update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-05-07 18:24:54 +02:00
parent 0732bbfc53
commit 4fd90ce7f2
1539 changed files with 22602 additions and 215856 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 22:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 21:48+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1459376825.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1461966494.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"PrimaryEmail\n"
"value.text"
msgid "E-mail"
msgstr "Correio eletrónico"
msgstr "E-mail"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"SecondEmail\n"
"value.text"
msgid "E-mail (2)"
msgstr "Correio eletrónico (2)"
msgstr "E-mail (2)"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "EndereçoDoCorreioEletrónico"
msgstr "EndereçoDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "EndEletrónico"
msgstr "EndDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "EndereçoDoCorreioEletrónico"
msgstr "EndereçoDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "EndEletrónico"
msgstr "EndDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "EndereçoDoCorreioEletrónico"
msgstr "EndereçoDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "EndEletrónico"
msgstr "EndDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "EndereçoDoCorreioEletrónico"
msgstr "EndereçoDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "EndEletrónico"
msgstr "EndDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "EndereçoDoCorreioEletrónico"
msgstr "EndereçoDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "EndEletrónico"
msgstr "EndDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "EndereçoDoCorreioEletrónico"
msgstr "EndereçoDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "EndEletrónico"
msgstr "EndDeE-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460723387.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462278168.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
msgstr "Por correio eletrónico como ~Microsoft Excel..."
msgstr "Por e-mail como ~Microsoft Excel..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr "Por correio eletrónico como folha de cálculo ~OpenDocument..."
msgstr "Por e-mail como folha de cálculo ~OpenDocument..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5408,7 +5408,6 @@ msgid "~Grid"
msgstr "~Grelha"
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -5418,7 +5417,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -6289,7 +6287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report As E-Mail..."
msgstr "Relatório como correio eletrónico..."
msgstr "Enviar relatório por e-mail..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6379,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close ~Object"
msgstr ""
msgstr "Fechar ~objeto"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8476,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr "Por correio eletrónico como apresentação do ~Microsoft PowerPoint..."
msgstr "Por e-mail como apresentação do ~Microsoft PowerPoint..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8485,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr "Por correio eletrónico como apresentação ~OpenDocument..."
msgstr "Por e-mail como apresentação ~OpenDocument..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9595,14 +9593,13 @@ msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "~Objeto de apresentação..."
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
msgstr "Objetos 3D"
msgstr "Objeto 3D"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9611,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
msgstr ""
msgstr "Cena 3D"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9620,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
msgstr "Cena 3D (grupo)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9629,10 +9626,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
msgstr "Conector/linha livre"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -9642,7 +9638,6 @@ msgid "Curve"
msgstr "Curva"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -9652,7 +9647,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -9662,7 +9656,6 @@ msgid "Shape Text"
msgstr "Forma de texto"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
@@ -9681,17 +9674,15 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Point"
msgstr "Pontos de colagem"
msgstr "Ponto de colagem"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -9701,14 +9692,13 @@ msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Group"
msgstr "A~grupar"
msgstr "Agrupar"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9717,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr ""
msgstr "Barra de camadas"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9726,10 +9716,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
msgstr ""
msgstr "Linha/seta"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
@@ -9739,7 +9728,6 @@ msgid "Dimension Line"
msgstr "Linha de dimensão"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
@@ -9755,10 +9743,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Multiple Selection"
msgstr ""
msgstr "Selecção múltipla"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -9768,7 +9755,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "Objeto OLE"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -9778,14 +9764,13 @@ msgid "Page"
msgstr "Página"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane"
msgstr "Painel de ~página"
msgstr "Painel de página"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9794,10 +9779,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr ""
msgstr "Painel de páginas (sem seleção)"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -9813,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Text"
msgstr ""
msgstr "Texto da tabela"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9822,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
msgstr "Caixa de texto (desenho)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9975,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -16181,14 +16165,13 @@ msgid "~Save"
msgstr "~Guardar"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document"
msgstr "Arquivar documento"
msgstr "Guardar documento"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18402,7 +18385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
msgstr "Interface Notebook"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18897,7 +18880,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document Options"
msgstr "Opções de documento de texto"
msgstr "Opções do documento de texto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19077,7 +19060,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animação de texto"
msgstr "Animação do texto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19266,7 +19249,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr "Por correio eletrónico como P~DF..."
msgstr "Por e-mail como P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20157,7 +20140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~E-mail Document..."
msgstr "Documento por correio el~etrónico"
msgstr "Enviar documento por ~e-mail..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21354,7 +21337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "Por correio eletrónico no formato ~Microsoft..."
msgstr "Por e-mail no formato ~Microsoft..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21363,7 +21346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Por correio eletrónico no formato ~OpenDocument..."
msgstr "Por e-mail no formato ~OpenDocument..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21411,14 +21394,13 @@ msgid "Apply Document Classification"
msgstr "Aplicar classificação de documento"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
msgstr "Objetos 3D"
msgstr "Objeto 3D"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21427,7 +21409,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
msgstr ""
msgstr "Cena 3D"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21436,7 +21418,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
msgstr "Cena 3D (grupo)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21445,10 +21427,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
msgstr "Conector/linha livre"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -21458,7 +21439,6 @@ msgid "Curve"
msgstr "Curva"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -21468,7 +21448,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -21478,7 +21457,6 @@ msgid "Shape Text"
msgstr "Forma de texto"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
@@ -21494,20 +21472,18 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Point"
msgstr "Pontos de colagem"
msgstr "Ponto de colagem"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -21517,14 +21493,13 @@ msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Group"
msgstr "A~grupar"
msgstr "Agrupar"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21533,10 +21508,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
msgstr ""
msgstr "Linha/seta"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
@@ -21546,7 +21520,6 @@ msgid "Dimension Line"
msgstr "Linha de dimensão"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
@@ -21562,10 +21535,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Multiple Selection"
msgstr ""
msgstr "Selecção múltipla"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
@@ -21575,7 +21547,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "Objeto OLE"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -21585,14 +21556,13 @@ msgid "Outline"
msgstr "Contorno"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide"
msgstr "~Diapositivo"
msgstr "Diapositivo"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21601,7 +21571,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
msgstr "Ordenação de diapositivos/Painel"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21610,7 +21580,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
msgstr "Ordenação de diapositivos/Painel (sem seleção)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21619,7 +21589,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
msgstr ""
msgstr "Ordenação de modelo global/Painel"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21628,10 +21598,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
msgstr "Ordenação de modelo global/Painel (sem seleção)"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -21647,7 +21616,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Text"
msgstr ""
msgstr "Texto da tabela"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21656,7 +21625,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
msgstr "Caixa de texto (desenho)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22541,14 +22510,13 @@ msgid "Execute Report..."
msgstr "Executar relatório..."
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
msgstr "~Imagem..."
msgstr "Imagem..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23430,7 +23398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "Docum~ento por correio eletrónico..."
msgstr "Enviar docum~ento por e-mail..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23808,7 +23776,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update index"
msgstr ""
msgstr "Atualizar índice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24303,7 +24271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr ""
msgstr "Primeira entrada da impressão em série"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24312,7 +24280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr ""
msgstr "Entrada anterior da impressão em série"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24321,7 +24289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr ""
msgstr "Entrada atual da impressão em série"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24330,7 +24298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr ""
msgstr "Entrada seguinte da impressão em série"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24339,7 +24307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr ""
msgstr "Última entrada da impressão em série"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24348,7 +24316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr ""
msgstr "Excluir entrada da impressão em série"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24357,7 +24325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr ""
msgstr "Editar documentos individualmente"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24366,7 +24334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Merged Documents"
msgstr ""
msgstr "Guardar documentos unidos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24375,7 +24343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Merged Documents"
msgstr ""
msgstr "Imprimir documentos unidos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24384,7 +24352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send E-Mail Messages"
msgstr ""
msgstr "Enviar mensagens por e-mail"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27201,7 +27169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "Por correio eletrónico como ~Microsoft Word..."
msgstr "Por e-mail como ~Microsoft Word..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27210,7 +27178,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "Por correio eletrónico como documento de texto ~OpenDocument..."
msgstr "Por e-mail como documento de texto ~OpenDocument..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27777,7 +27745,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
msgstr "Impressão em série"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28299,7 +28267,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28587,7 +28555,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28677,7 +28645,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
msgstr "Impressão em série"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28749,7 +28717,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29019,7 +28987,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29208,7 +29176,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29424,7 +29392,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29523,7 +29491,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
msgstr "Impressão em série"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29613,7 +29581,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29715,7 +29683,6 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Objeto OLE"
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -29884,7 +29851,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
msgstr "Padrão (modo único)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29929,7 +29896,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30091,7 +30058,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatação de caixa de texto"
msgstr "Formatação da caixa de texto"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""