renamed translations/source/ca-XV to translations/sourcei/ca-valencia
Change-Id: I14f02e3898b3e38fe36e7fc6eb44ba72c7c76116
This commit is contained in:
3696
source/ca-valencia/scp2/source/accessories.po
Normal file
3696
source/ca-valencia/scp2/source/accessories.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
32
source/ca-valencia/scp2/source/activex.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/activex.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/activex
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 23:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_activex.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_activex.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "ActiveX Control"
|
||||
msgstr "Control ActiveX"
|
||||
|
||||
#: module_activex.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_activex.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
|
||||
msgstr "Component que permet al Microsoft Internet Explorer mostrar documents del %PRODUCTNAME."
|
||||
96
source/ca-valencia/scp2/source/base.po
Normal file
96
source/ca-valencia/scp2/source/base.po
Normal file
@@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/base
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 09:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_base.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
|
||||
msgstr "Gestioneu bases de dades, creeu consultes i informes per tal d'estar al dia i gestionar la vostra informació utilitzant Base."
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
|
||||
msgstr "Creeu i editeu bases de dades utilitzant el %PRODUCTNAME Base."
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòdul del programa"
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr "L'aplicació %PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
|
||||
msgstr "Ajuda del %PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr "Ajuda sobre el %PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#: postgresqlsdbc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"postgresqlsdbc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "PostgreSQL Connector"
|
||||
msgstr "Connector PostgreSQL"
|
||||
|
||||
#: postgresqlsdbc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"postgresqlsdbc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "PostgreSQL Connector"
|
||||
msgstr "Connector PostgreSQL"
|
||||
|
||||
#: registryitem_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_base.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Database"
|
||||
msgstr "Base de dades OpenDocument"
|
||||
168
source/ca-valencia/scp2/source/calc.po
Normal file
168
source/ca-valencia/scp2/source/calc.po
Normal file
@@ -0,0 +1,168 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/calc
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 23:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Full de càlcul"
|
||||
|
||||
#: folderitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
|
||||
msgstr "Feu càlculs, analitzeu informació i gestioneu llistes en fulls de càlcul amb el Calc."
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
|
||||
msgstr "Feu càlculs, analitzeu informació i gestioneu llistes en fulls de càlcul amb el %PRODUCTNAME Calc."
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòdul del programa"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr "L'aplicació %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
|
||||
msgstr "Ajuda del %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr "Ajuda sobre el %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Add-in"
|
||||
msgstr "Complement"
|
||||
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
|
||||
msgstr "Els complements són programes addicionals que proporcionen noves funcions al %PRODUCTNAME Calc."
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nou"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Full de càlcul de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de full de càlcul de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_CALC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Full de càlcul OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de full de càlcul OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
|
||||
msgstr "Full de càlcul del Microsoft Excel 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Full de càlcul del Microsoft Excel"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
|
||||
msgstr "Plantilla del Microsoft Excel 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Template"
|
||||
msgstr "Plantilla del Microsoft Excel"
|
||||
136
source/ca-valencia/scp2/source/draw.po
Normal file
136
source/ca-valencia/scp2/source/draw.po
Normal file
@@ -0,0 +1,136 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/draw
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 13:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Dibuix"
|
||||
|
||||
#: folderitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
|
||||
msgstr "Creeu i editeu dibuixos, diagrames de flux i logotips amb el Draw."
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
|
||||
msgstr "Creeu i editeu dibuixos, diagrames de flux i logotips amb el %PRODUCTNAME Draw."
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòdul del programa"
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr "L'aplicació %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
|
||||
msgstr "Ajuda del %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr "Ajuda sobre el %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nou"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
|
||||
msgstr "Dibuix de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de dibuix de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Drawing"
|
||||
msgstr "Dibuix OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de dibuix OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
|
||||
msgstr "Document del Microsoft Visio 2000/XP/2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
|
||||
msgstr "Plantilla del Microsoft Visio 2000/XP/2003"
|
||||
401
source/ca-valencia/scp2/source/extensions.po
Normal file
401
source/ca-valencia/scp2/source/extensions.po
Normal file
@@ -0,0 +1,401 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/extensions
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: PauGNU <pau@somgnu.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1356519242.0\n"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensions"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
|
||||
msgstr "Extensions útils del %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "Minimitzador de presentacions"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "Minimitzador de presentacions"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "MediaWiki Publisher"
|
||||
msgstr "Publicador de MediaWiki"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "MediaWiki Publisher"
|
||||
msgstr "Publicador de MediaWiki"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Numbertext"
|
||||
msgstr "Numbertext"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
|
||||
msgstr "Barra d'eines de referència creuada de l'hongarés"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
|
||||
msgstr "Barra d'eines per afegir referències creuades amb articles hongaresos condicionals (p. ex., *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) per evitar combinacions d'article i nombre incorrectes a les referències creuades."
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Typography toolbar"
|
||||
msgstr "Barra d'eines de tipografia"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
|
||||
msgstr "Barra d'eines Graphite amb funcionalitat de tipus de lletra intel·ligent: lligadures, majúscules petites, números amb estil antic, números proporcionals o mono espaiats, separadors de milers automàtics, signe menys, superíndex i subíndex real, variants de dièresi alemanyes, fraccions."
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Convert Text to Number"
|
||||
msgstr "Converteix el text a número"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Convert Text to Number"
|
||||
msgstr "Converteix el text a número"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Watch Window"
|
||||
msgstr "Finestra de vigilància"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Watch Window"
|
||||
msgstr "Finestra de vigilància"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Diagram"
|
||||
msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Diagram"
|
||||
msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Validator"
|
||||
msgstr "Validador"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Validator"
|
||||
msgstr "Validador"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Barcode"
|
||||
msgstr "Codi de barres"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Barcode"
|
||||
msgstr "Codi de barres"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Google Docs & Zoho"
|
||||
msgstr "Google Docs i Zoho"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Google Docs & Zoho"
|
||||
msgstr "Google Docs i Zoho"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
|
||||
msgstr "Solucionador per a programació no lineal"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
|
||||
msgstr "Solucionador per a programació no lineal"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
|
||||
msgstr "LanguageTool: Verificador de llengua de programari lliure"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
|
||||
msgstr "LanguageTool: Verificador de llengua de programari lliure"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "MySQL Connector"
|
||||
msgstr "Connector MySQL"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "MySQL Connector"
|
||||
msgstr "Connector MySQL"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Sun Professional Template Pack"
|
||||
msgstr "Paquet de plantilles professionals de Sun"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Sun Professional Template Pack"
|
||||
msgstr "Paquet de plantilles professionals de Sun"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Script provider for BeanShell"
|
||||
msgstr "Proveïdor d'scripts per al BeanShell"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Script provider for BeanShell"
|
||||
msgstr "Proveïdor d'scripts per al BeanShell"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Script provider for JavaScript"
|
||||
msgstr "Proveïdor d'scripts per al JavaScript"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Script provider for JavaScript"
|
||||
msgstr "Proveïdor d'scripts per al JavaScript"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglés"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instal·la els fitxers per a l'anglés del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemany"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instal·la els fitxers per a l'alemany del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francés"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instal·la els fitxers per al francés del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italià"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instal·la els fitxers per a l'italià del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanyol"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instal·la els fitxers per a l'espanyol del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hongarés"
|
||||
|
||||
#: module_extensions_sun_templates.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instal·la els fitxers per a l'hongarés del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/gnome.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/gnome.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/gnome
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 23:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_gnome.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_gnome.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "GNOME Integration"
|
||||
msgstr "Integració amb GNOME"
|
||||
|
||||
#: module_gnome.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_gnome.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
|
||||
msgstr "Integració del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION amb l'entorn d'escriptori GNOME."
|
||||
256
source/ca-valencia/scp2/source/graphicfilter.po
Normal file
256
source/ca-valencia/scp2/source/graphicfilter.po
Normal file
@@ -0,0 +1,256 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/graphicfilter
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Graphics Filters"
|
||||
msgstr "Filtres gràfics"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
|
||||
msgstr "Filtres addicionals necessaris per llegir altres formats gràfics."
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'importació de l'Adobe Photoshop"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'importació de l'Adobe Photoshop"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TGA Import"
|
||||
msgstr "Importa TGA"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'importació TGA True Vision TARGA"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "EPS Import/Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'importació/exportació EPS"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'importació/exportació de PostScript encapsulat"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XPM Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'exportació d'XPM"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XPM Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'exportació d'XPM"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
|
||||
msgstr "Importa/Exporta Portable Bitmap"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "Filtres d'importació/exportació Portable Bitmap"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
|
||||
msgstr "Importa/Exporta SUN Rasterfile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "Filtres d'importació/exportació SUN Rasterfile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "AutoCAD Import"
|
||||
msgstr "Importa de l'AutoCAD"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "AutoCAD Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'importació de l'AutoCAD"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kodak Photo-CD Import"
|
||||
msgstr "Importa Kodak Photo-CD"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'importació de Kodak Photo-CD"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Mac-Pict Import/Export"
|
||||
msgstr "Importa/Exporta Mac-Pict"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "Filtres d'importació/exportació Mac Pict"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
|
||||
msgstr "Importa/Exporta OS/2 Metafile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "Filtres d'importació/exportació OS/2 Metafile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "PCX Import"
|
||||
msgstr "Importa PCX"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Z-Soft PCX Import"
|
||||
msgstr "Importa Z-Soft PCX"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TIFF Import/Export"
|
||||
msgstr "Importa/Exporta TIFF"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TIFF Import and Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'importació/exportació TIFF"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SVG Export"
|
||||
msgstr "Exporta SVG"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SVG Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'exportació SVG"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'exportació Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
184
source/ca-valencia/scp2/source/impress.po
Normal file
184
source/ca-valencia/scp2/source/impress.po
Normal file
@@ -0,0 +1,184 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/impress
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 23:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Presentació"
|
||||
|
||||
#: folderitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
|
||||
msgstr "Creeu i editeu presentacions per a diapositives, pàgines web i conferències amb l'Impress."
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
|
||||
msgstr "Creeu i editeu presentacions per a diapositives, pàgines web i conferències amb el %PRODUCTNAME Impress."
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòdul del programa"
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "L'aplicació %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
|
||||
msgstr "Ajuda del %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "Ajuda sobre el %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_ogltrans.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_ogltrans.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "Transicions de diapositiva OpenGL per al %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_ogltrans.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_ogltrans.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
|
||||
msgstr "Transicions de diapositiva OpenGL per al %PRODUCTNAME Impress."
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nou"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_SHOW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Exposició"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
|
||||
msgstr "Presentació de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de presentació de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Presentation"
|
||||
msgstr "Presentació OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Presentation Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de presentació OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
|
||||
msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
|
||||
msgstr "Exposició del Microsoft PowerPoint"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
|
||||
msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
|
||||
msgstr "Plantilla del Microsoft PowerPoint 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
|
||||
msgstr "Plantilla del Microsoft PowerPoint"
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/kde.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/kde.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/kde
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_kde.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_kde.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "KDE Integration"
|
||||
msgstr "Integració en el KDE"
|
||||
|
||||
#: module_kde.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_kde.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
|
||||
msgstr "Integració del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION en el KDE."
|
||||
96
source/ca-valencia/scp2/source/math.po
Normal file
96
source/ca-valencia/scp2/source/math.po
Normal file
@@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/math
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_math.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
|
||||
msgstr "Creeu i editeu fórmules científiques i equacions amb el Math."
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Math"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
|
||||
msgstr "Creeu i editeu fórmules científiques i equacions amb el %PRODUCTNAME Math."
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòdul del programa"
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
|
||||
msgstr "L'aplicació %PRODUCTNAME Math"
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
|
||||
msgstr "Ajuda del %PRODUCTNAME Math"
|
||||
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_math.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
|
||||
msgstr "Ajuda sobre el %PRODUCTNAME Math"
|
||||
|
||||
#: registryitem_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_math.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nou"
|
||||
|
||||
#: registryitem_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_math.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
|
||||
msgstr "Fórmula de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_math.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_math.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Formula"
|
||||
msgstr "Fórmula OpenDocument"
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/onlineupdate.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/onlineupdate.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/onlineupdate
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Online Update"
|
||||
msgstr "Actualització en línia"
|
||||
|
||||
#: module_onlineupdate.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_onlineupdate.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
|
||||
msgstr "Rebeu un avís automàticament quan aparega una nova actualització del %PRODUCTNAME."
|
||||
4513
source/ca-valencia/scp2/source/ooo.po
Normal file
4513
source/ca-valencia/scp2/source/ooo.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
33
source/ca-valencia/scp2/source/python.po
Normal file
33
source/ca-valencia/scp2/source/python.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/python
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 13:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1357133027.0\n"
|
||||
|
||||
#: module_python_librelogo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_python_librelogo.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LibreLogo"
|
||||
msgstr "LibreLogo"
|
||||
|
||||
#: module_python_librelogo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_python_librelogo.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
|
||||
msgstr "Barra d'eines Logo (imatges tortuga) per al Writter"
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/quickstart.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/quickstart.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/quickstart
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_quickstart.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_quickstart.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Quickstarter"
|
||||
msgstr "Inici ràpid"
|
||||
|
||||
#: module_quickstart.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_quickstart.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
|
||||
msgstr "Carrega els components bàsics del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a l'inici del sistema per tal d'accelerar la seua arrencada."
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/sdkoo.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/sdkoo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/sdkoo
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_sdkoo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_sdkoo.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Software Development Kit (SDK)"
|
||||
msgstr "Kit de Desenvolupament de Programari (SDK)"
|
||||
|
||||
#: module_sdkoo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_sdkoo.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
|
||||
msgstr "L'SDK proporciona totes les eines necessàries, exemples i documentació per programar amb i per a l'oficina."
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/smoketest.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/smoketest.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/smoketest
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_smoketest.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_smoketest.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
|
||||
msgstr "Prova de fum del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_smoketest.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_smoketest.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Prova de fum del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/stdlibs.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/stdlibs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/stdlibs
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 16:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_stdlibs.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_stdlibs.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Standard Compiler Libraries"
|
||||
msgstr "Biblioteques estàndard del compilador"
|
||||
|
||||
#: module_stdlibs.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_stdlibs.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "libstdc++ and libgcc_s for too old Linux systems."
|
||||
msgstr "libstdc++ i libgcc_s per a sistemes Linux molt antics."
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/tde.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/tde.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/tde
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 16:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_tde.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_tde.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TDE Integration"
|
||||
msgstr "Integració amb TDE"
|
||||
|
||||
#: module_tde.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_tde.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE."
|
||||
msgstr "Integració de sistema del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a TDE."
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/winexplorerext.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/winexplorerext.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/winexplorerext
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_winexplorerext.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_winexplorerext.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Windows Explorer Extension"
|
||||
msgstr "Extensió de l'Explorador del Windows"
|
||||
|
||||
#: module_winexplorerext.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_winexplorerext.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
|
||||
msgstr "Permet que l'Explorador del Microsoft Windows mostre informació sobre els documents del %PRODUCTNAME, com ara imatges de previsualització."
|
||||
208
source/ca-valencia/scp2/source/writer.po
Normal file
208
source/ca-valencia/scp2/source/writer.po
Normal file
@@ -0,0 +1,208 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/writer
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 00:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: folderitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Document HTML"
|
||||
|
||||
#: folderitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Document de text"
|
||||
|
||||
#: folderitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
|
||||
msgstr "Creeu i editeu textos i gràfics en cartes, informes, documents i pàgines web amb el Writer."
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
|
||||
msgstr "Creeu i editeu textos i gràfics en cartes, informes, documents i pàgines web amb el %PRODUCTNAME Writer."
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr "Mòdul de programa"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr "L'aplicació %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
|
||||
msgstr "Ajuda del %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr "Ajuda sobre el %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LaTeX Export"
|
||||
msgstr "Exportació a LaTeX"
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
|
||||
msgstr "Filtre d'exportació a LaTeX per a documents del Writer."
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nou"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
|
||||
msgstr "Document de text de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
|
||||
msgstr "Document mestre de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de document de text de l'%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_WRITER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Text"
|
||||
msgstr "Text OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Text Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de text OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Master Document"
|
||||
msgstr "Document mestre OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "HTML Document Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de document HTML"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
|
||||
msgstr "Document del Microsoft Word 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Document del Microsoft Word"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
|
||||
msgstr "Plantilla del Microsoft Word 97-2003"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Template"
|
||||
msgstr "Plantilla del Microsoft Word"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Rich Text Document"
|
||||
msgstr "Document de text enriquit"
|
||||
32
source/ca-valencia/scp2/source/xsltfilter.po
Normal file
32
source/ca-valencia/scp2/source/xsltfilter.po
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/xsltfilter
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca_XV\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_xsltfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_xsltfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XSLT Sample Filters"
|
||||
msgstr "Filtres XSLT de mostra"
|
||||
|
||||
#: module_xsltfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_xsltfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XSLT Sample Filters"
|
||||
msgstr "Filtres XSLT de mostra"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user