update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-05-07 18:24:54 +02:00
parent 0732bbfc53
commit 4fd90ce7f2
1539 changed files with 22602 additions and 215856 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 08:20+0000\n"
"Last-Translator: kmr <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-05 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460794839.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462407349.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -33,7 +33,6 @@ msgid "<bookmark_value>automatic addressing in tables</bookmark_value> <bookmar
msgstr ""
#: address_auto.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"hd_id3148797\n"
@@ -42,7 +41,6 @@ msgid "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.
msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Recognizing Names as Addressing\">Bruke navn som adresser</link></variable>"
#: address_auto.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"par_id3152597\n"
@@ -59,7 +57,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" w
msgstr ""
#: address_auto.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"par_id3154512\n"
@@ -1170,7 +1167,6 @@ msgid "<bookmark_value>dates; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>times;
msgstr ""
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"hd_id3146120\n"
@@ -1179,7 +1175,6 @@ msgid "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\"
msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\">Beregninger med dato og klokkeslett</link></variable>"
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3154320\n"
@@ -1188,7 +1183,6 @@ msgid "In $[officename] Calc, you can perform calculations with current date and
msgstr "I $[officename] Calc kan du utføre beregninger med nåværende dato og klokkeslett. For eksempel kan du finne ut hvor gammel du er i sekunder eller timer ved å gjøre følgende:"
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3150750\n"
@@ -1229,7 +1223,6 @@ msgid "The <item type=\"menuitem\">Format Cells</item> dialog appears. On the <i
msgstr ""
#: calc_date.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_date.xhp\n"
"par_id3147001\n"
@@ -2506,7 +2499,6 @@ msgid "If you would like to apply a formula to all cells in a selected area, you
msgstr ""
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3149456\n"
@@ -2531,7 +2523,6 @@ msgid "For the <item type=\"menuitem\">Search for</item> term, enter: .<item typ
msgstr ""
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3153770\n"
@@ -2564,7 +2555,6 @@ msgid "Mark the fields <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular
msgstr ""
#: cellstyle_by_formula.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"cellstyle_by_formula.xhp\n"
"par_id3144767\n"
@@ -6763,7 +6753,6 @@ msgid "<bookmark_value>zero values; entering leading zeros</bookmark_value> <bo
msgstr ""
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"hd_id3147560\n"
@@ -6772,7 +6761,6 @@ msgid "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integ
msgstr "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"Entering a Number with Leading Zeros\">Skrive inn tall med innledende nuller</link></variable>"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3153194\n"
@@ -6781,7 +6769,6 @@ msgid "There are various ways to enter integers starting with a zero:"
msgstr "Det er flere måter å skrive inn tall som begynner med nuller:"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3146119\n"
@@ -6790,7 +6777,6 @@ msgid "Enter the number as text. The easiest way is to enter the number starting
msgstr "Skriv inn tallet som tekst. Den enkleste måten er å skrive inn tallet med en apostrof foran (for eksempel <item type=\"input\">'0987</item>). Apostrofen vises ikke i cellen, og tallet blir formatert som tekst. Men siden det er i tekstformat kan du ikke bruke det i beregninger."
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3154013\n"
@@ -6799,7 +6785,6 @@ msgid "Format a cell with a number format such as <item type=\"input\">\\0000</i
msgstr "Formater en celle med tallformat som <item type=\"input\">\\0000</item>. Dette formatet kan angis i feltet <emph>Formatkode</emph> på fanen <emph>Format → Celler → Tall</emph> og angir cellevisningen som «sett alltid en null først, og så tallet som et heltall med minst tre sifre, og om det er mindre en tre sifre, fyll inn med nuller til venstre»."
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3153158\n"
@@ -6808,7 +6793,6 @@ msgid "If you want to apply a numerical format to a column of numbers in text fo
msgstr "Hvis du vil bruke et tallformat for en kolonne med tall i tekstformat (for eksempel teksten «000123» blir tallet «123»), gjør du følgende:"
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3149377\n"
@@ -6817,7 +6801,6 @@ msgid "Select the column in which the digits are found in text format. Set the c
msgstr "Velg kolonnen med de tekstformaterte tallene. Sett celleformatet i kolonnen til «Tall»."
#: integer_leading_zero.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"integer_leading_zero.xhp\n"
"par_id3154944\n"
@@ -9763,7 +9746,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>numbers; rounded off</bookmark_value><bookmark_value>rounded off numbers</bookmark_value><bookmark_value>exact numbers in $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>decimal places; showing</bookmark_value><bookmark_value>changing;number of decimal places</bookmark_value><bookmark_value>values;rounded in calculations</bookmark_value><bookmark_value>calculating;rounded off values</bookmark_value><bookmark_value>numbers; decimal places</bookmark_value><bookmark_value>precision as shown</bookmark_value><bookmark_value>rounding precision</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; values as shown</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tall;avrundede</bookmark_value><bookmark_value>avrundede tall</bookmark_value><bookmark_value>nøyaktige tall i $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>desimaler;viser</bookmark_value><bookmark_value>endre;antall desimaler</bookmark_value><bookmark_value>verdier;avrundet i beregninger</bookmark_value><bookmark_value>beregne;avrundede verdier</bookmark_value><bookmark_value>tall;desimaler</bookmark_value><bookmark_value>nøyaktighet som vist</bookmark_value><bookmark_value>presisjon som vist</bookmark_value><bookmark_value>nøyaktighet i avrunding</bookmark_value><bookmark_value>regneark;verdier som vist</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tall; avrundede</bookmark_value><bookmark_value>avrundede tall</bookmark_value><bookmark_value>enøyaktige tall i $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>desimaler; viser</bookmark_value><bookmark_value>endre; antall desimaler</bookmark_value><bookmark_value>verdier; avrundet i beregninger</bookmark_value><bookmark_value>beregne;avrundede verdier</bookmark_value><bookmark_value>tall; antall desimaler</bookmark_value><bookmark_value>presisjon som vist</bookmark_value><bookmark_value>nøyaktighet i avrunding</bookmark_value><bookmark_value>regneark; verdier som vist</bookmark_value>"
#: rounding_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11751,7 +11734,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>names; defining for cells</bookmark_value> <bookmark_value>values; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>constants definition</bookmark_value> <bookmark_value>variables; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>cell ranges; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>defining;names for cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>addressing; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>cell names; defining/addressing</bookmark_value> <bookmark_value>references; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>allowed cell names</bookmark_value> <bookmark_value>renaming;cells</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>celler; navngi</bookmark_value><bookmark_value>navn; på celler</bookmark_value><bookmark_value>verdier; navngi</bookmark_value><bookmark_value>definere konstanter</bookmark_value><bookmark_value>variabler; navngi</bookmark_value><bookmark_value>celleområder; navngi</bookmark_value><bookmark_value>navngi; celleområde</bookmark_value><bookmark_value>formler; navngi</bookmark_value><bookmark_value>adressering;via navngitte områder</bookmark_value><bookmark_value>cellenavn; definering/adressering</bookmark_value><bookmark_value>tillatte cellenavn</bookmark_value><bookmark_value>gi celle nytt navn</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>celler; navngi</bookmark_value> <bookmark_value>navn; på celler</bookmark_value> <bookmark_value>verdier; navngi</bookmark_value> <bookmark_value>definere konstanter</bookmark_value> <bookmark_value>variabler; navngi</bookmark_value> <bookmark_value>celle områder; navngi</bookmark_value> <bookmark_value>definere;navn for celleområder</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; navngi </bookmark_value> <bookmark_value>adressering;via navn</bookmark_value> <bookmark_value>celle navn; navngi/adressering</bookmark_value> <bookmark_value>refernaser; vi gitte navn</bookmark_value> <bookmark_value>tillatte cellebanv</bookmark_value> <bookmark_value>omdøping;celler</bookmark_value>"
#: value_with_name.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 09:07+0000\n"
"Last-Translator: kmr <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-05 00:57+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460797625.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462409820.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147428\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>axes; showing axes in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; showing axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>axes; better scaling</bookmark_value><bookmark_value>secondary axes in charts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>akser; viser akser i dagram</bookmark_value><bookmark_value>akser; viser akser</bookmark_value><bookmark_value>X- akser; viser</bookmark_value><bookmark_value>Y-akser; viser</bookmark_value><bookmark_value>Z-akser; viser</bookmark_value><bookmark_value>akser; bedre målestokk</bookmark_value><bookmark_value>sekundære akser; diagrammer</bookmark_value><bookmark_value>diagrammer; viser sekundære akser</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>akser; viser akser i dagram</bookmark_value><bookmark_value>diagram; vis akser</bookmark_value><bookmark_value>X- akser; viser</bookmark_value><bookmark_value>Y-akser; viser</bookmark_value><bookmark_value>Z-akser; viser</bookmark_value><bookmark_value>akser; bedre målestokk</bookmark_value><bookmark_value>sekundære akser; diagrammer</bookmark_value>"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_OVERLAP\">Defines the necessary settings for overlapping data series.</ahelp> You can choose between -100 and +100%."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_OVERLAP\">Angi de nødvendige innstillingene for dataserier som overlapper.</ahelp> Du kan velge mellom -100 % og +100 %"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_SeriesToAxis/MT_OVERLAP\">Angi de nødvendige innstillingene for dataserier som overlapper.</ahelp> Du kan velge mellom -100 % og +100 %."
#: 04060000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 16:18+0000\n"
"Last-Translator: kmr <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460045939.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462406233.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -375,10 +375,9 @@ msgctxt ""
"hd_id3149671\n"
"help.text"
msgid "Dialog Buttons"
msgstr ""
msgstr "Dialogknapper"
#: 00000001.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3145069\n"
@@ -392,10 +391,9 @@ msgctxt ""
"par_id3145169\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/autocorrectdialog/reset\">Resets modified values back to the tab page previous values.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/autocorrectdialog/reset\">Tilbakestiller endrede verdier </ahelp>"
#: 00000001.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3145070\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-14 11:32+0000\n"
"Last-Translator: kmr <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460633557.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462193984.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13803,7 +13803,6 @@ msgid "<variable id=\"sonder\"><ahelp hid=\".\">Allows a user to insert characte
msgstr ""
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3152372\n"
@@ -13812,7 +13811,6 @@ msgid "When you click a character in the <emph>Special Characters </emph>dialog,
msgstr "Når du klikker på et tegn i dialogvinduet <emph>Spesialtegn</emph>, vises en forhåndsvisning av tegnet og den tilhørende tallkoden for tegnet."
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3151315\n"
@@ -13829,7 +13827,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Select a font to display t
msgstr ""
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
@@ -13847,7 +13844,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Select a Unicode categor
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Velg en Unicode-kategori for skrifta.</ahelp> Spesialtegnene for den valgte Unicode-kategorien blir vist i tegntabellen."
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3145071\n"
@@ -13856,7 +13852,6 @@ msgid "Character Table"
msgstr "Tegntabell"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3154288\n"
@@ -13865,7 +13860,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Click the special character(s) tha
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Velg de spesialtegnene du vil sette inn og trykk <emph>OK</emph>.</ahelp>"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
@@ -13916,7 +13910,6 @@ msgid "Frame Style"
msgstr "Opprett stil"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3154398\n"
@@ -13925,7 +13918,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Select the frame style for the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Velg hvordan ramma på bildet skal se ut.</ahelp>"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3150789\n"
@@ -13934,7 +13926,6 @@ msgid "Link"
msgstr "Lenke"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3153750\n"
@@ -13943,7 +13934,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Inserts the selected graphic file as a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Sett inn den valgte bildefila som en lenke.</ahelp>"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3155805\n"
@@ -13952,7 +13942,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -13987,7 +13976,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an embedded object into your document, including
msgstr ""
#: 04150000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3153577\n"
@@ -14028,7 +14016,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Insert3DModel\">Inserts a 3D models in the glTF format.
msgstr ""
#: 04150000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 07:59+0000\n"
"Last-Translator: kmr <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460707198.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462194023.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -5992,7 +5992,6 @@ msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>docu
msgstr "<bookmark_value>åpne; dokumenter</bookmark_value><bookmark_value>dokumenter; åpne</bookmark_value><bookmark_value>filer; åpne</bookmark_value><bookmark_value>laste inn; dokumenter</bookmark_value><bookmark_value>regneark; lage/åpne</bookmark_value><bookmark_value>presentasjoner; lage/åpne</bookmark_value><bookmark_value>FTP; åpne dokumenter</bookmark_value><bookmark_value>nye dokumenter</bookmark_value><bookmark_value>tomme dokumenter</bookmark_value><bookmark_value>tekstdokumenter; lage/åpne</bookmark_value><bookmark_value>tegninger; lage/åpne</bookmark_value><bookmark_value>HTML-dokumenter; nye</bookmark_value><bookmark_value>formler; nye</bookmark_value>"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147834\n"
@@ -6001,7 +6000,6 @@ msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" n
msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Åpne dokumenter</link></variable>"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147653\n"
@@ -6010,7 +6008,6 @@ msgid "Opening an existing document"
msgstr "Åpne et eksisterende dokument"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149398\n"
@@ -6043,7 +6040,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca
msgstr "Sett inn tegneobjektet, for eksempel ved å trykke <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + V."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3150275\n"
@@ -6052,7 +6048,6 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>
msgstr "Dialogvinduet <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Åpne</link> vises."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149164\n"
@@ -6061,7 +6056,6 @@ msgid "Select the file you want to open and click <emph>Open</emph>."
msgstr "Merk filen du vil åpne, og trykk på <emph>Åpne</emph>."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
@@ -6110,7 +6104,6 @@ msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position."
msgstr "Trykk Shift + F5 for å sette markøren til siste lagrede posisjon."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3148453\n"
@@ -6119,7 +6112,6 @@ msgid "Opening an Empty Document"
msgstr "Åpne et tomt dokument"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -6128,7 +6120,6 @@ msgid "Click the <emph>New</emph> icon on the Standard bar or choose <emph>File
msgstr "Trykk på knappen <emph>Ny</emph> på Standardverktøylinja eller velg <emph>Fil → Ny</emph>. Dette åpner et eksemplar av den angitte dokumenttypen."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153092\n"
@@ -6177,7 +6168,6 @@ msgid "Opening Files from a Web Server"
msgstr "Åpne filer fra en vevtjener"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -6202,7 +6192,6 @@ msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "Når du åpner en fil med URL fra Windows-fildialogvinduet, vil Windows åpne en lokal kopi av filen, plassert i mellomlageret til Internet Explorer. %PRODUCTNAME-fildialogvinduet åpner en lokal kopi av filen i systemets mappe for midlertidige filer."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3148616\n"
@@ -13000,7 +12989,6 @@ msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>instruksjoner; generelt</bookmark_value>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3151097\n"
@@ -13009,7 +12997,6 @@ msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Ge
msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"General Instructions for %PRODUCTNAME\">Generelle instruksjoner for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3153681\n"
@@ -13018,7 +13005,6 @@ msgid "Opening and Saving Documents and Templates"
msgstr "Åpne og lagre dokumenter og maler"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -13027,7 +13013,6 @@ msgid "Using Windows, Menus and Icons"
msgstr "Bruke vinduer, menyer og knapper"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3149295\n"
@@ -13036,7 +13021,6 @@ msgid "Accessibility"
msgstr "Tilgjengelighet"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3159149\n"
@@ -13045,7 +13029,6 @@ msgid "Copying Data by Drag and Drop or Menu Commands"
msgstr "Kopiere data ved hjelp av dra og slipp eller menykommandoer"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
@@ -13086,7 +13069,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Forms Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Skjemaveiviser</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3154011\n"
@@ -13095,7 +13077,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Rapportveiviser</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3147216\n"
@@ -13104,7 +13085,6 @@ msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
msgstr "Ta opp endringer (revisjonsmerking)"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145261\n"
@@ -13113,7 +13093,6 @@ msgid "Configuring and Modifying <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
msgstr "Sette opp og endre <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145252\n"
@@ -13122,7 +13101,6 @@ msgid "Charts"
msgstr "Diagrammer"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3157846\n"
@@ -13131,7 +13109,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3147173\n"
@@ -13140,7 +13117,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">G
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">Generelle uttrykk</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3156332\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff