update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I962121d5d277887d6ecd827c183c177ea578bcd7
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1553168046.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NCRDD
|
||||
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "Выберите диапазон данных"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:495
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE"
|
||||
msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size."
|
||||
msgstr "Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в листе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно."
|
||||
msgstr "Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в документе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно."
|
||||
|
||||
#. K9wAk
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:521
|
||||
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "Выберите диапазон данных"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:579
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE"
|
||||
msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size."
|
||||
msgstr "Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в листе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно."
|
||||
msgstr "Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в документе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно."
|
||||
|
||||
#. GZS6d
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:598
|
||||
@@ -4223,7 +4223,7 @@ msgstr "Выберите диапазон данных"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:441
|
||||
msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE"
|
||||
msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size."
|
||||
msgstr "Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в листе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно."
|
||||
msgstr "Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в документе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно."
|
||||
|
||||
#. C5ZdQ
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:467
|
||||
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "Выберите диапазон данных"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524
|
||||
msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE"
|
||||
msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size."
|
||||
msgstr "Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в листе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно."
|
||||
msgstr "Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в документе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно."
|
||||
|
||||
#. wdsax
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:543
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user