renamed translations/source/ca-XV to translations/sourcei/ca-valencia

Change-Id: I14f02e3898b3e38fe36e7fc6eb44ba72c7c76116
This commit is contained in:
Eike Rathke
2013-09-04 12:13:14 +02:00
parent 567bb9410f
commit 54fd99cf0c
363 changed files with 0 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,312 @@
#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca_XV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TITLE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Title:"
msgstr "Títol:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SUBJECT%\n"
"LngText.text"
msgid "Subject"
msgstr "Matèria"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SUBJECT_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Subject:"
msgstr "Matèria:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%AUTHOR%\n"
"LngText.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%AUTHOR_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%KEYWORDS%\n"
"LngText.text"
msgid "Keywords"
msgstr "Paraules clau"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%KEYWORDS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Keywords:"
msgstr "Paraules clau:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%COMMENTS%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%COMMENTS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments:"
msgstr "Comentaris:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PAGES%\n"
"LngText.text"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TABLES%\n"
"LngText.text"
msgid "Tables"
msgstr "Taules"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%GRAPHICS%\n"
"LngText.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Gràfics"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%OBJECTS%\n"
"LngText.text"
msgid "Objects"
msgstr "Objectes"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%OLE_OBJECTS%\n"
"LngText.text"
msgid "OLE Objects"
msgstr "Objectes OLE"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PARAGRAPHS%\n"
"LngText.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paràgrafs"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%WORDS%\n"
"LngText.text"
msgid "Words"
msgstr "Paraules"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%CHARACTERS%\n"
"LngText.text"
msgid "Characters"
msgstr "Caràcters"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%ROWS%\n"
"LngText.text"
msgid "Lines"
msgstr "Línies"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%ORIGIN%\n"
"LngText.text"
msgid "Origin"
msgstr "Origen"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%VERSION%\n"
"LngText.text"
msgid "Version"
msgstr "Versió"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SHEETS%\n"
"LngText.text"
msgid "Sheets"
msgstr "Fulls"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%CELLS%\n"
"LngText.text"
msgid "Cells"
msgstr "Cel·les"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%STATISTICS_TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Document Statistics"
msgstr "Estadístiques del document"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SUMMARY_TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Summary"
msgstr "Resum"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PROPERTY%\n"
"LngText.text"
msgid "Property"
msgstr "Propietat"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PROPERTY_VALUE%\n"
"LngText.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%MODIFIED%\n"
"LngText.text"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%MODIFIED_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Modified:"
msgstr "Modificat:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DOCUMENT_NUMBER%\n"
"LngText.text"
msgid "Revision number"
msgstr "Número de revisió"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "Número de revisió:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%EDITING_TIME%\n"
"LngText.text"
msgid "Total editing time"
msgstr "Temps total d'edició"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%EDITING_TIME_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "Temps total d'edició:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DESCRIPTION%\n"
"LngText.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DESCRIPTION_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SIZE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TYPE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"