update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-05-07 18:24:54 +02:00
parent 0732bbfc53
commit 4fd90ce7f2
1539 changed files with 22602 additions and 215856 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1459881333.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462192076.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13508,7 +13508,6 @@ msgid "Comments in spreadsheets"
msgstr "Commenti nei fogli di calcolo"
#: 04050000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3166460\n"
@@ -13525,7 +13524,6 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background
msgstr "Per modificare le proprietà di un commento, ad esempio il colore di sfondo, scegliete <emph>Mostra commento</emph> come sopra, quindi fate clic (non doppio clic) con il pulsante destro sul commento."
#: 04050000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3155390\n"
@@ -13558,7 +13556,6 @@ msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose
msgstr "Potete anche fare clic con il pulsante destro su un commento nel navigatore per accedere ad alcuni comandi di modifica."
#: 04050000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id3153716\n"
@@ -13705,7 +13702,6 @@ msgid "<variable id=\"sonder\"><ahelp hid=\".\">Allows a user to insert characte
msgstr ""
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3152372\n"
@@ -13714,7 +13710,6 @@ msgid "When you click a character in the <emph>Special Characters </emph>dialog,
msgstr "Facendo clic su un carattere nella finestra di dialogo <emph>Caratteri speciali</emph>, compare un'anteprima del carattere selezionato con l'indicazione del suo codice numerico."
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3151315\n"
@@ -13723,7 +13718,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo di carattere"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3152924\n"
@@ -13732,7 +13726,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Select a font to display t
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Seleziona un carattere per visualizzare i carattere speciali associati ad esso.</ahelp>"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3155555\n"
@@ -13741,7 +13734,6 @@ msgid "Subset"
msgstr "Sottoinsieme"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
@@ -13750,7 +13742,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Select a Unicode categor
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Selezionate una categoria Unicode per il tipo di carattere in uso.</ahelp> La tabella dei caratteri mostra i caratteri speciali disponibili per la categoria Unicode selezionata."
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3145071\n"
@@ -13759,7 +13750,6 @@ msgid "Character Table"
msgstr "Campo per la scelta dei caratteri"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3154288\n"
@@ -13768,7 +13758,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Click the special character(s) tha
msgstr "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Fate clic sui caratteri speciali che desiderate inserire e quindi su <emph>OK</emph>.</ahelp>"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
@@ -13777,7 +13766,6 @@ msgid "Characters"
msgstr "Caratteri"
#: 04100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04100000.xhp\n"
"par_id3152551\n"
@@ -13811,7 +13799,6 @@ msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno
msgstr ""
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3149760\n"
@@ -13820,7 +13807,6 @@ msgid "Frame Style"
msgstr "Stile di cornice"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3154398\n"
@@ -13829,7 +13815,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Select the frame style for the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Selezionate lo stile da usare per la cornice dell'immagine.</ahelp>"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3150789\n"
@@ -13838,7 +13823,6 @@ msgid "Link"
msgstr "Collega"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3153750\n"
@@ -13847,7 +13831,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Inserts the selected graphic file as a
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Inserisce il file selezionato come collegamento.</ahelp>"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3155805\n"
@@ -13856,7 +13839,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#: 04140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"par_id3153311\n"
@@ -13891,7 +13873,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an embedded object into your document, including
msgstr ""
#: 04150000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3153577\n"
@@ -13932,7 +13913,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:Insert3DModel\">Inserts a 3D models in the glTF format.
msgstr ""
#: 04150000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3154894\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 18:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1459882209.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462192137.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -5995,7 +5995,6 @@ msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>docu
msgstr "<bookmark_value>Aprire; documenti</bookmark_value><bookmark_value>Documento;aprire</bookmark_value><bookmark_value>File; aprire</bookmark_value><bookmark_value>Caricare; documenti</bookmark_value><bookmark_value>Foglio elettronico; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>Presentazione; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>FTP; aprire documenti</bookmark_value><bookmark_value>Documento; nuovo</bookmark_value><bookmark_value>Documento; vuoto</bookmark_value><bookmark_value>Documento di testo; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>Disegno; creare/aprire</bookmark_value><bookmark_value>HTML, documento; nuovo</bookmark_value><bookmark_value>Formula;nuova</bookmark_value>"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147834\n"
@@ -6004,7 +6003,6 @@ msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" n
msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Aprire i documenti\">Aprire i documenti</link></variable>"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147653\n"
@@ -6013,7 +6011,6 @@ msgid "Opening an existing document"
msgstr "Aprire un documento esistente"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149398\n"
@@ -6046,7 +6043,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca
msgstr "Premete <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3150275\n"
@@ -6055,7 +6051,6 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>
msgstr "Viene visualizzato il dialogo <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Apri\">Apri</link>."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149164\n"
@@ -6064,7 +6059,6 @@ msgid "Select the file you want to open and click <emph>Open</emph>."
msgstr "Selezionate il file desiderato e fate clic su <emph>Apri</emph>."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
@@ -6073,7 +6067,6 @@ msgid "Restrict Files to Display"
msgstr "Limitare la visualizzazione dei file"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3150985\n"
@@ -6115,7 +6108,6 @@ msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position."
msgstr "Premete Maiusc+F5 per spostare il cursore nell'ultima posizione salvata."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3148453\n"
@@ -6124,7 +6116,6 @@ msgid "Opening an Empty Document"
msgstr "Aprire un documento vuoto"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -6133,7 +6124,6 @@ msgid "Click the <emph>New</emph> icon on the Standard bar or choose <emph>File
msgstr "Fate clic sull'icona <emph>Nuovo</emph> sulla barra degli sturmenti standard oppure scegliete <emph>File - Nuovo</emph>. Si aprirà un documento del tipo che avete specificato."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153092\n"
@@ -6182,7 +6172,6 @@ msgid "Opening Files from a Web Server"
msgstr "Apertura di file da un server web"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -6207,7 +6196,6 @@ msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "Quando aprite un file tramite un URL dalla finestra di dialogo dei file di Windows, Windows apre una copia locale del file che si trova nella cache di Internet Explorer. La finestra di dialogo dei file di %PRODUCTNAME apre una copia locale del file memorizzata nella cartella temporanea del sistema."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3148616\n"
@@ -12997,7 +12985,6 @@ msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Istruzioni;generale</bookmark_value>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3151097\n"
@@ -13006,7 +12993,6 @@ msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Ge
msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Istruzioni generali per %PRODUCTNAME\">Istruzioni generali per <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3153681\n"
@@ -13015,7 +13001,6 @@ msgid "Opening and Saving Documents and Templates"
msgstr "Aprire e salvare documenti e modelli"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -13024,7 +13009,6 @@ msgid "Using Windows, Menus and Icons"
msgstr "Utilizzare finestre, menu e icone"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3149295\n"
@@ -13033,7 +13017,6 @@ msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilità"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3159149\n"
@@ -13042,7 +13025,6 @@ msgid "Copying Data by Drag and Drop or Menu Commands"
msgstr "Copiare dati mediante la funzione Drag&Drop o i comandi di menu"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
@@ -13083,7 +13065,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Forms Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Creazione guidata formulario</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3154011\n"
@@ -13092,7 +13073,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Creazione guidata rapporto</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3147216\n"
@@ -13101,7 +13081,6 @@ msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
msgstr "Registrare modifiche (funzione di revisione)"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145261\n"
@@ -13110,7 +13089,6 @@ msgid "Configuring and Modifying <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
msgstr "Configurare e modificare <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145252\n"
@@ -13119,7 +13097,6 @@ msgid "Charts"
msgstr "Grafici (Chart)"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3157846\n"
@@ -13128,7 +13105,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "Altro"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3147173\n"
@@ -13137,7 +13113,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">G
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Terminologia generale\">Terminologia generale</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3156332\n"