update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-05-07 18:24:54 +02:00
parent 0732bbfc53
commit 4fd90ce7f2
1539 changed files with 22602 additions and 215856 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:34+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:39+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837264.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460849962.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -34,7 +34,6 @@ msgid "<bookmark_value>automatic addressing in tables</bookmark_value> <bookmar
msgstr "<bookmark_value>automatyczne adresowanie w tabelach</bookmark_value> <bookmark_value>adresowanie za pomocą języka naturalnego</bookmark_value> <bookmark_value>formuły; używanie etykiet wierszy/kolumn</bookmark_value> <bookmark_value>tekst w komórkach; jako adresy</bookmark_value> <bookmark_value>adresowanie; automatyczne</bookmark_value> <bookmark_value>rozpoznawanie nazw, włączone/wyłączone</bookmark_value> <bookmark_value>nagłówki wierszy;używanie w formułach</bookmark_value> <bookmark_value>nagłówki kolumn;używanie w formułach</bookmark_value> <bookmark_value>kolumny; automatyczne znajdowanie etykiet</bookmark_value> <bookmark_value>wiersze; automatyczne znajdowanie wierszy</bookmark_value> <bookmark_value>rozpoznawanie; etykiety kolumny i wierszy</bookmark_value>"
#: address_auto.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"hd_id3148797\n"
@@ -43,7 +42,6 @@ msgid "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.
msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Rozpoznawanie nazw jako adresów\">Rozpoznawanie nazw jako adresów</link></variable>"
#: address_auto.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"par_id3152597\n"
@@ -61,7 +59,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" w
msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"2.1291in\" height=\"0.8709in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154942\">Arkusz przykładowy</alt></image>"
#: address_auto.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"par_id3154512\n"
@@ -79,7 +76,6 @@ msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose <sw
msgstr "Ta funkcja jest domyślnie aktywna. Aby ją wyłączyć, należy wybrać pozycje <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME Preferencje</caseinline><defaultinline>Narzędzia Opcje</defaultinline></switchinline> %PRODUCTNAME Calc Oblicz</emph>, a następnie usunąć zaznaczenie pola wyboru <emph>Automatycznie znajdź etykiety kolumn i wierszy</emph>."
#: address_auto.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"par_id3149210\n"
@@ -1177,7 +1173,6 @@ msgid "<bookmark_value>dates; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>times;
msgstr "<bookmark_value>daty; w komórkach</bookmark_value> <bookmark_value>godziny; w komórkach</bookmark_value> <bookmark_value>komórki;formaty daty i godziny</bookmark_value> <bookmark_value>wartości bieżącej daty i godziny</bookmark_value>"
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"hd_id3146120\n"
@@ -1186,7 +1181,6 @@ msgid "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\"
msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\">Obliczenia dotyczące dat i godzin</link></variable>"
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3154320\n"
@@ -1195,7 +1189,6 @@ msgid "In $[officename] Calc, you can perform calculations with current date and
msgstr "Program $[officename] Calc umożliwia przeprowadzanie obliczeń obejmujących bieżącą datę i godzinę. Jako przykład wykonaj poniższe czynności, aby obliczyć dokładny wiek w sekundach albo godzinach:"
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3150750\n"
@@ -1204,7 +1197,6 @@ msgid "In a spreadsheet, enter your birthday in cell A1."
msgstr "Wprowadź datę urodzenia w komórce A1 arkusza."
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3145642\n"
@@ -1222,7 +1214,6 @@ msgid "After pressing the Enter key you will see the result in date format. Sinc
msgstr "Po naciśnięciu klawisza <item type=\"keycode\">Enter</item> zostanie wyświetlony wynik w formacie daty. Rezultatem powinna być różnica między dwoma datami wyrażona jako liczba dni. Dlatego komórkę A3 należy sformatować jako liczbę."
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3155335\n"
@@ -1231,7 +1222,6 @@ msgid "Place the cursor in cell A3, right-click to open a context menu and choos
msgstr "Umieść kursor w komórce A3, kliknij prawym przyciskiem myszy, aby rozwinąć menu kontekstowe, a następnie wybierz polecenie <emph>Formatuj komórki</emph>."
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3147343\n"
@@ -1240,7 +1230,6 @@ msgid "The <item type=\"menuitem\">Format Cells</item> dialog appears. On the <i
msgstr "Zostanie wyświetlone okno dialogowe <item type=\"menuitem\">Format komórek</item>. Na karcie <item type=\"menuitem\">Liczby</item> kategoria \"Liczba\" będzie już podświetlona. Ustawienie formatu to \"Ogólny\", co powoduje, że wynik obliczeń obejmujących daty również będzie wyświetlany jako data. Aby wyświetlić wynik w postaci liczby, ustaw format na \"-1,234\" i zamknij okno dialogowe za pomocą przycisku <item type=\"menuitem\">OK</item>."
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3147001\n"
@@ -2506,7 +2495,6 @@ msgid "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cells
msgstr "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Assigning Formats by Formula\">Przypisywanie formatów przez formułę</link></variable>"
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3150275\n"
@@ -2524,7 +2512,6 @@ msgid "If you would like to apply a formula to all cells in a selected area, you
msgstr "Jeśli chcesz zastosować formułę dla wszystkich komórek w wybranym obszarze, możesz użyć okna dialogowego <item type=\"menuitem\">Znajdź i zamień</item>."
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3149456\n"
@@ -2533,7 +2520,6 @@ msgid "Select all the desired cells."
msgstr "Zaznacz wszystkie żądane komórki."
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3148797\n"
@@ -2542,7 +2528,6 @@ msgid "Select the menu command <emph>Edit - Find & Replace</emph>."
msgstr "Wybierz <emph>Edycja - Znajdź i zamień</emph>."
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3150767\n"
@@ -2551,7 +2536,6 @@ msgid "For the <item type=\"menuitem\">Search for</item> term, enter: .<item typ
msgstr "W polu <item type=\"menuitem\">Szukaj</item> wpisz: .<item type=\"literal\">*</item>"
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3153770\n"
@@ -2560,7 +2544,6 @@ msgid "\".*\" is a regular expression that designates the contents of the curren
msgstr "\".*\" jest wyrażeniem regularnym, które określa zawartość bieżącej komórki."
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3153143\n"
@@ -2569,7 +2552,6 @@ msgid "Enter the following formula in the <item type=\"menuitem\">Replace with</
msgstr "W polu <item type=\"menuitem\">Zamień na</item> wpisz następującą formułę: <item type=\"literal\">=&+STYL(JEŻELI(BIEŻĄCY()>3;\"Czerwone\";\"Zielone\"))</item>"
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3146975\n"
@@ -2578,7 +2560,6 @@ msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the <emph>Search for<
msgstr "Symbol \"&\" oznacza bieżąca zawartość pola <emph>Szukaj</emph>. Ponieważ jest to formuła, wiersz musi rozpoczynać się od znaku równości. Zakłada się, że style komórek o nazwach \"czerwony\" i \"zielony\" zostały już utworzone."
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3149262\n"
@@ -2587,7 +2568,6 @@ msgid "Mark the fields <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular
msgstr "Zaznacz pola wyboru <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular expressions\"><emph>Wyrażenie regularne</emph></link> i <emph>Tylko bieżące zaznaczenie</emph>. Kliknij przycisk <emph>Znajdź wszystkie</emph>."
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3144767\n"
@@ -6789,7 +6769,6 @@ msgid "<bookmark_value>zero values; entering leading zeros</bookmark_value> <bo
msgstr "<bookmark_value>wartości zerowe; wprowadzanie wiodących zer</bookmark_value> <bookmark_value>liczby; z wiodącymi zerami</bookmark_value> <bookmark_value>wiodące zera</bookmark_value> <bookmark_value>liczby całkowite z wiodącymi zerami</bookmark_value> <bookmark_value>komórki; zmiana formatu tekstowego na liczbowy</bookmark_value> <bookmark_value>formaty; zmiana tekstu na liczbę</bookmark_value> <bookmark_value>tekst w komórkach; zmiana na liczby</bookmark_value> <bookmark_value>konwertowanie;tekst z wiodącymi zerami, na liczby</bookmark_value>"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"hd_id3147560\n"
@@ -6798,7 +6777,6 @@ msgid "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integ
msgstr "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"Entering a Number with Leading Zeros\">Wprowadzanie liczb z wiodącymi zerami</link></variable>"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3153194\n"
@@ -6807,7 +6785,6 @@ msgid "There are various ways to enter integers starting with a zero:"
msgstr "Istnieją różne sposoby wprowadzania liczb całkowitych rozpoczynających się od zera:"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -6816,7 +6793,6 @@ msgid "Enter the number as text. The easiest way is to enter the number starting
msgstr "Wprowadzanie liczb jako tekstu. Najprostszym sposobem jest poprzedzenie liczby apostrofem (na przykład <item type=\"input\">'0987</item>). Apostrof nie jest wyświetlany w komórce, a liczba jest formatowana jako tekst. Taka liczba nie może być jednak używana do obliczeń, ponieważ nadano jej format tekstu."
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3154013\n"
@@ -6825,7 +6801,6 @@ msgid "Format a cell with a number format such as <item type=\"input\">\\0000</i
msgstr "Zastosuj do komórki format, taki jak <item type=\"input\">\\0000</item>. Aby nadać ten format, skorzystaj z pola <emph>Kod formatu</emph> w zakładce <emph>Format - Komórki - Liczby</emph>. Zastosowanie tego formatu spowoduje, że zawartość komórki będzie zawsze rozpoczynać się od zera, po którym nastąpi liczba całkowita o co najmniej trzech cyfrach lub dopełniona zerami do lewej strony, jeśli będzie liczbą mniej niż 3-cyfrową."
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3153158\n"
@@ -6834,7 +6809,6 @@ msgid "If you want to apply a numerical format to a column of numbers in text fo
msgstr "Aby zastosować format liczbowy do kolumny liczb w formacie tekstowym (na przykład aby zmienić tekst \"000123\" w liczbę \"123\"), należy wykonać następujące czynności:"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3149377\n"
@@ -6843,7 +6817,6 @@ msgid "Select the column in which the digits are found in text format. Set the c
msgstr "Zaznacz kolumnę zawierającą liczby w formacie tekstowym. Ustaw format komórek dla tej kolumny na \"Liczba\"."
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3154944\n"
@@ -6852,7 +6825,6 @@ msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph>"
msgstr "Wybierz opcję <emph>Edycja Znajdź i zamień</emph>"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3154510\n"
@@ -6861,7 +6833,6 @@ msgid "In the <emph>Search for</emph> box, enter <item type=\"input\">^[0-9]</it
msgstr "W polu <emph>Szukaj</emph> wpisz <item type=\"input\">^[0-9]</item>"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3155068\n"
@@ -6870,7 +6841,6 @@ msgid "In the <emph>Replace with</emph> box, enter <item type=\"input\">&</item>
msgstr "W polu <emph>Zamień na</emph> wpisz <item type=\"input\">&</item>"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3149018\n"
@@ -6879,7 +6849,6 @@ msgid "Check <emph>Regular expressions</emph>"
msgstr "Zaznacz pole <emph>Wyrażenia regularne</emph>"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3156382\n"
@@ -6888,7 +6857,6 @@ msgid "Check <emph>Current selection only</emph>"
msgstr "Zaznacz pole <emph>Tylko bieżące zaznaczenie</emph>"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3146916\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Michał Newiak <manveru1986@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1459168516.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462195355.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13612,7 +13612,6 @@ msgid "Comments in spreadsheets"
msgstr "Komentarze w arkuszach"
#: 04050000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3166460\n"
@@ -13629,7 +13628,6 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Aby zmienić właściwości obiektu dla komentarza, takie jak kolor tła, wybierz polecenie <emph>Pokaż komentarz</emph> (zgodnie z opisem powyżej) i kliknij komentarz prawym przyciskiem myszy (bez dwukrotnego klikania treści komentarza)."
#: 04050000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3155390\n"
@@ -13662,7 +13660,6 @@ msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose
msgstr "Po kliknięciu nazwy komentarza prawym przyciskiem myszy w oknie programu Nawigator można wybrać polecenia edycji."
#: 04050000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3153716\n"
@@ -13809,7 +13806,6 @@ msgid "<variable id=\"sonder\"><ahelp hid=\".\">Allows a user to insert characte
msgstr ""
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3152372\n"
@@ -13818,7 +13814,6 @@ msgid "When you click a character in the <emph>Special Characters </emph>dialog,
msgstr "Po kliknięciu znaku w oknie <emph>Znaki specjalne </emph> wyświetlany jest podgląd znaku oraz jego kod numeryczny."
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3151315\n"
@@ -13827,7 +13822,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Czcionka"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3152924\n"
@@ -13836,7 +13830,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Select a font to display t
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Wybierz czcionkę do wyświetlenia związanych z nią znaków specjalnych.</ahelp>"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
@@ -13845,7 +13838,6 @@ msgid "Subset"
msgstr "Podzbiór"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
@@ -13854,7 +13846,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Select a Unicode categor
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Wybierz kategorię Unicode dla bieżącej czcionki.</ahelp> Znaki specjalne wybranej kategorii Unicode są wyświetlane w tabeli znaków."
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3145071\n"
@@ -13863,7 +13854,6 @@ msgid "Character Table"
msgstr "Tabela znaków"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3154288\n"
@@ -13872,7 +13862,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Click the special character(s) tha
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Wybierz znaki specjalne, które chcesz wstawić, a następnie kliknij <emph>OK</emph>.</ahelp>"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
@@ -13881,7 +13870,6 @@ msgid "Characters"
msgstr "Znaki"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3152551\n"
@@ -13915,7 +13903,6 @@ msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno
msgstr ""
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3149760\n"
@@ -13924,7 +13911,6 @@ msgid "Frame Style"
msgstr "Styl ramki"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3154398\n"
@@ -13933,7 +13919,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Select the frame style for the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Określa styl ramki obrazu.</ahelp>"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3150789\n"
@@ -13942,7 +13927,6 @@ msgid "Link"
msgstr "Łącze"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3153750\n"
@@ -13951,7 +13935,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Inserts the selected graphic file as a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Wstawia zaznaczony plik graficzny jako łącze.</ahelp>"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3155805\n"
@@ -13960,7 +13943,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -13995,7 +13977,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an embedded object into your document, including
msgstr ""
#: 04150000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3153577\n"
@@ -14036,7 +14017,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Insert3DModel\">Inserts a 3D models in the glTF format.
msgstr ""
#: 04150000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837543.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462195395.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -5999,7 +5999,6 @@ msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>docu
msgstr "<bookmark_value>otwieranie; dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty; otwieranie</bookmark_value><bookmark_value>pliki; otwieranie</bookmark_value><bookmark_value>wczytywanie; dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>arkusze kalkulacyjne;tworzenie/otwieranie</bookmark_value><bookmark_value>prezentacje;tworzenie/otwieranie</bookmark_value><bookmark_value>FTP; otwieranie dokumentów</bookmark_value><bookmark_value>nowe dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>puste dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty tekstowe;tworzenie/otwieranie</bookmark_value><bookmark_value>rysunki; tworzenie/otwieranie</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty HTML; nowe</bookmark_value><bookmark_value>formuły; nowe</bookmark_value>"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147834\n"
@@ -6008,7 +6007,6 @@ msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" n
msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Otwieranie dokumentów\">Otwieranie dokumentów</link></variable>"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147653\n"
@@ -6017,7 +6015,6 @@ msgid "Opening an existing document"
msgstr "Otwieranie istniejącego dokumentu"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149398\n"
@@ -6050,7 +6047,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca
msgstr "Naciśnij kombinację klawiszy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + O"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3150275\n"
@@ -6059,7 +6055,6 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>
msgstr "Pojawi się okno dialogowe <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Otwórz\">Otwórz</link>."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149164\n"
@@ -6068,7 +6063,6 @@ msgid "Select the file you want to open and click <emph>Open</emph>."
msgstr "Wybierz plik, który chcesz otworzyć, i kliknij przycisk <emph>Otwórz</emph>."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
@@ -6077,7 +6071,6 @@ msgid "Restrict Files to Display"
msgstr "Ograniczanie wyświetlanych typów plików"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3150985\n"
@@ -6119,7 +6112,6 @@ msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position."
msgstr "Aby ustawić kursor w ostatnim zapisanym miejscu, naciśnij Shift + F5."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3148453\n"
@@ -6128,7 +6120,6 @@ msgid "Opening an Empty Document"
msgstr "Otwieranie pustego dokumentu"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -6137,7 +6128,6 @@ msgid "Click the <emph>New</emph> icon on the Standard bar or choose <emph>File
msgstr "Kliknij ikonę <emph>Nowy</emph> umieszczoną na pasku narzędzi Standardowy lub wybierz polecenie <emph>Plik - Nowy</emph>. Spowoduje to otwarcie dokumentu określonego typu."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153092\n"
@@ -6186,7 +6176,6 @@ msgid "Opening Files from a Web Server"
msgstr "Otwieranie plików z serwera sieciowego"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -6211,7 +6200,6 @@ msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "Otwarcie pliku przez adres URL podany w oknie dialogowym otwierania plików w systemie Windows powoduje otwarcie lokalnej kopii tego pliku, przechowywanej w pamięci podręcznej programu Internet Explorer. Użycie okna dialogowego %PRODUCTNAME powoduje otwarcie lokalnej kopii pliku znajdującego się w folderze plików tymczasowych systemu."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3148616\n"
@@ -13001,7 +12989,6 @@ msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>instrukcja; ogólne</bookmark_value>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3151097\n"
@@ -13010,7 +12997,6 @@ msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Ge
msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Ogólne instrukcje dotyczące używania %PRODUCTNAME\">Ogólne instrukcje dotyczące używania<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3153681\n"
@@ -13019,7 +13005,6 @@ msgid "Opening and Saving Documents and Templates"
msgstr "Otwieranie i zapisywanie dokumentów i szablonów"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -13028,7 +13013,6 @@ msgid "Using Windows, Menus and Icons"
msgstr "Korzystanie z okien, menu oraz ikon"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3149295\n"
@@ -13037,7 +13021,6 @@ msgid "Accessibility"
msgstr "Ułatwienia dostępu"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3159149\n"
@@ -13046,7 +13029,6 @@ msgid "Copying Data by Drag and Drop or Menu Commands"
msgstr "Kopiowanie danych metodą \"przeciągnij i upuść\" lub za pomocą poleceń menu"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
@@ -13087,7 +13069,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Forms Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Kreator formularza</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3154011\n"
@@ -13096,7 +13077,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Kreator raportu</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3147216\n"
@@ -13105,7 +13085,6 @@ msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
msgstr "Rejestrowanie zmian (poprawek)"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145261\n"
@@ -13114,7 +13093,6 @@ msgid "Configuring and Modifying <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
msgstr "Konfiguracja i modyfikacja pakietu <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145252\n"
@@ -13123,7 +13101,6 @@ msgid "Charts"
msgstr "Wykresy"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3157846\n"
@@ -13132,7 +13109,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "Pozostałe"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3147173\n"
@@ -13141,7 +13117,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">G
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">Terminologia ogólna</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3156332\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837561.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462040756.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -756,13 +756,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show<
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Pokaz slajdów\">Pokaz slajdów</link>"
#: main0114.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"par_id3145252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu zawiera polecenia uruchamiania pokazu oraz opcje ustawień pokazu.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Zawiera polecenia uruchamiania pokazu oraz opcje ustawień pokazu.</ahelp>"
#: main0114.xhp
#, fuzzy

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837591.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460710494.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -10204,7 +10204,6 @@ msgid "Typed command(s)"
msgstr "Wpisane polecenia"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180684\n"
@@ -10213,7 +10212,6 @@ msgid "Symbol in Elements Window"
msgstr "Symbol w oknie Elementy"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180753\n"
@@ -10231,7 +10229,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180903\n"
@@ -10249,7 +10246,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181050\n"
@@ -10267,7 +10263,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181201\n"
@@ -10285,7 +10280,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181350\n"
@@ -10303,7 +10297,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181498\n"
@@ -10321,7 +10314,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181646\n"
@@ -10339,7 +10331,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181794\n"
@@ -10357,7 +10348,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181945\n"
@@ -10375,7 +10365,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182055\n"
@@ -10393,7 +10382,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182178\n"
@@ -10411,7 +10399,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182305\n"
@@ -10429,7 +10416,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182428\n"
@@ -10447,7 +10433,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182551\n"
@@ -10465,7 +10450,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182674\n"
@@ -10483,7 +10467,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182797\n"
@@ -10501,7 +10484,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182920\n"
@@ -10519,7 +10501,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183043\n"
@@ -10537,7 +10518,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183195\n"
@@ -10555,7 +10535,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.56
msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">Ikona</alt></image>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183346\n"
@@ -10564,7 +10543,6 @@ msgid "Scalable curly set bracket below"
msgstr "Skalowalny stały nawias klamrowy dolny"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183456\n"
@@ -10573,7 +10551,6 @@ msgid "Left and right line with lower edges"
msgstr "Lewa i prawa linia z krawędzią dolną"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183565\n"
@@ -10590,7 +10567,6 @@ msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\"
msgstr "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> lub <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183648\n"
@@ -10599,7 +10575,6 @@ msgid "Left curly bracket or right curly bracket"
msgstr "Lewy nawias klamrowy lub prawy nawias klamrowy"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183733\n"
@@ -10608,7 +10583,6 @@ msgid "Left and right round bracket"
msgstr "Nawias okrągły lewy i prawy"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183817\n"
@@ -10617,7 +10591,6 @@ msgid "Left and right square bracket"
msgstr "Nawias kwadratowy lewy i prawy"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183901\n"
@@ -10626,7 +10599,6 @@ msgid "Left and right pointed bracket"
msgstr "Nawias ostry lewy i prawy"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183985\n"
@@ -10635,7 +10607,6 @@ msgid "Left and right vertical line"
msgstr "Linia pionowa lewa i prawa"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3184069\n"
@@ -10644,7 +10615,6 @@ msgid "Left and right double line"
msgstr "Linia podwójna lewa i prawa"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3184153\n"
@@ -10653,7 +10623,6 @@ msgid "Left and right line with lower edges"
msgstr "Lewa i prawa linia z krawędzią dolną"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3184237\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:39+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837598.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462195419.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -378,7 +378,6 @@ msgid ".uno:InsertHeaderFooterMenu"
msgstr ""
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3155341\n"
@@ -411,7 +410,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the cu
msgstr ""
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3155376\n"
@@ -437,7 +435,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\" name=\"Textbox\"
msgstr ""
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147281\n"
@@ -462,7 +459,6 @@ msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position."
msgstr ""
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147788\n"
@@ -471,7 +467,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</lin
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Sekcja\">Sekcja</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149865\n"
@@ -489,7 +484,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Document</link>
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Plik\">Plik</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147595\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-12 13:13+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1452604425.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462195429.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -708,14 +708,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator<
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Nawigator\">Nawigator</link>"
#: 02110000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149802\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Pokazuje lub ukrywa Nawigatora, który umożliwia szybkie przechodzenie do różnych części dokumentu. Nawigator może także służyć do wstawiania elementów z bieżącego dokumentu do innych otwartych dokumentów oraz zarządzania dokumentami głównymi.</ahelp> Aby edytować wpis w Nawigatorze, należy kliknąć wpis prawym przyciskiem myszy, a następnie wybrać odpowiednie polecenie z menu kontekstowego. Można także <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">zadokować</link> okno Nawigatora do brzegu obszaru roboczego."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokazuje lub ukrywa Nawigatora, który umożliwia szybkie przechodzenie do różnych części dokumentu. Nawigator jest także dostępny jako obszar bocznego panelu. Może również służyć do wstawiania elementów z bieżącego dokumentu do innych otwartych dokumentów oraz zarządzania dokumentami głównymi.</ahelp> Aby edytować wpis w Nawigatorze, należy kliknąć wpis prawym przyciskiem myszy, a następnie wybrać odpowiednie polecenie z menu kontekstowego. Można także <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">zadokować</link> okno Nawigatora do brzegu obszaru roboczego."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2906,13 +2905,12 @@ msgid "Left Arrow"
msgstr "Strzałka w lewo"
#: 02140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149602\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Przechodzi do następnego pola tego samego typu w dokumencie.</ahelp> Ten przycisk jest aktywny tylko, jeśli dokument zawiera więcej niż jedno pole tego samego typu."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Przechodzi do poprzedniego pola tego samego typu w dokumencie.</ahelp> Ten przycisk jest aktywny tylko, jeśli dokument zawiera więcej niż jedno pole tego samego typu."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2941,13 +2939,12 @@ msgid "Right Arrow"
msgstr "Strzałka w prawo"
#: 02140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3146846\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Przechodzi do poprzedniego pola tego samego typu w dokumencie.</ahelp> Ten przycisk jest aktywny tylko, jeśli dokument zawiera więcej niż jedno pole tego samego typu."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Przechodzi do następnego pola tego samego typu w dokumencie.</ahelp> Ten przycisk jest aktywny tylko, jeśli dokument zawiera więcej niż jedno pole tego samego typu."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3933,7 +3930,6 @@ msgid "Insert Manual Break"
msgstr "Wstaw ręczny podział"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3145827\n"
@@ -3951,7 +3947,6 @@ msgid "<variable id=\"manual_break_text\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Insert
msgstr "<variable id=\"umbruch\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Wstawia ręczny podział wiersza, kolumny lub strony w miejscu położenia kursora.</ahelp></variable>"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3151176\n"
@@ -3960,7 +3955,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145420\n"
@@ -3969,7 +3963,6 @@ msgid "Select the type of break that you want to insert."
msgstr "Określa typ podziału, która zostanie wstawiona."
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3154097\n"
@@ -3978,7 +3971,6 @@ msgid "Line Break"
msgstr "Podział wiersza"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149805\n"
@@ -3987,7 +3979,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Ends the current lin
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Kończy bieżący wiersz i przenosi tekst z prawej strony kursora do następnego wiersza, nie tworząc nowego akapitu.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149685\n"
@@ -3996,7 +3987,6 @@ msgid "You can also insert a line break by pressing Shift+Enter."
msgstr "Podział wiersza można także wstawić, naciskając kombinację klawiszy Shift + Enter."
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3148566\n"
@@ -4005,7 +3995,6 @@ msgid "Column Break"
msgstr "Podział kolumny"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155182\n"
@@ -4014,7 +4003,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Inserts a manual c
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Wstawia ręczny podział kolumny (w układzie wielokolumnowym) i przenosi tekst znajdujący się po prawej stronie kursora do nowej <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">kolumny</link>. Ręczny podział kolumny jest oznaczony krawędzią niedrukowalną znajdującą się w górnej części nowej kolumny.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3149487\n"
@@ -4023,7 +4011,6 @@ msgid "Page Break"
msgstr "Podział strony"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149102\n"
@@ -4032,7 +4019,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Inserts a manual pag
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Wstawia ręczny podział strony i przenosi tekst znajdujący się po prawej stronie kursora na początek nowej strony. Ręczny podział strony oznaczony jest krawędzią niedrukowalną na górze nowej strony.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
@@ -4041,7 +4027,6 @@ msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"
msgstr "Podział strony można także wstawić, naciskając kombinację klawiszy <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Enter. Aby móc przypisać następnej stronie inny styl strony, należy jednak wstawić ręczny podział strony za pomocą odpowiedniego polecenia menu."
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3149175\n"
@@ -4050,7 +4035,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3156275\n"
@@ -4059,7 +4043,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Select the page sty
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Wybierz styl strony dla strony rozpoczynającej się po ręcznym podziale strony.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3145782\n"
@@ -4068,7 +4051,6 @@ msgid "Change page number"
msgstr "Zmień numer strony"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155917\n"
@@ -4077,7 +4059,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Assigns the page
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Przypisuje wybrany numer stronie, która została utworzona przez ręczny podział strony. Ta opcja jest dostępna jedynie, gdy stronie utworzonej przez ręczny podział przypisano inny styl strony.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3151384\n"
@@ -4086,7 +4067,6 @@ msgid "Page number"
msgstr "Numer strony"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
@@ -4095,7 +4075,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Enter the new pag
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Podaj numer strony rozpoczynającej się po ręcznym podziale strony.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3150554\n"
@@ -4794,7 +4773,6 @@ msgid "<bookmark_value>bookmarks;inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>zakładki; wstawianie</bookmark_value>"
#: 04040000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3147506\n"
@@ -4812,7 +4790,6 @@ msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\
msgstr "<variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Wstawia zakładkę w miejscu położenia kursora. Nawigator umożliwia następnie szybkie przechodzenie do oznaczonego miejsca.</ahelp> W dokumentach HTML zakładki są przekształcane w zakotwiczenia, do których można przejść za pomocą hiperłączy.</variable>"
#: 04040000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3153677\n"
@@ -4830,7 +4807,6 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><de
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Można także kliknąć prawym przyciskiem myszy pole <emph>Numer strony</emph> znajdujące się na lewym końcu <emph>paska stanu</emph> w dolnej części okna dokumentu, a następnie wybrać żądaną zakładkę.</defaultinline></switchinline>"
#: 04040000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3154188\n"
@@ -4839,7 +4815,6 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr "Zakładki"
#: 04040000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3155178\n"
@@ -4848,7 +4823,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Określa nazwę tworzonej zakładki. Dolna pole zawiera listę wszystkich zakładek w bieżącym dokumencie. Aby usunąć zakładkę, należy zaznaczyć ją na liście, a następnie kliknąć przycisk <emph>Usuń</emph>.</ahelp>"
#: 04040000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3149483\n"
@@ -4857,7 +4831,6 @@ msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ?
msgstr "W nazwach zakładek nie można używać następujących znaków: / \\ @ : * ? \" ; , . #"
#: 04040000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3149817\n"
@@ -4866,7 +4839,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: 04040000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3151251\n"
@@ -4883,7 +4855,6 @@ msgid "Caption"
msgstr "Podpis"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3147173\n"
@@ -4901,7 +4872,6 @@ msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcapt
msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/InsertCaptionDialog\">Dodaje numerowany podpis do wybranego obrazu, tabeli, ramki, ramki tekstowej lub obiektu rysunkowego.</ahelp> Dostęp do tego polecenia można także uzyskać, klikając prawym przyciskiem myszy element, do którego ma zostać dodany podpis. </variable>"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3154098\n"
@@ -4910,7 +4880,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149804\n"
@@ -4919,7 +4888,6 @@ msgid "Set the caption options for the current selection."
msgstr "Określa opcje podpisu dla bieżącego zaznaczenia."
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3153533\n"
@@ -4928,7 +4896,6 @@ msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3154574\n"
@@ -4937,7 +4904,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Select the capti
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Wybierz kategorię podpisu lub wpisz nazwę, aby utworzyć nową kategorię. Tekst kategorii jest wyświetlany przed numerem podpisu w etykiecie podpisu. Każda wcześniej zdefiniowana kategoria podpisu jest formatowana za pomocą stylu akapitu o tej samej nazwie. </ahelp> Na przykład kategoria \"Ilustracja\" jest formatowana za pomocą stylu akapitu o nazwie \"Ilustracja\"."
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3153675\n"
@@ -4946,7 +4912,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Numeracja"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3152962\n"
@@ -4955,7 +4920,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Określa typ numerowania podpisu.</ahelp>"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3155893\n"
@@ -4964,7 +4928,6 @@ msgid "Caption"
msgstr "Podpis"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149688\n"
@@ -4989,7 +4952,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter optional text characters to appear between the num
msgstr "<ahelp hid=\".\">Określa opcjonalne znaki, które mają być wyświetlane między numerem a tekstem podpisu.</ahelp>"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3154199\n"
@@ -4998,7 +4960,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"par_id3149486\n"
@@ -5007,7 +4968,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Adds the caption
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Dodaje podpis powyżej lub poniżej zaznaczonego elementu. Ta opcja jest dostępna tylko dla niektórych obiektów.</ahelp>"
#: 04060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
"hd_id3149043\n"
@@ -10545,7 +10505,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Index En
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Entry\">Wpis</link>"
#: 04120000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3155620\n"
@@ -14575,7 +14534,6 @@ msgid "Header"
msgstr "Główka"
#: 04220000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"hd_id3146320\n"
@@ -14602,7 +14560,6 @@ msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (
msgstr "Główki będą widoczne tylko podczas wyświetlania dokumentu w układzie wydruku (wybierz <emph>Widok - Układ wydruku</emph>)."
#: 04220000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3150570\n"
@@ -14628,7 +14585,6 @@ msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in t
msgstr ""
#: 04220000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3156410\n"
@@ -14645,7 +14601,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
#: 04230000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"hd_id3147403\n"
@@ -14672,7 +14627,6 @@ msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (
msgstr "Stopki będą widoczne tylko podczas wyświetlania dokumentu w układzie wydruku (wybierz <emph> Widok - Układ wydruku</emph>)."
#: 04230000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3150018\n"
@@ -14698,7 +14652,6 @@ msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in t
msgstr ""
#: 04230000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3151187\n"
@@ -14715,7 +14668,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "Pola"
#: 04990000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04990000.xhp\n"
"hd_id3147405\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff