update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-05-07 18:24:54 +02:00
parent 0732bbfc53
commit 4fd90ce7f2
1539 changed files with 22602 additions and 215856 deletions

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837097.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -6025,7 +6025,6 @@ msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>docu
msgstr "<bookmark_value>avamine; dokumendid</bookmark_value><bookmark_value>dokumendid; avamine</bookmark_value><bookmark_value>failid; avamine</bookmark_value><bookmark_value>laadimine; dokumendid</bookmark_value><bookmark_value>arvutustabelid; loomine ja avamine</bookmark_value><bookmark_value>esitlused; loomine ja avamine</bookmark_value><bookmark_value>FTP; dokumentide avamine</bookmark_value><bookmark_value>uued dokumendid</bookmark_value><bookmark_value>tühjad dokumendid</bookmark_value><bookmark_value>tekstidokumendid; loomine ja avamine</bookmark_value><bookmark_value>joonistused; loomine ja avamine</bookmark_value><bookmark_value>HTML-dokumendid; uued</bookmark_value><bookmark_value>valemid; uued</bookmark_value>"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147834\n"
@@ -6034,7 +6033,6 @@ msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" n
msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Dokumentide avamine\">Dokumentide avamine</link></variable>"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147653\n"
@@ -6043,7 +6041,6 @@ msgid "Opening an existing document"
msgstr "Olemasoleva dokumendi avamine"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149398\n"
@@ -6076,7 +6073,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca
msgstr "Vajuta <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3150275\n"
@@ -6085,7 +6081,6 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>
msgstr "Ilmub dialoog <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Avamine\">Avamine</link>."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149164\n"
@@ -6094,7 +6089,6 @@ msgid "Select the file you want to open and click <emph>Open</emph>."
msgstr "Vali fail, mida soovid avada, ja klõpsa <emph>Ava</emph>."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
@@ -6144,7 +6138,6 @@ msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position."
msgstr "Vajuta Shift+F5 kursori viimiseks viimasesse salvestatud positsiooni."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3148453\n"
@@ -6153,7 +6146,6 @@ msgid "Opening an Empty Document"
msgstr "Tühja dokumendi avamine"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -6162,7 +6154,6 @@ msgid "Click the <emph>New</emph> icon on the Standard bar or choose <emph>File
msgstr "Klõpsa standardribal ikoonil <emph>Uus</emph> või vali <emph>Fail - Uus</emph>. See avab määratud tüübiga dokumendi."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153092\n"
@@ -6211,7 +6202,6 @@ msgid "Opening Files from a Web Server"
msgstr "Failide avamine veebiserverist"
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -6236,7 +6226,6 @@ msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "URL-iga antud faili Windowsi failidialoogis avades avab Windows faili kohaliku koopia, mis on salvestatud Internet Exploreri puhvrisse. %PRODUCTNAME'i failidialoog avab faili kohaliku koopia süsteemi ajutiste failide kaustas."
#: doc_open.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3148616\n"
@@ -13084,7 +13073,6 @@ msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>juhised;üldised</bookmark_value>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3151097\n"
@@ -13093,7 +13081,6 @@ msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Ge
msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME'i kasutamise üldjuhised\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-i kasutamise üldjuhised</link></variable>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3153681\n"
@@ -13102,7 +13089,6 @@ msgid "Opening and Saving Documents and Templates"
msgstr "Dokumentide ja mallide avamine ning salvestamine"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -13111,7 +13097,6 @@ msgid "Using Windows, Menus and Icons"
msgstr "Akende, menüüde ja ikoonide kasutamine"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3149295\n"
@@ -13120,7 +13105,6 @@ msgid "Accessibility"
msgstr "Hõlbustus"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3159149\n"
@@ -13129,7 +13113,6 @@ msgid "Copying Data by Drag and Drop or Menu Commands"
msgstr "Andmete kopeerimine lohistamise või menüükäskude abil"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
@@ -13170,7 +13153,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Forms Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Vormi loomise nõustaja</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3154011\n"
@@ -13179,7 +13161,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Aruande loomise nõustaja</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3147216\n"
@@ -13188,7 +13169,6 @@ msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
msgstr "Muudatuste salvestamine (redaktsioonide tähistamine)"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145261\n"
@@ -13197,7 +13177,6 @@ msgid "Configuring and Modifying <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-i konfigureerimine ja muutmine"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145252\n"
@@ -13206,7 +13185,6 @@ msgid "Charts"
msgstr "Diagrammid"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3157846\n"
@@ -13215,7 +13193,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "Mitmesugust"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3147173\n"
@@ -13224,7 +13201,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">G
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Üldised terminid\">Üldised terminid</link>"
#: main.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3156332\n"