update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837789.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460852235.000000\n"
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34,7 +34,6 @@ msgid "<bookmark_value>automatic addressing in tables</bookmark_value> <bookmar
|
||||
msgstr "<bookmark_value>tablolarda otomatik adresleme</bookmark_value><bookmark_value>doğal adresleme dili</bookmark_value><bookmark_value>işlevler; satır/sütun etiketlerinin kullanımı</bookmark_value><bookmark_value>hücrelerde metin; adresleme için</bookmark_value><bookmark_value>adresleme; otomatik</bookmark_value><bookmark_value>isim tanıma açık/kapalı</bookmark_value><bookmark_value>satır başlıkları; işlevlerde kullanımı</bookmark_value><bookmark_value>sütun başlıkları; işlevlerde kullanımı</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; etiketlerin otomatik bulunması </bookmark_value><bookmark_value>satırlar;etiketlerin otomatik bulunması</bookmark_value><bookmark_value>tanıma; sütun ve satır etiketleri</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"address_auto.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148797\n"
|
||||
@@ -43,7 +42,6 @@ msgid "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.
|
||||
msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Recognizing Names as Addressing\">Adresleme için İsimlerin Tanınması</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"address_auto.xhp\n"
|
||||
"par_id3152597\n"
|
||||
@@ -61,7 +59,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" w
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"2.1291in\" height=\"0.8709in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154942\">Örnek hesap tablosu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"address_auto.xhp\n"
|
||||
"par_id3154512\n"
|
||||
@@ -79,7 +76,6 @@ msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose <sw
|
||||
msgstr "Bu fonksiyon varsayılan olarak etkindir. Pasif hale getirmek için <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Hesapla</emph>'yı seçin ve <emph>Satır ve sütun etiketlerini otomatik bul</emph> kutusundaki işareti kaldırın."
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"address_auto.xhp\n"
|
||||
"par_id3149210\n"
|
||||
@@ -1177,7 +1173,6 @@ msgid "<bookmark_value>dates; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>times;
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Tarihler;hücrelerde</bookmark_value><bookmark_value>zaman; hücrelerde</bookmark_value><bookmark_value>hücreler;tarih ve zaman biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>geçerli tarih ve zaman değerleri</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: calc_date.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_date.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146120\n"
|
||||
@@ -1186,7 +1181,6 @@ msgid "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\"
|
||||
msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\">Tarih ve Zaman ile Hesaplama Yapmak</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: calc_date.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_date.xhp\n"
|
||||
"par_id3154320\n"
|
||||
@@ -1195,7 +1189,6 @@ msgid "In $[officename] Calc, you can perform calculations with current date and
|
||||
msgstr "$[officename] Calc'de, şu andaki tarih ve zaman değerleriyle hesaplamalar yapabilirsiniz. Bir örnek olarak, tam olarak saniyeler veya saatler cinsinden kaç yaşında olduğunuzu aşağıdaki basamaklara göre öğrenebilirsiniz:"
|
||||
|
||||
#: calc_date.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_date.xhp\n"
|
||||
"par_id3150750\n"
|
||||
@@ -1204,7 +1197,6 @@ msgid "In a spreadsheet, enter your birthday in cell A1."
|
||||
msgstr "Bir çalışma sayfasında, A1 hücresine doğum gününüzü girin."
|
||||
|
||||
#: calc_date.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_date.xhp\n"
|
||||
"par_id3145642\n"
|
||||
@@ -1222,7 +1214,6 @@ msgid "After pressing the Enter key you will see the result in date format. Sinc
|
||||
msgstr "<item type=\"keycode\">Enter</item> tuşuna basıldıktan sonra sonucu tarih biçiminde göreceksiniz. Sonuç iki tarih arasındaki günlerin farkı olarak hesaplanmış olduğu için, A3 hücresini sayı olarak biçimlemelisiniz."
|
||||
|
||||
#: calc_date.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_date.xhp\n"
|
||||
"par_id3155335\n"
|
||||
@@ -1231,7 +1222,6 @@ msgid "Place the cursor in cell A3, right-click to open a context menu and choos
|
||||
msgstr "İmleci A3 hücresine yerleştirip, sağ tıklamayla açılan kısayol menüsünde <emph>Hücreleri Biçimlendir</emph> öğesini seçin."
|
||||
|
||||
#: calc_date.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_date.xhp\n"
|
||||
"par_id3147343\n"
|
||||
@@ -1240,7 +1230,6 @@ msgid "The <item type=\"menuitem\">Format Cells</item> dialog appears. On the <i
|
||||
msgstr "<emph>Hücreleri Biçimlendir</emph> iletişim penceresi görüntülenir. <emph>Sayı</emph> sekmesinde, Kategori listesinde <emph>Sayı</emph>vurgulanmış olarak görülür. Biçim “Standart” olarak ayarlanması, tarih girdileriyle hesaplama sonucunun tarih olarak görüntülenmesini sağlar. Sonucu sayı olarak görüntülemek için, bir sayı biçimini ayarlayın \"-1,234” olarak ayarlayın ve iletişimi Tamam düğmesine basarak kapatın."
|
||||
|
||||
#: calc_date.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_date.xhp\n"
|
||||
"par_id3147001\n"
|
||||
@@ -2506,7 +2495,6 @@ msgid "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cells
|
||||
msgstr "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Assigning Formats by Formula\">Formüllerle Hücre biçemi atama</link> </variable>"
|
||||
|
||||
#: cellstyle_by_formula.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
|
||||
"par_id3150275\n"
|
||||
@@ -2524,7 +2512,6 @@ msgid "If you would like to apply a formula to all cells in a selected area, you
|
||||
msgstr "Seçilmiş bir aralıkta bütün hücrelere formül uygulamak isterseniz <item type=\"menuitem\">Bul ve Değiştir</item> iletişim penceresini kullanabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: cellstyle_by_formula.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
|
||||
"par_id3149456\n"
|
||||
@@ -2533,7 +2520,6 @@ msgid "Select all the desired cells."
|
||||
msgstr "İstediğiniz bütün hücreleri seçin."
|
||||
|
||||
#: cellstyle_by_formula.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
|
||||
"par_id3148797\n"
|
||||
@@ -2542,7 +2528,6 @@ msgid "Select the menu command <emph>Edit - Find & Replace</emph>."
|
||||
msgstr "<emph>Düzenle - Bul ve Değiştir</emph> menü komutunu seçin."
|
||||
|
||||
#: cellstyle_by_formula.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
|
||||
"par_id3150767\n"
|
||||
@@ -2551,7 +2536,6 @@ msgid "For the <item type=\"menuitem\">Search for</item> term, enter: .<item typ
|
||||
msgstr "<item type=\"menuitem\">Ara</item> terimi için <item type=\"literal\">*</item> girin."
|
||||
|
||||
#: cellstyle_by_formula.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
|
||||
"par_id3153770\n"
|
||||
@@ -2560,7 +2544,6 @@ msgid "\".*\" is a regular expression that designates the contents of the curren
|
||||
msgstr "\".*\" etkin hücre içeriklerini belirten bir düzenli ifadedir."
|
||||
|
||||
#: cellstyle_by_formula.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
|
||||
"par_id3153143\n"
|
||||
@@ -2569,7 +2552,6 @@ msgid "Enter the following formula in the <item type=\"menuitem\">Replace with</
|
||||
msgstr "<item type=\"menuitem\">Değiştir</item> alanına bu formülü girin: <item type=\"literal\">=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Red\";\"Green\"))</item>"
|
||||
|
||||
#: cellstyle_by_formula.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
|
||||
"par_id3146975\n"
|
||||
@@ -2578,7 +2560,6 @@ msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the <emph>Search for<
|
||||
msgstr "\"&\" sembolü <emph>Aranan</emph> alanında geçerli içeriği temsil eder. Mademki bir formüldür. satır bir eşittir işareti ile başlamalıdır. hücre biçemleri \"Kırmızı\" ve \"Yeşil\" daha önceden tanımlanmış olmalıdır ve tanımlandığı var sayılır."
|
||||
|
||||
#: cellstyle_by_formula.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
|
||||
"par_id3149262\n"
|
||||
@@ -2587,7 +2568,6 @@ msgid "Mark the fields <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular expressions\"><emph>Düzenli ifadeler</emph></link> ve <emph>Sadece geçerli seçim</emph> onay kutularını işaretleyin. <emph>Tümünü Bul</emph> düğmesine tıklayın."
|
||||
|
||||
#: cellstyle_by_formula.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
|
||||
"par_id3144767\n"
|
||||
@@ -6789,7 +6769,6 @@ msgid "<bookmark_value>zero values; entering leading zeros</bookmark_value> <bo
|
||||
msgstr "<bookmark_value>sıfır değerleri; önünde sıfırların girilmesi</bookmark_value> <bookmark_value>sayılar; önündeki sıfırlar ile</bookmark_value> <bookmark_value>öndeki sıfırlar</bookmark_value> <bookmark_value>önünde sıfırlar ile tamsayılar</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; sayı/metin biçemlerinin değiştirilmesi</bookmark_value> <bookmark_value>biçemler; sayı/metin değiştirilmesi</bookmark_value> <bookmark_value>hücrelerde metin; sayılara çevirme</bookmark_value> <bookmark_value>çevirme; metni sayılara</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147560\n"
|
||||
@@ -6798,7 +6777,6 @@ msgid "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integ
|
||||
msgstr "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"Entering a Number with Leading Zeros\">Önünde Sıfırları olan Sayıların Girilmesi</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3153194\n"
|
||||
@@ -6807,7 +6785,6 @@ msgid "There are various ways to enter integers starting with a zero:"
|
||||
msgstr "Sıfırlar ile başlayan tamsayıları girmek için çeşitli yollar vardır:"
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3146119\n"
|
||||
@@ -6816,7 +6793,6 @@ msgid "Enter the number as text. The easiest way is to enter the number starting
|
||||
msgstr "Sayıyı metin olarak girin. En kolay yol sayıyı bir üst tırnak ile başlayarak girmektir (örneğin, <item type=\"input\">'0987</item>). Üst tırnak hücrede görünmez, ve sayı metin olarak biçimlendirilir. Çünkü metin biçimindedir, bu yüzden, bu sayıyı hesaplayamazsınız (sayı değeri sıfır olacaktır)."
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3154013\n"
|
||||
@@ -6825,7 +6801,6 @@ msgid "Format a cell with a number format such as <item type=\"input\">\\0000</i
|
||||
msgstr "Bir hücreyi <item type=\"input\">\\0000</item> gibi bir sayı biçimiyle biçimlendirin. Bu biçim <emph>Biçim - Hücreler - Sayı</emph> sekmesinde <emph>Biçim kodu</emph> alanı altından atanabilir, ve hücrenin görüntülemesini \"tamsayıdan önce daima en azından üç haneli sıfır koy, ve sayının sol tarafını en az üç sıfır ile doldur\" formuna göre tanımlar."
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3153158\n"
|
||||
@@ -6834,7 +6809,6 @@ msgid "If you want to apply a numerical format to a column of numbers in text fo
|
||||
msgstr "Eğer metin biçimindeki sayıların bulunduğu sütuna sayısal bir biçim uygulamak isterseniz (örneğin, \"000123\" metni \"123\" sayısı haline gelir), aşağıdakileri, yapın:"
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3149377\n"
|
||||
@@ -6843,7 +6817,6 @@ msgid "Select the column in which the digits are found in text format. Set the c
|
||||
msgstr "Metin biçiminde sayı bulunan sütunu seçin. Bu sütundaki Hücre biçimini \"Sayı\" olarak biçemlendirin."
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3154944\n"
|
||||
@@ -6852,7 +6825,6 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Düzenle - Bul & Değiştir</emph>i seçin"
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3154510\n"
|
||||
@@ -6861,7 +6833,6 @@ msgid "In the <emph>Search for</emph> box, enter <item type=\"input\">^[0-9]</it
|
||||
msgstr "<emph>Aranan</emph> kutusunda, <item type=\"input\">^[0-9]</item> girin"
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3155068\n"
|
||||
@@ -6870,7 +6841,6 @@ msgid "In the <emph>Replace with</emph> box, enter <item type=\"input\">&</item>
|
||||
msgstr "<emph>Yeni değer</emph> liste kutusunda, <item type=\"input\">&</item> girin"
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3149018\n"
|
||||
@@ -6879,7 +6849,6 @@ msgid "Check <emph>Regular expressions</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Düzenli ifadeleri</emph> işaretleyin"
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3156382\n"
|
||||
@@ -6888,7 +6857,6 @@ msgid "Check <emph>Current selection only</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Sadece mevcut seçim</emph>i seçin"
|
||||
|
||||
#: integer_leading_zero.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"integer_leading_zero.xhp\n"
|
||||
"par_id3146916\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-12 13:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1452604757.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460852235.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13631,7 +13631,6 @@ msgid "Comments in spreadsheets"
|
||||
msgstr "Çalışma sayfalarındaki yorumlar"
|
||||
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050000.xhp\n"
|
||||
"par_id3166460\n"
|
||||
@@ -13681,7 +13680,6 @@ msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose
|
||||
msgstr "Ayrıca Gezgin penceresinde bazı komutları seçebilmek için bir not ismi üzerine sağ tıklayabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153716\n"
|
||||
@@ -13828,7 +13826,6 @@ msgid "<variable id=\"sonder\"><ahelp hid=\".\">Allows a user to insert characte
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152372\n"
|
||||
@@ -13837,7 +13834,6 @@ msgid "When you click a character in the <emph>Special Characters </emph>dialog,
|
||||
msgstr "<emph>Özel Karakterler </emph>iletişim kutusundaki bir karakteri tıklattığınızda, bir önizleme ve karaktere karşılık gelen sayısal kod görüntülenir."
|
||||
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151315\n"
|
||||
@@ -13846,7 +13842,6 @@ msgid "Font"
|
||||
msgstr "Yazı Tipi"
|
||||
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152924\n"
|
||||
@@ -13855,7 +13850,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Select a font to display t
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Kendisiyle ilişkilendirilmiş özel karakterleri gösterecek bir yazı tipi seçin.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155555\n"
|
||||
@@ -13864,7 +13858,6 @@ msgid "Subset"
|
||||
msgstr "Alt küme"
|
||||
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145090\n"
|
||||
@@ -13873,7 +13866,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Select a Unicode categor
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Geçerli yazı tipine ilişkin bir Unikod kategorisi seçin.</ahelp> Seçili Unikod kategorisine ilişkin özel karakterler, karakter tablosunda görüntülenir."
|
||||
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145071\n"
|
||||
@@ -13882,7 +13874,6 @@ msgid "Character Table"
|
||||
msgstr "Karakter Seçim Tablosu"
|
||||
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154288\n"
|
||||
@@ -13891,7 +13882,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Click the special character(s) tha
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Eklemek istediğiniz bir ya da daha çok özel karakteri seçin, sonra <emph>Tamam </emph>düğmesini tıklatın.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154317\n"
|
||||
@@ -13900,7 +13890,6 @@ msgid "Characters"
|
||||
msgstr "Karakterler"
|
||||
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152551\n"
|
||||
@@ -13934,7 +13923,6 @@ msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04140000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04140000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149760\n"
|
||||
@@ -13943,7 +13931,6 @@ msgid "Frame Style"
|
||||
msgstr "Çerçeve Biçemi"
|
||||
|
||||
#: 04140000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04140000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154398\n"
|
||||
@@ -13952,7 +13939,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Select the frame style for the
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Resim için bir çerçeve biçimi seçin.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04140000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04140000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150789\n"
|
||||
@@ -13961,7 +13947,6 @@ msgid "Link"
|
||||
msgstr "Bağlantı"
|
||||
|
||||
#: 04140000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04140000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153750\n"
|
||||
@@ -13970,7 +13955,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Inserts the selected graphic file as a
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Seçili resim dosyasını bağlantı olarak ekler.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04140000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04140000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155805\n"
|
||||
@@ -13979,7 +13963,6 @@ msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Önizleme"
|
||||
|
||||
#: 04140000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04140000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153311\n"
|
||||
@@ -14014,7 +13997,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an embedded object into your document, including
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04150000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04150000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153577\n"
|
||||
@@ -14055,7 +14037,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Insert3DModel\">Inserts a 3D models in the glTF format.
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04150000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04150000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154894\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837926.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460852235.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5999,7 +5999,6 @@ msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>docu
|
||||
msgstr "<bookmark_value>açmak; belgeleri</bookmark_value><bookmark_value>belgeler; açmak</bookmark_value><bookmark_value>dosyalar; açmak</bookmark_value><bookmark_value>yüklemek; belgeler</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları;oluşturmak/opening</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar;oluşturmak/açmak</bookmark_value><bookmark_value>FTP; belgeleri açmak</bookmark_value><bookmark_value>yeni belgeler</bookmark_value><bookmark_value>boş belgeler</bookmark_value><bookmark_value>metin belgeleri;oluşturmak/açmak</bookmark_value><bookmark_value>çizimler; oluşturmak/açmak</bookmark_value><bookmark_value>HTML belgeleri; yeni</bookmark_value><bookmark_value>formüller; yeni</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147834\n"
|
||||
@@ -6008,7 +6007,6 @@ msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" n
|
||||
msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Dosyaları Açmak</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147653\n"
|
||||
@@ -6017,7 +6015,6 @@ msgid "Opening an existing document"
|
||||
msgstr "Varolan bir belgeyi açmak"
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"par_id3149398\n"
|
||||
@@ -6050,7 +6047,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O'ya basınız"
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"par_id3150275\n"
|
||||
@@ -6059,7 +6055,6 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Aç</link> iletişim penceresi belirecektir."
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"par_id3149164\n"
|
||||
@@ -6068,7 +6063,6 @@ msgid "Select the file you want to open and click <emph>Open</emph>."
|
||||
msgstr "Açmak istediğiniz dosyayı seçin ve <emph>Aç</emph>'a basın."
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149234\n"
|
||||
@@ -6077,7 +6071,6 @@ msgid "Restrict Files to Display"
|
||||
msgstr "Gösterilecek Dosyaları Sınırlandırmak"
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"par_id3150985\n"
|
||||
@@ -6119,7 +6112,6 @@ msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position."
|
||||
msgstr "İmleci son kaydedilen konuma konumlandırmak için Shift+F5 tuşlarına basın."
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148453\n"
|
||||
@@ -6128,7 +6120,6 @@ msgid "Opening an Empty Document"
|
||||
msgstr "Boş Bir Belge Açmak"
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"par_id3147287\n"
|
||||
@@ -6137,7 +6128,6 @@ msgid "Click the <emph>New</emph> icon on the Standard bar or choose <emph>File
|
||||
msgstr "Standart araç çubuğundaki <emph>Yeni</emph> simgesine tıklayın veya <emph>Dosya - Yeni</emph> seçeneğini seçin. Bu, belirlenen belge türünde bir belge açar."
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"par_id3153092\n"
|
||||
@@ -6186,7 +6176,6 @@ msgid "Opening Files from a Web Server"
|
||||
msgstr "Dosyaları bir Ağ Sunucusu üzerinden açmak"
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"par_id3153126\n"
|
||||
@@ -6211,7 +6200,6 @@ msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will
|
||||
msgstr "Bir dosyayı Windows dosya iletişim penceresinden bir URL ile açtığınızda, Windows, dosyanın Internet Explorer'un ön belleğindeki bir kopyasını açar. %PRODUCTNAME dosya iletişim penceresi, dosyanın sistem geçici klasöründeki kopyasını açar."
|
||||
|
||||
#: doc_open.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc_open.xhp\n"
|
||||
"par_id3148616\n"
|
||||
@@ -13001,7 +12989,6 @@ msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>yönergeler; genel</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151097\n"
|
||||
@@ -13010,7 +12997,6 @@ msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Ge
|
||||
msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"General Instructions for %PRODUCTNAME\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> için genel yönergeler</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153681\n"
|
||||
@@ -13019,7 +13005,6 @@ msgid "Opening and Saving Documents and Templates"
|
||||
msgstr "Belge ve Şablonları Açmak ve Kaydetmek"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150669\n"
|
||||
@@ -13028,7 +13013,6 @@ msgid "Using Windows, Menus and Icons"
|
||||
msgstr "Pencereleri, Menüleri ve Simgeleri Kullanmak"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149295\n"
|
||||
@@ -13037,7 +13021,6 @@ msgid "Accessibility"
|
||||
msgstr "Erişilebilirlik"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3159149\n"
|
||||
@@ -13046,7 +13029,6 @@ msgid "Copying Data by Drag and Drop or Menu Commands"
|
||||
msgstr "Verileri Menü Komutlarıyla veya Sürükle-Bırak Yöntemiyle Kopyalamak"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152576\n"
|
||||
@@ -13087,7 +13069,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Forms Wizard</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Sihirbazı</link>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"par_id3154011\n"
|
||||
@@ -13096,7 +13077,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Rapor Sihirbazı</link>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147216\n"
|
||||
@@ -13105,7 +13085,6 @@ msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
|
||||
msgstr "Değişiklikleri İzlemek(Gözden geçirme işaretlemeleri)"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145261\n"
|
||||
@@ -13114,7 +13093,6 @@ msgid "Configuring and Modifying <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
|
||||
msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>'i Yapılandırmak ve Değiştirmek"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145252\n"
|
||||
@@ -13123,7 +13101,6 @@ msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Çizelgeler"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3157846\n"
|
||||
@@ -13132,7 +13109,6 @@ msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Diğer"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"par_id3147173\n"
|
||||
@@ -13141,7 +13117,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">G
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">Genel Terminoloji</link>"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"par_id3156332\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837962.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460852235.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10208,7 +10208,6 @@ msgid "Typed command(s)"
|
||||
msgstr "Girilmiş komut(lar)"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3180684\n"
|
||||
@@ -10217,7 +10216,6 @@ msgid "Symbol in Elements Window"
|
||||
msgstr "Öğeler Penceresindeki Semboller"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3180753\n"
|
||||
@@ -10235,7 +10233,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3180903\n"
|
||||
@@ -10253,7 +10250,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3181050\n"
|
||||
@@ -10271,7 +10267,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3181201\n"
|
||||
@@ -10289,7 +10284,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3181350\n"
|
||||
@@ -10307,7 +10301,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3181498\n"
|
||||
@@ -10325,7 +10318,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3181646\n"
|
||||
@@ -10343,7 +10335,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3181794\n"
|
||||
@@ -10361,7 +10352,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3181945\n"
|
||||
@@ -10379,7 +10369,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3182055\n"
|
||||
@@ -10397,7 +10386,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3182178\n"
|
||||
@@ -10415,7 +10403,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3182305\n"
|
||||
@@ -10433,7 +10420,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3182428\n"
|
||||
@@ -10451,7 +10437,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3182551\n"
|
||||
@@ -10469,7 +10454,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3182674\n"
|
||||
@@ -10487,7 +10471,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3182797\n"
|
||||
@@ -10505,7 +10488,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3182920\n"
|
||||
@@ -10523,7 +10505,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183043\n"
|
||||
@@ -10541,7 +10522,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183195\n"
|
||||
@@ -10559,7 +10539,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.56
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">Simge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183346\n"
|
||||
@@ -10568,7 +10547,6 @@ msgid "Scalable curly set bracket below"
|
||||
msgstr "Ölçeklenebilir süslü parantez seti aşağıdadır"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183456\n"
|
||||
@@ -10577,7 +10555,6 @@ msgid "Left and right line with lower edges"
|
||||
msgstr "Alt kenarı ile sol ve sağ çizgi"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183565\n"
|
||||
@@ -10594,7 +10571,6 @@ msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\"
|
||||
msgstr "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> veya <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183648\n"
|
||||
@@ -10603,7 +10579,6 @@ msgid "Left curly bracket or right curly bracket"
|
||||
msgstr "Sol süslü parantez veya sağ süslü parantez"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183733\n"
|
||||
@@ -10612,7 +10587,6 @@ msgid "Left and right round bracket"
|
||||
msgstr "Sol ve sağ ayracı"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183817\n"
|
||||
@@ -10621,7 +10595,6 @@ msgid "Left and right square bracket"
|
||||
msgstr "Sol ve sağ köşeli ayracı"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183901\n"
|
||||
@@ -10630,7 +10603,6 @@ msgid "Left and right pointed bracket"
|
||||
msgstr "Sol ve sağ köşeli ayraç"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3183985\n"
|
||||
@@ -10639,7 +10611,6 @@ msgid "Left and right vertical line"
|
||||
msgstr "Sol ve sağ dikey çizgi"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3184069\n"
|
||||
@@ -10648,7 +10619,6 @@ msgid "Left and right double line"
|
||||
msgstr "Sol ve sağ çift çizgi"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3184153\n"
|
||||
@@ -10657,7 +10627,6 @@ msgid "Left and right line with lower edges"
|
||||
msgstr "Alt kenarı ile sol ve sağ çizgi"
|
||||
|
||||
#: 03091508.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091508.xhp\n"
|
||||
"par_id3184237\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837969.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460852235.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -393,7 +393,6 @@ msgid ".uno:InsertHeaderFooterMenu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155341\n"
|
||||
@@ -426,7 +425,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the cu
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155376\n"
|
||||
@@ -452,7 +450,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\" name=\"Textbox\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147281\n"
|
||||
@@ -477,7 +474,6 @@ msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147788\n"
|
||||
@@ -486,7 +482,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</lin
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Bölüm</link>"
|
||||
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149865\n"
|
||||
@@ -504,7 +499,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Document</link>
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Dosya</link>"
|
||||
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147595\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-12 13:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1452604792.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460852235.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3933,7 +3933,6 @@ msgid "Insert Manual Break"
|
||||
msgstr "Elle Sonlandırma Ekle"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145827\n"
|
||||
@@ -3951,7 +3950,6 @@ msgid "<variable id=\"manual_break_text\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Insert
|
||||
msgstr "<variable id=\"umbruch\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Mevcut imleç konumunda bir satır sonu, bir sütun sonu veya sayfa sonu ekle.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151176\n"
|
||||
@@ -3960,7 +3958,6 @@ msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tür"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145420\n"
|
||||
@@ -3969,7 +3966,6 @@ msgid "Select the type of break that you want to insert."
|
||||
msgstr "Eklemek istediğiniz sonlandırma türünü seçin."
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154097\n"
|
||||
@@ -3978,7 +3974,6 @@ msgid "Line Break"
|
||||
msgstr "Satır Sonu"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149805\n"
|
||||
@@ -3987,7 +3982,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Ends the current lin
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Mevcut satırı sonlandırır ve metin kalıbını yeni bir paragraf oluşturmadan sonraki satıra imlecin sağına taşır.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149685\n"
|
||||
@@ -3996,7 +3990,6 @@ msgid "You can also insert a line break by pressing Shift+Enter."
|
||||
msgstr "Ayrıca Shift+Enter 'a basarak satır sonu ekleyebilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148566\n"
|
||||
@@ -4005,7 +3998,6 @@ msgid "Column Break"
|
||||
msgstr "Sütun Sonu"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155182\n"
|
||||
@@ -4014,7 +4006,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Inserts a manual c
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Elle sütun sonlandırma ekler (çoklu sütun düzeninde), ve metin kalıbını imlecin sağına sonraki <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">sütun</link>un başlangıcına taşır. Bir elle sütun sonlandırma yeni sütunun üstünde yazılmayan bir sınır tarafından gösterilir.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149487\n"
|
||||
@@ -4023,7 +4014,6 @@ msgid "Page Break"
|
||||
msgstr "Sayfa Sonu"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149102\n"
|
||||
@@ -4032,7 +4022,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Inserts a manual pag
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Elle sayfa sonlandırma ekler ve metin kalıbını imlecin sağına sonraki sayfanın başlangıcına taşır.Eklenmiş sayfa sonlandırma yeni sayfanın üstünde yazılmayan bir sınır tarafından gösterilir.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145758\n"
|
||||
@@ -4041,7 +4030,6 @@ msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komut</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter tuşlarına basarak da bir sayfa sonlandırması ekleyebilirsiniz. Ancak eğer sonraki bir sayfaya farklı bir Sayfa Biçemi atamak istiyorsanız elle sayfa sonlandırması eklemek istiyorsanız menü komutunu kullanmalısınız."
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149175\n"
|
||||
@@ -4050,7 +4038,6 @@ msgid "Style"
|
||||
msgstr "Biçem"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3156275\n"
|
||||
@@ -4059,7 +4046,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Select the page sty
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Elle sayfa sonlandırmayı takip eden sayfa için sayfa biçemi seçin.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145782\n"
|
||||
@@ -4068,7 +4054,6 @@ msgid "Change page number"
|
||||
msgstr "Sayfa numarası değiştir"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155917\n"
|
||||
@@ -4077,7 +4062,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Assigns the page
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Elle sayfa sonlandırmasını takip eden sayfaya belirlediğiniz sayfa numarasını atar. Bu seçenek sadece elle sonlandırmayı takip eden sayfaya farklı bir sayfa biçemi atanmışsa ekin olur.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151384\n"
|
||||
@@ -4086,7 +4070,6 @@ msgid "Page number"
|
||||
msgstr "Sayfa numarası"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150700\n"
|
||||
@@ -4095,7 +4078,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Enter the new pag
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Elle sayfa sonlandırmayı takip eden sayfa için yeni sayfa numarası girin.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150554\n"
|
||||
@@ -4794,7 +4776,6 @@ msgid "<bookmark_value>bookmarks;inserting</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>yerimleri;ekleme</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147506\n"
|
||||
@@ -4812,7 +4793,6 @@ msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\
|
||||
msgstr "<variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">İmlecin bulunduğu konuma bir yer imi ekler. Sonradan bu işaretli alanlar arasında atlamak için Gezgini kullanabilirsiniz. </ahelp> Bir HTML belgesinde, yer imleri bir köprü bağlantısından atlayabileceğiniz yer işaretlerine dönüşür.</variable>"
|
||||
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153677\n"
|
||||
@@ -4830,7 +4810,6 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><de
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Bunun yanında belge penceresinin en altında bulunan <emph>Durum Çubuğu</emph>'nun sol alt bölümündeki <emph>Sayfa Numarası</emph> alanına sağ-tıklayıp ulaşmak istediğiniz yer imini seçebilirsiniz.</defaultinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154188\n"
|
||||
@@ -4839,7 +4818,6 @@ msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Yer İmleri"
|
||||
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155178\n"
|
||||
@@ -4848,7 +4826,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Oluşturmak istediğiniz yer iminin adını yazın. Alt liste mevcut belgedeki yer imlerinin tümünü içerir. Bir yer imini silmek için listeden seçin ve <emph>Sil</emph>i tıklayın.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149483\n"
|
||||
@@ -4857,7 +4834,6 @@ msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ?
|
||||
msgstr "Bir yer imi adında şu karakterleri kullanamazsınız: / \\ @ : * ? \" ; , . #"
|
||||
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149817\n"
|
||||
@@ -4866,7 +4842,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#: 04040000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04040000.xhp\n"
|
||||
"par_id3151251\n"
|
||||
@@ -4883,7 +4858,6 @@ msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147173\n"
|
||||
@@ -4901,7 +4875,6 @@ msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcapt
|
||||
msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/InsertCaptionDialog\">Seçilen grafik, tablo, çerçeve, metin çerçevesi veya çizim nesnesine numaralı bir başlık ekler.</ahelp> Bu komuta başlık eklemek istediğiniz ögeyi sağ tıklayarak da ulaşabilirsiniz. </variable>"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154098\n"
|
||||
@@ -4910,7 +4883,6 @@ msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Özellikler"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149804\n"
|
||||
@@ -4919,7 +4891,6 @@ msgid "Set the caption options for the current selection."
|
||||
msgstr "Geçerli seçim için başlık seçeneklerini belirleyin."
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153533\n"
|
||||
@@ -4928,7 +4899,6 @@ msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategori"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154574\n"
|
||||
@@ -4937,7 +4907,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Select the capti
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Başlık sınıfını seçin veya yeni bir sınıf oluşturmak için bir isim yazın. Sınıf metni sınıf etiketindeki başlık numarasından önce görüntülenir. Her ön tanımlı başlık sınıfı aynı isimli bir paragraf biçemi ile biçimlendirilir. </ahelp> Örneğin, \"Örnek\" başlık sınıfı \"Örnek\" paragraf biçemi ile biçimlendirilir."
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153675\n"
|
||||
@@ -4946,7 +4915,6 @@ msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Numaralandırma"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152962\n"
|
||||
@@ -4955,7 +4923,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Başlıkta kullanmak istediğiniz numaralandırma türünü seçiniz.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155893\n"
|
||||
@@ -4964,7 +4931,6 @@ msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149688\n"
|
||||
@@ -4989,7 +4955,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter optional text characters to appear between the num
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Başlık metni ve numara arasında görüntülenecek isteğe bağlı metin karakterlerini girin.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154199\n"
|
||||
@@ -4998,7 +4963,6 @@ msgid "Position"
|
||||
msgstr "Konum"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149486\n"
|
||||
@@ -5007,7 +4971,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Adds the caption
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Seçili öğenin üzerine veya altına başlık ekler. Bu seçenek, sadece bazı nesneler için kullanılabilir.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149043\n"
|
||||
@@ -10545,7 +10508,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Index En
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Entry\">Girdi</link>"
|
||||
|
||||
#: 04120000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04120000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155620\n"
|
||||
@@ -14575,7 +14537,6 @@ msgid "Header"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
|
||||
#: 04220000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04220000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146320\n"
|
||||
@@ -14602,7 +14563,6 @@ msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (
|
||||
msgstr "Üst bilgiler sadece belgeyi yazdırma düzeninde görüntülerken görünür (<emph>Görünüm- Yazdırma Düzeni</emph>ni aç)."
|
||||
|
||||
#: 04220000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04220000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150570\n"
|
||||
@@ -14628,7 +14588,6 @@ msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in t
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04220000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04220000.xhp\n"
|
||||
"par_id3156410\n"
|
||||
@@ -14645,7 +14604,6 @@ msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Alt bilgi"
|
||||
|
||||
#: 04230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04230000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147403\n"
|
||||
@@ -14672,7 +14630,6 @@ msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (
|
||||
msgstr "Alt bilgiler sadece belgeyi yazdırma düzeninde görüntülerken görünür (<emph>Görünüm- Yazdırma Düzeni</emph>ni aç)."
|
||||
|
||||
#: 04230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04230000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150018\n"
|
||||
@@ -14698,7 +14655,6 @@ msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in t
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04230000.xhp\n"
|
||||
"par_id3151187\n"
|
||||
@@ -14715,7 +14671,6 @@ msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Alanlar"
|
||||
|
||||
#: 04990000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04990000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147405\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user