr "Vrijednost"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategorija" msgstr "Kategorija"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "Samo vanjske" msgstr "Samo vanjske"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "_Rastojanje" msgstr "_Rastojanje"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Oznaka" msgstr "Oznaka"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "Unutrašnje" msgstr "Unutrašnje"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "Vanjsko" msgstr "Vanjsko"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
@@ -2161,54 +2164,54 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "S_poljni:" msgstr "S_poljni:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "Više..." msgstr "Više..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "Više..." msgstr "Više..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "Mreže" msgstr "Mreže"
@@ -2804,117 +2807,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "Opseg podataka" msgstr "Opseg podataka"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Dani"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Mjeseci"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Godine"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "_Obrnuti smijer" msgstr "_Obrnuti smijer"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "_Logaritamska skala" msgstr "_Logaritamska skala"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "T_ip" msgstr "T_ip"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automatsko" msgstr "Automatsko"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "_Minimum" msgstr "_Minimum"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "Ma_ksimum" msgstr "Ma_ksimum"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "A_utomatsko" msgstr "A_utomatsko"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomatsko" msgstr "A_utomatsko"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "_Rezolucija" msgstr "_Rezolucija"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Dani"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Mjeseci"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Godine"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "A_utomatsko" msgstr "A_utomatsko"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "_Glavni interval" msgstr "_Glavni interval"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "A_utomatsko" msgstr "A_utomatsko"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "Sporedni inter_val" msgstr "Sporedni inter_val"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "Broj sporednih _intervala" msgstr "Broj sporednih _intervala"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "A_utomatsko" msgstr "A_utomatsko"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "Re_ferencna vrijednost" msgstr "Re_ferencna vrijednost"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "A_utomatsko" msgstr "A_utomatsko"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Skala" msgstr "Skala"
@@ -2991,33 +2997,33 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "Opcije crteža" msgstr "Opcije crteža"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "_Linearno" msgstr "_Linearno"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "L_ogaritamska" msgstr "L_ogaritamska"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "Eksponencijalno" msgstr "Eksponencijalno"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "S_tepena" msgstr "S_tepena"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "_Polinomska" msgstr "_Polinomska"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "P_okretni prosjek" msgstr "P_okretni prosjek"
@@ -3027,59 +3033,59 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "Stepeni" msgstr "Stepeni"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Period" msgstr "Period"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "Vrste regresije" msgstr "Vrste regresije"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "Prednja ekstrapolacija" msgstr "Prednja ekstrapolacija"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "Zadnja ekstrapolacija" msgstr "Zadnja ekstrapolacija"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "Fors_iraj presretanje" msgstr "Fors_iraj presretanje"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "Prikaži _jednačinu" msgstr "Prikaži _jednačinu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "Prikaži _koeficijente određenja (R²)" msgstr "Prikaži _koeficijente određenja (R²)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "Ime trend linije" msgstr "Ime trend linije"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "" msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcije" msgstr "Opcije"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n" "Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479833335.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152300.000000\n"
#: 00000002.xhp #: 00000002.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -15272,6 +15272,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34936,6 +34960,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35749,7 +35925,7 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 16:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n" "Language: bs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1482422950.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028874.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55120,6 +55120,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "" msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196375.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196375.000000\n"
#: aaa_start.xhp #: aaa_start.xhp
@@ -17437,7 +17437,7 @@ msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n" "start_parameters.xhp\n"
"par_id315053o\n" "par_id315053o\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,Liberation Mono,en-US\"</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: start_parameters.xhp #: start_parameters.xhp

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028886.000000\n"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -50,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n" "browserhelp.xhp\n"
"par_id601525734140935\n" "par_id601525734140935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index of chosen module</variable>" msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196376.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196376.000000\n"
#: 01000000.xhp #: 01000000.xhp
@@ -14837,7 +14837,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361088\n" "hd_id1309201511361088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Pre-installed theme (if available)" msgid "Preinstalled theme"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14845,7 +14845,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361194\n" "par_id1309201511361194\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system-wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14885,7 +14885,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361084\n" "hd_id1309201511361084\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Custom Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14893,7 +14893,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361068\n" "par_id1309201511361068\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the themes webpage.</ahelp> To get the URL, navigate with your browser to the themes webpage and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the dialogs text box. Click the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozillas add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the themes web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialogs search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14901,7 +14901,7 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361099\n" "hd_id1309201511361099\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Suggested Themes by Category" msgid "Exploring themes by category"
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14928,14 +14928,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361094\n"
"help.text"
msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some time to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.xhp #: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n" "securityoptionsdialog.xhp\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-29 07:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:20+0000\n"
"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n" "Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1517212370.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149627.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -1981,97 +1981,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "Previsualització de la llum" msgstr "Previsualització de la llum"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "_Creua l'altre eix a" msgstr "_Creua l'altre eix a"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Inici" msgstr "Inici"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Final" msgstr "Final"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Categoria" msgstr "Categoria"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "Eix entre _categories" msgstr "Eix entre _categories"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "Línia d'eix" msgstr "Línia d'eix"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "_Ubica les etiquetes" msgstr "_Ubica les etiquetes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "Prop de l'eix" msgstr "Prop de l'eix"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "Prop de l'eix (a l'altra banda)" msgstr "Prop de l'eix (a l'altra banda)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "Per fora, a l'inici" msgstr "Per fora, a l'inici"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "Per fora, al final" msgstr "Per fora, al final"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "_Distància" msgstr "_Distància"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes" msgstr "Etiquetes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "Principal:" msgstr "Principal:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "Secundari:" msgstr "Secundari:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "_Interior" msgstr "_Interior"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "_Exterior" msgstr "_Exterior"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "I_nterior" msgstr "I_nterior"
@@ -2081,52 +2081,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "E_xterior" msgstr "E_xterior"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "Ubica les _marques" msgstr "Ubica les _marques"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "A les etiquetes" msgstr "A les etiquetes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "A l'eix" msgstr "A l'eix"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "A l'eix i a les etiquetes" msgstr "A l'eix i a les etiquetes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "Marques d'interval" msgstr "Marques d'interval"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "Mostra la _graella principal" msgstr "Mostra la _graella principal"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "Mostra la graella _secundària" msgstr "Mostra la graella _secundària"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "_Més..." msgstr "_Més..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "_Més..." msgstr "_Més..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "Graelles" msgstr "Graelles"
@@ -2686,117 +2686,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "Interval de dades" msgstr "Interval de dades"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Dies"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Mesos"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Anys"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "Direcció inve_rsa" msgstr "Direcció inve_rsa"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "Escala _logarítmica" msgstr "Escala _logarítmica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "T_ipus" msgstr "T_ipus"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic" msgstr "Automàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "_Mínim" msgstr "_Mínim"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "Mà_xim" msgstr "Mà_xim"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "_Automàtic" msgstr "_Automàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomàtic" msgstr "A_utomàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "R_esolució" msgstr "R_esolució"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Dies"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Mesos"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Anys"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Automàt_ic" msgstr "Automàt_ic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "Interval _principal" msgstr "Interval _principal"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "Au_tomàtic" msgstr "Au_tomàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "Interval _secundari" msgstr "Interval _secundari"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "Nombre d'intervals se_cundaris" msgstr "Nombre d'intervals se_cundaris"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "Aut_omàtic" msgstr "Aut_omàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "Valor de re_ferència" msgstr "Valor de re_ferència"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Automàt_ic" msgstr "Automàt_ic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Escala" msgstr "Escala"
@@ -2871,33 +2874,33 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "Opcions de traçat" msgstr "Opcions de traçat"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "_Lineal" msgstr "_Lineal"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "L_ogarítmica" msgstr "L_ogarítmica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "Exponencial" msgstr "Exponencial"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "_Potencial" msgstr "_Potencial"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "_Polinomial" msgstr "_Polinomial"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "_Mitjana mòbil" msgstr "_Mitjana mòbil"
@@ -2907,59 +2910,59 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "Grau" msgstr "Grau"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Període" msgstr "Període"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "Tipus de regressió" msgstr "Tipus de regressió"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "Extrapola cap avant" msgstr "Extrapola cap avant"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "Extrapola cap arrere" msgstr "Extrapola cap arrere"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "Força la _intercepció" msgstr "Força la _intercepció"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "Mostra l'_equació" msgstr "Mostra l'_equació"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "Mostra el _coeficient de determinació (R²)" msgstr "Mostra el _coeficient de determinació (R²)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "Nom de la línia de tendència" msgstr "Nom de la línia de tendència"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "Nom de la _variable X" msgstr "Nom de la _variable X"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "Nom de la_variable Y" msgstr "Nom de la_variable Y"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcions" msgstr "Opcions"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:06+0000\n"
"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n" "Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca-XV\n" "X-Language: ca-XV\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516022361.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152382.000000\n"
#: 00000002.xhp #: 00000002.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -15273,6 +15273,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34937,6 +34961,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35750,7 +35926,7 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:23+0000\n"
"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n" "Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca-XV\n" "X-Language: ca-XV\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516022392.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028997.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55121,6 +55121,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "" msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca-XV\n" "X-Language: ca-XV\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196426.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196426.000000\n"
@@ -17438,7 +17438,7 @@ msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n" "start_parameters.xhp\n"
"par_id315053o\n" "par_id315053o\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,Liberation Mono,en-US\"</item>."
msgstr "" msgstr ""
#: start_parameters.xhp #: start_parameters.xhp

View File

@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:23+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542029017.000000\n"
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -50,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n" "browserhelp.xhp\n"
"par_id601525734140935\n" "par_id601525734140935\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"index\">Index of chosen module</variable>" msgid "<variable id=\"index\">Index</variable>"
msgstr "" msgstr ""
#: browserhelp.xhp #: browserhelp.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca-XV\n" "X-Language: ca-XV\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196428.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196428.000000\n"
@@ -14838,16 +14838,16 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361088\n" "hd_id1309201511361088\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Pre-installed theme (if available)" msgid "Preinstalled theme"
msgstr "Tema preinstal·lat (si està disponible)" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361194\n" "par_id1309201511361194\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Display the system theme, if available.</ahelp>Your system administrator may have added a global (system-wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Mostra el tema del sistema, si està disponible. </ahelp>El vostre administrador del sistema pot haver afegit un tema global (en tot el sistema) durant la instal·lació del %PRODUCTNAME. Esta opció el mostrarà." msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -14886,15 +14886,15 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361084\n" "hd_id1309201511361084\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Custom Search" msgid "Search"
msgstr "Busca personalitzada" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361068\n" "par_id1309201511361068\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Type or paste the URL of the themes webpage.</ahelp> To get the URL, navigate with your browser to the themes webpage and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the dialogs text box. Click the <item type=\"menuitem\">Search</item> button to download and install it in %PRODUCTNAME." msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozillas add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the themes web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialogs search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
msgstr "" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
@@ -14902,8 +14902,8 @@ msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n" "persona_firefox.xhp\n"
"hd_id1309201511361099\n" "hd_id1309201511361099\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Suggested Themes by Category" msgid "Exploring themes by category"
msgstr "Temes suggerits per categoria" msgstr ""
#: persona_firefox.xhp #: persona_firefox.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -14929,14 +14929,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
msgstr "Per seleccionar un dels temes mostrats, feu clic a la seua imatge i premeu <item type=\"menuitem\">D'acord</item>." msgstr "Per seleccionar un dels temes mostrats, feu clic a la seua imatge i premeu <item type=\"menuitem\">D'acord</item>."
#: persona_firefox.xhp
msgctxt ""
"persona_firefox.xhp\n"
"par_id1309201511361094\n"
"help.text"
msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some time to have all nine themes image filled. Please be patient."
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.xhp #: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n" "securityoptionsdialog.xhp\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520323022.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149604.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24 #: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -1978,97 +1978,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview" msgid "Light Preview"
msgstr "Previsualització de la llum" msgstr "Previsualització de la llum"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "_Cross other axis at" msgid "_Cross other axis at"
msgstr "_Creua l'altre eix a" msgstr "_Creua l'altre eix a"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:64
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Inici" msgstr "Inici"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:65
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Final" msgstr "Final"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:66
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Categoria" msgstr "Categoria"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
msgid "Axis _between categories" msgid "Axis _between categories"
msgstr "Eix entre _categories" msgstr "Eix entre _categories"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE"
msgid "Axis Line" msgid "Axis Line"
msgstr "Línia d'eix" msgstr "Línia d'eix"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:178
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels" msgid "_Place labels"
msgstr "_Ubica les etiquetes" msgstr "_Ubica les etiquetes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis" msgid "Near axis"
msgstr "Prop de l'eix" msgstr "Prop de l'eix"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)" msgid "Near axis (other side)"
msgstr "Prop de l'eix (a l'altra banda)" msgstr "Prop de l'eix (a l'altra banda)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:196
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start" msgid "Outside start"
msgstr "Per fora, a l'inici" msgstr "Per fora, a l'inici"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end" msgid "Outside end"
msgstr "Per fora, al final" msgstr "Per fora, al final"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance" msgid "_Distance"
msgstr "_Distància" msgstr "_Distància"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:259
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes" msgstr "Etiquetes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:301
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
msgid "Major:" msgid "Major:"
msgstr "Principal:" msgstr "Principal:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:317
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR"
msgid "Minor:" msgid "Minor:"
msgstr "Secundari:" msgstr "Secundari:"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:331
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER"
msgid "_Inner" msgid "_Inner"
msgstr "_Interior" msgstr "_Interior"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:349
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER"
msgid "_Outer" msgid "_Outer"
msgstr "_Exterior" msgstr "_Exterior"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:367
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER"
msgid "I_nner" msgid "I_nner"
msgstr "I_nterior" msgstr "I_nterior"
@@ -2078,52 +2078,52 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER"
msgid "O_uter" msgid "O_uter"
msgstr "E_xterior" msgstr "E_xterior"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS"
msgid "Place _marks" msgid "Place _marks"
msgstr "Ubica les _marques" msgstr "Ubica les _marques"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At labels" msgid "At labels"
msgstr "A les etiquetes" msgstr "A les etiquetes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:434
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis" msgid "At axis"
msgstr "A l'eix" msgstr "A l'eix"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:435
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS"
msgid "At axis and labels" msgid "At axis and labels"
msgstr "A l'eix i a les etiquetes" msgstr "A l'eix i a les etiquetes"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks" msgid "Interval Marks"
msgstr "Marques d'interval" msgstr "Marques d'interval"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:492
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid" msgid "Show major _grid"
msgstr "Mostra la _graella principal" msgstr "Mostra la _graella principal"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:508
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid" msgid "_Show minor grid"
msgstr "Mostra la graella _secundària" msgstr "Mostra la graella _secundària"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:523
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..." msgid "Mo_re..."
msgstr "_Més..." msgstr "_Més..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..." msgid "Mor_e..."
msgstr "_Més..." msgstr "_Més..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556
msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids" msgid "Grids"
msgstr "Graelles" msgstr "Graelles"
@@ -2683,117 +2683,120 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range" msgid "Data Range"
msgstr "Interval de dades" msgstr "Interval de dades"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:63
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Dies"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Mesos"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Anys"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
msgid "_Reverse direction" msgid "_Reverse direction"
msgstr "Direcció inve_rsa" msgstr "Direcció inve_rsa"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:79
msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM"
msgid "_Logarithmic scale" msgid "_Logarithmic scale"
msgstr "Escala _logarítmica" msgstr "Escala _logarítmica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype" msgid "T_ype"
msgstr "T_ipus" msgstr "T_ipus"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic" msgstr "Automàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:119
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:120
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:153
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum" msgid "_Minimum"
msgstr "_Mínim" msgstr "_Mínim"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:167
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum" msgid "Ma_ximum"
msgstr "Mà_xim" msgstr "Mà_xim"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:179
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic" msgid "_Automatic"
msgstr "_Automàtic" msgstr "_Automàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:194
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic" msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomàtic" msgstr "A_utomàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:249
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
msgid "R_esolution" msgid "R_esolution"
msgstr "R_esolució" msgstr "R_esolució"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:265 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:347
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:473
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Dies"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:266 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:348
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:474
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Mesos"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:267 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:349
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:475
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Anys"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Automàt_ic" msgstr "Automàt_ic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:308
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval" msgid "Ma_jor interval"
msgstr "Interval _principal" msgstr "Interval _principal"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic" msgid "Au_tomatic"
msgstr "Au_tomàtic" msgstr "Au_tomàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:423
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val" msgid "Minor inter_val"
msgstr "Interval _secundari" msgstr "Interval _secundari"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:437
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
msgid "Minor inter_val count" msgid "Minor inter_val count"
msgstr "Nombre d'intervals se_cundaris" msgstr "Nombre d'intervals se_cundaris"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:486
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic" msgid "Aut_omatic"
msgstr "Aut_omàtic" msgstr "Aut_omàtic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value" msgid "Re_ference value"
msgstr "Valor de re_ferència" msgstr "Valor de re_ferència"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic" msgid "Automat_ic"
msgstr "Automàt_ic" msgstr "Automàt_ic"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:571
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Escala" msgstr "Escala"
@@ -2868,32 +2871,32 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options" msgid "Plot Options"
msgstr "Opcions de traçat" msgstr "Opcions de traçat"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:65
msgctxt "tp_Trendline|linear" msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear" msgid "_Linear"
msgstr "_Lineal" msgstr "_Lineal"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic" msgid "L_ogarithmic"
msgstr "L_ogarítmica" msgstr "L_ogarítmica"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98
msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential" msgid "_Exponential"
msgstr "_Exponencial" msgstr "_Exponencial"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115
msgctxt "tp_Trendline|power" msgctxt "tp_Trendline|power"
msgid "Po_wer" msgid "Po_wer"
msgstr "_Potencial" msgstr "_Potencial"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132
msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial" msgid "_Polynomial"
msgstr "_Polinomial" msgstr "_Polinomial"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149
msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgctxt "tp_Trendline|movingAverage"
msgid "_Moving Average" msgid "_Moving Average"
msgstr "_Mitjana mòbil" msgstr "_Mitjana mòbil"
@@ -2903,57 +2906,57 @@ msgctxt "tp_Trendline|label3"
msgid "Degree" msgid "Degree"
msgstr "Grau" msgstr "Grau"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209
msgctxt "tp_Trendline|label4" msgctxt "tp_Trendline|label4"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Període" msgstr "Període"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316
msgctxt "tp_Trendline|label1" msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type" msgid "Regression Type"
msgstr "Tipus de regressió" msgstr "Tipus de regressió"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352
msgctxt "tp_Trendline|label7" msgctxt "tp_Trendline|label7"
msgid "Extrapolate Forward" msgid "Extrapolate Forward"
msgstr "Extrapola cap endavant" msgstr "Extrapola cap endavant"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366
msgctxt "tp_Trendline|label8" msgctxt "tp_Trendline|label8"
msgid "Extrapolate Backward" msgid "Extrapolate Backward"
msgstr "Extrapola cap enrere" msgstr "Extrapola cap enrere"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405
msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgctxt "tp_Trendline|setIntercept"
msgid "Force _Intercept" msgid "Force _Intercept"
msgstr "Força la _intercepció" msgstr "Força la _intercepció"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423
msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgctxt "tp_Trendline|showEquation"
msgid "Show E_quation" msgid "Show E_quation"
msgstr "Mostra l'e_quació" msgstr "Mostra l'e_quació"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439
msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
msgstr "Mostra el _coeficient de determinació (R²)" msgstr "Mostra el _coeficient de determinació (R²)"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457
msgctxt "tp_Trendline|label5" msgctxt "tp_Trendline|label5"
msgid "Trendline _Name" msgid "Trendline _Name"
msgstr "Nom de la_línia de tendència" msgstr "Nom de la_línia de tendència"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501
msgctxt "tp_Trendline|label6" msgctxt "tp_Trendline|label6"
msgid "_X Variable Name" msgid "_X Variable Name"
msgstr "Nom de la _variable X" msgstr "Nom de la _variable X"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526
msgctxt "tp_Trendline|label9" msgctxt "tp_Trendline|label9"
msgid "_Y Variable Name" msgid "_Y Variable Name"
msgstr "Nom de la_variable Y" msgstr "Nom de la_variable Y"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555
msgctxt "tp_Trendline|label2" msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opcions" msgstr "Opcions"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195297.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542350192.000000\n"
#: cui/inc/strings.hrc:24 #: cui/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "Configuració local: $LOCALE"
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:170 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:170
msgctxt "aboutdialog|locale" msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI-Language: $LOCALE"
msgstr "" msgstr "Llengua de la IU: $LOCALE"
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:187 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:187
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
@@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr "Directori"
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8 #: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8
msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog"
msgid "Properties of %1" msgid "Properties of %1"
msgstr "" msgstr "Propietats de «%1»"
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135 #: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
msgctxt "gallerythemedialog|general" msgctxt "gallerythemedialog|general"
@@ -10430,83 +10430,83 @@ msgstr "Terme de cerca o URL del tema del Firefox"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:196 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:196
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Abstract" msgid "Abstract"
msgstr "" msgstr "Abstractes"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:197 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:197
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Causes" msgid "Causes"
msgstr "" msgstr "Causes"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:198
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Fashion" msgid "Fashion"
msgstr "" msgstr "Moda"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:199 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:199
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Film and TV" msgid "Film and TV"
msgstr "" msgstr "Cinema i televisió"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:200 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:200
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Firefox" msgid "Firefox"
msgstr "" msgstr "Firefox"
#. https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/ #. https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:201 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:201
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Foxkeh" msgid "Foxkeh"
msgstr "" msgstr "Foxkeh"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:202 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:202
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Holiday" msgid "Holiday"
msgstr "" msgstr "Festes"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:203 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:203
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr "Música"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:204 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:204
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Nature" msgid "Nature"
msgstr "" msgstr "Natura"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:205 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:205
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr "Altres"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:206 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:206
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Scenery" msgid "Scenery"
msgstr "" msgstr "Paisatges"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:207 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:207
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Seasonal" msgid "Seasonal"
msgstr "" msgstr "Estacionals"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:208 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:208
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "" msgstr "Sòlids"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:209 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:209
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Sports" msgid "Sports"
msgstr "" msgstr "Esports"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:210 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:210
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Websites" msgid "Websites"
msgstr "" msgstr "Llocs web"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:211 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:211
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Featured" msgid "Featured"
msgstr "" msgstr "Destacats"
#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:231 #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:231
msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgctxt "select_persona_dialog|label6"
@@ -10667,22 +10667,22 @@ msgstr "Seleccioneu un certificat"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166
msgctxt "signsignatureline|label_name" msgctxt "signsignatureline|label_name"
msgid "or" msgid "or"
msgstr "" msgstr "o"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175
msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" msgctxt "signsignatureline|btn_load_image"
msgid "Use Signature Image" msgid "Use Signature Image"
msgstr "" msgstr "Utilitza una imatge de signatura"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190
msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Neteja"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206
msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
msgid "Best image size: 600 x 100 px" msgid "Best image size: 600 x 100 px"
msgstr "" msgstr "Mida ideal: 600 × 100 px"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237
msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgctxt "signsignatureline|label_sign"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-22 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca\n" "X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540170027.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540170027.000000\n"
@@ -15273,6 +15273,30 @@ msgctxt ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id671542197262160\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id351542197255532\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id251542197274514\n"
"help.text"
msgid "Part of vbTriState enumeration."
msgstr ""
#: 03040000.xhp #: 03040000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03040000.xhp\n" "03040000.xhp\n"
@@ -34937,6 +34961,158 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Funció ARROD al Calc</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Funció ARROD al Calc</link>"
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatNumber Function [VBA]"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"bm_id661542193659245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"hd_id871542193473857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id351542193473858\n"
"help.text"
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id761542194361212\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561542198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Display a leading zero."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542198550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198440051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Use parenthesis for negative numbers."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id21542398550868\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id561543198560051\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbTrue or -1</emph>: Group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id215423985506768\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#: 05060700.xhp #: 05060700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"05060700.xhp\n" "05060700.xhp\n"
@@ -35750,8 +35926,8 @@ msgctxt ""
"special_vba_func.xhp\n" "special_vba_func.xhp\n"
"bm_id051920170358346963\n" "bm_id051920170358346963\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Functions;formatting numbers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>funcions VBA;funcions matemàtiques</bookmark_value>" msgstr ""
#: special_vba_func.xhp #: special_vba_func.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n" "X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196387.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542346307.000000\n"
#: 06130000.xhp #: 06130000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154791\n" "par_id3154791\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/ok\">Runs or saves the current macro.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/ok\">Runs or saves the current macro.</ahelp>"
msgstr "" msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/ok\">Executa o desa la macro actual.</ahelp>"
#: 06130000.xhp #: 06130000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n" "X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196388.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542347360.000000\n"
#: 00000004.xhp #: 00000004.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n" "tit\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To access this function..." msgid "To access this function..."
msgstr "Per accedir a aquesta funció..." msgstr "Per a accedir a aquesta funció..."
#: 00000004.xhp #: 00000004.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155535\n" "hd_id3155535\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>" msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"wie\">Per a accedir a aquesta funció...</variable>"
#: 00000004.xhp #: 00000004.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056E\n" "par_idN1056E\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"moreontop\">More explanations on top of this page.</variable>" msgid "<variable id=\"moreontop\">More explanations on top of this page.</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"moreontop\">En trobareu més informació a l'inici de la pàgina.</variable>"
#: 00000004.xhp #: 00000004.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AF\n" "par_idN105AF\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"optional\">In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone.</variable>" msgid "<variable id=\"optional\">In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone.</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"optional\">En les funcions del %PRODUCTNAME Calc, els paràmetres marcats com a «opcionals» es poden ometre quan no hi ha cap altre paràmetre que els segueixi. Per exemple, en una funció amb quatre paràmetres, en què els dos darrers estan marcats com a «opcionals», es pot ometre el paràmetre 4 o bé els paràmetres 3 i 4; en canvi, no es pot ometre únicament el paràmetre 3.</variable>"
#: 00000004.xhp #: 00000004.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155555\n" "par_id3155555\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph>.</variable>" msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph>.</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Trieu <emph>Insereix ▸ Capçaleres i peus de pàgina</emph>.</variable>"
#: 00000402.xhp #: 00000402.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159233\n" "par_id3159233\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs.</variable>" msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs.</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Trieu la pestanya <emph>Insereix ▸ Capçaleres i peus de pàgina ▸ Capçalera/Peu de pàgina</emph>.</variable>"
#: 00000402.xhp #: 00000402.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150443\n" "par_id3150443\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>" msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells</emph>.</variable>"
msgstr "" msgstr "<variable id=\"bausfullen\">Trieu <emph>Full ▸ Emplena cel·les</emph>.</variable>"
#: 00000402.xhp #: 00000402.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 17:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca\n" "X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540746626.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028929.000000\n"
#: 01120000.xhp #: 01120000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -55121,6 +55121,118 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "" msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"bm_id831542233029549\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id541542230672101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_regex_desc\"><ahelp hid=\".\">Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id621542232197446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id581542232755604\n"
"help.text"
msgid "<emph>Replacement</emph>: Optional. The replacement text and references to capture groups. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id421542232246840\n"
"help.text"
msgid "<emph>Flags</emph>: Optional. \"g\" replaces all matches of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph>, not extracted. If there is no match, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id891542291697194\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\";\"g\")</item> returns \"ZZZZZZABCDEF\", where all digits were replaced by \"Z\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id711542233602553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp #: func_roundsig.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_roundsig.xhp\n" "func_roundsig.xhp\n"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 09:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n" "X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526634359.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542346446.000000\n"
#: 00000004.xhp #: 00000004.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n" "tit\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To access this function..." msgid "To access this function..."
msgstr "Per accedir a aquesta funció..." msgstr "Per a accedir a aquesta funció..."
#: 00000004.xhp #: 00000004.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156023\n" "hd_id3156023\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>" msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Per accedir a aquesta funció...</variable>" msgstr "<variable id=\"wie\">Per a accedir a aquesta funció...</variable>"
#: 00000004.xhp #: 00000004.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More